TriStar TR-2547 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar TR-2547. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar TR-2547 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar TR-2547 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar TR-2547, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar TR-2547 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar TR-2547
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar TR-2547
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar TR-2547
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar TR-2547 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar TR-2547 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar TR-2547, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar TR-2547, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar TR-2547. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 TR – 2547[...]

  • Página 2

    2 Blad Houder Aan/Uit scha kelaar Onder blad Model: TR-2547 GEBRUIKSAA NWIJZING VOOR HET GEBRU IK ALLE INSTRUCT IES DOORLEZEN EN BEWAAR DIT INST RUCTIEBOEKJE. ONDERDELEN ACCESSOIRES Meegeleverde k ammen THUIS HAAR KNIPPEN G IDS Nooit natte ha ren knippen, Het is alleen best emd voor dro ge haren. V oor het gebruik • Wees zeker zijn dat de tondeus[...]

  • Página 3

    3 • Leg een handd oek om de nek heen, om vallende haren o p te vangen. • Laat de persoo n op een stoel zitten, op de zelfde hoogte d at zijn/haar haar zich bevindt op het niveau va n uw ogen. • Kam het haar en houd de tond euse ontspannen vast; d at helpt U voor e en vlotte afwerking. HAAR KN IPPEN MET MEEGELEVER DE KA MMEN (V oor half- tot l[...]

  • Página 4

    4 een keer . (Fig. 1) ● Herhaal de bove nstaande stappen voor de achterkant e n zijkant. (Fig.2) Als U wenst om het haar korter te knipp en, dan kunt U of een ande re meegeleverde k am gebruik en of de kam iets dieper i n het haar dr ukken. Deze gehele procedu re vr aagt ervaring, het is altijd beter om eerst meer har en over te houden. (Fig.3) V[...]

  • Página 5

    5 een kortere knipk am. Controle er of het overal gelijk is.(Fig. 9) Als U de zijkanten korter wilt heb ben e n ac hter m eer gedekt, de onde rstaande tek ening volgen a.u.b.: De vier geillustreerde basisg ebieden zijn uw “wegenk aart” voor het makk elijk doe-het-zelf haar knippen. ONDERHOUD ● De tondeuse is eerst nagekek en en geolied vo ord[...]

  • Página 6

    6 V erstelbare hefbo om • De hefbo om is bevestig d naast uw duim. (als U rech tshandig bent ) en is makkelijk te verstellen. • De hefboom biedt vele mogelijkhed en en maakt het voor U mogelijk om zonder meegeleverde k ammen de haa rlengte te vera nderen. • Als de hefboom op de bovenste positi e is, knipt U het ha ar het kortst, de hefboom na[...]

  • Página 7

    7 commutateu r Lame inférie ure • Het toestel niet onbeheerd ac hter laten als h et aangeslot en is op het stro omnet. • Let goed op wanneer h et toestel geb ruikt wordt do or o f in de nabijheid van kinderen e n invalide person en. • Nooit het t oestel bedie nen m et e en beschadi gd sno er of st ekker. Controleer het snoer regelmatig. • [...]

  • Página 8

    8 Peignes d’attachemen t GUIDE POUR COUP ER LES CHE VEUX À LA MAISON N'employez jamais le produit pour couper les cheveux humides, Il est conç u pour fonctionner seulement en co ndition sèche. Avant de vous comme ncer  Assurez-vous qu e votre tondeu se soit propre, c orrectement h uilée et perfectio nnez les conditions de t ravail. ?[...]

  • Página 9

    9 Peigne d'attachemen t #1 --- laisse z les cheveu x approx. mélan gés en longueu r Peigne d'attachemen t #2 --- laisse z les cheveu x approx. 0,6 cm . en longueur Peigne d'attachemen t #3 --- laisse z les cheveu x approx. 1,2 cm en longueur Peigne d'attachemen t #4 --- laisse z les cheveu x approx. 2 cm. en longueur  Au d?[...]

  • Página 10

    10  Peignez les cheve ux dans le st yle. Placez la to ndeuse entre les favoris et les oreilles.(fig. 5)  Assurez-vous que le bord de la l ame soit contre la lign e des c heveux. Avec le contour des cheveu x en tant que votre guide, d éplacez le ntement l a ton deuse au-dessus de, a utour de, et de rrière les oreilles. (Fig.6)  Pour le do[...]

  • Página 11

    1 1  Nos to ndeuses o nt ét é soigne usement examinées pour vous assur er que les lames étaient huilées et align ées avant de parti r de notre usine.  Des l ames doivent être réalignées si elles ont été enlevées pour l e nettoyage ou le remplacement. Pour réalig ner les lam es, asso rtissez sim plement les dents de lame s de haut[...]

  • Página 12

    12 lames car un bo rd de découpage différent est emplo yé dans chaque ar rangement  En ou tre, si le découpage d e cheveux extrêmement lourds a bloq ué les lames, il vous ai dera à enlev er les cheveux qui sont devenus coincés entre les deux lames sa ns enlever les l ames.  T andis que la tond euse fonctionn e, déplacez rapidement le[...]

  • Página 13

    13 Messerspitze Messerende Messereinsatzschiene An-/Aus- Schalter de cet appareil. • Avant l'emploi, assure z-vous que les l ames sont ali gnées correc tement. • Ne placez pas l'ap pareil sur aucune sur face tandis qu'il foncti onne : tirer la fic he. • N'employez pas c et appareil avec un peigne endommagé o u cassé ni [...]

  • Página 14

    14 KAMMAUFSÄT ZE Anleitung zum Ha are schneid en für zu Hause: Das P rodukt darf nie bei n assen Haaren ve rwendet werden. Es darf n ur im tr ockenen Haar angewendet werden. Bevor Sie anfan gen:  Kontrollieren Sie ob das Gerä t sauber , geölt und ein wandfrei läuft bevor Sie mit de r An wendung beginnen.  Legen Sie ein H andtuch oder ein[...]

  • Página 15

    15 Kammaufsatz # 1 --- ist für kur ze bis mittellan ge Haare geeig net Kammaufsatz # 2 --- ist für Haa re mit ungefähr 1/ 4"-Länge ge eignet Kammaufsatz # 3 --- ist für Haa re mit ungefähr 1/ 2"-Länge ge eignet Kammaufsatz # 4 --- ist für Haa re mit ungefähr 3/ 4"-Länge ge eignet  Zuerst schneide n Sie nur kl eine Mengen[...]

  • Página 16

    16 können. (Fig. 4 ) Haarkonturen u nd -ansätze  Konturen brauchen k einen bestimmten Kam maufsatz. B enutzen S ie d as G erät in seiner Grundeinst ellung.  Kämmen Sie die Haare in die gewünsc hte Fo rm. B ringen Si e das Gerät zwischen Kotletten und O hr in Position. ( Fig. 5)  S tellen S ie sic her , dass sich d as Ger ät direk t [...]

  • Página 17

    17 Die vier grundl egenden B ereiche, die auf dem Haara usschnittführer ve ranschaulic ht werden, sind Ihre "Landkarte" zum einfachen Do-it-your-sel f-Haarausschnitt. Die V ersorgung Bevor Ihr Ger ät unsere Fabrik verließ wurde es so rgfältig über prüft, um sicher zugehen, dass die Messer geölt und ausgerichte t waren.  Die Zäh[...]

  • Página 18

    18  Der H ebel sitzt bequem nahe Ihrem Daume n (wen n Si e R echtshänder sind), so k ann di eser leicht justiert wer den, wenn Sie das Gerät in Ihre r Hand halten.  Durch de n Hebel habe n Sie die Mögli chkeit das Gerät viels eitiger zu benut zen. Ohn e Aufsat z können Sie mit dem Hebel die S chnittlänge va riieren.  Wenn sich der He[...]

  • Página 19

    19 Wasser gefülltes Gefäß fall en kann. ● Nie während d es baden in der Badewanne oder in der Dusche benutzen. ● Nie ins Wasser oder in die a ndere Flüssigk eit halten oder tauc hen. ● Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Si e zuerst den S tecker aus de r S teckdose bevor Sie das Gerät a us dem Wasser herausnehme n. V ermeid[...]

  • Página 20

    20 Blade Slide On/Off switch Bottom blade P ART NAME GUIDE FOR CU TTING HA IR AT HOME Never use the pr oduct to cut wet hair , It is designed t o work in dr y condition onl y . Before you be gin ● Make sure that your clipper is clean, properl y oiled and perfect working condition. ● Place a to wel around the neck of the person to prevent hair f[...]

  • Página 21

    21 firml y to the bottom of the clipper blade, Attachment comb #1 --- le aves hair app rox. Blendin g in length Attachment comb #2 --- le aves hair app rox. 1/4" in leng th Attachment comb #3 --- le aves hair app rox. 1/2" in leng th Attachment comb #4 --- le aves hair app rox. 3/4" in leng th Special angle comb is a vailable. ● A [...]

  • Página 22

    22 you use the #4 a ttachment comb. W ith the teeth flat against the h ead, slowly start trimmi ng from the f ront to the back. Again, it is better to leav e the hair longe r the first few haircuts.(Fig. 4) Outlining ● Outlining req uires no attachment. T ake the clippe r and push the lever u p to the close -cut position. ● Comb hair int o the [...]

  • Página 23

    23 If a short tapered cut on the sides an d back is desir ed, follo w the diagram below: The four b asic areas i llustrated o n the h air cutting g uide are your "ro ad map" t o easy d o-it- yourself hair c utting. MAINTENANCE ● Y our clipp ers were carefull y examined to ensure that th e blades were oiled and alig ned before leavi ng o[...]

  • Página 24

    24 ● W hen the lever is in the up permost positio n, the blades w ill give you the closest cut an d leave the hair very short. Pushi ng the lever do wnward gradually inc reases the cuttin g length. ● In its lowest positio n, the lever will l eave the hair a pproximatel y the same length as a #1 comb. ● The lever will also extend the use of yo[...]

  • Página 25

    25 ● Do not pull, t wist, or wrap line cord around appli ance. ● Never drop or i nsert any obj ect into an y opening on this a ppliance. ● Before use, mak e certain blades ar e aligned pr operly . ● Do not place appliance on an y surface while it is operating. ● Do not use thi s appliance with a damaged o r broken comb nor with teeth miss[...]

  • Página 26

    26 ACCESOR IOS Peines Maestros GUIA P ARA COR T AR CABELLO EN CA SA Nunca use el p roducto para cortar cabe llo mojado. La maquina esta dis eñada solo para co rtar cabello seco. Antes de empe zar • Revise que la m aquina este lim pia, este lu bricada y en per fectas condiciones de trabajo. • Ponga una to alla al rededor del c uello de l a pers[...]

  • Página 27

    27 Peine Maestro #1 deja el pelo a 3mm Aprox. de la rgo Peine Maestro #2 deja el pelo a 6mm Aprox. de la rgo Peine Maestro #3 deja el pelo a 9mm Aprox. de la rgo Peine Maestro #4 deja el pelo a 12mm Aprox. de largo • Al empezar cor te ligeramente el pelo para familia rizarse con el l argo de pelo que deja el p eine maestro. • Al empezar use el [...]

  • Página 28

    28 la maquina en p osicion invertida , (vea el dia grama), y mu eva la maquina hacia abajo a lo lar go de la parte requ erida. (Fig. 6) • Siempre corte de la parte de atras de l a cabeza hacia arriba y adelante, usand o el peine maest ro mas gr ande. Manteng alo plano contra la cabeza, suavemente y despacio mueva la maquina a travez del pelo. Us [...]

  • Página 29

    29 policlorinado. N o use mucho aceite para evitar que ent re en la maquina. • Para mantener s u maquina en b uen estado de f uncionamient o, debe aplicar una s gotas de aceite d espues de usarla con algunos cortes de pelo. • No use aceite para el cabello, grasa, aceite mezcla do con con kerosene o solven tes. Y a que solv entes se eva poran y [...]

  • Página 30

    30 • Desenchufe la m aquina antes de limpia rla. • No colocar la m aquina en lugar de donde pue de ser jalado o caer en una tin a, lavadero o lugar mojado. • No usar la ma quina en el bañ o, la ducha o cu ando se baña. • No poner o met er en agua o e n cualquier otr o liquido • No tomar un art efacto que ha c aido en el a gua. Primero d[...]

  • Página 31

    31 ACESSÓRIOS Pente GUIA P ARA CORT A R CABELO EM CA SA Nunca utilize o aparelho para cortar cabelo húmido. O aparelho foi conc ebido apenas para cortar cabelo seco. Antes de começ ar • Certifiqu e-se que a sua máquina de cortar c abelo e stá limpa, oleada pr opriamente e em perfeitas condições d e funcionament o. • Coloque uma toalha à[...]

  • Página 32

    32 O pente nº3 dei xa cerca de 9mm O pente nº4 dei xa cerca de 1 2mm • No início co rte a penas uma pequ ena parte do cabelo até s e habituar ao tamanho que cada pente deixa. • T ambém sugerim os tentar primeiro o pente maior e utilizar , de seguid a, um pente m enor caso assim o deseje. • Para cortes uniformes, nunca empurre ou force o [...]

  • Página 33

    33 Contornos • Os contorn os não requer em pentes. B asta colocar o cortador sem pentes na posição de corte. • Corte o ca belo ao seu es tilo. Coloque o cor tador entre as patilhas e a orelha. (Fig. 5) . • Certifiqu e-se que os can tos da lâmina estão contra a linha do cabelo. Utili ze o contorno do cabelo como guia, movendo o cortador p[...]

  • Página 34

    34 As quatro á reas básicas ilustradas no guia para cortes de cab elo são o seu “guia” para cor tes de cabelo feitos p or si. MANUTENÇÃO • A sua máquina foi cuidado samente analisada para nos certifica rmos que as lâminas estavam oleadas an tes de saírem d a fábrica. • As lâminas dev erão ser realinha das caso sejam retiradas par[...]

  • Página 35

    35 espesso, o qu e irá abrandar o mo vimento das lâminas. MANÍPULO AJUSTÁVEL • O manípulo enco ntra-se conv enientemente perto do seu pol egar (caso seja destro) para que possa se r facilmente ajustado enquanto tem o cortador na mão. • O manípulo dá ve rsatilidade a o seu cortador , permitindo mud ar gradualment e a proxim idade do cort[...]

  • Página 36

    36 • Não colocar de ntro de água ou de qualque r outro líquido. • Não se apro xime de uma unida de que tenha ca ído dentro de á gua. Desligu e-a imediatamente da tom ada. Para reduzir o risc o de queima duras, electrocus são, fogo ou les ões: • Utilize a unidade apenas para o uso d escrito neste manu al. Não utili ze ac essórios que[...]

  • Página 37

    37 Accessori: Pettini accesso ri indicazione per tagliare i capelli a ca sa Non usate mai il prodotto a tagliare i c apelli umidi . Questo prodotto viene disegn ato a funzionare solo nella con dizione secca. Prima dell’ini zio ● Assicurate ch e le forbici sonno pulite e oliate bene, e anche una condi zione perfetta di lavoro. ● Ponete un asci[...]

  • Página 38

    38 Il pettine access orio#3 ----- lasci are i capelli di una lunghezza di circa 1/2 di prima Il pettine access orio#4 ----- lasci are i capelli di una lunghezza di circa 3/4 di prima Il speciale pettin e di angolo è dis ponibile. ● All’inizio, tagliate solo una piccola q uantitàdei capelli fino a q uando diventate abituato alla lunghezza del [...]

  • Página 39

    39 ● Sempre tagliate dal di etro del collo alla cima usando il pettine più lun go. Mante nendolo piatto contro la testa pian piano muovete l e forbici su attrave rso i capelli. Usate la stessa t ecnica per i lati tagliando dal fon do al lato sup eriore della testa.(Fig.7) ● Da avanti alla cim a, tagliate i capelli contro la dire zione in cui c[...]

  • Página 40

    40 le forbici per qualc he minuto, s pegnetele e staccat ele. Allentate le viti liev emente e aggius tate. S tringete le viti dopo l’aggiustament o delle lame. OILO ● Per mantenere l e forbici a fun zionare benissimo, le lame devono esse re oliate a t empo determinato dopo essere usate pe r qualche volta di tagli. ● No usate l’olio d ei cap[...]

  • Página 41

    41 Per eliminare il ri schio di mort e o di ferita a causa della scossa elettric a: ● Attaccate questo apparecc hio prima del la pulita. ● Non ponete o co nservate l’ap parecchio a dove ca derebbe o ver rebbe spinto in un bagno o acquaio. ● Non usatelo du rante un bagno o una doccia. ● Non ponetelo o lasciatelo cad ere nell’acqua o i n [...]

  • Página 42

    42 AANWIJZINGEN TER BES CHERMIN G VAN HET MIL IEU Dit p roduct m ag aan het einde van zijn levens duur niet bij h et normale huisafval worden gedeponeer d, m aar dient bij e en sp eciaal inzamelpu nt voo r he t hergebruik van elek trische e n elek tronische apparaten t e w orden a angeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaan wijzing en verpakking[...]

  • Página 43

    43 AVVERTENZA PER LA TUTE LA DELL’ AMBIENTE Come indicato dal sim bolo riportato s ul prodotto, sulle ist ruzioni per l' uso o ppure sull'imballaggio, una volta terminata la vita util e di ques to pro dotto, n on sm altirlo nei normali rifiuti domestici, bens ì portarlo ad un centro di raccolta per il rici claggio di apparecchi ele ttr[...]