Zenoah BCZ3000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Zenoah BCZ3000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Zenoah BCZ3000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Zenoah BCZ3000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Zenoah BCZ3000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Zenoah BCZ3000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Zenoah BCZ3000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Zenoah BCZ3000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Zenoah BCZ3000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Zenoah BCZ3000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Zenoah BCZ3000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Zenoah en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Zenoah BCZ3000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Zenoah BCZ3000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Zenoah BCZ3000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BCZ3000S BCZ3000SW OWNER / OPERA T OR MANUAL BRUSHCUTTERS 848-JC0-93A0 (311) BCZ3000S BCZ3000SW The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. W ARNING Before using our brushcutters, please read this manual carefully to understand the proper use of [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual marked with a symbol concern critical points which must be taken into consideration to prevent possible serious bodily injury, and for this reason you are requested to read all such instructions carefully and follow them without fail. ■ WARNINGS IN THE MANUAL This mark indicates i[...]

  • Página 4

    1. Parts location  4  2. Specifications ■ BCZ3000S/BCZ3000SW Overall size(LxWxH) BCZ3000S ························································· 72.5(1843)x9.4(240)x12.87(327) in(mm) BCZ3000SW ············································?[...]

  • Página 5

    (1) Read owner's manual before operating this machine. (2) Wear head, eye and ear protection. (3) Warning/Attention (4) Keep all children, bystanders and helpers 15 meters away from the brushcutter If warning label peel off or become soiled and impossible to read, you should contact the dealer from which you purchased the product to order new [...]

  • Página 6

     6  For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to take a mistake. (a) The port to refuel the "MIX GASOLINE" Position: FUEL TANK CAP (b) The direction to close the choke Position: AIR CLEANER COVER (c) The direction to open the choke Position:[...]

  • Página 7

     7  5. For safe operation 1. Read this manual carefully until you completely understand and follow all safety and operating instructions. 2. Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note, if you have any questions which cannot be answered herein, contact the dealer from whom you purchased the[...]

  • Página 8

     8  b. At night, at times of heavy fog, or at any other times when your field of vision might be limited and it would be difficult to gain a clear view of the working area. c. During rain storms, during lightning storms, at times of strong or gale-force winds, or at any other times when weather conditions might make it unsafe to use the produ[...]

  • Página 9

    ■ BEFORE STARTING THE ENGINE 1. The area within a perimeter of 50 feet (15m) of the person using the product should be considered a hazardous area into which no one should enter. If necessary yellow warning rope, warning signs should be placed around the perimeter of the area. When work is to be performed simultaneously by two or more persons, ca[...]

  • Página 10

     10  Never place the throttle into the high speed position when starting the engine. 3. After starting the engine, check to make sure that the cutting attachment stops rotating when the throttle is moved fully back to its original position. If it continues to rotate even after the throttle has been moved fully back, turn off the engine and ta[...]

  • Página 11

    • IF SOMEONE COMES 1. Guard against hazardous situations at all times. Warn adults to keep pets and children away from the area. Be careful if you are approached. Injury may result from flying debris. 2. If someone calls out or otherwise interrupts you while working, always be sure to turn off the engine before turning around. ■ MAINTENANCE 1. [...]

  • Página 12

     12  5. For safe operation refill the tank of the unit in any place where there is a boiler, stove, wood fire, electrical sparks, welding sparks, or any other source of heat or fire which might ignite the fuel. 2. Never smoke while operating the unit or refilling its fuel tank. 3. When refilling the tank, always turn off the engine and allow [...]

  • Página 13

    ■ MOUNTING ENGINE (SE1) 1. Push the driveshaft housing toward the clutch housing and rotate it by hand to check that the driveshaft is engaged with the gears. 2. Insert the driveshaft housing into the clutch housing until it bottoms, and align the positioning holes on the clutch housing and the shaft tube and install the screw. When difficult to [...]

  • Página 14

     14  6. Set up (BCZ3000SW) ■ MOUNTING ENGINE (SE5) 1. Push the driveshaft housing toward the clutch housing and rotate it by hand to check that the driveshaft is engaged with the gears. 2. Insert the driveshaft housing into the clutch housing until it bottoms, and align the positioning holes on the clutch housing and the shaft tube and inst[...]

  • Página 15

     15  6. Set up (BCZ3000S/BCZ3000SW) SE10 SE11 ■ INSTALLING DEBRIS GUARD • Put the debris guard on the gear box, attach it with the 2 screws. (SE9) 2 kinds of debris guard are packed in with BC3000SW. Choose the guard suitable for a cutting head. If the right guard is not used, it may lead to a serious accident. (SE9) (1) Guard for Line He[...]

  • Página 16

     16  7. Fuel ■ RECOMMENDED MIXING RATIO GASOLINE 50:OIL 1 • Exhaust emission are controlled by the fundamental engine parameters and components(eq., carburation, ignition timing and port timing) without addition of any major hardware or the introduction of an inert material during combustion. • These engines are certified to operate on [...]

  • Página 17

    7. Fuel  17  again for at least one minute. As some oils may be difficult to agitate depending on oil ingredients, sufficient agitation is necessary for the engine to last long. Be careful that, if the agitation is insufficient, there is an increased danger of early piston seizing due to abnormally lean mixture. 5. Put a clear indication on t[...]

  • Página 18

     18  ■ STARTING ENGINE The cutting head will start rotating upon the engine starts. 1. Rest the unit on a flat, firm place. Keep the cutting head off the ground and clear of surrounding objects as it will start rotating upon starting of the engine. 2. Push the primer pump several times until overflown fuel flows out in the clear tube. (OP1)[...]

  • Página 19

    8. Operation ■ STOPPING ENGINE (OP3) 1. Release the throttle lever and run the engine for a half minute. 2. Shift the ignition switch to the STOP position. • Except for an emergency, avoid stopping the engine while pulling the throttle lever. ■ ADJUSTING THROTTLE CABLE • The normal play is 1 or 2mm when measured at the carburetor side end. [...]

  • Página 20

     20  1. Hold the unit so the head is off the ground and is tilted about 20 degrees toward the sweep direction. (OP7) 2. You can avoid thrown debris by sweeping from your left to the right. 3. Use a slow, deliberate action to cut heavy growth. The rate of cutting motion will depend on the material being cut. Heavy growth will require slower ac[...]

  • Página 21

    9. Maintenance ■ REFILLING TRIMMING LINE (MA1) 1. For replacement line, use a diameter of .095in (2.4mm). The spool is capable for a line upto 20ft (6m) on the 4” head. Avoid using a larger line as it may cut down the trimming performance. For safety reasons, do not use metalreinforced line. 2. Pinch the slotted area on the both sides of the sp[...]

  • Página 22

     22  •M ake sure that the engine has stopped and is cool before performing any service to the machine. Contact with moving cutting head or hot muffler may result in a personal injury. ■ AIR FILTER • The air filter, if clogged, will reduce the engine performance. Check and clean the filter element in warm, soapy water as required. Dry co[...]

  • Página 23

    ■ MUFFLER • Inspect periodically, the muffler for loose fasteners, any damage or corrosion. If any sign of exhaust leakage is found, stop using the machine and have it repaired immediately. • Note that failing to do so may result in the engine catching on fire. ■ SPARK ARRESTER • The muffler is equipped with a spark arrester to prevent re[...]

  • Página 24

     24  10. Storage • Aged fuel is one of major causes of engine starting failure. Before storing the unit, empty the fuel tank and run the engine until it uses all the fuel left in the fuel line and the carburetor. Store the unit indoor taking necessary measures for rust prevention. 9. Maintenance sure that the muffler is clean and free of wo[...]

  • Página 25

    1 1. Optional blade usage  25  Under growth Heavy weeds Light weeds Grass Nylon line head CUTTER APPLICATION CHART 9” 22-tooth: SST229 9” 24-tooth: SST249 8” 8-tooth: SGB088 9” 8-tooth: SGB089 8” 4-tooth: SGB048 9” 4-tooth: SGB049 OPT1 ■ CHOOSE THE BLADE Choose a suitable recommended cutting attachment according to the object to[...]

  • Página 26

     26  1 1. Optional blade usage ■ SET UP THE BLADE 1. Detach the line head assembly. (OPT2) 2. Put on the blade, making the marked side face the shaft side, put the holder and the cover on, and fasten the blade with the nut. (OPT2) (1) Cover: 3540-13283 (2) Holder (B): 6019-13250 (STANDARD) (3) Nut: T3002-13260 (STANDARD) [BCZ3000S/BCZ3000SW[...]

  • Página 27

    1 1. Optional blade usage started by putting the throttle into the start position. When starting the engine, place the product onto the ground in a flat clear area and hold it firmly in place so as to ensure that neither the cutting part nor the throttle come into contact with any obstacle when the engine starts. (OPT6) ■ CUTTING METHOD a) Use th[...]

  • Página 28

    ■ By using the shoulder strap, hang the unit on your right side. Adjust the strap length so that the cutting head may become parallel to the ground. (OPT9) Make sure to use shoulder strap and debris guard. If not, it is vary dangerous when you slip or lose your balance. ■ CONTROLLING BLADE BOUNCE • Kick out can cause serious personal injury. [...]

  • Página 29

    1 1. Optional blade usage  29  OPT10 the blade is fed faster than its cutting capability. f. Cut only from your right to your left. g. Keep your path of advance clear of material that has been cut and other debris. 3. How you can maintain the best control: a. Keep a good, firm grip on the unit with both hands. A firm grip can help neutralize [...]

  • Página 30

    11 . T roubleshooting guide Case 1. Starting failure CHECK PROBABLE CAUSES ACTION fuel tank ➞ incorrect fuel ➞ drain it and with correct fuel fuel filter ➞ fuel filter is clogged ➞ clean carburetor adjustment screw ➞ out of normal range ➞ adjust to normal range sparking (no spark) ➞ spark plug is fouled/wet ➞ clean/dry ➞ plug gap [...]

  • Página 31

    12. Parts list NOTE : 1. Use KOMATSU ZENOAH genuine parts as specified in the parts list for repair and/or replacement. 2. KOMATSU ZENOAH does not warrant the machines, which have been damaged by the use of any parts other than those specified by the company. 3. When placing parts orders for repair and/or replacement, check if the model name and th[...]

  • Página 32

    12. Parts list  32  Fig.1 DRIVE UNIT BCZ3000S (S/N 300001 and up)[...]

  • Página 33

    Key# Part Number Description Q'ty 1 T3108-12100 PIPE-C 1 2 T3400-12130 • SEAL 1 3 3520-12213 SHAFT 1 4 848-JC0-6100 GEARCASE-A 1 5 6440-13122 • GEARCASE 1 6 04065-02612 • SNAP RING 1 7 3565-13130 • SEAL 1 8 T3002-13260 • NUT 1 9 848-JC0-61D0 • PINION 1 10 T3300-13531 • BEARING 1 11 T3403- 13530 • BEARING (0600000609) 1 12 T3300[...]

  • Página 34

    12. Parts list  34  Fig.2 DRIVE UNIT BCZ3000SW (S/N 300001 and up)[...]

  • Página 35

    Key# Part Number Description Q'ty 1 T3108-12100 PIPE-C 1 2 T3400-12130 • SEAL 1 3 3520-12213 SHAFT 1 4 848-JC0-6100 GEARCASE-A 1 5 6440-13122 • GEARCASE 1 6 04065-02612 • SNAP RING 1 7 3565-13130 • SEAL 1 8 T3002-13260 • NUT 1 9 848-JC0-61D0 • PINION 1 10 T3300-13531 • BEARING 1 11 T3403-13530 • BEARING (0600000609) 1 12 T3300-[...]

  • Página 36

    Fig.3 ENGINE UNIT BCZ3000S (S/N 300001 and up) BCZ3000SW (S/N 300001 and up)  36  12. Parts list[...]

  • Página 37

     37  Key# Part Number Description Q'ty 1 848-F60-12A1 CYLINDER 1 2 T1590-12210 GASKET, base 1 3 4820-12130 BOLT TORX 4 4 848-F60-14A1 INSULATOR 1 5 T1590-13120 GASKET, insu 1 6 T1590-13130 GASKET, carb 1 7 T4950-52021 BOLT TORX 4 8 848-F60-12C1 COVER, trs 1 9 848-F60-12E1 GASKET, tr 2 10 848-F60-12D2 COVER, trf 1 11 4820-16310 BOLT TORX [...]

  • Página 38

    The California Air Resources Board and KOMATSU ZENOAH are pleased to explain the emission control system warranty on your 1995 and later small off-road engine. In California, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the state’s stringent anti-smog standards. KOMATSU ZENOAH must warrant the emission control system on[...]

  • Página 39

    EMISSION-RELATED PARTS, FOR TWO (2) YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL DELIVERY OF THE UNIT, KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. (THE COMPANY), THROUGH ANY RedMax DEALER, WILL REPAIR OR REPLACE, FREE OF CHARGE, FOR THE ORIGINAL AND EACH SUBSEQUENT PURCHASER, ANY PART OR PARTS FOUND TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL AND/OR WORKMANSHIP. EMISSION-RELATED PARTS ARE: TH[...]

  • Página 40

    Pièces en rapport avec les émissions de gaz d'échappement : KOMATSU ZENOAH AMERICA INC., par l'intermédiaire de n'importe quel revendeur RedMax, réparera gratuitement ou remplacera gratuitement pour l'acheteur initial et chaque acheteur successif toute(s) pièce(s) se révélant de constitution et/ou de montage défectueux [...]