Trebs Comfortice manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Trebs Comfortice. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Trebs Comfortice o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Trebs Comfortice se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Trebs Comfortice, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Trebs Comfortice debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Trebs Comfortice
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Trebs Comfortice
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Trebs Comfortice
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Trebs Comfortice no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Trebs Comfortice y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Trebs en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Trebs Comfortice, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Trebs Comfortice, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Trebs Comfortice. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Handleiding Comfortice IJs/ Milkshake machine[...]

  • Página 2

    Beschrijving van onderdelen 1. Motor 2. Doorzichtige deksel 3. Mixer/ Roerspaan 4. Uitneembare binnenemmer 5. Gedeelte waar motor in bevestigd wordt 6. Display 7. Ventilatie 8. IJslepel 9. RVS binnenemmer 11. Aanduiding vriescompressor in werking 12. Timer 13. Aanduiding apparaat ing eschakeld op netspa nning 14. Aan/ uit schakelaar én Inscha kele[...]

  • Página 3

    2 van het isolatiemateriaal dat wordt gebrui kt om de motor te beschermen en is normaal. Na het eerste gebruik z al deze geur verdwijnen. Gebruik van het apparaat: LET OP: Het is belangrijk dat u het apparaat voor gebruik minimaal 12 uur op een vlak oppervlakte laat staan zodat de olie in de co mpressor weer is gezakt. Voorbereiding: 1. Was voor ge[...]

  • Página 4

    3 Tijdsindicatieoverzicht Tijd Hardheid van het ijs 25 minuten ijsmix is licht aangevroren 40 minuten “soft ijs” 50 minuten Vers schepijs Geeft u de voorkeur aan iets steviger ijs, schep het ijs dan in ee n schone afsluitbare bak en plaats deze enkele uren in de vrie zer. 6. De ingrediën ten welke u gebruikt om ijs te maken dienen koud te zijn[...]

  • Página 5

    4 Het oplossen van problemen Onder normale omsta ndigheden is de bereidi ngstijd van het ijs 50 minuten. Wann eer de dit na 50 minuten nog steeds niet st evig is geworden, cont rol eer dan de volgende punte n voordat u terug gaat naar de winkel: 1. De ingrediënten welke word en gebruikt voor het maken van het ijs m oeten minimaal op kamertemperatu[...]

  • Página 6

    5 Recepten: Met deze ijsmachine kunt u verschillende lekke rnijen maken zoals roomijs, sorbet, milksha ke, sauzen of “frozen” yoghurt. Onderstaand enkele recepte n v oor de bereiding van ijs met verse ingrediënten. Deze recepten zijn slechts voorbeelden, vele variaties hierop zijn mogelijk. LET OP: de onderdelen van het appara at hoeven niet i[...]

  • Página 7

    6 • 1 klein blikje ananasstukje s • ¾ kopje siroop Laat de ananasstukjes g oed uitlekken en pureer ze vervolgens. Dit is ongeveer 1 kopj e. Roer de siroop door de puree. Giet dit mengsel in de ijsmachine en zet het appara at aan. Na ongeveer 25 minuten heeft u 1½ kopje ananas sorbet.[...]

  • Página 8

    7 M M M o o o d d d e e e d d d ' ' ' e e e m m m p p p l l l o o o i i i C C C o o o m m m f f f o o o r r r t t t i i i c c c e e e Sorbetière / Appareil à milk-shakes S S o o r r b b e e t t i i è è r r e e / / A A p p p p a a r r e e i i l l à à m m i i l l k k - - s s h h a a k k e e s s[...]

  • Página 9

    Chers clients, Vous venez d’acheter un prod uit qui a été co nçu pour rép ondre à vos attentes en matière d e technologie, fiabilité et maniabilité. Afin de profiter le plus longtemps possible de votre nouvel appareil, veuillez lir e attentivement ce mode d’emploi. Caractéristiques techniques • Capacité: 0,7 litre donne 1,4 litres d[...]

  • Página 10

    9 • Sécurisez le couvercle en le tournant. La pet ite ouverture doit montrer vers l'exté rieur. • Insérez en dernier le blo c moteur sur l'appa reil. Remarques: • Veuillez utiliser de s ingrédients frais • Les fruits doivent être frais et lavés • Les ingrédients doivent être refroi dis • Ne mettez jamais d'ing ré[...]

  • Página 11

    Nettoyage et entretien • Nettoyez l'appareil uniquement lorsqu 'il est débranché. • Retirez le couvercle en le tournant. • Retirez la centrifugeuse et l e récipient. • Nettoyez toutes les pièces et séchez-les correctement. • Nettoyez l'appareil en lui même ave c un chiffon humide et séchez -le correctement. N'ut[...]

  • Página 12

    11 Recettes Cette machine permet de prépare r de succulents plats gla cés comme par exemple de la crè me glacée, des sorbets, des boissons glacée s, des sa uce s et des yaourts glacés. Essayez d ifférents types combinaisons avec d 'autres ingréd ients sur la base des re cettes ci-de ssous. Glace à la banane • 2 Bananes mûres • 4 [...]

  • Página 13

    OPERATION INSTRUCTIONS Comfortice 12 Ice cream / Milkshake machine I I c c e c e c r r e e a a m / M m / M i i l l k k s s h h a a k k e m e m a a c c h h i i n n e e[...]

  • Página 14

    CATALOGUE NAME 1. Dasher motor 2. Transparent Cover 3. Dasher 4. Removable cylinder 5. Socket of Dasher motor 6. Display 7. Ventilation 8. Ice cream spoon 9. Stainless steel inner reservoir 11. Working indicator of the fre ezer 12. Timer 13. Power indicator 14. Chilling switch 15. The option of time 16. ON/OFF switch of Dash er motor IMPORTANT SAFE[...]

  • Página 15

    14 DO NOT USE OUTDOOR S Do not let the cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot su rfaces. The ice cream maker must never be laid o n its side or turned upsi de down. Use the ice cream maker a way from heat sources keep it at a distance of at least 10cm from walls or other objects that could ob struct free air circulation. All ma[...]

  • Página 16

    15 automatically. 3. The powe r on the mixer there are three time option: 5 minutes, 15 minute s, 30 minutes. The power will be OFF automat ically and alarming afte r every process is finished. Then the i ndicating No. is 0 (tacitly approve to 50 minutes),the chilling motor will sto p automatically after working for 70 minutes. Operating Instructio[...]

  • Página 17

    16 OPTIMAL STORGAE Ice cream made from raw ingredients one week in freezer Ice cream made from juice one to two weeks in the freezer Ice cream made from semi-cooke d ingredients two weeks in the freezer CLEANING THE ICE CREAM MAKE R Before cleaning the ice cre am maker ,make sure the i ce cream maker is unplug ged. The assembles and tools (includin[...]

  • Página 18

    17 .The ice cream maker will automati cally shut down for 2~3 mi nutes before turning on again, operation will not commence, even if the chilling button is in. 4. We strongly recomm end checking all the above points before contacting the authorized service center. If the service center does n ot find a fault , the user will be required to pa y the [...]

  • Página 19

    18 B B B e e e d d d i i i e e e n n n u u u n n n g g g s s s a a a n n n l l l e e e i i i t t t u u u n n n g g g Comfortice E E E i i i s s s - - - / / / M M M i i i l l l k k k s s s h h h a a a k k k e e e m m m a a a s s s c c c h h h i i i n n n e e e[...]

  • Página 20

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkte s. Sie haben ein Produkt erworbe n, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht zu we rd en, sowohl techni sch als auch im Hi nblick auf Zuverlässigkeit, Ausstattung und Be dienkomfort. Damit Sie lange Freude an Ihrer neuen Eismaschine haben, lesen Sie bi tte diese Bedienungsanleitung a[...]

  • Página 21

    20 Vor der ersten Verwendung Reinigen Sie alle Teile, die mit dem Eis in Kontakt kommen sorgfältig und trockn en Sie diese danach gut ab. Achtung! Während Transport und Lageru ng kann die Eism aschine mit der Oberseite nach unten zu liegen gekommen sein. Dabei kann die integrierte K ühlflüssigkeit in den Kühlkreislauf gelangt sei n. Das beeint[...]

  • Página 22

    21 • Um die Eiscreme aus der Maschine zu nehmen: Nehmen Sie die Motoreinheit ab und nehmen Sie den Deckel mit einer Drehbewegun g ab. • Jetzt können Sie den Eisbehälter hera usheben. Nehmen Sie vo rsichtig das Rühr werk aus dem Behälter. • Die fertige Eisc reme sollte sofort serv iert we rden. Füllen Sie Eiscreme, die Sie nicht gleich se[...]

  • Página 23

    • Tauchen Sie die Maschine nicht in Wa sser oder andere Flüs sigkeiten ein. • Verwenden Sie zur Stromversorgun g nur eine Netzst eckdose mit 230 Volt / 50Hz. • Die Eismaschine ist kein Spielzeug! Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. • Lagern Sie das Gerät niem als mit der Unterseite nach oben. • Verwend[...]

  • Página 24

    23 Anhang: Einige Rezepte für Ihre neue Eismaschine Sie können mit der Eismaschine verschie dene Köstlic hkeiten herstellen. Zu m Beispiel Speiseeis, Sorbet, Eis-Drinks, Saucen oder Frozen Yoghurt. Im Folgenden wollen Wir Ihnen einige Rezepte vorstellen. Die hier vorge stellten Rezepte sind nur An haltspunkte. Versuchen Sie Varianten, indem Sie [...]