Trust GXT 32 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Trust GXT 32. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Trust GXT 32 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Trust GXT 32 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Trust GXT 32, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Trust GXT 32 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Trust GXT 32
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Trust GXT 32
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Trust GXT 32
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Trust GXT 32 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Trust GXT 32 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Trust en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Trust GXT 32, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Trust GXT 32, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Trust GXT 32. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www.trust.com/17530/faq Mouse Layout a f c g h i j k b d e[...]

  • Página 2

    Installation Configuration 4 5 6 8 9 10 7 11 12 1 2 3 USB Install Software Online support www.trust.com 2x Advanced a c b a c b a b[...]

  • Página 3

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 1 Index Language page Englisch 2 Deutsch 5 Français 8 Italiano 11 Español 14 Português 17 Nederlands 20 Dansk 23 Suomi 26 Norsk 29 Svenska 32 Polski 35 Č esky 38 Sloven č ina 41 Magyar 44 Român ă 47 Български 50 Русский 53 Ελληνικά 56 T ürkçe 59 Hrvatski 62[...]

  • Página 4

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 2 Mouse layout - Button 1. (default func tion = page forward) - Button 2. (default fun ction = page backward) - DPI switch. - Mode indicator.(Blue Led off= Mode-1 , Blue Led on= Mode-2) - DPI indicat or.(1 Led on = 800DPI, 2 led’s = 1600DPI, 3 led’s = 2400DP I) - Left mouse button - Middle button/ scroll wheel/ [...]

  • Página 5

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 3 Configuration Assign a regular mouse function. (Like click, middle click, menu) - Click on the button which you want to re-assign. - Click on the fu nction you want to as sign to the bu tton. - Click on ‘Apply’  The mouse is beeing upda ted. Assign a basic windows function. (Like cut, copy, paste) - Click o[...]

  • Página 6

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 4 Saving and Loading profiles (Profiles store your mouse settings on th e PC) Saving a profile - Click on ‘Profile’ - Click on ‘Export Profile’ - Browse to the locati on where you want to save. - Insert a profile name. for example ‘Far_Cry2’ - Click on ‘Save’ Loading a profile - Click on ‘Profile?[...]

  • Página 7

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 5 Mauslayout - Taste 1 (Sta ndardfunktion = Seit e weiter). - Taste 2 (Sta ndardfunktion = Seite z urück). - DPI-Taste. - Mode-Anzeige (blaue Le d aus = Mode-1, blaue Led ein = Mode-2 ). - DPI-Anzeige (1 Led ein = 800 DPI, 2 Leds = 1600 DPI, 3 Led s = 2400 DPI). - Linke Maustaste. - Mittlere Maustaste / Scrollrad /[...]

  • Página 8

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 6 Konfiguration Zuweisen von regulären Mausfunktionen (z. B. Klicken, Klicken mit de r mittleren Maustaste, Menü). - Klicken Sie auf die Taste, die neu belegt werden soll. - Klicken Sie auf die Funktion, d ie der Taste zugew iesen werden soll. - Klicken Sie auf 'Apply'  Die Maus wird aktualisiert. Zuw[...]

  • Página 9

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 7 Speichern und Laden von Profilen (Profile werden in den Mauseinstellungen au f Ihrem Computer gespeichert) Speichern von Profilen - Klicken Sie auf 'Profile'. - Klicken Sie auf 'Export Profile' - Navigieren Sie zu dem Ort, a n dem das Profil gespeichert werden so ll. - Geben Sie einen Namen fü[...]

  • Página 10

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 8 Disposition de la souris - Bouton 1. (fonction par défaut = page suivante) - Bouton 2. (fonction par défaut = page précédente) - Commutateur DPI. - Témoin Mode. (Témoin lumineu x bleu éteint = Mode-1, Té moin lumineux bleu allu mé = Mode-2) - Témoin DPI. (1 témo in lumineux allumé = 800DPI, 2 témoins [...]

  • Página 11

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 9 Configuration Affectation d'une fonction de souris régulière. (Comme clic, clic central, menu) - Cliquez sur le bouton que vo us souhaitez réaffecter. - Cliquez sur la fonction que vous so uhaitez réaffecter au bo uton. - Cliquez sur « Apply »  . La souris va être mise à jour. Affectation d'un[...]

  • Página 12

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 10 - En déplaçant le curseur su r la barre « Vitesse du dou ble clic », vous pouvez définir votre vitesse de double clic favorite de Lente (gau che) à Rapide (droite). - Le champ DPI vous permet d'activer et de dé sactiver les différents paramè tres DPI. Enregistrement et chargement des profils (Les pr[...]

  • Página 13

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 11 Tasti e indicatori del mouse - Pulsante 1 (funzione predefinita: pagina successiva ) - Pulsante 2 (funzione p redefinita: pag ina precedente) - Commutatore risoluzione DPI - Indicatore luminoso Mode (LED blu disa ttiv ato: Mode-1; LED blu atti vato: Mode-2) - Indicato re luminoso risoluzione DPI ( 1 LED attivat o[...]

  • Página 14

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 12 Configurazione Assegnazione di una norma le funzione del mouse (quali esecuzione di clic, clic tasto centrale, menu) - Fare clic sul pulsante che s i desidera modificare. - Fare clic sulla funzione che si desidera assegnare al pulsante. - Fare clic su "Apply" (“Applica”)  verrà avviata l’oper [...]

  • Página 15

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 13 All’interno della scheda “Sensitivity” (“Se nsibilità”) è possibile modificare la sensibilità relativa alla velocità di sco rrimento e alla velocità del do ppio clic nonché il blocco della risoluzione DPI del mouse. - Per regolare la sensibilità, muov ere i cursori da sinistra (minore sensibilit?[...]

  • Página 16

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 14 Distribución del ratón - Botón 1 (función predet erminada = avance de pá gina) - Botón 2 (función pred eterminada = retroc eso de página) - Conmutador de resolución DPI. - Indicador Mode (modo) (LED azul apagado = Mode-1 , LED azul encendido = Mode-2) - Indicador DP I (1 LED encendido = 800 DPI , 2 LED e[...]

  • Página 17

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 15 Configuración Asignar una función habitual al ratón (como "clic", "clic cent ral", "menú") - Haga clic en el botón que de sea reasignar. - Haga clic en la función que desea asignar al botón. - Haga clic en "Apply"  El ratón se e stá actualizando. Asignar una fun[...]

  • Página 18

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 16 de doble clic de lenta (izquie rda) a rápida (derecha). - En el campo DPI puede a ctivar y desactivar lo s diferentes ajustes de DPI. Cómo guardar y cargar perfiles (los perfiles sirven para guar dar las configuraciones de su ra tón en el PC) Cómo guardar un perfil - Haga clic en "Profile" (Perfil).[...]

  • Página 19

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 17 Esquema do rato - Botão 1. (função prede finida = avan çar página) - Botão 2. (funçã o predefinida = retr oceder página) - Botão DPI. - Indicador Mode.(Led azul apagado= Mode -1, Led azul aceso= Mode-2) - Indicado r DPI.(1 Led aceso = 800DPI, 2 leds = 1600DPI, 3 led s = 2400DPI) - Botão esquerdo do rat[...]

  • Página 20

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 18 Configuração Atribuir uma função normal do rato. (Como clicar, clicar com o botã o intermédio e menu) - Clique no botão que pretende reconfigurar. - Clique na função que prete nde atribuir ao botão. - Clique em “Apply”  O rato está a ser actu alizado. Atribuir uma função básica do Windows. (C[...]

  • Página 21

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 19 cursor de deslocamen to na barra de “Velocidade do duplo clique ”. - No campo DPI, pode activar e desactivar as várias de finições de DPI. Guardar e carregar perfis (Os perfis guardam as definições do seu rato no PC) Guardar um perfil - Clique em “Profile” - Clique em “Export Profile” - Escolha a[...]

  • Página 22

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 20 Muisindeling - Knop 1. (standaardfunctie = volge nde pagina) - Knop 2. (standaardfunctie = vorige pagina) - DPI-schakelaar. - Mode-indicator. ( Blauwe LED uit = Mode-1, Blauwe LED aan= Mo de-2) - DPI-indicat or. (1 LED aan = 800 DP I, 2 LED's = 1600 DPI, 3 LED's = 2400 DPI ) - Linkermuisknop - Middelste[...]

  • Página 23

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 21 Configuratie Wijs een gebruikelijke muisfunctie toe. (Zoals klikken, mi dden klikken, menu) - Klik op de knop wa araan u een nieuwe functie wilt toewijzen. - Klik op de functie die u aan de knop wilt toewijzen. - Klik op ‘Apply’  De muis wordt bijgewerkt . Wijs een basisfunctie van Windows toe. (Zoals knip[...]

  • Página 24

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 22 Profielen opslaan en laden (Met profielen worden uw muisinstellingen opgeslagen op de pc) Een profiel opslaan - Klik op ‘Profile’ - Klik op ‘Export Profile’ - Ga naar de locatie waar u het profiel wilt opslaan. - Voer een profielnaam in. Bijvoorbeeld ‘Far_Cry2’ - Klik op ‘Save’ Een profiel laden -[...]

  • Página 25

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 23 Musens layout - Knap 1. (standa rdfunktion = side ned) - Knap 2. (standa rdfunktion = side op) - Dpi-vælger. - Mode indikator. (Blå LED slukket= Mode-1 , Blå LED tændt= Mode-2) - Dpi-indikato r. (1 LED tændt = 800 d pi, 2 LED = 1600 dpi, 3 LE D = 2400 dpi) - Venstre muse knap - Mellemste knap/rullehjul/vi pp[...]

  • Página 26

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 24 Konfiguration Tildel en normal musefunktion. (Som fx klik, mellemklik og menu) - Klik på den knap du vil ændre. - Klik på den funktion du vil tildele knappen. - Klik på ‘Apply’  , musen bliver opdateret. Tildel en normal windowsfunktion. (Som fx 'Klip', 'Kopier' og ' Sæt ind&a[...]

  • Página 27

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 25 Gemme og indlæse profiler (Profilerne gemmer dine museindstillinger på pc'en) Gemme en profil - Klik på ‘Profile’ - Klik på ‘Export Profile’ - Bladre til den profil du ønsker at gemme . - Indfør et profilnavn. for eksempel ‘Far_Cry2’ - Klik på ‘Save’ Indlæse en profil - Klik på ‘Pr[...]

  • Página 28

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 26 Hiiren painikkeet ja toiminnot - Painike 1. (Oletustoiminto = sivu eteenpäin) - Painike 2. (Oletustoiminto = sivu taaksepäin) - DPI-kytkin - Mode-ilmaisin. (Sininen mer kkivalo pois = Mode-1, sinine n merkkivalo päällä = Mode-2) - DPI-ilmaisin. (1 merkkiva lo päällä = 800 DPI, 2 merkkivaloa = 1600 DPI, 3 [...]

  • Página 29

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 27 Määritys Määritä tavallinen hiiren toiminto. (Esimerkiksi napsautus, keskipainikkeen napsautus, valikko ) - Napsauta painike tta, jonka haluat määri ttää uudellee n. - Napsauta toimintoa, jon ka haluat määrittää pain ikkeese en. - Napsauta Apply  Hiiren tila päivitetään. Määritä tavallinen W[...]

  • Página 30

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 28 Profiilien tallentaminen ja lataaminen (Profiilit säilyttävät hiiren asetukset tietokoneella) Profiilin tallentaminen - Napsauta Profile - Napsauta Export Profile - Selaa sijainti, jonne ha luat luoda ta llennuksen. - Syötä profiilin nimi. esimerkiksi Far_Cry2 - Napsauta Save Profiilin lataaminen - Napsauta [...]

  • Página 31

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 29 Oversikt over musen - Knapp 1 (stand ardfunksjon = neste side). - Knapp 2 (standardfunksjon = forrige side). - DPI-bryter. - Mode -indikator (blå LED av = Mode-1, og blå LED på = Mode-2). - DPI-indikat or (1 LED på = 800 dpi , 2 LED = 1600 dpi, 3 LED = 2400 dp i). - Venstre musekn app. - Midtre knapp / rulleh[...]

  • Página 32

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 30 Konfigurering Tilordne en vanlig musefunksjon (som klikk, midtklikk, meny) - Klikk på museknappen du vil tilordne på n ytt. - Klikk på funksjonen du vil tilordne til knappen. - Klikk på "Apply"  Musen oppdateres. Tilordne en grunnleggende Windows-funksjon (som klipp ut, kopier, lim inn) - Klikk p[...]

  • Página 33

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 31 Lagre og laste profiler (Profiler lagrer museinnstillingene på PC-en) Lagre en profil - Klikk på "Profile". - Klikk på "Export Profile". - Finn plasseringen der du vil lagre profile n. - Angi et profilnavn, for eksempel "Fin_profil2". - Klikk på "Save". Laste en profil [...]

  • Página 34

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 32 Muslayout - Knapp 1 (standardfunkti on = bläddra framåt) - Knapp 2 (standardfunktion = bläddra bakåt) - DPI-brytare. - Mode-indikator (blå lysdiod av = Mode-1, blå lysdiod på = Mode-2) - DPI-indikat or (1 lysdiod på = 800DPI , 2 lysdioder = 1600DPI, 3 lysdio der = 2400DPI) - Vänster musknapp - Mittknapp/[...]

  • Página 35

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 33 Konfiguration Tilldela en vanlig musfunktion. (Som t.ex. klicka, klicka i mitten, meny) - Klicka på den knapp som ska programmeras om. - Klicka på den funktion du vill att knappen ska få . - Klicka på ”Apply”  Musen uppdateras. Tilldela en grundläggande fönsterfunktion. (Som t.ex. klipp ut, kopiera, [...]

  • Página 36

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 34 långsamt (vänster) till snabb (höger). - På DPI-fältet kan du aktivera och st änga av de olika DPI-inställningarna. Spara och hämta profiler (dina musinställningar lagras i profiler på datorn) Spara en profil - Klicka på ”Profile” - Klicka på ”Export Profile” - Leta upp den plats där du vill [...]

  • Página 37

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 35 Budowa myszy - 1. przycisk (funkcja domy ś lna = strona nast ę pna) - 2. przycisk (funkcja domy ś lna = stron a poprzednia) - prze łą cznik ustawie ń rozdzielczo ś ci DPI - wska ź nik Mode (niebieska dioda wy łą czona = Mode-1, niebies ka dioda w łą czona = Mode-2) - wska ź nik DPI (1 dioda w łą cz[...]

  • Página 38

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 36 Konfiguracja Przypisanie standard owych funkcji myszy (np. klikni ę cie, ś rodkowe klikni ę cie, menu) - kliknij przycisk, któremu chcesz przypisa ć dan ą funkcj ę - kliknij funkcj ę , któr ą chcesz przypisa ć do danego przycisku - kliknij przycisk „Apply”  ustawienia myszy zosta ł y zaktualizo[...]

  • Página 39

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 37 klikni ę cia, w lewo - powoli, w prawo - szybciej - w polu DPI mo ż esz w łą czy ć lub wy łą czy ć ró ż ne ustawienia rozdzielcz o ś ci DPI Zapisywanie i wczytywanie profilów (profile umo ż liwiaj ą zapisanie ustawie ń myszy na dysku komputera) Zapisywanie profilu - kliknij opcj ę „Profile” - [...]

  • Página 40

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 38 Myš - Tla č ítko 1. (výchozí funkce = o st ránku vp ř ed) - Tla č ítko 2. (výchozí funkce = o strá nku zp ě t) - P ř epína č DPI. - Indikátor Mode. (modrý indikátor nesvítí = Mode-1, modrý in dikátor svítí = Mode-2) - Indikátor DP I. (svítí 1 indikáto r = 800 DPI, 2 indikáto ry = 160[...]

  • Página 41

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 39 Konfigurace P ř i ř a ď te b ě žné funkce myši. (nap ř . kliknutí, kliknutí st ř edním tla č ítkem, nabídka) - Klikn ě te na tla č ítko, které chcete znovu p ř i ř adit. - Klikn ě te na funkci, kt erou chcete tla č ítku p ř i ř adit. - Klikn ě te na „Apply“  Myš se aktualizuje. [...]

  • Página 42

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 40 - V poli DPI m ů žete aktivovat a de aktivovat r ů zn á nastavení DPI. Uložení a na č tení profil ů (Profily jsou uložená nastavení myši v po č íta č i.) Uložení profilu - Klikn ě te na „Profile“ - Klikn ě te na „Export Profil e“ - P ř ejd ě te do umíst ě ní, kam chcete profil ul[...]

  • Página 43

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 41 Opis myši - Tla č idlo 1 (predvolená funkcia = nasledujúca stránka) - Tla č idlo 2 (predvolená f unkcia = predchádzajúca s tránka) - Prepína č DPI - Indikátor Mode (modrá dióda vypnutá = Mode-1, modrá dióda zapn utá = Mode-2). - Indikátor DP I (zapnutá 1 dióda = 800 DPI , zapnuté 2 dió dy [...]

  • Página 44

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 42 Konfigurácia Priradenie štandardných funkcií myši (napr. kliknutie, kliknutie prostredným tla č idlom, menu) - Kliknite na tla č idlo, ktorému chcete priradi ť inú funkciu. - Kliknite na funkciu, ktorú chcete prira di ť tla č idlu. - Kliknite na tla č idlo Apply (Použi ť )  Myš sa ak tualizuj[...]

  • Página 45

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 43 - V poli DPI môžete zapí na ť a vypína ť rozli č né nastavenia DPI. Ukladanie a na č ítavanie profilov (nastavenia myši sú v po č íta č i uložené v profiloch) Uloženie profilu - Kliknite na tla č idlo Profile (Profil) - Kliknite na vo ľ bu Export Profile (Exportova ť profil) - Vyh ľ adajte u[...]

  • Página 46

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 44 Az egér felépítése - 1. gomb (alapértelmezett funk ció = egy lappal el ő relépés) - 2. gomb (ala pértelmezett funkció = egy la ppal visszalépés) - DPI-váltógomb. - Mode-kijelz ő (kék jelz ő fény kikapcsolva = Mode-1 , kék jelz ő fény bekapcsolva = Mode-2 ) - DPI-kijelz ő (1 jelz ő fény be[...]

  • Página 47

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 45 Konfiguráció Általános egérfunkció hozz árendelése. (Pl. kattintás, középs ő kattintás, menü) - Nyomja le azt a g ombot, amelyikhez új funkciót kíván hozzárendelni. - Kattintson a rra a funkcióra, amelyet a gombhoz hoz zá szeretne rendelni. - Kattintson az ‘Apply’  Az egér frissítés[...]

  • Página 48

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 46 a dupla kattintás sebes ségét a lassú tól (bal) és a gyorsig (jobb). - A DPI mez ő ben az egyes DPI beállításokat en gedélyezhet i vagy tilthatja le. Profilok tárolása és betöltése (Egérbeállítások tárolá sa a számítógépen.) Profil mentése - Kattintson a ‘Pro file’ gombra. - Kattint[...]

  • Página 49

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 47 Schem ă mouse - Buton 1. (func ţ ie implicit ă = pagina urm ă toare) - Buton 2. (func ţ ie implicit ă = pagina anterioar ă ) - Comutator DPI. - IndicatorMode.(Led albastru stins = Mode-1, Led albastru aprin s= Mode-2) - Indicato r DPI.(1 Led aprins = 800 DPI , 2 leduri = 1600 DPI, 3 leduri = 2400 DPI ) - B[...]

  • Página 50

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 48 Configurare Atribui ţ i o func ţ ie obi ş nuit ă a mouse-ului. (Precum clic, clic mijloc, meniu) - Face ţ i clic pe butonul pe care dori ţ i s ă îl reatribui ţ i. - Face ţ i clic pe func ţ ia pe care dori ţ i s ă o atribui ţ i butonului. - Face ţ i clic pe ‘Apply’  Are loc actualizarea mouse[...]

  • Página 51

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 49 î ncet (stânga) la rapid (dreapta). - În câmpul DPI pute ţ i activa ş i dezactiva diferitele set ă ri DPI. Salvarea ş i Înc ă rcarea profilurilor (Profilurile stocheaz ă set ă rile mouse-ului dumneavoastr ă pe PC) Salvarea unui profil - Face ţ i clic pe ‘Profile’ - Face ţ i clic pe ‘Export Pr[...]

  • Página 52

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 50 Оформление на мишката - Бутон 1. ( функция по подразбиране = страница напред ) - Бутон 2. ( функция по подразбиране = страница назад ) - Превключва тел на DPI. - Индикатор Mode. ( Синият[...]

  • Página 53

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 51 Конфигуриране Присвояване на обичайна функция на мишка . ( Като кликване , кликване със средния бутон , меню ) - Кликнете върху бутона , на който искате повторно да присвоите ?[...]

  • Página 54

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 52 - Чрез преместване на плъзгачите отл яво ( по - малка чувствителност ) надясно ( по - голяма чувствителност ) можете да регул ирате чувствителност та . - Чрез преместване на плъ[...]

  • Página 55

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 53 Внешний вид мыши - Кнопка 1 ( функция по умолчанию = переключение страницы вперед ) - Кнопка 2 ( функция по умолчанию = переключение страницы назад ) - Переключатель DPI. - Индикат?[...]

  • Página 56

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 54 Конфигурация Назначение стандартных функций мыши ( таких как щелчок , щелчок средней кнопкой , меню ) - Нажмите кнопку , назначение которой нужно изменить . - Нажмите на функц[...]

  • Página 57

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 55 - Передвигая ползунок строки Скорость двойного щелчка , можно установить желаемую скорость выполнения двойного щелчка – от медленного нажатия ( слева ) до быстрого нажати?[...]

  • Página 58

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 56 Διάταξη μηχανισμών και στοιχείων του ποντικιού - Πλήκτρο 1. ( προεπιλεγμένη λειτουργία = επόμενη σελίδα ) - Πλήκτρο 2. ( προεπιλεγμένη λειτουργία = προηγούμενη σελίδα ) - ∆ιακό?[...]

  • Página 59

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 57 Ρυθμίσεις Αντιστοίχιση μιας τυπικής λειτουργίας ποντικιού . ( Όπως κλικ , μεσαίο κλικ , μενού ) - Κάντε κλικ στο πλήκτρο του οποίου θέλετε να αλλάξετε την αντιστοίχιση . - Κάντ[...]

  • Página 60

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 58 - Μπορείτε να αλλάξετε την ευαισθ ησία μετακινώντας τα ρυθμιστικά από τα αριστερά ( μικρότερη ευαισθησία ) προς τα δεξιά ( μεγαλύτερη ευαισθησία ). - Μετακινώντας το ρυθμιστι[...]

  • Página 61

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 59 Fare yerle ş imi - Dü ğ me 1. (varsay ı lan i ş lev = sayfa ileri) - Dü ğ me 2. (varsay ı lan i ş lev = sayfa geri) - DPI anahtar ı . - Mode göstergesi.(Mavi Le d sönük= Mode-1, Mavi L ed aç ı k= Mode-2) - DPI göstergesi.(1 Le d aç ı k = 800DPI, 2 led = 1600DPI, 3 led = 2400DPI ) - Sol fare dü [...]

  • Página 62

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 60 Yap ı land ı rma Normal bir fare i ş levi atama. (T ı k, orta t ı k, menü gibi) - Yeniden atam ak istedi ğ iniz dü ğ meyi t ı klay ı n. - Dü ğ meye atamak istedi ğ iniz i ş levi t ı klay ı n. - ‘Apply’ seçene ğ ini t ı klay ı n  Fare güncellenir. Temel bir Windows i ş levi atama. (Ke[...]

  • Página 63

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 61 Profilleri Kaydetme ve Yükleme (Profiller fare ayarlar ı n ı z ı PC'ye kaydeder) Bir profil kaydetme - ‘Profile’ seçene ğ ini t ı klay ı n - ‘Export Profile’ seçene ğ ini t ı klay ı n - Kaydetmek istedi ğ iniz yeri bulun. - Bir profil ad ı ekleyin. örne ğ in ‘Far_Cry2’ - ‘Kaydet[...]

  • Página 64

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 62 Izgled miša - Tipka 1. (zadana funk cija = stranica naprije d) - Tipka 2. (zadana funk cija = stranica nazad) - DPI sklopka. - Mode oznaka.(Plava dioda isklju č ena= Mode-1 , Plava dioda uklju č ena= Mode-2) - DPI oznaka.(1 dioda uklju č ena = 800DPI, 2 diode = 1600DPI, 3 diode = 2400DPI) - Lijeva tipka miša[...]

  • Página 65

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 63 Konfiguracija Dodijelite uobi č ajenu funkciju miša. (Kao što je klik, srednji klik, izbornik) - Kliknite na tipku koju želite ponovno dodijeliti. - Kliknite na funkciju koju želite dodijeliti tipki. - Kliknite na ‘Apply’  Miš se ažurira. Dodijelite osnovnu f unkciju prozora. (Kao što je izreži, k[...]

  • Página 66

    Gaming Mouse – USER’S MANUAL 64 - U DPI polju možete uklju č iti i isklju č iti ra zli č ite postavke DPI. Spremanje i u č itavanje profila (Profili spremaju postavke vašeg miša na ra č unalo) Spremanje profila - Kliknite na ‘Profile’ - Kliknite na ‘Export Profile’ - Idite na lokaciju na koju želite spremiti. - Umetnite naziv p[...]