Yamaha SU10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha SU10. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha SU10 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha SU10 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha SU10, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha SU10 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha SU10
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha SU10
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha SU10
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha SU10 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha SU10 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha SU10, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha SU10, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha SU10. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Owner’s Manual M.D.G., EMI Division, ©Yamaha Corporation 1995 VU37290 601CRIT15.2-02B0 Printed in Japan[...]

  • Página 2

    FCC INFORMA TION (U .S.A) 1. IMPOR T ANT NOTICE: DO NO T MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expr essly appro ved by Y amaha may void your authority , granted by the FCC, to use the product. 2. IMPOR T ANT : When connecting this product t[...]

  • Página 3

    SPECIAL MESSA GE SECTION (USA) PLEASE KEEP THIS MANU AL 92-BP This product utilizes batteries or an external po wer supply (adapter). DO NO T connect this product to any po w er supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specificall y recommended by Y amaha. W ARNING: Do not place this product in a position wher[...]

  • Página 4

    i ● Introduction ● Introduction The SU10 Stereo Digital Sampler is a compact, easy-to-use stereo phrase sampler offering high sound quality , a unique ribbon controller , excellent loop capability , and a host of other distinctive editing and performance features. The SU10 is ideal for up-and-coming DJs, “desktop musicians,” and all others [...]

  • Página 5

    ● Introduction ● ii Special “External” functions ■ Use your SU10 as an effects box for applying a realtime scratch or filter effect to feed-through line input. MIDI support ■ Drive your SU10 from a remote sequencer , keyboard, or computer; or use your SU10 to drive a remote device. ■ Load selected samples to a synthesizer or other rem[...]

  • Página 6

    Contents 1 About This Manual ␣ ........................ 1 Notations .................................... 1 2 Precautions ␣ .................................... 2 3 Basic Concepts ␣ .............................. 3 What is the SU10? ...................... 3 Operating Modes ........................ 3 Samples ....................................[...]

  • Página 7

    9 UTILITY Mode ␣ ............................. 54 Introduction ............................. 54 General Procedure ................... 54 Recording Setup [Rec] ............. 55 MIDI Setup [MIDI] ................... 56 MIDI Channel [MIDICh] .... 56 MIDI Device Number [De vNum] .......................... 56 Local Control [Local] .......... 57 Ribbon[...]

  • Página 8

    ● About This Manual ● 1 1 About This Manual The purpose of this manual is to help you quickly master the operation of your SU10. Although compact, your SU10 offers a surprising array of playback, edit- ing, and utility functions. Y ou may need to refer to this manual fairly often in the beginning, but the concepts and operating principles shoul[...]

  • Página 9

    2 ● Precautions ● 2 Precautions PLEASE READ ALL PRECAUTIONS BEFORE USING YOUR SU10. 1. NEVER switch power off while the LCD is displaying the Keep PwrOn mes- sage. This message indicates that the SU10 is writing to nonvolatile memory . Switching power off at this time may result in loss of all data in the SU10. In some cases this message may la[...]

  • Página 10

    ● Overview and Basic Concepts ● 3 This chapter presents a very brief overview of basic concepts relevant to under - standing and operation of the SU10. What is the SU10? The SU10 combines the functions of a digital stereo phrase sampler with a variety of add-on features that significantly enhance its effectiveness in a performance environment. [...]

  • Página 11

    4 ● Overview and Basic Concepts ● Samples The SU10 stores up to 48 samples. A sample is a digital recording of an acoustic waveform (or two waveforms, if stereo), together with playback parameters that determine how the sound is played: the type of loop applied, the direction of playback, the start and end points, and so on. The following conce[...]

  • Página 12

    ● Overview and Basic Concepts ● 5 Note that the quality of the recording improves as the rate of reading — called the sampling frequency — increases. Although higher sampling frequencies give bet- ter quality , they also consume more memory and therefore reduce available re- cording time. The maximum sampling rate available on the SU10 is 4[...]

  • Página 13

    6 ● Overview and Basic Concepts ● External Modes The SU10 also supports two “external” modes that are entirely independent of its sampling capability . These modes are provided primarily for live performance environments, and operate on an analog signal that passes through the SU10 in real time. Songs The SU10 includes a sequencing feature [...]

  • Página 14

    ● Controls, Connectors, and LCD ● 7 4 Controls, Connectors, and LCD Top Panel SAMPLING UNIT REC TOP BWD STOP PLAY FWD HOLD EXIT REV SCRATCH SHIFT BANK –1 +1 ENTER SONG 1 EDIT SONG 4 SONG 3 SONG 2 UTILITY EXTERNAL FILTER EXTERNAL SCRATCH PITCH CROSS FADER FILTER SCALE 1 5 4 3 26 12 11 10 9 8 7 1 3 F G H 0 C A D B E 2 4 5 67 8 9 1 LCD (Liquid C[...]

  • Página 15

    8 ● Controls, Connectors, and LCD ● If [SHIFT] is OFF: The pad starts or stops replay of the corresponding sample, or selects the sample for recording or editing. If [SHIFT] is ON: • SONG1,…,4 Selects a song for creation or replay . • EDIT Sets the SU10 into EDIT mode. • UTILITY Sets the SU10 into UTILITY mode. • SCALE, FIL TER, Sets [...]

  • Página 16

    ● Controls, Connectors, and LCD ● 9 A [REV] (Reverse switch) Use to play samples in reverse. T o operate, hold down [REV] and press the appropriate pad. B [SHIFT] Shifts the pad function. Leave shift off if using the pad to select a sample for replay or recording. Hold [SHIFT] down when using a pad to select a song or change the mode. C [EXIT] [...]

  • Página 17

    10 ● Controls, Connectors, and LCD ● Rear Panel OUTPUT INPUT LINE OUT IN MIDI MIC INPUT DC IN POWER OFF ON 1 2 34 5 6 1 LINE OUTPUT miniphone jack Outputs a stereo analog signal to powered speakers or other playback device. 2 LINE INPUT miniphone jack Inputs an analog stereo signal from an external device such as a CD player . 3 MIDI IN/OUT Sta[...]

  • Página 18

    ● Controls, Connectors, and LCD ● 11 Right Side MIN VOLUME MAX PHONES 12 1 VOLUME slider Adjusts the output volume to the PHONES and LINE OUTPUT connectors. 2 Headphone jack Stereo miniphone jack; connects to stereo headphones. Screen Display The LCD consists of various compartments, each displaying a different type of information. 1 3 0 A B 2 [...]

  • Página 19

    12 ● Controls, Connectors, and LCD ● 1 Current sampling grade 2 Current operating mode PLA Y = Sample/song playback EDIT = Sample edit UTIL = Utility setup 3 Loop mode of currently selected pad 4 Indicates whether the selected sample is STEREO or MONO. 5 Currently selected input source 6 Ribbon value (during playback or editing), or input level[...]

  • Página 20

    ● Supplying Power and Connecting Up ● 13 5 Supplying Power and Connecting Up Supplying Power Y our SU10 can run through an AC/DC adaptor or on batteries. If you connect up both at the same time, the SU10 will run from the adaptor . Using the adaptor Please be sure to use a Y amaha P A-3B or P A-1B adaptor only . Use of a different adaptor type [...]

  • Página 21

    14 ● Supplying Power and Connecting Up ● When to Replace Batteries When batteries begin to go low , the SU10 disables EDIT , RECORD, and UTILITY modes first. If you attempt to switch from PLA Y mode into one of these other modes at this time, the SU10 displays the Battry Low! message briefly and remains in PLA Y mode. If you are already working[...]

  • Página 22

    ● Supplying Power and Connecting Up ● 15 T o control SU10 playback from an external keyboard: Powered speakers LINE OUT MIDI IN MIDI OUT MIDI keyboard (CBX-K1, etc.) SU10 SAMPLING UNIT T o back up all SU10 data to an external data filer (bulk dump): MIDI IN MIDI OUT SU10 MIDI Data Filer (MDF2, etc.) SAMPLING UNIT[...]

  • Página 23

    16 ● Playback ● 6 Playback This chapter takes you through the various sample and song play procedures, and explains the use of the special “external” performance functions. Note that replay of samples and songs is affected by each sample’ s edit settings — in particular , by the sounding mode and the loop settings. For information about[...]

  • Página 24

    ● Playback ● 17 5. Press [-1] or [+1] to set the digital volume to an appropriate value. This setting determines the level at which the signal reproduces internally . Y ou generally want to set the level to just below the clipping level, as described in the box below . ABOUT CLIPPING Setting the digital volume too high may cause clipping, resul[...]

  • Página 25

    18 ● Playback ● 2. Hold down [PAD 3] briefly to play sample A3, then release the button to stop the sound. T ry this several times. If necessary , adjust the volume using the slider , the [-1] or [+1] button, or the volume controls on your external speakers or amp. ▼ Y ou will notice that the sample plays continuously while the button is held[...]

  • Página 26

    ● Playback ● 19 HOLD SONG 1 1 3. Now try playing some other samples along with the held sample. Y ou can play from the same bank, or you can switch to some other bank. ▼ Remember that there is a limit to the number of samples you can play at one time. When y ou attempt to play too many samples, the SU10 will alw ays force off non-held samples[...]

  • Página 27

    20 ● Playback ● 2. If necessary , press [BANK] to change the bank. Then press the pad correspond- ing to the sample you want to play . A staircase-like icon appears in front of the Vol indication at the lower left of the LCD. ▼ If you attempt to select an empty pad, the LCD returns a Pad Empty message; you can then change the selection by pre[...]

  • Página 28

    ● Playback ● 21 Special Features II: Ribbon Controller The SU10’ s ribbon controller is probably its most distinctive feature. Y ou can use the ribbon to control pitch, filter , or crossfade during replay of samples and songs. Y ou can also use it to play a special “scratchpad” during sample play . Finally , you use the ribbon as an effec[...]

  • Página 29

    22 ● Playback ● Filter Pla y This feature applies a filter to samples and songs, with the ribbon providing dy- namic control of the filter cutoff frequency . Y ou select the filter type and reso- nance directly from within the filter -play function: the SU10 will remember the settings when you terminate filter play , then restore them when you [...]

  • Página 30

    ● Playback ● 23 V iewing/Changing the filter and resonance settings 1. Set the SU10 to filter -play operation as described above, then press [SHIFT] + [EDIT] . The LCD indicates the currently selected filter type. 2. If you wish to change the filter type, press [-1] or [+1] as necessary . A vailable types are LPF , BPF , and HPF . (See the FIL [...]

  • Página 31

    24 ● Playback ● FIL TER SETTINGS Y ou can select from three filter types and three resonance v alues. The filter types are LPF (lo w-pass filter), BPF (band-pass f ilter), and HPF (high-pass filter). LPF: Removes frequencies abo ve the cutof f value. BPF: Remov es frequencies outside the cutoff range. HPF: Remov es frequencies belo w the cutoff[...]

  • Página 32

    ● Playback ● 25 Current ribbon value SCRATCH indicator SCRATCH symbol 2. Now try running your finger over the ribbon to scratch out the section. The scratchpad does not operate on the entire source sample (unless it is very short), b ut only on a small section, or “windo w . ” Y ou can adjust the position of the window by pressing b uttons [...]

  • Página 33

    26 ● Playback ● 2. Y ou can now change the mix dynamically by touching or rubbing your finger over the ribbon. T ry this now while playing back some samples or a song. Notice that the LCD displays the ribbon value in real time. 3. T o return to normal PLA Y mode, press [EXIT] . The CR OSSF ADE feature is not av ailable if the sampling grade is [...]

  • Página 34

    ● Playback ● 27 Playing a Song Y our SU10 can memorize and replay up to four songs . Each song is an arbitrary sample playback sequence that you have recorded into memory . The LCD always indicates the number of the currently selected song. When playing a song, you can choose to have the song play once only , or else repeat indefinitely until s[...]

  • Página 35

    28 ● Playback ● 3. Press [STOP] to interrupt the playback. 4. Press [PLAY] to resume playback from the point of interruption. 5. Press [STOP] to interrupt playback again. 6. Now try moving to different song locations. Press [FWD/>>] to move forward through the song, [BWD/<<] to move back, or [TOP] to jump back to the top of the song[...]

  • Página 36

    ● Playback ● 29 External Performance Modes The external performance modes are an added feature that allow you to apply a dynamic filter or a DJ-like scratch effect to a realtime signal as it feeds through the SU10. Please keep in mind that these modes are not sampling modes, and have nothing to do with samples and songs as described above. Befo[...]

  • Página 37

    30 ● Playback ● External Filter This mode applies filtering to realtime input as it feeds through the SU10. Y ou use pads 1 to 4 to select or change the filter type, and pads 7 to 9 to select or change the resonance. Y ou use the ribbon to dynamically change the filter cutoff fre- quency . Procedure 1. Press [SHIFT] + [EXTERNAL FILTER] . The sc[...]

  • Página 38

    ● Recording Samples, and Creating Songs ● 31 7 Recording Samples, and Creating Songs This chapter explains how to record samples and how to create songs. (Explanation of song creation begins on page 35.) Sample Recording Overview T o record a sample, you must (1) connect up the input source, (2) enter REC mode and select the destination pad, (3[...]

  • Página 39

    32 ● Recording Samples, and Creating Songs ● 2. T o select, press [BANK] to choose the desired bank, then press the appropriate pad or press [+1] or [–1] as necessary . When you are sure that you have selected the correct pad, press [ENTER] . The LCD displays the Gain parameter setting. The GAIN indication on the third line of the LCD indicat[...]

  • Página 40

    ● Recording Samples, and Creating Songs ● 33 RECORDING P ARAMETERS Gain : Sets the gain applied to the input signal. Press [–1] or [+1] to adjust the gain setting while inputting a signal similar to the signal you plan to record. (Y ou may first need to change the setting of the Input param- eter to match your input source; see explanation be[...]

  • Página 41

    34 ● Recording Samples, and Creating Songs ● Pitch : Y ou can use this setting to add an offset to the system’ s pitch; the av ail- able range is -20% to 10%, settable in 1% increments. The setting ap- plies to all samples and songs, and controls the pitch during both record- ing and playback. The adjustment is exactly analogous to a pplying [...]

  • Página 42

    ● Recording Samples, and Creating Songs ● 35 Starting/Stopping the Recording T o start recording, press [PLAY] . If the recording trigger ( RecTrg ) is set to “manual,” the SU10 starts recording immediately; otherwise it displays the Waiting mes- sage and waits for the input level to reach the trigger level. During recording, the LCD displa[...]

  • Página 43

    36 ● Recording Samples, and Creating Songs ● Pr ocedure 1. Check that the SU10 is in PLA Y mode, then press [REC] to enter RECORDING mode. The LCD appears as follows. 2. Hold down [SHIFT] and press the pad corresponding to the song you want to record ( [SONG 1] to [SONG 4] ). The LCD will then ask for confirmation, and the meter will indicate t[...]

  • Página 44

    ● Recording Samples, and Creating Songs ● 37 Creating Effecti ve Songs Planning ahead will help you create more ef fectiv e songs and avoid unanticipated problems. Note the following general precautions. ■ Do not include samples that you intend to edit or delete later . The sound of the song will change if you edit or delete any of the sample[...]

  • Página 45

    38 ● Editing ● 8 Editing Introduction This SU10 offers you a variety of ways to edit your samples to control the way they play back. For example, you can choose: • Which portion of the sample plays out • The direction of play (forward or reverse) • Whether the sample loops or plays one time only • Whether playback continues when you rel[...]

  • Página 46

    ● Editing ● 39 Basic Procedure 1. Starting from PLA Y mode, press [SHIFT] + [EDIT] . The LCD returns the message Which pad? ▼ Once you have enter ed EDIT mode, you can return to PLA Y mode at any time by pressing [EXIT] once or (in some cases) twice. 2. Select the sample you want to edit. Press [BANK] to select the bank, then press the pad co[...]

  • Página 47

    40 ● Editing ● LOOP MODE [<][>] SOUNDING MODE [<][>] P AD VOLUME [<][>] AL TERNA TE GROUP [<][>] MIDI NOTE NUMBER [<][>] ST AR T POINT [<][>] LOOP POINT* [<][>] END POINT [<][>] COPY [<][>] MOVE [<][>] SPLIT [<][>] COMP ACT [<][>] DELETE * Loop Point setting appears only if[...]

  • Página 48

    ● Editing ● 41 Edit Parameters and Operations LOOP MODE [ LpMode ] Purpose: Sets the playback direction and loop method. V alues: OShot , WLoop , Ploop , RShot , RLoop T o set: Press [+1] , [–1] Explanation • OShot (One Shot) The sample plays once through, from Start Point to End Point, then stops. Actual wave start Actual wave end Start po[...]

  • Página 49

    42 ● Editing ● • PLoop (Partial Loop) The sample plays one through from Start Point to End Point, then jumps back to the Loop Point. The section from the Loop Point to the End Point then plays out repeatedly . Actual wave start Actual wave end Start point End point Loop point Note that it is possible to set the Loop Point to an earlier positi[...]

  • Página 50

    ● Editing ● 43 Please note the following important points. • The Loop Mode setting determines how playback proceeds while the sample is ON, but the Sounding Mode setting determines the sample’ s ON/OFF ac- tion. If Sounding Mode is set to “T rigger ,” the sample will not loop. • The Start Point, Loop Point, and End Point can all be ch[...]

  • Página 51

    44 ● Editing ● • Trggr ( T rigger -driven) Pressing the pad (or sending a MIDI Note On) causes the sample to play once through, from Start Point to End Point. The sample does not loop. (But if Loop Mode is set to RLoop or RShot the sample will play in reverse.) Pressing the pad again (or sending another MIDI Note On) while play is in progress[...]

  • Página 52

    ● Editing ● 45 This feature is useful for • Preventing simultaneous play of clashing sounds. • Reducing risk of accidental sound dropouts caused by too many samples play- ing at once. • Operational efficiency: Y ou can use a single pad to simultaneously stop play of one sample and start play of another . This operation would otherwise re-[...]

  • Página 53

    46 ● Editing ● ST AR T POINT [ StPnt ] Purpose: Sets the playback start point. V alues: 0 ,...,(127 less than endpoint) T o set: T ouch the ribbon; or press or hold [–1] , [+1] . Explanation This function sets the sample’ s start point. The selected point determines where sample replay starts (for forward-direction play) or ends (for revers[...]

  • Página 54

    ● Editing ● 47 LOOP POINT [ LpPnt ] (Appears only if Loop Mode= PLoop ) Purpose: Sets the start point of the loop segment. V alues: 0 ,...,(127 less than endpoint) T o set: T ouch the ribbon; or press or hold [–1] , [+1] . Explanation This parameter , which appears only if the sample’ s loop mode is set to “Partial Loop,” sets the start[...]

  • Página 55

    48 ● Editing ● Also if loop mode is Whole Loop, Partial Loop, or Reverse Loop, the SU10 will display the TEMPO indicator and current tempo at the bottom right of the LCD. The tempo value will change as you adjust the setting. Refer to the “About TEMPO” box on page 46 for details. COPY [ CopyTo ? ] Purpose Use this function to copy the conte[...]

  • Página 56

    ● Editing ● 49 3. Press [ENTER] to execute the copy . If the copy is allowed, the SU10 begins execution and displays the Keep PwrOn message. Do not switch off power while this message is on the screen. ▼ If your destination pad is in a locked bank, the LCD briefly displays the Locked Bank! message, then waits for you to select another destina[...]

  • Página 57

    50 ● Editing ● ▼ If you do not wish to execute the mo ve, press [>] or [<] to change to a different edit function, or else press [EXIT] to return to PLA Y mode. 2. Press [ENTER] . The LCD displays a confirmation Prompt . Mov x x → y y ? 3. Press [ENTER] to execute the move. If the move is possible, the SU10 begins execution and displa[...]

  • Página 58

    ● Editing ● 51 Y ou cannot execute a split unless the follo wing two conditions hold: 1. The destination pad is empty . 2. The End Point value of the source pad is at least 128 units less than its maximum possible value. Procedure 1. When you enter this function, the LCD displays a message such as the follow- ing: SpltTo x x ? Change the destin[...]

  • Página 59

    52 ● Editing ● COMP A CT [ Compct ? ] Purpose To compact a sample means to remove all of its leading and trailing waveform data — that is, all waveform data existing ahead of the Start Point or Loop Point (whichever is first), as well as all data existing after the End Point. By clearing this extraneous data, you free some memory for addition[...]

  • Página 60

    ● Editing ● 53 ▼ Y ou may notice that the Start Point (or Loop Point) value may not return to e xactly 0 follo wing compacting, but may be as high as 1 (for a stereo sample) or 3 (for a monaural sample). In the same way , the End Point may be 1 to 3 units ahead of the actual wa ve end. This is because the SU10 can only delete data in 2-unit ([...]

  • Página 61

    54 ● UTILITY Mode ● 9 UTILITY Mode Introduction Y ou use UTILITY mode to make various system settings and to perform system management and MIDI-related operations. The mode comprises seven utilities, as follows. Name Function Page Rec Set recording parameters. 55 MIDI Set MIDI parameters. 56 Bulk Send/receive bulk dump. 58 MSDS Execute a sample[...]

  • Página 62

    ● UTILITY Mode ● 55 2. Press [>] or [<] as necessary to select the utility you need to use. Rec [<][>] MIDI [<][>] Bulk [<][>] MSDS [<][>] Song [<][>] Lock [<][>] Init 3. Press [ENTER] to enter the utility . 4. Set the parameters or execute the operation within the utility you have se- lected. • T o m[...]

  • Página 63

    56 ● UTILITY Mode ● • Pitch : Y ou can use this setting to add an offset to the system’ s pitch; the avail- able range is -20% to 10%, settable in 1% increments. • Input : Selects whether the SU10 takes its input from the LINE IN jack or the MIC INPUT jack ( Line or Mic ). Y ou will need to set the appropriate value if you are using the C[...]

  • Página 64

    ● UTILITY Mode ● 57 All The SU10 accepts dumps from any device, and transmits dumps to Device 1. Off The SU10 does not accept incoming dumps, and transmits dumps to Device 1. Local Contr ol [ Local ] Purpose: Sets local control on or off. V alues: On , Off Explanation This setting selects whether the SU10 pads control SU10 playback. On Y ou can[...]

  • Página 65

    58 ● UTILITY Mode ● Explanation This operation deletes current pad/note-number assignments, and reassigns note numbers to pads sequentially , as follows. Pad Number A1 36 (C1) A2 37 (C#1) :: A1 1 46 (A#1) A12 47 (B1) B1 48 (C2) :: D12 83 (B4) • Y ou can use the EDIT mode’s MIDI NO TE NUMBER function to select an arbitrary number assignment [...]

  • Página 66

    ● UTILITY Mode ● 59 This is the utility you use to back up your SU10 data. T o save all data to floppy disk, for example, you would connect the MIDI OUT connector to the MIDI IN of a Y amaha MDF2 MIDI Data Filer or equivalent, then dump from the SU10 to the MDF2. Y ou could then reload your data at any time by reversing this procedure. For info[...]

  • Página 67

    60 ● UTILITY Mode ● Sending [ Dump Send? ] Purpose Sends a bulk dump to an external device. Y ou can use this function to back up your SU10 data, or to copy it into another SU10. Procedure 1. Before selecting Dump Send? , move to the Intrvl setting (press [>] ) and select the appropriate value (see the explanation following this procedure). [...]

  • Página 68

    ● UTILITY Mode ● 61 ▼ If you are not yet sure of the receiving capabilities of your destination de vice, use the Long setting to ensure accurate transmission. After making a secure backup, you can test out shorter intervals to see if the de vice supports them. Dumping T o or From a Y amaha MDF2, QY300, or QS300 T o dump to an MDF2: 1. Set the[...]

  • Página 69

    62 ● UTILITY Mode ● T o load from an MDF2: 1. Set the MDF2 to Seq mode. ( Do not set to MDR mode.) 2. At the SU10, move to the Dump Rcv? screen and press [ENTER] twice to begin receiving. 3. At the MDF2, press the ST AR T/ST OP button to begin playback. T o load from a QY300 or QS300: 1. Go the QY300/QS300 and load the first of your four backup[...]

  • Página 70

    ● UTILITY Mode ● 63 2. The SU10 executes the dump. If the sample is monaural, the SU10 displays the message Sending M to indicate that transmission is in progress. If the sample is stereo, the SU10 sends the left part first, while displaying the message Sending L . When finished, it asks whether to send the right part ( Send R OK? ). Press [ENT[...]

  • Página 71

    64 ● UTILITY Mode ● If you attempt to delete an empty or locked song, the LCD briefly displays an appropriate mes- sage, then returns to the original prompt. Y ou must then change the song selection or else press [EXIT] . Lock [ Lock ] Y ou use this utility to lock or unlock selected banks or songs. The lock feature allows you to protect sample[...]

  • Página 72

    ● UTILITY Mode ● 65 Deleting data onl y [ Init Data? ] Purpose Deletes all samples and all songs. Does not delete system settings. Procedure 1. Press [ENTER] in response to the Init Data? query . The LCD returns the Data Sure? confirmation prompt. T o proceed, press [ENTER] . ▼ If you do not want to proceed, press [EXIT] to return to the UTIL[...]

  • Página 73

    66 ● UTILITY Mode ● System default values are as follows. Gain = 1 Grade = Long Pitch = 0% Format = Stereo Input Source = Line Recording T rigger = Manual Default Loop Mode = Whole Loop MIDI Channel = 1 Device Number = 1 Local Control = On Ribbon No. = Off MIDI Note T able = Pad A1:MIDI C1, Pad A2:MIDI C#1, ..., P AD D12:MIDI B4 Bulk Interval =[...]

  • Página 74

    ● T roubleshooting ● 67 10 T roubleshooting This chapter offers some simple advice that may help you solve problems you experience with your SU10. If the SU10 does not seem to operate properly and the information in this chapter does not help, please consult your Y amaha dealer or one of the Y amaha distributors listed at the back of this manua[...]

  • Página 75

    68 ● T roubleshooting ● Problem P ossible Cause Sound is distorted • Is replay volume exceeding the clip level? T r y pressing [–1] to lower the digital volume. Note that reducing the level with the volume slider will not correct this problem. Clipping is most likely to oc- cur when you play many pads together , or when you change filter se[...]

  • Página 76

    ● T roubleshooting ● 69 Problem P ossible Cause RECORDING Cannot record. • Is LINE IN or MIC INPUT connected correctly? • Have you selected the correct input source? The selected source (displayed on third line of the LCD) must match the actual source — either microphone or line. If necessary , go to RECORDING or UTIL- ITY mode and change[...]

  • Página 77

    70 ● T roubleshooting ● Problem P ossible Cause • Check sounding-mode ( SdMode ) settings for each sample. ( → page 43.) • Check the MIDI Note Number settings. MIDI input does not drive SU10 sound as ex- pected.[...]

  • Página 78

    ● Error and W arning Messages ● 71 11 Er ror and W arning Messages This section describes the causes and responses for each of the SU10 error and warning message. W arning messages Locked Data! Locked Bank! Locked Song! [Cause] Y ou attempted to execute an operation that would delete data from a pro- tected area. [Response] Y ou can switch off [...]

  • Página 79

    72 ● Error and W arning Messages ● MIDI Er rors Time Out! [Cause] Data flow stopped during reception of bulk dump, so the SU10 terminated the operation. All internal pad and song data are now lost. [Response] T ry the dump again. If this fails, reinitialize the entire system (go to the INIT utility and execute Init All ). Buffer Full! [Cause] M[...]

  • Página 80

    ● Error and W arning Messages ● 73 MIDI Err2! [Cause] A framing error during MIDI reception [Response] Check the settings at both sides. Check that cables are correctly attached. Memor y-Related Er rors Bad Data! [Cause] The SU10 detected a problem with internal data at time of power -on. This problem can occur if you switch the power off while[...]

  • Página 81

    74 ● Specifications ● 12 Specifications 1. Main Specifications Features • Compact low-cost sampling module. (Same size as VHS cassette) • Special playback features unprecedented for this price range: REVERSE, SCALE, PITCH, others. • T ouch-driven ribbon controller controls any one of various effects; excellent for realtime performance app[...]

  • Página 82

    ● Specifications ● 75 3. Displa y LCD Custom LCD 4. P anel 12 pads Ribbon controller [HOLD] , [REV] , [SHIFT] , [EXIT] , [SCRATCH] , [BANK] , [ENTER] , [+1] , [–1] , [<] , [>] , [REC] , [TOP] , [BWD] , [STOP] , [PLAY] , [FWD] V olume slider (for output volume) Power switch 5. Connectors MIDI IN MIDI OUT HEADPHONES (stereo mini jack) LIN[...]

  • Página 83

    76 ● Specifications ● 9. Dimensions (W × D × H) 168 × 104 × 32.2 (mm) [6.61 × 4.09 × 1.27 (inches)] 10. W eight 0.4kg (0.88lb.) 11. Included accessories Owner ’s manual (this manual) T wo sample CDs (Demo music features samples from T ime+Space sample CDs. See the enclosed Y amaha Soundshow CD for more information.)[...]

  • Página 84

    YAMAHA [ Sampling Unit ] Date:25-OCT-1995 Model SU10 MIDI Implementation Chart Version : 1.0 +----------------------------------------------------------------------+ | | Transmitted | Recognized | Remarks | | Function ... | | | | |-------------------+----------------+----------------+----------------| |Basic Default | 1 - 16 | 1 - 16 | Memorized | [...]

  • Página 85

    80 ● Index ● Index A AC adaptor ................................... 13 AltGrp .......................................... 44 B Backup ......................................... 60 Bank .............................................. 5 BANK key ...................................... 9 Battery ......................................... 13 BPF .......[...]

  • Página 86

    ● Index ● 81 M Mic .............................................. 34 MIC INPUT .................................. 10 MIDI .............................................. 6 MIDI channel ............................... 56 MIDI device number .................... 56 MIDI note number ........................ 45 MIDI note table .......................[...]

  • Página 87

    For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez- vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste sui- vante. Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Niederlassung und bei Yamaha V[...]

  • Página 88

    DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 8B DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 FINLAND Warner Music Finland OY/Fazer Music Aleksanterinkatu 11, P.O. Box 260 SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 0435 011 NORWAY Narud Yamaha AS Grini Næringspark 17 N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 14 47 90 ICELAND Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120 IS-128 [...]

  • Página 89

    Owner’s Manual M.D.G., EMI Division, ©Yamaha Corporation 1995 VU37290 601CRIT15.2-02B0 Printed in Japan[...]