Yamaha F250 LF250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Yamaha F250 LF250. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Yamaha F250 LF250 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Yamaha F250 LF250 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Yamaha F250 LF250, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Yamaha F250 LF250 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Yamaha F250 LF250
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Yamaha F250 LF250
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Yamaha F250 LF250
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Yamaha F250 LF250 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Yamaha F250 LF250 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Yamaha en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Yamaha F250 LF250, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Yamaha F250 LF250, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Yamaha F250 LF250. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    F250 LF250 OWNER’S MANUAL LIT -18626-06-80 6P2-28199-12 U.S.A.Edition[...]

  • Página 2

    ZMU01690 Read this owner ’ s manual carefully be fore operating your outboa rd motor. U6P212E0.book Page 1 Monday, June 6, 2005 4:23 PM[...]

  • Página 3

    Important manual information EMU31280 To the owner Thank you for choosing a Yamaha outboard motor. This O wner’s Manual contains infor- mation needed for proper operation, mainte- nance and care. A thorough understanding of these simple instructions w ill help you obtain maximum enjo yment from your new Yamaha. If you have any ques tion about the[...]

  • Página 4

    Table of contents General informa tion .................. .... 1 Identific ation num bers re cord ...... 1 Outboa rd motor se rial number ....... 1 Key num ber ......... ................. .......... 1 Emiss ion contr ol in formatio n ....... 1 North Ameri can models ........ .......... 1 Star labe ls ...................... ................ 2 Safety[...]

  • Página 5

    Table of contents Operating engine .......... ............ . 3 1 Feeding fuel.............. ................. ... 31 Starting e ngine ......... ................. ... 31 Warmin g up en gine ............ ....... 33 Manual start and electric start models ............. ................. ........ 33 Shifting ..... ............. ............. ....... 3 4[...]

  • Página 6

    Table of contents Consumer information .............. .. 7 0 Importan t warrant y info rmation for U.S.A. an d Canada .......... . 70 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. FOUR-STROKE OUTB OARD MOTOR THREE-YEAR LIMITED WA RRANTY ........... 7 2 IMPORTANT WARRANTY INFORMATION IF Y OU USE YOUR YAM AHA OUTSI DE THE USA OR CANADA .. ....... 74 U6P212E0.book[...]

  • Página 7

    General informati on 1 EMU25170 Identification numbers record EMU25182 Outboard motor serial number The outboard motor serial n umber is stamped on the label attached to the port side of the clamp bracket or the upper part of the swivel bracket. Record your outboard motor serial number in the spaces provided to assist you in ordering spare parts fr[...]

  • Página 8

    General information 2 EMU25262 Manufactured date label This label is a ttached to the clamp bracket or the swivel bracket. EMU25272 Star la bels Your outboard motor is labeled with a Califor- nia Air Resources Board (CARB) star label. See below for a description of you r particular label. EMU25280 One Star — Low Emission The one-star label id ent[...]

  • Página 9

    General informati on 3 EMU25300 Three Stars — Ultra Low Emission The three-star label identifies engines that meet the Air Resource s Board ’ s 2008 ex- haust emission standards. Engines meeting these standards have 65% lower emissions than One Star-Low-Emission engines. EMU25362 Safe ty inf ormati on ● Before mounting or operating the outboa[...]

  • Página 10

    General information 4 ● Know the marine laws and regulations where you will b e boating — and obey them. For basic boating rules, see “ Rules of the road ” on page 5. ● Stay informed about the weather. Check weather forecasts before bo ating. Avoid boating in hazardous we ather. ● Tell someone whe re you are going: leave a Float Plan wi[...]

  • Página 11

    General informati on 5 EMU25413 Label (counter rotation models) W ARNING EWM01281 Use only a counterclockwise rotation pro- peller with this engine. Counterclockwise propellers are marked with a letter “ L ” after the size indication. The wrong type of propeller could cause the boat to go in an unexpe cted direction, which could lead to an acci[...]

  • Página 12

    General information 6 Crossing: (you are t raveling across the other vessel ’ s path) Overtaking: (you are passing or being passed by another vess el) In the following illustration, your boat is in the center. You shoul d give the right-of-way to any vessels shown in white area (you are the Give-Way vesse l). Any vessels in the shaded area must y[...]

  • Página 13

    General informati on 7 vessels, the op erator should sou nd a pro- longed blast on the whistle (4 to 6 seconds). I f another vessel is around the bend, it too should sound the w histle. Even if no reply is heard, however, the vessel s hould still pro- ceed around the bend with caution. If you nav- igate such waters with yo ur boat, you will need to[...]

  • Página 14

    General information 8 EMU25540 Fueling instructions W ARNING EWM00010 GASOLINE AN D ITS VAPORS ARE HI GH- LY FLAMMABLE AN D EXPLOSIVE! ● Do not smoke when refueling, and keep away from sparks, flames , or other sources of ignition. ● Stop engine before refueling. ● Refuel in a well-ventilated a rea. Refuel portable fuel tanks off the boat. ZM[...]

  • Página 15

    General informati on 9 ● Take care not to spill gasoline. If gas o- line spills, wipe it up immediately with dry rags. ● Do not overfill the fuel tank. ● Tighten the filler cap securely after refu- eling. ● If you should swallow some gasoline, in- hale a lot of gasoline vapor, or get gas o- line in your eyes, get im mediate medical attentio[...]

  • Página 16

    General information 10 EMU25700 Battery requireme nt CAUTION: ECM01060 Do not use a battery that does not meet the specified capacity. If a batter y which does not meet specifications is used, the elec- tric system could perform poorly or be overloaded, causing electric system dam- age. For electric start models, choose a battery which meets the fo[...]

  • Página 17

    General informati on 11 For instructions on propeller removal and in - stallation, see page 57. EMU25770 Start-in-gear protection Yamaha outboard motors or Yamaha -ap- proved remote control units are equipped with start-in-gear protection device(s). This feature permits the engine to be started only w hen it is in neutral . Always select neutral be[...]

  • Página 18

    Basic components 12 EMU25796 Main components NOTE: * May not be ex actly as shown; also may not be included as stand ard equipment on all models . EMU26180 Remote control The remote control lever actuates both the shifter and the throttle. The electrical switches are mounted on the remote co ntrol box. 1. T op cowling 2. Anti -cavitation pl ate 3. [...]

  • Página 19

    Basic components 13 EMU26190 Remote control lever Moving the lev er forward from the neutral po- sition engages forward gear. Pulling the leve r back from neutral engages reverse. The en- gine will c ontinue to run at idle until the lever is moved about 3 5 ° (a detent c an be felt). Moving the lever farther opens the throttle, and the engine will[...]

  • Página 20

    Basic components 14 NOTE: The neutral throttle lever will operate only when the rem ote control lever is i n neutral. The remote control lever will operate only when the neutral throttle le ver is in the closed position. EMU26232 Free acce lerat or To open the throttle without shifting into eithe r forward or reverse, p ush the free accel erator bu[...]

  • Página 21

    Basic components 15 When constant speed is desired, tighten the adjuster to maintain the de sired throttle set- ting. EMU25990 Engine stop lanyard switch The lock plate must be attached to the engine stop switch for the engine to run. The lanyard should be attache d to a secure pl ace on the operator ’ s clothing, or arm or leg. Should the operat[...]

  • Página 22

    Basic components 16 With the main switch i n the “” (start) po- sition, the starter motor turns to start the en- gine. When the ke y is released, it returns automatically to the “” (on) position. EMU26141 Power tr im and tilt switch on remote control or t iller hand le The power trim and tilt system adjusts the out- board motor angle in rel[...]

  • Página 23

    Basic components 17 NOTE: For instructions on using the power trim and tilt switch, see page 37. EMU26161 Power tr im and ti lt switche s (twin binnacle type) The power trim and tilt system adjusts the out- board motor angle in relation to the transom. Pushing the switch “” (up) trims the out- board motor up, then tilts it up. Pressing the swit[...]

  • Página 24

    Basic components 18 EMU26340 Tilt support lever for power trim and tilt or hydro tilt model To keep the outbo ard motor in the tilted up po- sition, lock the tilt support leve r to the clamp bracket. EMU26382 Top cowling loc k lever (pull up type) To remove the engine top cowling, pull up the lock lever(s) a nd lift off the cowling. When in- stalli[...]

  • Página 25

    Basic components 19 EMU26491 Digital tachometer The tachometer shows the engine speed and has the following function s. NOTE: All segments of the display will light momen- tarily after the m ain switch is turned on and will return to normal thereafter. NOTE: The water separator and engine trouble warn- ing indicators only operate whe n the engine i[...]

  • Página 26

    Basic components 20 EMU26600 Speedo meter (dig ital type) This gauge shows the b oat speed. NOTE: After the main switch is first turned on, all seg- ments o f the display come on as a test. After a few seconds, the gaug e will change to nor- mal operation. Watch th e gauge when turning on the main swi tch to make sure all seg ments come on. NOTE: T[...]

  • Página 27

    Basic components 21 EMU26650 Hour meter (digital type) This meter shows the nu mber of hours the en- gine has been run. It can be set to show the total number of ho urs or the nu mber of hours for the current trip. The displa y can also be turned on and off. ● Changing the display format Pressing the “” (mode) button chang- es the display for[...]

  • Página 28

    Basic components 22 NOTE: The clock op erates on battery power. Discon- necting the battery will stop the c lock. Reset the clock after connecting the battery . EMU26710 Fuel gauge The fuel level is indicated by eight se gments. When all segments are showing, the fuel tank is full. CAUTION: ECM00860 The Yamaha fuel tank sensor differs fr om convent[...]

  • Página 29

    Basic components 23 EMU26740 Fuel manageme nt meter The fuel management meter shows the state of the fuel consumption while the engine is running. NOTE: After the main switch is first turned on, all seg- ments o f the display come on as a test. After a few seconds, the gaug e will change to nor- mal operation. Watch th e gauge when turning on the m[...]

  • Página 30

    Basic components 24 ● The fuel consumption meter and fuel econ - omy meter will indicate th e same unit of measurement. EMU26760 Fuel consumption me ter This gauge displays the total amount of fuel consumed since the ga uge was last reset. Press the “” (mode) button repeatedly until the indicato r on the face of the gauge points to total “?[...]

  • Página 31

    Basic components 25 Press the “” (mode) button repeatedly until the indicato r on the face of the gauge points to “” (synchronize r). NOTE: If the two engines ’ sp eeds are not synchro - nized while cruising, they can be synchro - nized by adjusting trim angl e or throttle. EMU26791 Water separator warning indicator This indicator wil l b[...]

  • Página 32

    Basic components 26 ● The buzzer will soun d. If the warning system ha s activated, stop the engine and check the c ooling water i nlet for clogging. NOTE: Dual engine drive users : Should the overheat warning system of one engine activate, the engine will slow d own and the buzzer will sound. This will cause the other engine to s low down and th[...]

  • Página 33

    Basic components 27 CAUTION: ECM00100 Do not continue to run the engine if the low oil pressure war ning indicator is on. Serious engine damage could occur. U6P212E0.book Page 27 Monday, June 6, 2005 4:23 PM[...]

  • Página 34

    Operation 28 EMU26901 Installation CAUTION: ECM00110 Incorrect engine height or o bstructions to smooth water flow (such as the design or condition of the boat, or accessories such as transom ladders or depth finder tr ans- ducers) can create airborne water spray while the boat is cr uising. Severe engine damage may result if the motor is oper at- [...]

  • Página 35

    Operation 29 EMU26930 Mounting height (boat bottom) To run your boat at optimum efficiency, the water resistance (drag) of the boat and out- board motor must be made as little as possi- ble. The mounting height of the outboard motor greatly affec ts the water resistance. If the mounting height is too high, cavitation tends to occur, thus reducing t[...]

  • Página 36

    Operation 30 EMU27102 Preoperation checks W ARNING EWM00080 If any item in the preoperation check is not working properly, have it inspected and repaired before operating the outboard motor. Otherwise an accident could occur. CAUTION: ECM00120 Do not start the engine out of water. Over- heating and serious engine damage can occur. EMU27111 Fuel ●[...]

  • Página 37

    Operation 31 3. Securely cl ose the cap after filling the tank. Wipe up any spilled fue l. EMU27270 Ring Free Fue l Additiv e Gasoline is a precis e blend of many different substances, each chosen to give certain c har- acteristics. Gasol ine blends have been changing in rec ent years in respo nse to con - cerns about pollution and resulting emissi[...]

  • Página 38

    Operation 32 NOTE: The start-in-gear protection device prevents the engine from starti ng except when in neu- tral. 2. Attach the engine stop switch lanyard to a secure place on you r clothing, or your arm or leg. Then install the lock plate on the other end of the lanyard into the en- gine stop switch. W ARNING EWM00120 ● Attach the engine stop [...]

  • Página 39

    Operation 33 4. Turn the main s witch to “” (start), and hold it for a maximum of 5 s econds. 5. Immediately after the engine starts, re- lease the main switc h to return it to “” (on). CAUTION: ECM00191 ● Never turn the main switch to “” (start) while the engine is running. ● Do not keep the starter motor turning for more than 5 se[...]

  • Página 40

    Operation 34 hole is blocked. Consult your Yamaha dealer if the problem cannot be located and corrected. ● If the cooling passage is frozen, it may take awhile for water to start flowing out of the pilot hole. EMU27740 Shifting W ARNING EWM00180 Before shifting, make sure there are no swimmers or obstacles in the water near you. CAUTION: ECM00220[...]

  • Página 41

    Operation 35 Remote control models Pull up the neutral interlock trig ger (if equipped) and move the remote control leve r quickly and firmly from neu tral to reverse. EMU27820 Stopping engine Before stopping the engine, first let it cool o ff for a few minutes at idle or low speed. Stop- ping the engine im mediately after operating at high speed i[...]

  • Página 42

    Operation 36 engine, and propeller. Correct trim is also af- fected by vari ables such as the load in the boat, sea conditions, and running s peed. W ARNING EWM00740 Excessive trim for the operating condi- tions (either trim up or trim down) can cause boat instability and can make steer- ing the boat more difficult. This increases the possibility o[...]

  • Página 43

    Operation 37 EMU27911 Adjusting boat trim When the boat is on plane, a bow-up attitude results in less drag, greater stability and effi- ciency. This is generally w hen the keel line of the boat is up about 3 to 5 degrees. With the bow up, the boat may have a greater tenden- cy to steer to one side or the other. Compen - sate for this as you steer.[...]

  • Página 44

    Operation 38 connect the fuel line if the outboard mo- tor is equipped with a fuel joint. Otherwise fuel may leak. CAUTION: ECM00990 ● Before tilting the outboard motor, follow the procedure under “ Stopping engine ” in this chapter. Never tilt the outboard motor while the engine is running. Se- vere damage from overheating can re- sult. ● [...]

  • Página 45

    Operation 39 W ARNING EWM00260 After til ting the outboard motor, be sure t o support it with the tilt support knob or tilt support lever. Otherwise the outboard mo- tor could fall back down suddenly if oil in the power trim and tilt unit loses pressure. 5. Models equi pped with trim rods : Once the outboard motor is supported with the tilt support[...]

  • Página 46

    Operation 40 EMU28060 Cruising in shallow water The outboard motor can be tilted up partially to allow operation in shallow water. EMU30710 Power trim and til t models / power tilt models The outboard motor can be tilted up partially to allow operation in shallow water. W ARNING EWM00660 ● Place the gear shift in neutral before set- ting up for s[...]

  • Página 47

    Operation 41 3. To return the outboard motor to the nor- mal running positio n, press the power trim / tilt sw itch and slowly tilt the out- board motor down. EMU28191 Cruising in other conditions Cruising in salt water After operating in salt water, wash out the cooling water passages with fresh water to prevent them from becoming c logged with sa[...]

  • Página 48

    Maintenance 42 EMU28217 Specificatio ns Dimension: Overall length: 892 mm (35.1 in ) Overall width: 634 mm (25.0 in ) Overall heigh t X: 1829 mm (72. 0 in) Overall heigh t U: 1956 mm (77. 0 in) Transom height X : 643 mm (25.3 in ) Transom height U : 770 mm (30.3 in ) Weight (w itho ut propeller ) X: 274. 0 kg (6 04 lb) Weight (w itho ut propeller )[...]

  • Página 49

    Maintenance 43 EMU28222 Transporting and storing outboard motor W ARNING EWM00690 ● Leaking fuel is a fire hazard. When trans- porting and storing the outboard motor, close the air vent s crew and fuel cock to prevent fuel from leaking. ● USE CARE w hen transporting fuel tank, whether in a boat or car. ● DO NOT fill fuel container to maximum [...]

  • Página 50

    Maintenance 44 EMU28301 Procedure EMU30740 Flushing with the flushing attachment 1. Wash the outboard motor body using fresh water. For further informatio n, see page 47. 2. Fill the fuel tank with fresh fuel and add one ounce of “ Yamaha Fuel Conditioner and Stabilizer ” (Part No. LUB-FUELC-12- 00) to each gallon of fuel. NOTE: The use of “ [...]

  • Página 51

    Maintenance 45 6. Run the engine at a fast idle for a few minutes in neutra l position while supply- ing fresh water. 7. Just prior to turning off the en gine, quickly spr ay “ Yamaha Stor-Rite Engine Fogging Oil ” (Part No. LUB-STR RT-12-00) alter- nately into the intake s ilencer or the fog- ging hole of the silenc er cover, if equipped. When[...]

  • Página 52

    Maintenance 46 Batteries vary among m anufacturers. There- fore the following procedures may not always apply. Consult your battery manufacturer ’ s in - structions. Procedure 1. Disconnect a nd remove the battery from the boat. Always disconnect the black negative cable first to prevent the risk of shorting. 2. Clean the battery casing and termi[...]

  • Página 53

    Maintenance 47 cause serious overheating. Be sure the connector is tightened securely on the fit- ting after flushing the engin e. NOTE: ● When flushing the engine with the boat in the water, tilting up the outboard motor until it is completely out of the water will achieve better results. ● For cooling system flushing instructions, see page 43[...]

  • Página 54

    Maintenance 48 EMU30562 Maintenance chart NOTE: ● Refer to the sections in this chapter for explanations of each owner-specific a ction. ● The maintenance cycle on thes e charts assume usage of 200 hours per year and regular flushing of the cooling water passages. Main tenance frequency should b e adjusted accord- ing to usage conditions. ● D[...]

  • Página 55

    Maintenance 49 EMU28874 Maintenance chart (additi onal) Throttle link / throttle cable / throttle pic k-up timing Inspection / ad justment W ater pump Inspection / replace- ment Engine oil Inspection / change Oil filter (car tr idge) Change Spark plug(s) Cleaning / adjustment / replacement Timing belt Inspection / r eplace- ment Item Actions Every [...]

  • Página 56

    Maintenance 50 EMU28931 Greas ing Yamaha marine grease (Water resistant grease) U6P212E0.book Page 50 Monday, June 6, 2005 4:23 PM[...]

  • Página 57

    Maintenance 51 EMU30770 Cleaning and a djusting spark plug W ARNING EWM00560 When removing or installing a spark plug, be careful not to damage the insulator. A damaged insulator could allow exter nal sparks, which could lead to explosion or fire. CAUTION: ECM01510 ● Do not use any tools to remove or install the spark plug cap, otherwise the igni[...]

  • Página 58

    Maintenance 52 5. When fitting the plug, always clean the gasket surface and use a new gasket. Wipe off any dirt from the threads and screw in the spark plug to the correct torque. NOTE: If a torque-wrench is not av ailable when you are fitting a spark plug, a good es timate of the correct torque is 1/4 to 1/2 a turn past fin ger- tight. Have the s[...]

  • Página 59

    Maintenance 53 ● Fuel system parts leaka ge ● Fuel line joint leakage ● Fuel line cracks or other damage ● Fuel connector leakage EMU28980 Inspe ctin g fu el fil ter W ARNING EWM00310 Gasoline is highly flammable, and its va- pors are flammable and explosive. ● If you have any question about pr operly doing this procedure, consult your Ya[...]

  • Página 60

    Maintenance 54 EMU29084 Changing engine oil W ARNING EWM00760 ● Avoid draining the engine oil immediate- ly after stopping the engine. The oil is hot and should be handled with ca re to avoid burns. ● Be sure the outboard motor is se curely fastened to the transom or a stable stand. CAUTION: ECM01240 Change the engine oil after the first 10 hou[...]

  • Página 61

    Maintenance 55 4. Start the engine and watch to make sure the low oil press ure warning indicator turns off. Make sure that there are no oil leaks. CAUTION: ECM00680 If the low oil pr essure warning indicator does not turn off or if there are oil leaks, stop the engine and find the cause. Con- tinued operation with a problem co uld cause severe eng[...]

  • Página 62

    Maintenance 56 NOTE: ● If a to rque wrench is not available when you are installing the drain s crew, finger tighten the screw jus t until the gasket comes into contact with the surface of the drain hole. Then tighten 1/4 to 1/2 turn more. Tighten the drain screw to the correct torque with a torque wrench as soon as possible. ● Apply grease to [...]

  • Página 63

    Maintenance 57 5. Check that the tilt rod and trim rods are free of corrosion or other flaws. 6. Activate the tilt-down switch until the trim rods have retracte d completely i nto the cylinders. 7. Activate the trim-up switch until the tilt rod is fully extended. Unlock the tilt support lever. 8. Tilt the outboard motor down. Check that the tilt ro[...]

  • Página 64

    Maintenance 58 ● Check the splines / shear pi n for wear or damage. ● Check for fish li ne tangled around the pro- peller shaft. ● Check the propel ler shaft oil seal for dam- age. NOTE: If the shear pin equipped: it is des igned to break if the propeller hits a hard underwater obstacle to help protect the propeller and drive mechanism. The p[...]

  • Página 65

    Maintenance 59 1. Apply Yamaha ma rine grease or a corro- sion resistant grease to the propelle r shaft. 2. Install the thrust washer and propeller on the propeller shaft. 3. Install the spacer and washer. Tighten the propeller nut to the specified torque. 4. Align the propeller n ut with the propeller shaft hole. Insert a new c otter pin in the ho[...]

  • Página 66

    Maintenance 60 6. When the oil begins to flow out of the oil level plug hole, insert and tighten the oil level plug. 7. Insert and tighten the gear oil drain scre w. EMU29312 Inspecting and replacing anode(s) Yamaha outboard motors are p rotected from corrosion by s acrificial anodes. Inspect the external anodes periodic ally. Remove sc ales from t[...]

  • Página 67

    Maintenance 61 ● Drink large quantities of water or milk followed by milk of m agnesia, beaten egg, or vegetable oil. Get immediate medical attention. Batteries also generate explosive hydr o- gen gas; therefore, you should always fol- low these preventive measures: ● Charge batteries in a well-ventilated ar- ea. ● Keep batteries away from fi[...]

  • Página 68

    Maintenance 62 ● The electrical contacts of the battery and cables must be clean and properly connected, or the battery will not start the engine. Connect the RED battery cable to the POSI- TIVE (+) terminal first. Then conn ect the BLACK battery cable to the NEGATIVE (-) ter- minal. Connecting an acce ssory battery (optional) 1. Remove the acc e[...]

  • Página 69

    Maintenance 63 EMU29400 Coating the boat bottom A clean hull improves boat performance. The boat bottom should be kept as clean of marine growth as possible. If nece ssary, the boat bot- tom can be c oated with an anti-foulin g paint approved for your area to inhibit marine growth. Do not use anti-fouling paint which includes copper or graphite. Th[...]

  • Página 70

    Trouble Recovery 64 EMU29424 Troubleshooting A problem in the fuel, compression, or ignition systems can cause poor starting, los s of pow- er, or other problems. This section describes basic checks and possible remedies, and cov - ers all Yamaha outbo ard motors. Therefore some items may not ap ply to your model. If your outboard motor requires re[...]

  • Página 71

    Trouble Recovery 65 A. Check for pinched or kinked fuel li ne or oth- er obstructions in fuel system . Q. Is fuel contaminated or stale? A. Fill tank with clean, fresh fuel. Q. Is fuel filter clogged? A. Clean or replace filter. Q. Have ignition parts fail ed? A. Have serviced by a Yamaha dealer. Q. Has warning system activated? A. Find and correct[...]

  • Página 72

    Trouble Recovery 66 Q. Is load on boat improperly dis tributed? A. Distribute load to pl ace boat on an even plane. Q. Is water pump or thermostat faulty? A. Have serviced by a Yamaha dealer. Q. Is there excess water in fuel filter cup? A. Drain filter cup. Engine power loss. Q. Is propeller damaged? A. Have propeller repaired or replaced. Q. Is pr[...]

  • Página 73

    Trouble Recovery 67 A. Connect corr ectly. Q. Is heat range of spark plug incorrect? A. Inspect spark plug and replace it with rec- ommended type. Q. Is high press ure fuel pump drive belt bro- ken? A. Have serviced by a Yamaha dealer. Q. Is engine not responding properly to shift lever position? A. Have serviced by a Yamaha dealer. Engine vibrates[...]

  • Página 74

    Trouble Recovery 68 EMU29471 Replacing fuse If a fuse has b lown, remove the e lectrical cov- er, open the fuse holder and remove the fuse with a fuse puller (if equipped). Replace it with a spare one of the proper amperage. W ARNING EWM00630 Be sure to use the specified fuse. An in- correct fuse or a piece of wire could allow excessive current flo[...]

  • Página 75

    Trouble Recovery 69 EMU29522 Power tr im and ti lt / power tilt wil l not operate If the engine c annot be tilted up or down with the power trim and tilt / the power t ilt because of a discharged battery or a failure with the power trim and til t unit / the power tilt unit, the engine can be tilted manually . 1. Loosen the manu al valve s crew by t[...]

  • Página 76

    Consumer information 70 EMU29811 Important warranty information f or U.S.A. and Canada U6P212E0.book Page 70 Monday, June 6, 2005 4:23 PM[...]

  • Página 77

    Consumer information 71 U6P212E0.book Page 71 Monday, June 6, 2005 4:23 PM[...]

  • Página 78

    Consumer information 72 EMU29830 YAMAHA MOTOR CORPORATION, U .S.A. FOUR-STROKE OUTBOARD MOTOR THREE-YEAR LIMITED WARRANTY U6P212E0.book Page 72 Monday, June 6, 2005 4:23 PM[...]

  • Página 79

    Consumer information 73 U6P212E0.book Page 73 Monday, June 6, 2005 4:23 PM[...]

  • Página 80

    Consumer information 74 EMU29841 IMPORTANT WARRANTY INFORMA TION IF YOU USE YOUR YAMAHA OUTSIDE THE USA OR CANADA U6P212E0.book Page 74 Monday, June 6, 2005 4:23 PM[...]

  • Página 81

    May 2005–2.4 × 1 CR Printed in Japan Printed on recycled paper Y AMAHA MOT OR CORPORA TION, USA[...]

  • Página 82

    YAMAHA MOTOR CO., LTD. MADE IN JAPAN PAYS D'ORIGINE JAPON OUTBOARD MOTOR W ARRANTY REGISTRA TION ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE DU MO TEUR HORS-BORD Please complete and mail this card. This information is necessary to accurately register your unit for warranty . V euillez signer ci-dessous pour attester que le montage et l’inspection ont ét?[...]

  • Página 83

    PLACE POST AGE HERE A T TN: W ARR ANT Y DEP ARTMENT Warranty card 2/27/02 11:47 AM Page 2[...]