Whirlpool IGS365RS0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Whirlpool IGS365RS0. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Whirlpool IGS365RS0 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Whirlpool IGS365RS0 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Whirlpool IGS365RS0, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Whirlpool IGS365RS0 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Whirlpool IGS365RS0
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Whirlpool IGS365RS0
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Whirlpool IGS365RS0
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Whirlpool IGS365RS0 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Whirlpool IGS365RS0 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Whirlpool en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Whirlpool IGS365RS0, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Whirlpool IGS365RS0, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Whirlpool IGS365RS0. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GAS RANGE Use & Care Gu ide For que stions ab out featu res, operatio n/perfor mance , parts, accessories o r service, ca ll: 1-800-253 -130 1 . In Canada, call for assista nce 1-80 0-461-568 1 , for installatio n and ser vi ce, cal l: 1-800-80 7-67 77 or visit our we bsite at ww w .ikea. com CUISINIÈRE À G AZ Guide d’utilisa tion et d’en[...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ............. .......................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ....................... ............................ ............. 5 COOKTOP USE ....................... ......[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safety[...]

  • Página 4

    4 The Anti-Tip Brack et The range will not tip durin g normal use. However , the range can tip if you app ly too much force or weight to t he open door wit hout havi ng th e an ti-t ip br acke t fas tene d dow n pr operly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the a[...]

  • Página 5

    5 PAR TS AND FEATUR ES This manual covers several different models. The range yo u have purchased may have some or al l of the parts an d features listed . The location s and appea rances of the feat ures shown here may not match thos e of your model. Contr ol Panel Rang e A. Surface burner locator B. Lef t re ar bu rner con trol C. Left front b ur[...]

  • Página 6

    6 COOKTOP USE Cooktop Control s Electric ign iters automatical ly light th e surface bur ners wh en control knobs are turned t o LITE. Before setting a control knob, p lace filled cookw are on the grate. Do not operate a b urner using empty cookware or without having cookware on th e grate. To S e t : 1. Push in an d tur n knob counterclockwise to [...]

  • Página 7

    7 To C l e a n : IMPORT ANT : Before cleaning, make su re all controls are of f and the oven and c ooktop are cool. Do not u se oven cleane rs, bleach or ru s t remo ver s. 1. Remove the bur ner cap from the burner base and clean according to “ Gen eral Clea ning ” section. 2. Clean the gas tube opening with a d amp cloth. 3. Clean clogged burn[...]

  • Página 8

    8 ELECTR ONIC O V EN CONTR OLS Style 1 - Electro nic Oven Controls (on some mod els) Style 2 - Electro nic Oven Controls (on some mod els) Display When power is first suppli ed to th e applia nce, “ PF ” or a fl ashing time will appear on the display . Press CANCEL or OFF/CANCEL to clear “ PF ” or flas hing time from the display . If “ PF[...]

  • Página 9

    9 F ahrenheit and Celsius The temperature is prese t at Fahrenheit, bu t can be cha nged to Cels ius. T o Change: Press and hold CUSTOM BROI L for 5 seconds. A tone wi ll soun d, an d “° C ” will appear on the display . Rep eat to change back to Fahrenheit . T o exi t mode, press CANCEL or OFF/CANCEL. Timer The Timer c an be set in hours or mi[...]

  • Página 10

    10 P ositioning Racks and Bak ew are IMPORT ANT : Do no t place food or bakeware directly on t he oven door or bottom. Permanent da mage will occur to the por celain finish. RACK S NOTE S: ■ Position racks before turning the oven on. ■ Do not move racks wit h bakewa re on t hem. ■ Make sur e ra cks ar e leve l. T o move a rack, p ull it ou t [...]

  • Página 11

    11 Meat Thermometer On models wit hout a temperatu re probe, always rely on a meat thermometer to determine donenes s of meat and poultry . The inter nal temperat ure, not appearance, is w hat counts. A meat thermometer is not sup plied with this appli ance. ■ Insert t he therm omete r into the center of the th ickest p ortion of the meat or inne[...]

  • Página 12

    12 BROILING CHART For best res ults, place food 3" (7 cm) or mor e from the br oil burn er . Times are guidelines only and may need to be ad justed for indivi dual tast es. Reco mmended r ack posit ions are numbered fro m th e bott om (1) to the top ( 5). Fo r di agram, see th e “ Positioning Racks an d Bakeware ” sect ion. Timed Cooking T[...]

  • Página 13

    13 T o Set a Del ayed Ti med Co ok: Before setting, make su re the clock is set to t he correct time of day . See “ Cloc k ” section. 1. Press BAK E. 2. Set th e temp erat ure (op tiona l). Press the TEMP /TIME “ up ” or “ down ” arr o w pad t o enter a temperatu re other than the one displaye d. 3. Press COOK TIME. The cook ti me oven [...]

  • Página 14

    14 3. Press ST ART/EN TER. The oven door will automati cally lock. “ LOCKED ” will appear on the disp lay (on some mode ls), and on oth er models, the ON, HEA T and DO OR LOCKED indic ator lights wil l light up . The door will not un lock until the oven cools. When the cyc le is complete an d the oven cool s, “ End ” will appear on the oven[...]

  • Página 15

    15 OVEN RAC KS AND RO ASTIN G RACKS ■ Self-C leani ng c ycle: See “ Self-Cle aning C ycle ” first. Remove racks or th ey will discolor and be come harder to slide. If this happen s, a light coating of ve getable oil applied to the rack guid es will h elp them sli de. ■ Steel-wool p ad BROILER P A N AND GRID (on som e models) Do not clean in[...]

  • Página 16

    16 4. Insert the door stop cl ip with t he angular surf ace at th e top of the frame hinge s lot, then push in the bot tom of the clip unti l flanges are flush with the front frame. 5. Open the door complet ely and remove the door removal pins. Save door removal pi ns for fu ture use. 6. Close the door . Storage Draw er The s tor age draw er can be[...]

  • Página 17

    17 ■ On some models, has a delay start Self-Clean cycle been set? See “ Self-Cle aning C ycle ” section. ■ Has a delay start been set? See “ Timed C ooking ” section . Oven cooking results no t what expect ed ■ Is the appliance level? Leve l the app lian ce. Se e th e In stal latio n Ins tru ctions . ■ Is the proper temp erature set[...]

  • Página 18

    18 IKEA ® GAS COOKTOP AND RANGE W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appl iance is operated and mainta ined according to instructions attached to or furnished with the product, W hirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will pay for factory specified parts and rep air labor c osts to correct defects[...]

  • Página 19

    19 SÉCUR ITÉ D E LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de bl[...]

  • Página 20

    20 La br ide antibasculement Dans des cond itions de se rvice norma les, la cui sini è re ne bascule p as. Elle peut cependant b asculer si une force ou un poi ds exce ssif est appl iqu é (e) s ur la porte ouvert e alors que la bride anti bascul ement n ’ est pa s con vena ble ment fix é e. Risque de basculement Un enfant ou une personne adult[...]

  • Página 21

    21 PIÈCES ET CARACTÉR IS TIQUES Ce manu el couvr e plus ieurs mod è les di ff é r ents. La cu isini è re que vous avez ache t é e peut comporter quelques -unes ou toutes les pi è ces et caract é rist ique s é num é r é es. L'emplacement et l'apparence des c aract é ristiqu es illu str é es pe uvent n e pas correspon dre à ce[...]

  • Página 22

    22 UTILISA TIO N DE LA TAB LE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson Des al lumeu rs é lectr iques allum e nt au toma tiqu emen t les br û leurs de surface lo rsque les boutons de commande sont to urn é s à LITE . Ava nt d e r é gler un bout on de commande, placer l' ustensil e de cuisso n rempli su r la gr ille. N e pas fai re fonct[...]

  • Página 23

    23 Ouverture du t ube d ’ arriv é e de gaz : Pour que le br û leur s ’ allu me conv enableme nt, il f aut qu e le g az puis se pass er librement à tr avers l ’ ouvertu re du tube d ’ arriv é e de gaz. Il est essentiel de garder cette zone exemp te de souill ures et de veiller à ce que les renversemen ts, alimen ts, agents d e nettoyage[...]

  • Página 24

    24 Utiliser l e ta bleau sui vant co mme guide p our l es caract é ri stiqu es du mat é riau d ’ ustens il de c uisso n. COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU F OUR Style 1 - Commandes é lectroniques du fou r (sur certains mod è les ) Style 2 - Commandes é lectroniques du fou r (sur certains mod è les ) Af fich age Lors d e la mise sous tension i nit[...]

  • Página 25

    25 Start (mise en marche) ou Star t/Enter (mise en march e/entrée) La touc he Start ou Sta rt/Enter m et tou te foncti on du fou r en marche. Si on n'appui e pas sur cett e touche dans les 5 secon des apr è s avoir appu y é sur un e touche de fonction, le t é moi n “ ST A RT? ” clign otera à ti tre de rappel. Sur cert ains mod è les,[...]

  • Página 26

    26 Le fo ur fou r nit de s te mp é ratures pr é cise s; tout efois, il peut cui re plus r apideme nt ou p lus lentem ent qu e votre ancien four , d e sorte que le cal ibrage de la temp é rature peut ê tr e aju st é . Il p eut ê tre chang é en degr é s Fahr enheit ou en Cels ius. Un signe m oins si gnifi e que le four ser a plus froid d u no[...]

  • Página 27

    27 USTENSILE S DE CUISSON L ’ ai r chaud doit pouvoir circuler autou r de l ’ alimen t pour l e cu ir e unif orm é ment. Laisser 2" (5 cm) d'esp ace entre les ustensil es de cuisson et les pa rois du four . S e servir du tabl eau suivan t comme guide. Gr ille de four en deux pièces (sur cer tains modèles) Grille en d eux pi è ces [...]

  • Página 28

    28 Thermomètre à viande Sur les mod è le s sans sonde t herm om é triqu e, tou jours s e servir d'un the rmom è tre à via nde pour v é rifier la cuis son de la vi ande ou d e la vola ill e. C' est l a t emp é ratur e interne qui im port e et non l'apparence. Il n'y a pas de t hermom è tr e à via nde f our ni avec ce t [...]

  • Página 29

    29 Cuisson personnali s é e au gril : 1. Appuyer sur CUSTOM BR OIL (cuisson personnali s é e au gril). 2. Appuyer sur la t ouche à fl è che TEMP ou TEMP/TIME (vers le haut ou v ers l e bas ) po ur cha nge r la t emp é ratu re par tranches de 5 ° . La temp é rature de cuis son au gril peu t ê tre r é gl é e entre 300 ° F (150 ° C) et HI [...]

  • Página 30

    30 7. Appuyer sur ST ART (mis e en marc he). “ DELA Y ” (dif f é r é e) appara î tra sur l'afficheur . Lorsque l'heur e de mise en mar che est atteinte, le four s'allume au tomatiqu ement. Lorsq ue l'heure d'arr ê t est attein te (si programm é e), le four s'arr ê te auto matiqu emen t et “ End ” (f in) a[...]

  • Página 31

    31 ■ Essuye r toute salet é r e st an te a f i n d e r é du ir e la fum é e et é viter des domm ages. À des tem p é ratures é lev é es, les alimen ts r é agissent avec l a porcelaine. Cette r é acti on pe ut cause r de l é g è r es tach es blanches , des taches inte nses ou des pi q û re s. Ceci n ’ affectera pas la performance de [...]

  • Página 32

    32 ACIER IN OXYDABLE (sur certains mod è les) Ne pas utilis er de t ampons de r é cu rag e savonne ux, nett oyant s abrasifs, cr è me à polir pour tabl e de c uisso n, tam pons en lain e d'acier , chiffons de la vage rudes ou certains essu ie-tout . Des dommages peuven t survenir . Fr otter dans la dir ection du grain po ur é viter les do[...]

  • Página 33

    33 Lampe d u four La lamp e du four es t une am poule standard de 40 w atts pou r appareil m é nager . Elle s'allu me à l'ouvertu re de la p orte. Lorsque la po rte du fo ur est ferm é e, appuyer sur LIGHT (lumi è re) pour allumer ou é teind re la lamp e. La lampe ne fonct ionne pas du rant le programme d ’ autonettoyage. Remplacem[...]

  • Página 34

    34 DÉP ANNA GE Essayer les solu tions sugg é r é es ici d ’ abord afin d ’é viter le co û t d ’ un e visi te de s ervi ce non n é cessaire. Rien ne fonctionne ■ Le cordon d ’ ali mentation est-il d é branch é ? Brancher dans un e prise à 3 alv é oles re li é e à la terre. ■ Un fusible est-il grill é ou le di sj onct eur s ?[...]

  • Página 35

    35 Les r é sultats de cuisson au four ne so nt pas ceux esp é r é s ■ L ’ appar eil est-il d ’ aplomb? Mettre l ’ appa r eil d ’ aplomb . V oir les ins truction s d ’ ins tallat ion. ■ La temp é ratu re corr ecte est-elle r é gl é e? V é rifier doubleme nt la recette dan s un livre de recettes fi able. ■ Le calibrage de l a t[...]

  • Página 36

    GARANTIE DE LA T ABLES DE CUISS ON ET DE LA CU ISINIÈRE ÀG A ZI K E A ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un an à compter de la date d ’ achat, lorsqu e cet ap pareil est util is é et entretenu conform é ment aux instruc tions join tes à ou fournies avec le pr oduit, Whirl pool Canada LP paie ra pour les pi è ces sp é cif é es par [...]