Acme Made SA104 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Acme Made SA104. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Acme Made SA104 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Acme Made SA104 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Acme Made SA104 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Acme Made SA104
- nom du fabricant et année de fabrication Acme Made SA104
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Acme Made SA104
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Acme Made SA104 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Acme Made SA104 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Acme Made en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Acme Made SA104, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Acme Made SA104, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Acme Made SA104. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model: SA-104 multimedia speakers www .acme.eu[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 4 GB User’ s manual 28 W arranty card 6 LT V artotojo gidas 29 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 30 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 31 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 32 Kar ta gwar ancyjna 14 DE Bedienungsanleitung 33 Garantieblatt 16 FI Kayttoohje 34 T akuulomake 18 SE Bruksanvisning 35 Garantisedel 20 RO Manual de util[...]

  • Page 4

    4 GB I ntr oduc tion Thank you for purchasing A CME speakers. Please read this manual c arefully FIRST , before using the device. For y our convenienc e, recor d the complete model number and the date you r eceived the product together with your purchase receipt and attach it to the warr anty and service information. Retain them in the event warr a[...]

  • Page 5

    5 GB Cleaning Unplug the USB cable before cleaning . Do not use liquid or aerosol cleaners . Use a damp cloth for cleaning. Operations • Insert the USB plug into the USB port of the PC. • Set the v olume to the minimum with PC software. • C onnect the Ø3.5 mm signal input cable to the audio fr equency output jack of the PC or sou[...]

  • Page 6

    6 LT Į vadas Dėkojame, k ad įsigijote „ACME“ garso k olonėles. Prieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ persk aitykite šį vadov ą. Dėl savo paties patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir datą, kada įsigijote šį gaminį, k ar tu su savo pirkinio kvitu prisekite ją prie garantijos ir techninės priežiūros informacijos la[...]

  • Page 7

    7 LT V alymas Prie valydami atjunkite USB kabelį. Nevalykite skysčiais arba aerozoliniais purškikliais. V alyk ite drėgnu skudurėliu. V eik imas • Įkiškite USB kištuk ą į kompiuteryje esantį USB prievadą. • Kompiut erio programine įranga nustatykite žemiausią garso lyg į. • P r ijunkite 3,5 mm skersmens signalo įvest[...]

  • Page 8

    8 LV Ievads Paldies, k a iegādājāties ACME skaļruņus. PIRMS izstrādājuma liet ošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgr āmatu. Pierakstiet modeļa num uru, izstrādājuma iegādāšanās datumu , kā arī ček a numuru un pievienojiet garantijas un tehnisk ās apkopes informācijai. Šī informācija ir nepieciešama garantijas tehnisk[...]

  • Page 9

    9 LV • Skaļruņu tuvumā nedrīkst novietot ar šķidrumu uzpildītus traukus (piemēram, ziedu vāzes). • P ieslēdzot sk aļruņu audio ievades spraudni ārējam pastiprinātājam, skaļruņi tiks sabojāti. Tīrīšana Pirms skaļruņu tīrīšanas atvienojiet USB k abeli. Skaļruņus nedrīkst tīrīt ar tīrīšanas līdzek ļiem š[...]

  • Page 10

    10 EE Sissejuhatus T äname teid ACME k õlarite ostmise eest. Palun lu gege see juhend hoolikalt läbi ENNE seadme kasutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid k oos ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures . Hoidke need andmed alles juhuks, kui t eil peaks olema vaja pöörduda teenindusse.[...]

  • Page 11

    11 EE P uhastamine Lahutage USB-kaabel enne puhastamist. Ärge kasutage vedelaid ega aerosoolpuhastusvahendeid. Kasutage puhastamiseks niisket lappi. T oimingud • Ühendage USB-pistik arvuti USB-porti. • Seadke helitugevus arvuti tarkvara abil miinimumile. • Ühendage Ø 3,5 mm signaalisisendkaabel arvuti või heliseadme audiosage[...]

  • Page 12

    12 PL W stęp Dziękujemy za zakup głośników A C ME. Przed pierwszym włączeniem ur ządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystkie dokumenty dot yczące niniejszego sprzętu, czyli numer referencyjny , datę nabycia, dowód zakupu oraz k artę gwarancyjną. Dokument[...]

  • Page 13

    13 PL • Układ elektroniczn y ulegnie uszkodzeniu jeśli gniazdo w ejściowe głośników z ostanie podłączone do zewnętrznego wzmacniacza. Cz yszczenie Przed czyszczeniem głośników należy odłączyć k abel USB. Nie należy stosować preparatów czyszczących w płynie lub aerozolu. Głośniki należy cz yścić wilgotną szmatką. Obs[...]

  • Page 14

    14 DE Einführung Vielen Dank für den Kauf dieser ACME-Lautsprecher . Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt verwenden. Notieren Sie sich der Einfachheit halber die vollständige Modellnummer und das Kaufdatum und heften Sie diese Informationen zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an das Garantie- und Reparaturheft. [...]

  • Page 15

    15 DE • P latzieren Sie diese Lautsprecher nicht nahe einer o enen Flamme , wie z.B. einer Kerze. • Mit F lüssigkeiten gefüllte Objekte (wie zum Beispiel Vasen) sollten nicht nahe oder auf das Gerät gestellt werden. • F alls am Audioeingang der Lautsprecher ein externer Verstärker angeschlossen wird , kann es zur Beschädig[...]

  • Page 16

    16 FI Johdanto Kiitokset siitä, että hankit ACME-kaiuttimet. L ue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, ennen kuin k äytät laitetta. Merkitse laitteen mallinumero ja ostopäivä tähän k äyttöohjeeseen. Liitä mukaan m yös ostokuitti. Pidä ne tallessa siltä var alta, että tarvitset takuuhuoltoa. Jos havaitset, että tässä tuotteessa[...]

  • Page 17

    17 FI P uhdistus Irrota USB-kaapeli ennen puhdistusta. Älä k äytä puhdistuksessa nestettä tai sumutinta. Käytä vain kosteaa liinaa. Menettely • K ytke USB -pistoke tietokoneen USB-liitäntään. • Säädä äänen voimakkuus pienimmilleen tietokoneohjelmalla. • K ytke 3,5 mm:n pistok keella varustettu kaapeli tietokoneen tai a[...]

  • Page 18

    18 SE I nledning T ack för att du köpt högtalare fr ån ACME. Se till att läsa denna manual ordentligt INNAN du an vänder högtalarna. Se också gärna till att skriva upp modellnummer och inköpsdatum tillsammans med inköpskvitto och spara detta tillsammans med garantin och serviceinformation. Spara dem if all du behöver anv ända garantise[...]

  • Page 19

    19 SE Rengöring Lossa USB-kabeln före rengöring . Använd int e vätska eller rengöringsmedel med aerosol. Anv änd fuktad trasa för rengöring . Användning • Sätt i USB-kontakt en i USB-uttaget på PC:n. • S täll in volymen på datorn på minimum. • A nslut Ø3,5 mm signalkabel till audiouttaget på PC eller ljudenhet. •?[...]

  • Page 20

    20 RO I ntroducer e V ă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoar ele ACME. V ă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE de a folosi aparatul. În avantajul dumneavoastr ă, notaţi numărul complet al modelului şi data la c are aţi achiziţionat produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la man[...]

  • Page 21

    21 RO • Obiecte umplute cu lichide (pr ecum vaze) nu ar trebui amplasat e în apropierea sistemului. • C ircuitul va  deteriorat dacă mufa jack de intr are audio a difuzorului este conectată la un amplicator extern. Curăţar ea Deconectaţi cablul USB înainte de curăţare . Nu utilizaţi detergenţi lichizi sau cu aer osoli. Fo[...]

  • Page 22

    22 BG У вод Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този наръчник, преди да използвате устройството. За Ваше удобство запишете целия номер на модел и дат[...]

  • Page 23

    23 BG  . •  ,    (  )         . •       [...]

  • Page 24

    24 RU Введение Благодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно прочтите данное руководство. Для Вашего удобства запишите полный номер модели и дату, когда Вы [...]

  • Page 25

    25 RU •  ,   (  ),     . •        [...]

  • Page 26

    26 UA Вс т уп Дякуємо за придбання динаміків ACME. Б удь ласка, перед використов уванням приладдя СПОЧА ТКУ уважно прочитайте цей посібник. Для Вашої зручності, запишіть повний номер моделі та дат?[...]

  • Page 27

    27 UA •            ,    . Чищення   ’?[...]

  • Page 28

    28 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . W[...]

  • Page 29

    29 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikota[...]

  • Page 30

    30 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum[...]

  • Page 31

    31 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täh [...]

  • Page 32

    32 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. W ar[...]

  • Page 33

    33 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer g[...]

  • Page 34

    34 FI T akuulomak e www.acme.eu/warranty T uote Malli Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite Viat (päivämäärä, kuvaus, tuott een vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja allekirjoitus) 1. T akuuaika T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T akuuaik a ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot [...]

  • Page 35

    35 SE Garantisedel www.acme.eu/warranty Produkt Modell Inköpsdatum I nköpsställe, adress Fel (datum, beskrivning, produktmottagar ens position, förnamn, efternamn och namnteckning) 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkte[...]

  • Page 36

    36 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de l[...]

  • Page 37

    37 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty                 (, , ?[...]

  • Page 38

    38 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warranty        ,   (, , [...]

  • Page 39

    39 UA       ,    (, ,  ,   , [...]

  • Page 40

    [...]

  • Page 41

    [...]

  • Page 42

    multimedia speakers Model: SS-104 www .acme.eu[...]