TriStar OV-1411 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar OV-1411. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar OV-1411 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar OV-1411 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar OV-1411, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar OV-1411 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar OV-1411
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar OV-1411
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar OV-1411
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar OV-1411 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar OV-1411 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar OV-1411, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar OV-1411, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar OV-1411. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 OV -141 1 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com[...]

  • Página 2

    2 W ij rade n u aan d e gebru iks aanw ijzing zorgvu ldig do or te lezen vo o r da t u he t ap paraat pro bee rt te ge brui ken . IDE NTIF ICA T I E V AN O NDE RDE LE N 1 .V erw arm ingse l em ent 2.St a nd ba kblik 3. I n d i c atie lampje 4 .St and ve rwa rming 5.Timer-kn op 6. Elektric iteitssn oer en ste kker 7 .D eur 8.H andva t deu r 9. Roos [...]

  • Página 3

    3 Stroom verb ruik 138 0W A f m e tinge n ve rpakkin g 495 *36 3*346mm N et to gewic ht 5. 5KGS WA ARS CHUW INGE N Bij zond ere op me rking: De afbe eld ingen van de acc essor ies ve r s chil len va n model tot m od el. Le t u s . v .p. o f het m ode l da t u ge k oc ht h eeft. Ge bruik alt ij d de b akb likhou der w an n eer u h et ba kblik plaa t[...]

  • Página 4

    4 Wannee r u gerech ten be r e idt d ie o liespe tters ve r o orzak en , zo als geroos terde k ip, wordt u a an ge raden 2 stukk en alu m i n iumfo lie o p he t bakbl ik te leggen om oliesp ette r s teg en te gaan . Leg één op het b akb li k . De o l i e d ruip t dan in d e ru im t e tus sen de stukken fo l i e . BE DIE NINGS AANW IJZINGE N Bij z[...]

  • Página 5

    5 Roo ste ronde rsteun ing U ku nt het ba kblik o p 4 versc h illende s tanden zetten , af han kelijk va n he t gerec ht da t u w ilt kla a r ma ken . Wannee r u bijvoo rbee ld geg r a tine erde mac aroni klaa rma akt, en u wilt dat he t bovens te ged ee l t e he t m eest geba kken w or d t, kunt u de bo v ens t e of de twe ed e steun geb ruike n. [...]

  • Página 6

    6 Hot D og 200 2 6-1 0 Ham bu r g e r 240 2 10 -14 GE BRU IKSV O ORSCHR IF T E N V o ordat u he t appa r a a t v oor de ee rste keer g ebru ikt V e rwarm de leg e ove n vo o r . (1) Plaa t s he t ba k b lik e n h et roos te r in de o ven . (2) Ze t de v erwa rmingssch a kelaar op de stand "UPP ER & L OW ER ( B OVE N & ONDE R ) ". [...]

  • Página 7

    7 W AARSC HUW I NG EN Als de oven v la kbij ee n muu r ge plaatst wo rdt on t s taan e r bra n d pl ek k e n of v lek ken op d e muu r . Zorg ervo o r da t gord ijnen e.d. nie t i n c on t ac t komen m et de ov en. Le g n iet s tusse n de onder ka nt van d e ove n e n het opp erv lak waa rop hij g epl aat s t is, h ierdoo r kan h et v oorwe rp ve r[...]

  • Página 8

    8 ge kwalif icee rd on derhou dspe rson eel om gev aar te v oo rkome n. C ontro leer het appa raat reg e l m atig op eve n t u ele b escha dig ingen . ***** Nou s vou s co nsei llons v i v emen t de lire a ttentiv eme nt les inst ru c ti ons d ’ utilisa tion av ant de vous se rv ir de l ’ ap p a re il. IDENT IFIC A T IO N DES COMPO SANTS 1 . E [...]

  • Página 9

    9 SP E CIFICA T ION Mo de l Num . OV -1 41 1 A limen tation 220 -240V ac 50H z C onso mma tion 1380W D imens ion emba llage 495 *36 3*346mm P oids net 5. 5KGS A T TENT I O N I n dic a ti o ns sp éc iales : Le s com posan t s e t ac cesso i re s v a ri e n t s uiv a n t les m od è le s. V eu i l lez vous ré fé r e r à l ’ i m ag e de l ’ ob[...]

  • Página 10

    10 Ne m ou illez pa s l e cordo n d ’ ali m e ntation, n e l e ma nip ulez pa s avec des m a i ns m ouill ées . Déb ranc hez s ystéma tiqu em ent le cordo n ap rè s utilisa tion ou lorsqu e l ’ ap pa r e il est laissé s ans s urve illanc e. Un e dé faillanc e l o r s que l ’ a ppare il est bra nch é s ur sec teu r peut p rovo que r u n[...]

  • Página 11

    1 1 Le s pl ateau x ne so nt pas parfait emen t ca rr é s . Not e : Fa ites atten tion lo rsque vo us sort ez du pudd ing ou d ’ a ut r e liquid es c hauds . Su ppo rt de p laqu es Il vo us est poss ibles de posi tionner le p la teau su r 4 po sitions diff é rentes s e lon l es p lat s que v ous pr é parez. Pa r exemp le , lorsqu e vous f a it[...]

  • Página 12

    12 T YPE DE PLA T T EMP ERA T U RE ET AG ERE MINUT ER IE Pa in 180 3 9 -13 Ga teau 180 2 2 5 -35 Po i ss on 250 2 10 -15 P ou let/can ard 220 -250 2 3 0 -45 Pa ncake 160 1 7-1 0 Bo euf 250 2 8-1 5 Œ u f/Cac ah uète 125 -150 2 6 -10 Hot D og 200 2 6-1 0 Ham bu r g e r 240 2 10 -14 INST RUC T ION S D ’ UT ILISAT IO N Ava nt d ’ utiliser l ’ a[...]

  • Página 13

    13 2. R égl ez l a mi nute rie en la tou rnant d ans le sens de s a iguilles d ’ une m ontr e. Le f o ur s ’ étei ndra au toma tiquem en t une fois le tem p s é cou lé e t un e son neri e se d é clenc hera. • L orsqu e v ous d és ir ez rég ler la m i n ute rie p our une durée in f é rieu re à 5 m inutes , fai tes d ’ a bord tourn [...]

  • Página 14

    14 L ’ alim entatio n AC do it proven ir d ’ une fiche co rrec tem ent conne ctée. En fonce z b i e n la pr i s e. S i elle e s t m a l branch ée , e lle p eut ch auffer d e m ani è re a nom ale. N ’ utilis ez pas de pris es lég ères , ne conn ecte z jam ais plus ieu rs fich es s ur la m ême prise. ENT RET IEN 1. A ucu n entre tien part[...]

  • Página 15

    15 SC HAL T KRE IS SP E ZIFIKA T IONE N MO DE LL N r OV -141 1 S T ROMVE RSO RG UNG 220 -240 V~ 5 0 Hz S T ROMVE RBR AUCH 138 0W A bm essun gen 495 *36 3*346mm N et togew icht 5, 5 kg VO RS ICHT Be sond erer Hinweis : die Einz e l te ile un d di e Ausstat t u ng v a riieren z w i s chen ve rschi edenen Mod ellen . Les en S ie die Hinw e i s e zu de[...]

  • Página 16

    16 Wenn Sie d en Netzs t e cke r aus der Steckdos e ziehe n, s o f ass en Sie stets den S tec ker se lbst . Zieh en S ie n i em a l s am Ka bel. De rarti ge Ha ndlun gen k ön nen Kabe lb ruch ve rursach en. Pla tzie ren S ie das Ge r ät nicht in der Nähe eines Gas b r e nne r s o der eine r an deren s t a rken H itzeq uelle und richten Sie k e i[...]

  • Página 17

    17 Ba ckg itter Of enk artoffeln, Trocknen vo n S p eisen Ba ckb lech-G itter-K omb ina ti on F ü r tro pfend e S pe isen /gekoc hte r Fisc h, e tc . Die Bl eche s ind n icht q uad ratisc h. Be ach ten S ie : Be sond ere V o rsich t ist beim Entferne n von Pudd ing und an dere n hei ßen Flüss i g keite n ge boten . Blec hsc hiene En tprech en d [...]

  • Página 18

    18 Wasche n Sie bei der Re inigun g die innere un d ä uß ere Ob e rflä c he, das B lech, da s G i t ter , un d den Blec hh alter m it eine m w e i c hen B aum wo lltuch (oder Sc hwamm ) und e inem n eut ralen Rein i g e r . Wasche n S ie es a nschli e ßend m it sa ube rem Wasse r aus. Be nutze n Sie k eine ha rten B ü rsten od e r ä hnl iches[...]

  • Página 19

    19 Hit zere gler: S t ellen S ie “ Obe r h itze ” , “ Unte rhitze ” ode r “ O b e r - & Un terhi tze ” e n t spr echen d der Geric hte, di e Si e zu berei ten m öc h ten, ein . Sie könn en d urch Bet rac h ten de r K on trollan zeige d i e Funk tion d e r Heiz e lemen te über prü fen. 1. S te ll e n S ie den Pfe il de r Zeit s c[...]

  • Página 20

    20 In Flasc hen ode r Dosen ab gef üllt e S pe i s en könne n nic ht d irekt a ufgewä rmt w e r d en, d ie Fla sc he ode r Dose k önnt e au fplatz en und den Benut ze r verb r ü hen . Pa sse n Sie auf, d ass S i e s i c h w ä h r en d ode r di rekt nac h Geb rau ch nich t ve rbren nen . Die Meta l lt ei l e und das Glasfen ste r k önne n w ?[...]

  • Página 21

    21 1 .H eating e leme nt 2.Sh elf pos iti on 3. Ind i c ato r ligh t 4 .H eating p os iti o n 5 .Ti m er kno b 6. Cor d and p lug 7 .D oor 8.D oor Hand l e 9.W ire Rac k 1 0.Tray ho lde r 1 1.Bak ing tray CIRCU IT SP E CIFICA T ION Mo de l NO. OV -1 41 1 P owe r sup ply 220 -240V ac 50H z P owe r con sume 138 0W P acka ge me asu reme nt 495 *36 3*3[...]

  • Página 22

    22 Alw ays us e t he t r a y ho lde r w he n ins ert i n g or remov ing the tray . T o uchi ng th ese wi ll c ause s eve re burns . W he n hot, do not app ly wate r to the glas s windo w , it may c aus e the g l as s to b rea k. W he n unp lugg i n g th e cord , a l w a y s take ho ld o f the plug itself. Ne v er p ull on t he co rd. Doing so c oul[...]

  • Página 23

    23 S p ecial indica tion : the par t s and a cc esso ry varies fro m d ifferent mo dels . Pleas e refer th e ima ge to th e rea l i tem yo u buy . Ba king t r a y and w ire rack Ba king t r a y How t o use t ray ho lde r Roa st C hicke n, Ham b urg ste ak, G ratin , S p onge cake , almos t a ll ot her ov en -coo k e d foo ds W ire r ack Ba ked p o [...]

  • Página 24

    24 MET HO D O F CL EANING T a ke off the plug and c ool down bef ore c lean i n g. W hen c leanin g, wa sh the inter ior and exterio r su rfa c e, tr ay , g rid, an d tray ho lder w it h soft c otton (o r spong e) with neu tral c le an er . Th en was h w it h cle an w ater . Do not u se ha rd b rush or any oth ers t o wash , so as n ot to sc r a pe[...]

  • Página 25

    25 Th ere ma y b e s ome sm oke and a bur ning sm e ll at firs t use , but th i s is no t a ma lfunc tion . T e mpe ratu re con trol d ial: Se t the T em perat ure Contr ol Dia l for t he dis hes wh ich you a re goi ng to c oo k . Hea t O pera ting S witch : Se lect “ upper ” “ Lowe r" o r "U ppe r and Lowe r" a cc ordi ng to t[...]

  • Página 26

    26 An y bott l e d o r t inned food can not be he ated direc tly a s the bo ttle or tin w oul d be b roken ou t and sca l d the p e rson. Be c a refu l! Not to bu m yoursel f during us e or imme d iatel y after use. T he me tal pa rt s a nd g lass w indow o f the door becom e extrem ely h ot du ring use . Be ca refu l not t o t ou c h them w hen o [...]

  • Página 27

    27 1 .R esisten za 2 .Posi zione ripia no 3. S pia 4 .Posi zion e risca ldam ento 5.Ma nop ola Ti m er 6. Cavo e s pina di alim entazion e 7 .Por t a 8.Ma nigl ia po rta 9. Grigli a 1 0. I mp ug natur a vasso io 1 1. V asso io d a forno CIRCU IT O SP E CIFICHE Mo de llo N. OV -1 41 1 A limen tazione 220 -240V ac 50H z P oten za ass orbi t a 138 0W [...]

  • Página 28

    28 Qu and o è cal da, non porre la fi ne s tra in vetr o in co ntatto c on ac qu a, pe r ev itare c he il v etro s i rom p a . Q uand o s i stacca la spi na di alim entazione, afferrar e semp re la sp i n a s tessa. N on tirare m a i il cavo per evitare d i dann egg i a re i f il i all 'inte rno d i e sso . No n p orre l'apparecc hio in [...]

  • Página 29

    29 Dolc i li ev ita ti, quas i tutt i gli a ltri alim ent i cot ti al f o rno Gr i g lia Pa tate al f o rno , Cib i asc iutti V asso io da f o rn o e g rig l ia P er cib i c he sgocc iola no, p es ce less o, ecc . I v asso i non s ono perfe tta m en te qu adrat i. N .B.: Pre s t a r e a tt e nzio ne quan do s i ri m u ovono bud i n o e altri li q u[...]

  • Página 30

    30 Dur an te la p u lizia, lav a r e le s up erf i c i interna e d estern a, il vasso io, la grig lia, e l'im pugn atu ra usan do un pann o mo rbido d i co ton e (o un a spu gna ) co n acq ua. Non u sa re s pazzo le o a ltri utens ili r ig idi in mo do da no n sgra f fia re l a s upe rficie int erna d e l f orno e per prot egge re il vas soio [...]

  • Página 31

    31 Se letto re Res i ste nza : Se le zionare “ super iore ” “ Infe riore" o "Sup er iore e Infer ior e " a seco nda deg li alim enti ch e s i de sider a cuc inare. È poss ib ile vede re s e l e res i s tenz e so no i n fun zione fac endo rife r im ento a ll a sp ia a nterio re. 1. Posi ziona re la freccia su l l a man opo la d[...]

  • Página 32

    32 P res t a re att enzione ! Pe r non inc orre r e in us tion i d u ra nte ed imm edia t am en te d opo l'uso. Le par ti me t a lliche e la finestra in ve tro de lla po rta diven tano es trem amen te c alde d u ra n te l'u s o. F are a t t enzi one a no n t occar l e q uando s i a pre e chiud e la p o rta. L 'a li m en t a zione AC [...]

  • Página 33

    33 1 .R esisten cia 2.So porte para la ban deja 3. I n d i c ador luminos o 4 .R ueda d e tem peratu ra 5.R ueda del t e m porizad or 6 .Cable y enc hu f e 7 .Pue rta 8.Asa de la pue rta 9. Rej illa 1 0.Asa para la b andej a 1 1.Band eja pa r a coce r CIRCU IT O ES PE CIFI C ACIO NES N O. Mode lo OV -1 41 1 S um inist r o e l éc trico 220 -240V 5 [...]

  • Página 34

    34 C uan do es t é c aliente no p onga agua en e l v en tana de v idrio . Pue de ca usar la rotu ra de l c ri s tal. C uan do des enc hufe e l ca ble t óm elo d e la t o m a. Nunca ti re del c able. Si hace es to s e pu eden rom per los pequ e ñ os cab les d ent r o de l c able. N o co loque la un idad c erca de u n quem ad or de gas u otra fuen[...]

  • Página 35

    35 Ot ros a lime ntos qu e se pu ede n coc er en el ho rno Reji lla d e m etal Pa tat as as adas , A lime ntos s ecos Ba nde ja de c occ i ón y rej i ll a de me tal. Pa ra a lime ntos q ue gote ar án/pes cado coc ido, etc. La s ban dejas no son p e rf e ctamen te c uad radas . Nota : T e nga cuidad o cua ndo q u it e p ud ín y ot ros líq u i d [...]

  • Página 36

    36 Cua ndo lo limp i e , lim pie la s upe rfici e interio r y e xterio r , ban deja, rejilla y el as a de la band eja co n un algo d ón s ua v e (o e sponja) con un limpiado r ne ut r o. En tonces l í m piel o con agu a limp ia. No use cep illos du r os o c ualqu ier o tro pa r a lim piarlo para no rasc ar la s uperfic i e inte rior de l h orno y[...]

  • Página 37

    37 Int errup tor de fun cionam ient o de ca lor Se lecc ione “ s upe rior ” “ In fe rior" o "Sup erior e in f e rior " se gún los p latos que v a a coc i n ar . Pu ede co mpr oba r si l as res istenc ias es t á n fu ncion ando o no m i rando el indica dor l u m i n oso fron t a l. 1. Ajuste la fl ec ha de l tempo riza dor al [...]

  • Página 38

    38 N o se puede ca lentar d irectamen te n ingun a bot ella ni lata de c onse rva ya q ue l a bote lla o l a la t a se p odr ían rom per y esc aldar a la p erson a. ¡T e nga cui dado de no quem arse dur ante e l uso o inme d ia ta m en t e d espu és d el us o! Las partes m et á li c as y la ve n t a na d e vidr i o e starán m uy c alien tes d [...]

  • Página 39

    39 DES C RIÇÃO DAS P E ÇAS 1 .E l e me nto de aquec iment o 2.Pos i ç ão da p rate leira 3. Luz-p iloto 4 .Posi çã o de aqu ec i me n to 5.Bo t ão t empo rizado r 6 .Cabo e f icha 7 . Po rt a 8.Pe ga d a p orta 9. Gre l h a da unida de 1 0.Sup o rt e da b and eja 1 1. Bande ja do forno CIRCU IT O ES PE CIFI C AÇÕE S Mo de lo NO . OV -1 41[...]

  • Página 40

    40 A im age m do acess ó rio va ria se gund o os d ife ren t e s m ode l o s. Consu lte o mod elo q ue com prou rece nt emen te. Utilize se mp re o sup o rt e da b and eja quando a ins erir o u a retirar . Se os m anusea r pod er á sof re r q uei mad uras. Q uand o o f o rno estiv er quent e, n ão de ite água pa r a o v idro, po de faz e r com [...]

  • Página 41

    41 IND ICAÇ ÕES DE U T IL IZAÇÃO Indi ca ç ões es pec iais : as peç as e os a ces sórios va riam s egun do os d i f eren tes m ode l o s. Consu lte a im agem cor respon den te do produ to q ue com prou. Ba nde ja do f orno e g relha da un i d ade Ba nde ja do f orno Com o u tiliza r o s upo rte da ba nde ja Fran go Assado , Ham b úrgue res[...]

  • Página 42

    42 MÉT ODO S DE L I MP E ZA Ret ire a fic ha d a toma da e deixe arre fece r o forno antes de o limpar . Qu ando lim par , lave as es trutur as inte rior e e x t erior , b ande ja, g r e lh a e o su port e da ban de j a c om um pano m ac io (ou esponja ) c om de te r g ente de P H ne utro. A seguir , passe p or ág ua lim pa. Não ut ilize es freg[...]

  • Página 43

    43 Nota : Po der á oco rrer algum fum o e che i ro a qu eimado n a prime ira ut ilizaç ão, mas n ão sig nifica avari a. Pro grama ção da tempe ratu ra: Reg u le a p rograma ç ão d a tempe ratu ra para os p r at os q ue va i co zinh ar . Int errup tor de fun cionam ento do a quec im ento: Se lecc ione “ AL TO ” “ BAIXO " o u "[...]

  • Página 44

    44 N ã o col oque ne nh u m objec to em c ima do f orno enquan t o o utiliza. O ca lor p oder á caus a r alte ra ç ões nas fo r m as dos o bjectos e esta lá -los, e tc. Qu a lquer a limento en garra f a do ou e nlatado n ão po derá se r aqu ecido d irec t am ente , po is a ga rrafa ou a lata pod er i a m qu ebrar e que i m a r uma p esso a. [...]

  • Página 45

    45 Rense ig n em e n ts p o u r la p ro t ection d e l ’ en vir o nn ement Ce prod uit ne d evrait pas êt re mis d ans les dé chets m énager à la fin de son e x i sten ce m ai s doit êt re remis à une p oint de ra lliem en t p our des pr oduits élect romén ager et él ectr o n ique. C e symb ole sur arti cle, m ode d ’ em pl o i et boit[...]