Yamaha FJR13AV(C) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha FJR13AV(C). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha FJR13AV(C) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha FJR13AV(C) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha FJR13AV(C), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha FJR13AV(C) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha FJR13AV(C)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha FJR13AV(C)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha FJR13AV(C)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha FJR13AV(C) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha FJR13AV(C) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha FJR13AV(C), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha FJR13AV(C), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha FJR13AV(C). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3P6-28199-10 FJR13AV(C) OWNER’S MANUAL LIT-11626-19-83[...]

  • Página 2

    EAU10041 U3P610E0.book Page 1 Thursday, December 22, 2005 11:16 AM[...]

  • Página 3

    INTRODUCTION EAU10080 Cong ratul atio ns on you r purcha se of th e Yamaha F JR13 AV(C). This mo del is th e resu lt of Yamah a’s va st exper ienc e in the produ ctio n of fi ne sp ortin g, t ouri ng, and pace settin g r acing machin es. I t rep resen ts th e hi gh de gree of cra ftsm anshi p and reli abili ty that hav e made Yamaha a le ader in [...]

  • Página 4

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU1013 1 Parti cular ly impo rtant in for mation is disti nguis hed in th is manua l by the foll owi ng nota tions: NOTE: ● This ma nual should b e cons idere d a per manent part of this m otor cycle and sh ould r emain w ith i t even if the m otorc ycle is subs eque ntly sold. ● Yamaha cont inually s eeks a dvanc [...]

  • Página 5

    IMPORTANT MANU AL INFORMATION AND UNTIL YOU HAVE BEEN TRAIN ED IN S AFE AND PROP ER RIDIN G TECHNIQUE S. REGULAR I NSPECTIONS AND CAREFUL MAINTENAN CE, ALONG WITH GOOD RIDING SKILLS, WILL ENSURE THAT YOU SAFELY ENJOY THE CAPAB ILITIES A ND THE RE LIABILITY OF THIS MOT ORCYCLE. *Pro duct a nd spe cif icati ons ar e sub ject to chan ge wi thout n oti[...]

  • Página 6

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU10192 FJR13A V (C) OW N E R ’ S MANU AL ©2005 by Y amaha Motor Corpora tion, U. S.A. 1st edit ion, Decembe r 2005 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without th e written permission of Y amaha Motor Corporation, U. S.A. is expressl y pr ohibited. Printed in Japan. P/N LIT -11626-19- 83 AFFIX DE[...]

  • Página 7

    TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION ............. ..... 1-1 Location of important labels ...........1-5 DESCRIPTION ............ ...................... 2-1 Left view ............... ...................... ..... 2-1 Right view .................. ...................... 2-2 Controls a nd instrum ents ........... ..... 2-3 INSTRUMENT AND CONTROL FUNCT[...]

  • Página 8

    TABLE OF CONTENTS Lubricatin g the rear suspe nsion . .. 6-30 Checking the fron t fork .... .............6-30 Checking the ste ering ............ .......6-31 Checking the whee l bearings .......6-31 Battery ....... ...................... .............6-32 Replacing the fuses .................... .. 6-33 Replaci ng a head light bulb ...........6-34 [...]

  • Página 9

    1-1 1 SAFETY INFORMATION EAU10281 MOT ORCYC LES A RE SIN GLE TRACK VEHICLES. THEIR SAFE USE AND OPER ATI ON AR E DEPE ND ENT UPON THE USE OF PROPER RIDING TECH NIQ UES AS WEL L AS TH E EX- PERTISE OF THE OPERATOR. EV- ERY OPERATOR SHOULD KNOW THE FOLLOWING REQUIREMENTS BEFORE RID ING THIS MO TOR- CYCL E. HE OR SHE SHOULD: ● OBTAIN THOROUGH INSTRU[...]

  • Página 10

    SAFETY INFORMATION 1-2 1 due to EXCESSIVE SPE ED or un- derc orneri ng (in suffic ient l ean an- gle fo r th e spee d). • Alway s obey the s peed lim it and never trav el f aster than w arr ant- ed by ro ad an d traffi c con dition s. • Alway s signa l befor e turnin g or chan ging lane s. M ake su re tha t othe r motorists can see you. ● The[...]

  • Página 11

    SAFETY INFORMATION 1-3 1 Loadin g The to tal weig ht of the ope rator, pas- senger, acce ssories an d cargo must not exce ed the maximum load li mit. When lo ading with in this weig ht limit, keep the f ollowing in mind: ● Cargo and a cces sory we igh t shoul d be kept as l o w and cl ose to the mo torcycle as possibl e. Make sure t o dist ribu t[...]

  • Página 12

    SAFETY INFORMATION 1-4 1 tor an d may limi t control abi lity, therefo re, such acce ssories are not re comm ende d. ● Use ca utio n whe n addi ng el ectr i- cal accesso ries. If el ectric al acces- sories e xceed the capacit y of the motor cycle ’ s elec trical syst em, an elec tric fa ilure could res ult, which could cause a dang erous loss o[...]

  • Página 13

    SAFETY INFORMATION 1-5 1 EAU10381 Location of important labels Plea se re ad the f oll owing i mport ant lab els c arefu lly b efor e oper ating this vehi cle. U3P610E0.book Page 5 Thursday, December 22, 2005 11:16 AM[...]

  • Página 14

    SAFETY INFORMATION 1-6 1 1 California onl y 2 California onl y 5 1 kg (2 lbs) 4BR-24877-A0 LOAD LIMIT 4 3 kg (7 lbs) 3TB-24877-A0 LOAD LIMIT 3 California onl y U3P610E0.book Page 6 Thursday, December 22, 2005 11:16 AM[...]

  • Página 15

    SAFETY INFORMATION 1-7 1 6 8 7 9 10 CA UTION Cleaning with alkaline or acid cleaner , gasoline or solvent will damage windshield. Use neutral detergent. 5JW-00 270 kPa, {2.70 kgf/cm 2 }, 39psi 290 kPa, {2.90 kgf/cm 2 }, 42psi 270 kPa, {2.70 kgf/cm 2 }, 39psi 290 kPa, {2.90 kgf/cm 2 }, 42psi 3P6-21668-00 U3P610E0.book Page 7 Thursday, December 22, 2[...]

  • Página 16

    DESC RIPTION 2-1 2 EAU1041 0 Left view 1. Accessor y box (page 3-18) 2. F ront fork spring preload adjusting bolt (page 3-21) 3. F ront fork rebound damping force adjust ing knob (page 3-21) 4. Owner ’ s tool kit (page 6-1) 5. Rider seat ( page 3-14) 6. P assenger seat (page 3-14) 7. Final gear oil filler bolt (page 6-15) 8. Final gear oil drain [...]

  • Página 17

    DESCRIPTI ON 2-2 2 EAU10420 Right view 1. Storage compar tment (page 3-18) 2. Fuel tank cap (page 3-12) 3. Fuse box (page 6-33) 4. Windshield (page 3-8) 5. Battery (page 6-32) 6. Main fuse (page 6-33 ) 7. F ront f o rk compre ssion damping f or ce adjusting screw (page 3-21) 8. Brak e pedal (page 3-11) 9. Shock absorber assem bly rebound damping fo[...]

  • Página 18

    DESC RIPTION 2-3 2 EAU1043 0 Controls and instruments 1. Rear view mirror (page 3-21) 2. Clutch le ver (page 3-10) 3. Left handlebar s wit ches (page 3-8) 4. Clutch fluid reser voir (page 6-25) 5. T achometer (p age 3-3) 6. Speedometer (page 3-3) 7. Multi-function display (page 3-4) 8. F ront brake fluid reser voir (page 6-25) 9. Right handlebar sw[...]

  • Página 19

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-1 3 EAU10460 Main switch/steer ing lock The main switch/st eering lock cont rols the igniti on an d ligh ting syst ems, and is used t o lock t he steer ing. Th e various posi tions ar e descr ibed be low. EAU35921 ON All el ectric al cir cuits are sup plied with power , and th e meter lighti ng, ta illig hts, lice[...]

  • Página 20

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-2 3 EAU11003 Indicator and warning lights EAU11030 Turn signal indicator lights “” and “” The co rrespo n ding in dicator ligh t flash - es whe n th e turn sign al swi tch i s push ed to the lef t or right. EAU11060 Neutral in dicator light “” This in dic ator l ight c omes o n w hen the transm ission[...]

  • Página 21

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-3 3 cy braking. If the warning light comes on or fl ashes while riding , have a Yamaha dealer chec k the brake sy stem as soon a s possible . The el ectrical cir cuit of th e warning light can be ch ecked by turnin g the ke y to “ ON ” . If the w arning ligh t does not com e on or remai ns on, hav e a Yam aha [...]

  • Página 22

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-4 3 EAU40290 Multi-function display W ARNING EWA14430 Be sure to stop the vehicle before making any setting changes to the multi-function display. The mu lti-f unctio n display is eq uipped with th e foll owing: ● an od ometer (wh ich sh ows t he to- tal dist ance traveled ) ● two tri pmeter s (whic h show th[...]

  • Página 23

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-5 3 dist ance tr aveled fr om that p oint . In th at case, pu shing the “ SEL ECT ” butto n switche s the display betwee n the vari- ous trip meter and odom eter modes in the follow ing ord er: F-TRIP → TRIP 1 → TRIP 2 → ODO → F-TRIP To reset a trip meter, select it by push- ing the “ SELECT ” butt[...]

  • Página 24

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-6 3 With the key in the “ ON ” posit ion, the cool ant tem p erat ure me ter indicates the temp erat ure of the cool ant. Whe n the ke y is t urne d to “ ON ” , all of the dis - play se gmen ts of the co ola nt temper a- ture me ter will ap pear on e afte r the othe r and t hen d isapp ear in order to tes[...]

  • Página 25

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-7 3 Ambient temperat ure mode This di splay shows the ambient t em- perature from 16 ° F to 12 2 ° F in 1 ° F in- crement s. The te mperature displaye d may v ary from the ambi ent t empera - ture . N O TE: ● If the am bie nt te mperat ure fa lls be - low 16 ° F, a lower te mpera ture than 16 ° F will no t [...]

  • Página 26

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-8 3 ● After resetting the avera ge fuel cons umpt ion d ispl ay, “ _ _ ” wi ll be shown fo r that displa y until the ve- hicle has trave led 1 km (0.6 mi ). CAUTION: ECA15471 If there is a m alfunct ion, “– –” will be displ ayed. Ha ve a Yam aha d ealer check the ve hic le. Self-diagnosis device Thi[...]

  • Página 27

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-9 3 Right EAU12400 Dimmer switch “ / ” Set this s witch t o “” for the high beam a nd to “” for the low bea m. EAU12460 Turn signal s witch “ / ” To sign al a righ t-hand t urn, push this switch to “” . To s ign al a l eft-ha nd turn , push this swit ch to “” . When re- leas ed, the s witch[...]

  • Página 28

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-10 3 CAUTION: ECA10061 Do not use the hazard lights for an extended length of time with the en- gine not running, o therwise the ba t- tery may disc harge. EAU12830 Clutch lever The clu tch lever is l ocated at the l eft hand lebar grip . T o di seng age the clutch, pull the le ver to ward th e han dle- bar grip [...]

  • Página 29

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-11 3 EAU12870 Shift pedal The s hift pe dal i s loca ted o n the l eft side of t he engi ne and is use d in com- binati on with t he c lutch le ver when shift ing t he gear s of th e 5-sp eed c on- stant-m esh transm ission eq uipped on this motor cycle. EAU26822 Brake l ever The brake leve r is l ocat ed at t he [...]

  • Página 30

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-12 3 EAU39530 ABS The Yamaha ABS (Anti-lo ck Brake Syste m) fea tures a du al el ectron ic con- trol syst em, which a cts on th e front and rear brakes in depe nden tly. The A BS is monito red by an E CU (El ectroni c C on- trol U nit), which will h ave reco urse to manual br aking if a m alfu nct ion oc curs . W[...]

  • Página 31

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-13 3 NOTE: The fu el ta nk cap cannot be clo sed un- less the ke y is in the lock. I n additio n, the key canno t be removed if the cap is not pr operl y closed and lo cked. W ARNING EWA11090 Make sure that the fuel tank cap is properly closed be fore riding. EAU13220 Fuel Make su re that there is sufficient fuel [...]

  • Página 32

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-14 3 knock ing ( or pi ngin g) occu rs, use a gasoli ne of a di fferent brand or pr emi - um unle aded fu el. Use of unle aded fue l will ex tend sp ark plug l ife an d reduc e mainte nanc e costs . Gasohol There are two ty pes of ga sohol: gaso- hol con tain ing etha nol an d that con tain- ing met h anol. Gasoh[...]

  • Página 33

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-15 3 2. Remove the key. Ride r seat To remove the rider seat 1. Remove the passe nger s eat. 2. P u sh the ride r seat lock lever, l o- cated u nder the bac k o f the ri der seat, to th e lef t as show n, and th en pull th e sea t off. To instal l the rider seat 1. Insert th e proj ectio n on th e fron t of the r [...]

  • Página 34

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-16 3 EAU39632 Adjusting the rider seat height The rid er seat height can be adjuste d to one of tw o posit ions to sui t the rid er’s prefere nce . The ri der s eat height was adjus ted to the lowe r positio n at delivery. To change the rider seat height to the high position 1. Remov e the ri der se at. (S ee p[...]

  • Página 35

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-17 3 6. Align the pro jecti on on th e bot tom of the r ider seat w ith the “ H ” posi- tion slot, an d then push the rear of the sea t down to loc k it in place as show n. 7. I nstall the pa ssenger seat . To change the rider seat he ight to the l ow pos ition 1. R emove the r ider seat . (See pag e 3-14.) 2.[...]

  • Página 36

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-18 3 EAU40250 Storage compartm ents This veh icle is eq uipp ed with tw o stor- age co mpart ments . Stor age compa rtmen t A is locate d un- der th e rid er se at. (S ee page 3-14. ) Stor age compa rtmen t B is locate d un- der th e passeng er seat. (Se e page 3-14.) W ARNING EWA14420 ● Do no t exceed the load[...]

  • Página 37

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-19 3 CAUTION: ECA11800 Do no t pl ace h eat-sen sitiv e item s i n the acc essor y box. Th e access ory box g ets extre mely h ot es pecia lly when the engine is running or is hot. W ARNING EWA11421 ● Do not exceed the l oad limi t of 0.3 kg (0.6 6 lb) fo r the acce sso ry box. ● Do n ot ex ceed t he maximu m [...]

  • Página 38

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-20 3 EAU39621 Opening and closing the cowlings The co wlings can be tilte d back 30 mm (1.18 in) for add ed venti lation to suit the ridi ng conditio ns. To open a cowling 1. R e move the q uick fastener screws. 2. Pull the cowli ng to the open posi- tion, an d then inst all the qu ick fa s- tener screws. To clo [...]

  • Página 39

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-21 3 EAU39671 Rear view mi rrors The re ar vi ew mi rrors of th is ve hicle can be fold ed forwar d or back ward for park- ing in narrow spaces. Fold t he mirrors back to t heir original position befo re riding . W ARNING EWA14371 Be sure to fold the re ar view mirrors back to their orig inal position before ridin[...]

  • Página 40

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-22 3 Rebound damping force To inc rease the re bound dam ping force and ther eby ha rden th e rebou nd dam p- ing, t urn the adjusting kn ob on ea ch fork leg in direc tio n (a) . To de crea se th e rebo und damping fo rce and there by softe n the reboun d dampin g, turn the adjust ing knob on each fork le g in d[...]

  • Página 41

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-23 3 EAU14911 Adjusting the s hock absorber assem bly This shock a bsorber assembl y is equip ped wi th a spring preloa d adju st- ing leve r and a reb ound da mping fo rce adjust ing knob. CAUTION: ECA10100 Never attempt to turn an adjusting mechanism be yond the maximum or minimum settings . Spring preload For r[...]

  • Página 42

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-24 3 ● Do not deform or damage the gas c ylinder in an y way, as this will result in poor dampin g per- formance. ● Always have a Yamaha dealer servic e th e shoc k abso rbe r. EAU15301 Sidestand The si dest and is lo cate d on the le ft side of th e frame. Rai se the side stand or lower it with yo ur fo ot w[...]

  • Página 43

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-25 3 EAU15321 Ignition circuit cut-off system The ig niti on circuit cut-off s ystem ( com- prising th e sidesta nd switch, clutc h switch and neu tral swi t ch) has the fol- lowi ng fu nctions. ● It preven ts sta rting when the tra ns- missio n is in gear and th e side - stan d is u p, bu t the clutc h le ver i[...]

  • Página 44

    INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 3-26 3 With the engine turned off: 1. Mov e the sidestand down. 2. Make sure that the engine stop s witch is tur ned on. 3. T urn the key on. 4. Shift the transmission into the neutral position. 5. Push the star t switch. Does the engine start? With the engine still running: 6. Mov e the sidestand up. 7. K eep the [...]

  • Página 45

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 3-27 3 EAU39651 Auxiliary DC jac k This vehicl e is eq uipp ed wit h an au xilia- ry DC jack in the acc e ssory box. A 12-V ac cessory connect ed to th e auxilia ry jack can be used wh en the key is in the “ ON ” posi tion and shou ld only be us ed wh en the engi ne is r unning . CAUTION: ECA15430 The accessory [...]

  • Página 46

    PRE-OPERATION CH ECKS 4-1 4 EAU15591 The con diti o n of a vehicl e is the owner ’ s r espons ibility. V ital compon ents can start to de teriorate quickly and unexpecte dly, even if th e vehicle r emain s unused (f or example , as a resu lt of exposu re to the elem ents ). Any damage, fl uid lea kage or los s of tir e air p ressur e cou ld ha ve[...]

  • Página 47

    PRE-OPERATION CHE CKS 4-2 4 EAU15603 Pre-operation check list ITEM CHECKS P A GE Fuel • Check fuel le vel in fuel tank. • Refuel if necessar y . • Check fuel line for leakage. 3-13 Engine oil • Check oil le vel in engine. • If necessar y , add recommended oil to specified le vel. • Check vehicle f or oil leakage. 6-13 Fina l gea r oil ?[...]

  • Página 48

    PRE-OPERATION CH ECKS 4-3 4 Thr ottle grip • Make sure that oper at ion is smooth. • Check cable free pla y . • If necessar y , have Y amaha dealer adjust cable free play and lubricate cable and grip housing. 6-20, 6-27 Contr ol cables • Make sure that oper at ion is smooth. • Lubricate if nece ssar y . 6-27 Wheels and tires • Check f o[...]

  • Página 49

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING P OINTS 5-1 5 EAU15950 W ARNING EWA10270 ● Become thoroughly familiar with all operating controls and their functions before riding. Consult a Yamaha dealer re- garding any control or function that you do not thoroughly un- derstand. ● Never start the engine or oper- ate it i n a closed area for an y length of tim[...]

  • Página 50

    OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 5-2 5 CAUTION: ECA11130 For maximum engine li fe, always warm the engine up before starting off. Never accelerate hard when the engine is cold! NOTE: The e ngine is warm when it quickly re- sponds to the thro ttle. EAU16671 Shifting Shifti ng ge ars let s you con trol th e amount of engin e power ava ila ble f[...]

  • Página 51

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING P OINTS 5-3 5 4. At the r ecom mend ed s hift po ints sho wn in the fo llowing ta ble, clos e the thr ottle, and at th e sam e time , quickl y pull t he cl utch l e ver in . 5. Shif t the trans mis sion i nto s eco nd gear. (M ake su re not t o shift the transm ission into the ne utral posi- tion.) 6. Open the thrott [...]

  • Página 52

    OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 5-4 5 CAUTION: ECA10331 After 1000 km (600 mi) of operation, the engine oil and final gear oil must be changed, and the oi l filter car- trid ge or element rep laced. 1600 km (10 00 mi) and bey ond The vehi cle c an now be oper ated no r- mally . CAUTION: ECA10310 ● Keep the engine speed out of the tachomete[...]

  • Página 53

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-1 6 EAU17231 Safety is an obliga tion of th e owner. P e - riod ic ins pecti on, ad just ment an d lubr i- cation will keep your vehicle in t he safest and most eff icient condit ion pos- sible. The most im portan t points of motor cycle inspecti on, adj ustmen t , and lubri cation are e xplained o n the fo[...]

  • Página 54

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-2 6 W ARNING EWA10340 Modifications not approved by Yamaha may cause loss of perfor- mance, excess ive e missi ons, and render the ve hicle u nsaf e for us e. Consult a Yamaha dealer before at- tem pting any ch ange s. U3P610E0.book Page 2 Thursday, December 22, 2005 11:16 AM[...]

  • Página 55

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-3 6 EAU17600 Periodi c mainte nance c hart fo r the em ission c ontrol sy stem * S ince the se item s requir e special tools, data and technic al ski lls, have a Ya maha dealer perfor m the se rvice. No. ITEM ROUTINE INITIAL ODOMETER READINGS 600 mi (1000 km) or 1 month 4000 mi (7000 km) or 6 month s 8000 m[...]

  • Página 56

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-4 6 EAU32183 General maintenance and lubrication chart No. ITEM ROUTINE INITIAL ODOMETER READINGS 600 mi (1000 km) or 1 month 4000 mi (7000 km) or 6 months 8000 mi (13000 km) or 12 months 12000 mi (19000 km) or 18 mo nths 16000 mi (25000 km) or 24 months 20000 mi (31000 km) or 30 months 1 * Air filter eleme[...]

  • Página 57

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-5 6 9 * Swingar m pivot beari ngs • Check bearing assemblies f or looseness. • Moderately repack with lithium- soap-based grease. √ Repack. 10 * Steeri ng bearings • Check bearing assemblies f or looseness. • Moderately repack with lithium- soap-based grease ev er y 16000 mi (25000 km) or 24 month[...]

  • Página 58

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-6 6 18 * Rear suspension link pi vots • Apply lithium-soap-based grease lightly . √ 19 Engine oi l • Change (warm engine before draining). √√√√√√ 20 * Engine oil filter car- tridge • Replace. √√√ 21 * Cooling system • Check hoses f or cracks or dam- age. • Replace if necessar y[...]

  • Página 59

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-7 6 * S ince the se item s requir e special tools, data and technic al ski lls, have a Ya maha dealer perfor m the se rvice. NOTE: From 24 000 mi (3700 0 km) or 36 mon ths, re peat th e mainte nanc e inter vals st arting from 8000 mi ( 13000 km ) or 12 m onths . EAU17660 NOTE: ● The ai r filt er ne eds m [...]

  • Página 60

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-8 6 EAU18771 Removing and installing panels The p a nel s show n need to be rem oved to pe rform some of the mai ntenance jobs de scri bed in th is ch apte r. Refer to this s ection ea ch time a panel ne eds to be rem oved and i nstal led. EAU39550 Panel A To r emove the panel Remov e the bolts and t he qui[...]

  • Página 61

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-9 6 To instal l the panel 1. Place the pane l in the origin al pos i- tion, and then inst all the bolt, sc rew and the qui ck fas tener s. 2. Cl ose the ac cesso ry bo x lid . EAU39570 Panel C To rem ove th e pa nel 1. Rem ove panel A. (S ee pag e 6-8. ) 2. Rem ove the bolt and qui ck fas ten- er, an d the [...]

  • Página 62

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-10 6 CAUTION: ECA15420 Do not remove the headlight beam adjust ing ca ble. To ins tall the pan el 1. Place th e panel in the orig inal posi - tion, an d then insta ll the bo lts an d quick f astener. 2. Install pa nels B and C. EAU39591 Panel E To r emove the panel 1. Remo ve the se ats. (See pag e 3-14 .) [...]

  • Página 63

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-11 6 EAU39601 Panel F To rem ove th e pa nel 1. Remove th e seats. (See page 3-14.) 2. Rem ove the bolt an d the quic k fas- tener screws, a nd th en tak e the panel o ff. To instal l the panel 1. Place the pane l in the origin al pos i- tion, and then inst all the bo lt and the q uick fast ener s crew s. 2[...]

  • Página 64

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-12 6 Before installing a spark pl ug, t h e spark plug gap shou ld be meas ured wit h a wire th ickness gauge and, if nece ssary, adjus ted t o sp ecifi cation . Clean the surf ace of the spar k plug gask et and i ts mating surf ace, and then wipe o ff an y gri me fro m th e spark plu g thread s. N O TE: If[...]

  • Página 65

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-13 6 EAU19881 Engine oil and oil filter cartridge The engi ne oil level should be che cked bef ore each ride. In ad dition , the oil must be ch ange d and the o il fil ter c ar- trid ge repl aced a t the int erval s spec i- fied i n the perio dic ma inte nance a nd lubri cation chart. To check the engine oi[...]

  • Página 66

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-14 6 NOTE: An oil fi lter wr ench is avail abl e at a Yamaha dealer. 5. Apply a th in coat of engi ne oil to the O-r ing of the ne w oil filte r car- tridge. N O TE: Make su re that th e O-ring is properly seated . 6. Install t he new oil fi lter cartridge, and t hen tigh ten it to the s pecif ied torq ue w[...]

  • Página 67

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-15 6 CAUTION: ECA11620 ● In order to prevent clutch slip- page (since the e ngine oil also lubricates the clutch), do not mix an y ch emical addi tives. Do not us e oils with a d iesel s peci- fication of “ CD ” or oils of a high- er qu ality t han s peci fied. In addition, do not use oils labeled “[...]

  • Página 68

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-16 6 2. Re mov e the oil fi ller bo lt, and the n check th e oil level i n the final gear case. NOTE: The o il le vel should be at the br im of the fille r hole . 3. If the oil is below the brim of the fi ll- er ho le, ad d suffi cien t oil o f the rec- ommend ed type to raise it to the correct level . 4. I[...]

  • Página 69

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-17 6 EAU20070 Coolant The c oolan t level sho uld be chec ked befor e each rid e. In additi on, th e cool- ant mus t be change d at the intervals speci f ied in the periodic mainte nance and lubri catio n c hart. EAU39510 To che ck the cool ant lev el The c oolan t lev el sh ould be c hecke d as follo ws b [...]

  • Página 70

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-18 6 wise the engine ma y not be sufficiently cooled and the cool - ing system wil l not be protected against frost and corrosion. ● If water has been added to the coolant, have a Yamaha dealer check the antifre eze conte nt of the coolant as s oon as possible, othe rwise the e ffec tivenes s of the coola[...]

  • Página 71

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-19 6 4. Pul l the air fi lter el ement out. 5. Li ghtl y tap th e air f ilte r elem ent to remov e mos t of t he du st an d dirt , and then blow t he rema ining dirt out wi th compresse d air as shown. If t he air f ilter elem ent is damaged , rep lace it . 6. Ins ert the air fil ter el emen t into the air [...]

  • Página 72

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-20 6 EAU21381 Checking the throttle ca ble free play The thr ottle cabl e free play shoul d mea- sure 3.0 – 5. 0 mm (0. 12 – 0.20 in) at th e thrott le g rip. P eriod ical ly ch eck th e thrott le ca ble free play an d, if nece s- sary, have a Ya maha dealer adjust it. EAU21401 Valve c learance The v al[...]

  • Página 73

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-21 6 W ARNING EWA10510 Proper loading of your ve hicle is im- port ant for se vera l chara cte ristic s of your vehicl e, suc h as hand ling, braking, performance and safety. Do not ca rry loos ely packe d items t hat can shift. Securely pack your heavi- est i tems close to the center of the vehicle, and di[...]

  • Página 74

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-22 6 W ARNING EWA10580 ● It is dangerous to ride wi th a worn-out tire. When a tire tread begins to show crosswise l ines, have a Yamaha dealer replace the ti re immediat ely. ● The replacement of all whe el- and brake-related parts, includ- ing the tires, should be left to a Yamaha dealer, who has the [...]

  • Página 75

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-23 6 “ broken in ” . Therefore , it is ad- visable before doing any high- speed riding to ride conserva- tively for a ppr oximat ely 1 00 k m (60 mi) after installing a new tire. ● The tires must be warmed up before a high-speed run. ● Always adju st the tire air pr es- sure ac cording to the oper a[...]

  • Página 76

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-24 6 any consequences caused by the use of items which have not been approved by Yamaha. EAU22072 Clutch lever Sinc e this model is equi pped with a hy - drauli c clutch, adj usting the c lutch le ver free p lay is not needed. Ho wever, it is necessary t o check the clu t ch flu id level and ch eck the hydr[...]

  • Página 77

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-25 6 EAU22390 Checking the front and rear brake pads The fro nt an d rear brake pads mu st be checked f or wear a t the intervals spec- ified in the peri odic maintena nce and lubri cation chart. EAU22420 Front brake pads Each front brak e pa d is prov ided wi th a wear indi cator groove, whic h all o ws yo[...]

  • Página 78

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-26 6 Clutch Insuf f icie nt brake flui d may allow air to enter the br ake or clutch systems, p os- sibl y causing t hem to become in effec- tive. Befor e ridi ng, che ck that the bra ke flui d is a bove the mi nimum leve l mark and reple nish if ne cess ary. A low bra ke flui d level ma y indicate wo rn br[...]

  • Página 79

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-27 6 EAU22750 Changing the brake and clutch flui ds Have a Yam aha de aler cha nge the brak e and c lut ch flu ids at the i nterv als spec ifie d in the N OTE af ter t he pe riodi c mainte nance and lubric ation char t. In addi tion , hav e the oi l seals of th e brake and clut ch master cyl inders and cali[...]

  • Página 80

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-28 6 EAU23131 Checking and lubricating the brake and shift pedals The op eratio n of the brake and s hift peda ls shou ld be c hecke d befor e eac h ride , and the pe dal pi vots sh ould be lu - bricate d if nec essar y. EAU23140 Checking and lubricating the brake and clutch levers Brake l ever Clutch le ve[...]

  • Página 81

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-29 6 EAU23211 Checking and lubricating the centerst and and sidestan d The op eratio n of the c enters tand and side stan d shou ld be che cke d before each r ide , an d the pivots a nd metal- to- met al cont act s urfac es sh ould be lu bri- cated if necessary . W ARNING EWA10740 If the centerstand or side[...]

  • Página 82

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-30 6 EAU23250 Lubricating the rear suspension The pi voting point s of the rear suspen- sion mu st be lubrica ted at th e inte rval s speci fied in the pe riodi c main tena nce and lubr icati on char t. EAU23271 Checki ng the front fork The co ndition and operation of the f ront fork must be che cked as fol[...]

  • Página 83

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-31 6 EAU23280 Checking th e steer ing Worn or l oose s teeri ng bear ings may caus e danger . Theref ore, the ope ration of the steer ing must be checked as fo l- lows a t the i nterv als spec ified in th e pe- riod ic ma inte nance and lubr icati on chart. 1. Pl ace a sta nd un der th e en gine to rais e t[...]

  • Página 84

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-32 6 EAU39520 Battery The batt ery is loc ated un der panel A. (See pa ge 6-8.) This ve hicle is equi pped with a se aled - type (M F) batte ry, wh ich doe s not r e- quire any mainte nanc e. Th ere is no need to ch eck t he ele ctrol yte or to ad d distil led water. To charge the battery Have a Yamaha deal[...]

  • Página 85

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-33 6 charger will damage the battery. If you do not have acces s to a sealed-type (MF) battery charg- er, hav e a Yamaha d ealer charge your battery. EAU23656 Replaci ng the fuses The mai n fuse, the fuse boxe s and the ABS moto r fuse ar e located unde r pan- el A. (See page 6-8.) If a fu se i s blo wn, re[...]

  • Página 86

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-34 6 CAUTION: ECA10640 Do not use a fuse of a higher amper- age rating than recommended to avoid causing extensive damage to the ele ctric al sy stem a nd po ssib ly a fire. 3. Turn the ke y to “ ON ” and tur n on the el ectri cal ci rcuit i n qu estio n to chec k if the de vice op era tes. 4. If the f [...]

  • Página 87

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-35 6 W ARNING EWA10790 Headlight bulbs get very hot. There- fore, keep fla mmable produ cts away from a lit headlight bulb, and do not touch the bulb until it has cooled down. 4. Pl ace a new he adl ight bu lb i nto po- sition, a nd th en sec ure it with the bulb holde r. CAUTION: ECA10650 Take care not to [...]

  • Página 88

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-36 6 EAU39880 Front turn signal light If a fron t turn signal li ght does not come on, ha ve a Yam aha dealer chec k it s elect rical c ircui t or r eplac e the b ulb. EAU27001 Repl acing a rear tur n signal light bul b or a tail/brake light bulb 1. Remove t he passenger seat. (See page 3 -14.) 2. Remove th[...]

  • Página 89

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-37 6 EAU24310 Replacing the license plate light bulb 1. Rem ove the lic ense p late ligh t un it by rem oving the scr ews. 2. Remove t he socke t (together wit h the bu lb) by pulling it out. 3. Remove the def ecti ve bu lb by pu ll- ing it out. 4. Ins ert a new bulb i nto the sock et. 5. Inst all the socke[...]

  • Página 90

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-38 6 EAU25911 Troubleshooting charts Starting problems or poor engine pe rformance W ARNING EWA10840 Keep away open fla mes and do not smoke while chec king or working on the fuel system. Check the fuel level in the fuel tank. 1. Fuel There is enough fuel. There is no fuel. Check the compression. Supply fue[...]

  • Página 91

    PERIODI C MAINTENANCE AND MI NOR REPAIR 6-39 6 Engine overheating W ARNING EWA10400 ● Do not remove the radiator cap when the e n gine and radiator are hot. Scalding hot fluid and steam may be blown out under pressur e, which could cause serious injur y. Be sure to wa it until the engine has cooled. ● After removing the radiator cap retaining b[...]

  • Página 92

    MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 7-1 7 EAU26060 Care While the op en de sign of a moto rcycle reveal s the a ttrac tivene ss of the t ech- nology , it also makes it more vulne ra- ble. Rust and cor rosion ca n dev elop even if high-q uality comp onent s are used. A rusty exha ust pipe may go un- notic ed on a car, howe ver, i t de tract s fro m the ove[...]

  • Página 93

    MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 7-2 7 After normal use Remov e dirt wi th warm wa ter, a mild det ergent , and a soft, cl ean s ponge , and th en rinse t horoughl y with clea n wate r. Use a toot hbr ush or bott lebr ush for h ard-t o-reach a reas. Stubborn dir t and inse cts will come off m o re easi ly if the ar ea is co vered with a w et clot h for[...]

  • Página 94

    MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 7-3 7 ● Avoid using abrasive polishing compounds as they will wear away the p aint. NOTE: Consul t a Yama ha de aler for advi ce on what pro ducts to use. EAU26241 Stor age Short-term Alway s stor e your mo torcyc le in a cool, dry pl ace and, if necessa ry, protect it agains t dust with a po rous c over. CAUTION: ECA[...]

  • Página 95

    MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 7-4 7 4. Lu brica te all con trol cab les an d the pivoting poi nts of all l evers and pedals as we ll a s of th e si de- stan d/cent ersta nd. 5. Check an d, if nece ssary, co rrect the t ire air pressu re, and then li ft the motorcycle so that b oth o f its whee ls are off the groun d. Al tern a- tively, turn t he wh [...]

  • Página 96

    SPECI FI CAT IONS 8-1 8 Dimensions: Overa ll length: 2230 mm (87.8 in) Overa ll width: 750 mm (29.5 in ) Overa ll height: 1450 mm (57.1 in) Seat hei ght: 800 mm (31.5 in ) Wheel base: 1545 mm (60.8 in) Gro und clear ance: 130 mm (5.12 in ) Minimu m turning r adius: 3100 mm (122 .0 in) Weight: With oil a nd fuel: 291.0 kg (642 lb) (U49) 292. 0 kg (6[...]

  • Página 97

    SPECIFICATIONS 8-2 8 5th: 26/2 8 (0.92 9) Chassis: Frame type: Diamo nd Caste r angle : 26.00 ° Trail: 109.0 mm (4. 29 in) Front tire: Type: Tubeless Size: 120/70 ZR 17M/C (58W) Manuf acturer/ model: METZELER/Roadtec Z6G Manuf acturer/ model: BRIDGESTONE/BT020F Rea r tir e: Type: Tubeless Size: 180/55 ZR 17M/C (73W) Manuf acturer/ model: METZELER/[...]

  • Página 98

    SPECI FI CAT IONS 8-3 8 Voltag e, capacity: 12 V, 12.0 Ah Headlight: Bulb type: Halo gen bulb Bulb voltage, wattage × quantity: Headlig ht: 12 V, 60 W/55.0 W × 2 Tail/br ake light: 12 V, 5.0 W/21. 0 W × 2 Fron t turn sig nal/pos ition ligh t: 12 V, 21 W/5.0 W × 2 Rear tur n signal lig ht: 12 V, 21.0 W × 2 Licens e plate li ght: 12 V, 5.0 W × [...]

  • Página 99

    CONSUMER INFORMATI O N 9-1 9 EAU26351 Identification numbers Recor d the key identi fication number, vehic le identif icat ion nu mber a nd mod- el labe l informa t ion in th e spaces pr o- vided bel o w for a ssistance w hen order ing spare pa rts from a Yam aha deal er or f or refer e nce in case the vehi- cle is stole n. KEY IDENTIFICATION NUMBE[...]

  • Página 100

    CONSUMER INFORMA T ION 9-2 9 EAU26520 Model label The mod el label is affix ed to the fr ame under the passe nger seat . (Se e pag e 3-14.) R ecord the i nform ation o n this l a- bel i n the space prov ided. T h is inf orma- tion wi ll be ne eded when orderin g spar e part s from a Yamaha deale r. 1. Model label U3P610E0.book Page 2 Thursday, Dece[...]

  • Página 101

    CONSUMER INFORMATI O N 9-3 9 EAU26550 Reporting safety defects If you be liev e that you r vehi cle has a defec t which c ould cause a cra sh or co uld caus e inju ry or dea th, you s houl d imme diatel y infor m the Na tional Hig hway Traffi c Safet y Administr ati on (NHT SA) in additi on to notif ying Yama ha Motor Co rporation , U.S .A. If NHTS[...]

  • Página 102

    CONSUMER INFORMA T ION 9-4 9 EAU26560 Motorcycle noise regulation TAMPERIN G WITH NOIS E CONTROL SYSTEM PROHIBIT ED: Federa l law pro hibits the fol lowin g acts or the causi ng there of: (1) The remov al or rend ering inop erativ e by any person oth er than f or purpo ses of m aint enan ce, rep air, or r eplac ement o f any d evice or ele ment o f[...]

  • Página 103

    CONSUMER INFORMATI O N 9-5 9 EAU26632 Maintenance record Copie s of work o rders and/o r rece ipts for pa rts p urcha sed an d inst alle d on y our ve hicle will be req uired to do cumen t that maint enan ce ha s been co mpl eted in ac cord ance wi th the emiss ions war rant y. The c hart be low i s prin ted only as a rem inder that ma intenanc e w[...]

  • Página 104

    CONSUMER INFORMA T ION 9-6 9 36000 mi (55000 km) or 54 months 40000 mi (61000 km) or 60 months Maintenance interval Date of service Mile age Servicing dealer name and add ress Remarks U3P610E0.book Page 6 Thursday, December 22, 2005 11:16 AM[...]

  • Página 105

    CONSUMER INFORMATI O N 9-7 9 EAU26661 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. STREET AND ENDURO MOTORCYCLE LIMITED WARRANTY U3P610E0.book Page 7 Thursday, December 22, 2005 11:16 AM[...]

  • Página 106

    CONSUMER INFORMA T ION 9-8 9 U3P610E0.book Page 8 Thursday, December 22, 2005 11:16 AM[...]

  • Página 107

    CONSUMER INFORMATI O N 9-9 9 EAU26750 YAMAHA EXTENDED SERVICE (Y.E.S.) K eep your Y amaha protected ev en after your warranty expires with gen uine Y amaha Extended Ser vice (Y .E.S.). Y .E.S. is designed and administered by Y amaha Motor Corporation to provide maximum owner satisf action. Y ou get uninterrupted factory-backed co verage f or extra [...]

  • Página 108

    CONSUMER INFORMA T ION 9-10 9 We urge y ou to act now . Y ou ’ ll get the excellent benefits of TRIP cov erage r ight aw ay , and you ’ ll rest easy knowing you ’ ll hav e strong factory-backed protection e ven after your Y amaha Limited W arranty e xpires. A special note: If visiting your dealer isn ’ t con venient, contact Y amaha with yo[...]

  • Página 109

    INDEX A ABS ....... ........ .......... ......... ........ ........... . 3-12 ABS warning ligh t ....... ...... ........ ......... ..... 3-2 Accessories and replacement parts . .... 6-23 Accesso ry box ..... ......... ........ ........ ....... . 3-18 Air filter element, cleaning . ................... 6-1 8 Auxiliary DC jack ........ .......... ....[...]

  • Página 110

    INDEX T Tachomet er ..... .......... ......... ........ .... ....... .. 3-3 Throttle cable free play, checking .... ..... 6-20 Throttle grip and cable, checking and lubricat ing ....... ........ ........... ........ ......... 6-2 7 Tires ..... ....... ........ ......... .... ...... ........ ....... 6-20 Tool k it ...... ........ ........... .......[...]

  • Página 111

    PRINTED IN JAPAN 2006.01-1.7 × 1 CR (E) PRINTED ON RECYCLED PAPER Y AMAHA MOT OR CO . , L TD .[...]