Triax 324575 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Triax 324575. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Triax 324575 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Triax 324575 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Triax 324575, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Triax 324575 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Triax 324575
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Triax 324575
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Triax 324575
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Triax 324575 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Triax 324575 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Triax en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Triax 324575, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Triax 324575, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Triax 324575. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 GB P rogrammable Multiband Amplier TMB 1 0A Ref .: 3245 75 TMB 1 0B Ref .: 3245 76 TMB 1 0S Ref .: 3245 77 Mounting ins truction GB | FR | ESP | SE | FI TRIAX - your ultimate connection[...]

  • Página 2

    26 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR Généralités ............................................................................................................................... .............. 2 Consignes de sécurité ......................................................................[...]

  • Página 3

    27 FR G G G é é é n n n é é é r r r a a a l l l i i i t t t é é é s s s Les stations de traitement de la gamme TMB10 , permettent un filtrage sélectif des canaux UHF numériques et analogiques. Le couplage et l'amplification de canaux VHF sont également assurés par ces stations. Le modèle TMB10S permet également l’amplification[...]

  • Página 4

    28 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR C C C o o o n n n s s s i i i g g g n n n e e e s s s d d d e e e s s s é é é c c c u u u r r r i i i t t t é é é Important : l’appareil ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Débranchez l’appareil avant toute intervention, [...]

  • Página 5

    29 FR 4 I I I n n n s s s t t t a a a l l l l l l a a a t t t i i i o o o n n n d d d e e e l l l a a a c c c e e e n n n t t t r r r a a a l l l e e e Nous conseillons d'installer la centrale dans un endroit suffisa mment ventilé. Une ventilation naturelle doit pouvoir s'effectuer par les ouïes de ventilation ; laisser un espace minimu[...]

  • Página 6

    30 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR P P P r r r o o o g g g r r r a a a m m m m m m a a a t t t i i i o o o n n n d d d e e e l l l a a a c c c e e e n n n t t t r r r a a a l l l e e e Un afficheur 4 digits et un clavier suffisent pour program mer la centrale. Vous trouverez ci-dessous la[...]

  • Página 7

    31 FR C C o o n n f f i i g g u u r r a a t t i i o o n n d d e e l l a a c c e e n n t t r r a a l l e e A la mise sous tension, la centrale e st en mode veille, l'afficheur est parcouru par un segment lumineux : P P P r r r i i i n n n c c c i i i p p p e e e d d d e e e f f f o o o n n n c c c t t t i i i o o o n n n n n n e e e m m m e e e[...]

  • Página 8

    32 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR M M M e e e n n n u u u C C C H H H A A A N N N Les centrales TMB possèdent 6 ou 10 filtres UHF conf igurables. Les filtres UHF se répartissent sur les trois entrées UHF1, UHF2, UHF3 comme indiqué ci-d essous. TMB 10A Entrée UHF1 UHF2 42 33 15 06 No[...]

  • Página 9

    33 FR Début menu ' √ enter ' + 0 - 0 ou √ enter ' … Sélection du sous-menu IN – input menu U – Répartion des f iltres UHF sur les entrées UHF1, UH F2 et UHF3; Po – Sélection de la tension de téléalimentation: 12V DC ou 24V DC √ enter ' X esc ' + 0 - 0 ou … Sélection de la ré partition des filtres UH[...]

  • Página 10

    34 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR L L L a a a r r r g g g e e e u u u r r r d d d e e e s s s f f f i i i l l l t t t r r r e e e s s s U U U H H H F F F ( ( ( m m m e e e n n n u u u C C C H H H A A A N N N ) ) ) 26 21 Début Menu ' √ enter ' X esc ' + 0 - 0 ou √ ente[...]

  • Página 11

    35 FR R R R é é é g g g l l l a a a g g g e e e f f f i i i n n n Cette fonction permet un décalage en fréquence du filt re conce rné, ceci perm et d'ajuster les filtres en fonction des cara ctéristiques des si gnaux reçus (offset, canaux adjacents….). Vérifiez le décalage sur votre appareil de mesure. CH AN – menu[...]

  • Página 12

    36 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR Réglage des niveaux. 3 types de réglage de niveaux sont disponibles : • réglage "manuel" des niveaux de sortie (menu LEVEL ) • alignement automatique des nivea ux de sortie des filtres UHF sur une valeur saisie par l'utilisateur. (M[...]

  • Página 13

    37 FR C C C o o o n n n f f f i i i g g g u u u r r r a a a t t t i i i o o o n n n d d d e e e s s s a a a t t t t t t é é é n n n u u u a a a t t t e e e u u u r r r s s s ( ( ( m m m e e e n n n u u u L L L E E E V V V E E E L L L ) ) ) Passez dans le menu LEVEL en amena nt le segment lumineux sous le marquage LEVEL à l'aide du bouton m[...]

  • Página 14

    38 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR C C C o o o n n n t t t r r r ô ô ô l l l e e e a a a u u u t t t o o o m m m a a a t t t i i i q q q u u u e e e d d d u u u g g g a a a i i i n n n d d d e e e s s s f f f i i i l l l t t t r r r e e e s s s U U U H H H F F F M M M e e e n n n u u u[...]

  • Página 15

    39 FR 14 M M M e e e n n n u u u C C C A A A R R R D D D Les modules TMB possèdent une interface SD/MMC pour mémoriser ou lire des configurations ainsi que pour la mise à jo ur du produit. Ce menu comprend 4 sou s menus : • APL mise à jour du firmware Lorsque la carte contient le fichier de mise à jour (tm_tmb10.tlp) , et que la touche en te[...]

  • Página 16

    40 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR CARD Menu Début V oir p a g e suiv ante AP L m ise à jour du fi rmware EHP mém ori sation des données InP lecture de fichiers de configuration PIN activation et configuration du code PIN La ca rte SD /MMC doit être formaté e en FAT16. Les f ichiers[...]

  • Página 17

    41 FR Suite de la p a g e p récéda nte[...]

  • Página 18

    42 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR EHP Export Menu Début Insérer la carte SD Début du processus lorsque le po int clig note Lorsque l’affic hage c lignote, le fic hier a déjà été créé sur la carte S D. En confirmant par « enter », vous « écrasez » le fichier existan t. Sé[...]

  • Página 19

    43 FR InP Import Menu Début Insérer la carte SD Sélec tion d u fic hier à lire Début du processus lorsque le point clignote Sélection du fichier à lire[...]

  • Página 20

    44 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR M M M e e e n n n u u u S S S A A A T T T • Les modules TMB 10S possèdent deux voies d'amplification BIS. Le menu Sat permet de configurer la tension de téléalimentation des LNB (OFF / 13 /17 V DC ), d'activer le générateur 22 kHz et l&a[...]

  • Página 21

    45 FR 20 C C C a a a r r r a a a c c c t t t é é é r r r i i i s s s t t t i i i q q q u u u e e e s s s t t t e e e c c c h h h n n n i i i q q q u u u e e e s s s Désignation Référence Uni tés Nombre d'entrées A M PLIFICA TION Niveau d'ent rée max. V HF / UHF / Sat dBµV Entrée BI/FM dB Entré e BIII dB Entrée de couplage V H[...]

  • Página 22

    46 TMB Centrales programmables • Notice d’utilisation TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S FR entrée sor tie Test BI - BII 47 à 10 8 M Hz BIII 174 à 240 MHz VHF-UHF 4 7 à 862 M H z Filtre 1 (1 à 6 canaux ) 8 à 48 MHz Filtre 2 (1 à 6 canaux ) 8 à 48 MHz Filtre 3 (1 à 6 canaux ) 8 à 48 MHz Filtre 4 (1 à 6 canaux ) 8 à 48 MHz Filtre 5 (1[...]

  • Página 23

    47 FR S S S y y y n n n o o o p p p t t t i i i q q q u u u e e e s s s N N N o o o t t t e e e s s s ____________________________________ _____________ ____________________________________ _____________ ____________________________________ _____________ ____________________________________ _____________ ____________________________________ _______[...]

  • Página 24

    108 TMB P rogrammable Multiband Amplier TMB 1 0A • TMB 1 0B • TMB 1 0S GB DECLARA TION OF CONFORMITY TRIAX confirms that the product conforms to r elevant EEC harmonized standar ds and consequently can carry CE-mark. Relevant harmonized standards: EN 50083 and EN 60065 This document is only valid with the signature of the person r esponsibl[...]