Topcom 2500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Topcom 2500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Topcom 2500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Topcom 2500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Topcom 2500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Topcom 2500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Topcom 2500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Topcom 2500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Topcom 2500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Topcom 2500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Topcom 2500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Topcom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Topcom 2500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Topcom 2500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Topcom 2500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    BABY VIEWER 2500 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USOMANUAL DO UTILIZADOR / UŽ IVATELSKÁ P  ÍRU  KA /   / HASZNÁLATI ÚTMU TATÓ / INSTRUKCJA OBS  UGI / U?[...]

  • Página 2

    1 2 3 5 4 6 7 8 10 11 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30[...]

  • Página 3

    3 Topcom Baby Viewer 2500 ENGLISH 1 Introduction Thanks for purchasing the Bab y Viewer 2500. No w you can see and hear your ba by during sleeping or you can monitor your older childre n in their playroom. 2 Safety Instructions WARNING: Adult assembly required. Keep sma ll parts away from children when assembling. This product is not a toy. Do no t[...]

  • Página 4

    4 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Baby unit 4 Getting st arted 4.1 Baby unit battery Inst allation The camera uses either 4 AAA - Size batter ies (alkaline batteries recommended) or the household AC current. The Baby unit has no charging function . 1. Loosen the screw in a counter cl ockwise direction using a small screw driver [...]

  • Página 5

    5 Topcom Baby Viewer 2500 ENGLISH 4.2 Baby unit power supply 1. Connect the small plu g of the AC adaptor to the Baby unit an d the oth er end of the adapter cable to the electric socket (230V/50Hz). Only use the enclosed adapter (6V DC / 1,75A). 2. Slide the Power switch (26) to the ON positio n. The LED (24) on top of the camera should light up g[...]

  • Página 6

    6 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 Once the Baby unit and Parent Un it have been switched on, the displ ay of the parent unit must show the captured vi d eo from the Baby unit. 5 Using the Baby Vi ewer 2500 5.1 Fine tuning • Place the camera in a convenient location, point the lens of the camera to the observation area. • Adjust [...]

  • Página 7

    7 Topcom Baby Viewer 2500 ENGLISH 6 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household g arbage but bring the product to a collection poi nt for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this. Som[...]

  • Página 8

    8 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 T opcom warranty 9.1 W arranty period The Topcom units have a 24-mo nth w arranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. T he warran ty on batteries is limited to 6 months after pu rchase. Consumables or defects causing a negligi ble effe ct on operation or va lue[...]

  • Página 9

    9 Topcom Baby Viewer 2500 NEDERLANDS 1 Inleiding Wij danken u voor uw aankoop van de Baby Viewer 2500. Hiermee kunt u uw ba by zien en horen tijdens zijn slaap of uw kinderen gadesl aan tijdens het spel in de speelkamer. 2 V eiligheidsvoorschrif ten WAARSCHUWING: Dit toestel moet door een volwassen e worden geïnstalleerd . Houd bij de installatie [...]

  • Página 10

    10 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Babymonitor 4 Beginnen 4.1 Batterijen in de babymonitor plaat sen De camera werkt met 4 AAA batterijen (bij voorkeur alkalinebatterijen) of netspanning. De babymonitor heeft geen o plaadfunctie! . 1. Draai met een kleine schroevendraai er de schroef van het batterijde ksel linksom. V erwi jder [...]

  • Página 11

    11 Topcom Baby Viewer 2500 NEDERLANDS 4.2 De babymonitor aansluiten op net stroom 1. Sluit de plug va n de netadapter aan op de babymonito r en steek de stekker in het stopcontact (230 V/50 Hz). Gebruik uitsluitend de meegeleve rde adapter (6V DC / 1,75 A). 2. Zet de Aan/Uit-schakelaar (26) op de AAN-positi e. De LED (24) bovenaan de camera licht g[...]

  • Página 12

    12 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 2. Draai het Aan/Uit/V olume-wieltje (15) linksom om de ontvanger aan te zetten, en stel het gewenste volume in. Draai het Aan/Uit/V olume-wieltje (15) rechts om om de ontvanger af te zetten. Zodra de babymonitor en de ontvanger zijn aangezet, toont de display van de ontvan ger de videobeelden van [...]

  • Página 13

    13 Topcom Baby Viewer 2500 NEDERLANDS 5.7 Melodie-functie U kunt de babymonitor van op afstand een liedje laten afspelen. • Druk op de Melodie sta rten/stoppen-toets (10) om h et liedje te st arten. • Druk op de Melodie kiezen-to ets om een van de 3 liedjes te kieze n. • Druk op de Melodie starten/stoppen-toets (10) om he t liedje te stoppen.[...]

  • Página 14

    14 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 T opcom-garantie 9.1 Garantietermijn De Topcom-toestellen hebben een garantietermi jn van 24 maanden. D e garantietermi jn gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel w ord t aangeschaft. De garan tie op de batterijen is beperkt tot 6 maan den na aankoop . Verbru iksartikelen en defecten d ie een[...]

  • Página 15

    15 Topcom Baby Viewer 2500 FRANÇAIS 1 Introduction Merci d'avoir acheté le Baby Viewer 2500. Désormais, vous pouve z voir et entend re votre bébé pendant qu'il dort ou vous pouvez surveil ler vos enfants d ans la salle de jeux. 2 Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : Montage par un adulte obligatoire. Gardez les petites pièces [...]

  • Página 16

    16 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Unité Bébé 4 Pour commencer 4.1 Inst allation de la batterie de l'unité Bébé La caméra utilise 4 piles AAA (piles alcalines recommandées) ou l'alimentation secteur CA. L'unité Bébé n'a pas de fonction de charge . 1. Dévissez dans le sen s inverse des aiguilles d&[...]

  • Página 17

    17 Topcom Baby Viewer 2500 FRANÇAIS 4.2 Aliment ation de l'unité Bébé 1. Raccordez la peti te fiche de l'adapt ateur secteur a l'unité Béb é et l'autre extrémité du câble de l'adaptateur à la prise électrique (230 V/50 Hz). Utilisez uniquement l'adapt ateur fourni (6 V CC / 1,75 A). 2. Basculez le commutate[...]

  • Página 18

    18 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 2. T ournez le commutateur Marche/Arrêt/V olume (15) d ans le sens inverse des aiguille s d'une montre pour allumer l'unité et ré gler le volume audio. T ournez le commutateur Marche/Arrêt/V olume (15) dans le sens des aig uilles d'une montre pour éteind re l'unité Parent.[...]

  • Página 19

    19 Topcom Baby Viewer 2500 FRANÇAIS 5.7 Fonction mélodie Vous pouvez activer à distance une mélodi e diffusée sur l'unité Bébé. • Appuyez sur la touche Marche/a rrêt de la mélodie (10) p our activer la mélodie. • Appuyez sur la touche de sé lection de mélodie (9) pour ch oisir entre 3 mélodies différentes. • Appuyez sur la[...]

  • Página 20

    20 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 Garantie T opcom 9.1 Période de garantie Les appareils Topcom b énéficient d'une péri ode de garantie de 24 mo is. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. La garantie sur les piles est l imitée à 6 mois à compter de l'achat. Les accessoires[...]

  • Página 21

    21 Topcom Baby Viewer 2500 DEUTSCH 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Baby Viewer 2500 entsch iede n haben. Nun können Sie Ihr Baby sehen und höre n, während es schlä ft, oder Sie können Ih re älteren Kinder beim Spielen beobachten. 2 Sicherheit shinweise ACHTUNG: Nur von Erwachsenen zusammenzusetzen. Halten Sie Kleinteile beim [...]

  • Página 22

    22 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Babyeinheit 4 Erste Schritte 4.1 Einlegen der Batterien in die Babyeinheit Die Kamera verwendet entweder 4 AAA-Batterien (wir empfe hlen Alkali-Batterien) od er kann an den Netzstrom angeschl ossen werden. Die Babyein heit hat keine La defunktion! . 1. Drehen Sie d ie Schraube mit einem kl eine[...]

  • Página 23

    23 Topcom Baby Viewer 2500 DEUTSCH 4.2 Netzanschlus s der Babyeinheit 1. S tecken Sie den kleinen S tec ker des Adapters in die Babyeinheit und das andere Ende des Adapterkabels in die S teckdose. (230 V / 50 Hz). Benutzen Sie nur den mitgelie ferten Netzadapter (6 V DC / 1,75 A). 2. Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter (26) in die ON-Positi on (Ein)[...]

  • Página 24

    24 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 1. S tecken Sie den kleinen S tecker des Adapters in die Elte rneinheit und das andere Ende des Adapterkabels in die S teckdose. (230 V / 50 Hz). 2. Drehen Sie den Ein-/Aus-/Lautstärke -Sch alter (15) entgegen dem Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten u nd die gewünschte L autstärke einzust[...]

  • Página 25

    25 Topcom Baby Viewer 2500 DEUTSCH Im VOX-Modus schaltet sich das Display ein, wenn es durch Geräusche des Babys oder andere Geräusche in der Nähe der Babyeinhe it aktiviert wird. Sie schaltet sich nach 30 Sekunden wieder aus. • Drücken Sie die VOX-T aste (8) ern eut, um den VOX-Modus auszuschalten. Das Display bleibt nun kontinu ierlich eing[...]

  • Página 26

    26 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 T opcom Garantie 9.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantie zeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist au f 6 Monate nach Erwerb begrenzt. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstau [...]

  • Página 27

    27 Topcom Baby Viewer 2500 ESPAÑOL 1 Introducción Gracias por adquirir el Bab y Viewer 2500. Ahora podrá ver y oír a su bebé mientras está durmiendo o contro lar a sus hijos mayores mientras juegan. 2 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Debe ser montado por un adulto. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños du rante [...]

  • Página 28

    28 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Unidad del bebé 4 Introducción 4.1 Colocación de las pilas en la unidad del bebé La cámara utiliza 4 pil as AAA (se recomiendan pilas alcalinas) o la corrie nte alterna doméstica. La unidad del bebé no di spone de función de carga . 1. Afloje el tornillo en sentido co ntrario a las aguj[...]

  • Página 29

    29 Topcom Baby Viewer 2500 ESPAÑOL 4.2 Aliment ación de la unidad del bebé 1. Conecte la toma pequeña del adaptador de CA al unidad del bebé y el otro extremo del cable adaptador a la toma de corriente eléctrica (230 V / 50 Hz). Use solo el adapt ador sum inistrado (6 V CC / 1,75 A). 2. Deslice el interruptor de alimentación (26) a la posici[...]

  • Página 30

    30 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 1. Conecte la toma pequeña d el adaptador de CA a la unidad de los padres y el otro extremo del cable a daptador a la toma de corri ente eléctrica (230 V / 50 Hz). 2. Gire el interruptor de encendido/apagado/volumen (15) en sentido contrario a las agu jas del reloj para encender la unidad y ajust[...]

  • Página 31

    31 Topcom Baby Viewer 2500 ESPAÑOL 5.7 Función de melodía Puede activar remotamente una melodía que la unidad del b ebé emitirá. • Pulse el botón de inicio/parada de melodía (10) para activar la melodía. • Pulse el botón de se lección de melodía (9) para alternar entre 3 melodías diferentes. • Pulse el botón de inici o/parada de[...]

  • Página 32

    32 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 Garantía de T opcom 9.1 Período de garantía Las un idades de Topcom ti enen un período de garan tía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en qu e se adquiere la nueva unidad. La gara ntía de las batería s está limitada a 6 meses desde la co mpra. La garantía no cub[...]

  • Página 33

    33 Topcom Baby Viewer 2500 SVENSKA 1 Inledning Tack för att du har köpt Baby Viewer 2500. Nu kan du se och höra din baby när den sover och du kan övervaka dina äld re barn i deras lekrum. 2 Säkerhet sföreskrifter VARNING: En vuxen person måste montera pr odukten. Förvara smådelar utom räckhåll för barn vid monteringen. Den här produk[...]

  • Página 34

    34 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Babyenhet 4 Kom igång 4.1 Inst allation av batterier i babyenheten Kameran använder antingen 4 stycken batterier av storleken AAA (alkaliska batterier rekommenderas) eller hushållsström. Babyenhe ten har ingen la ddningsfunk tion . 1. Lossa på skruven i moturs riktning genom att använda e[...]

  • Página 35

    35 Topcom Baby Viewer 2500 SVENSKA 4.2 S trömadapter för babyenhet 1. Anslut strömadapterns lilla kontakt till babyenhet och sätt adaptersladdens andra ände i eluttaget (230 V/50 Hz). Använd endast den medföljande strömadaptern (6 V DC/1 ,75 A). 2. Sätt strömbrytaren (26) i ON-läge. Lysdioden (24) längst upp på kameran ska lysa grönt.[...]

  • Página 36

    36 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 2. Vrid knappen On/Of f/V olym (15) moturs för att slå på e nheten och ändra till ön skad ljudnivå. V rid knappen On/Off/V ol ym (15) medurs för att stän ga av föräldraenheten. När babyenheten och föräldraenh eten har slagit s på måste displayen p å föräldraenheten visa videon fr?[...]

  • Página 37

    37 Topcom Baby Viewer 2500 SVENSKA 5.7 Melodifunktion Du kan med fjärrstyrnin g aktivera en melodi på bab yenheten. • T ryck på Melodi start/stopp-knappen (10) för att aktivera melodin. • T ryck på Melodivalsknappe n (9) för att växla mellan 3 olika me lodier . • T ryck på Melodi start/stopp-knap pen (10) för att avaktivera melodin. [...]

  • Página 38

    38 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 T opcom-garanti 9.1 Garantiperiod Topcoms produkter har e n garantiperiod på 2 4 månader. Garantiperioden påbörjas den d ag då enheten kö ps. Garantin på batteri er begränsas till 6 månader e fter inköp. Förbrukningsdelar eller defekter som orsaka r en försumbar effekt på appara tens[...]

  • Página 39

    39 Topcom Baby Viewer 2500 DANSK 1 Introduktion Tak, fordi du har valgt Baby Vi ewer 2500. Du kan nu se og hø re din ba by, mens babyen sover, eller du kan hol de øje me d lidt ældre børn, mens d e leger. 2 Sikkerhedsanvisninger ADVARSEL: Skal samles af en voksen. Sørg for, at små dele er uden for børns rækkevidde, mens apparatet samles. De[...]

  • Página 40

    40 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Babyenhed 4 Sådan kommer du i gang 4.1 Inst allation af babyenhed Kameraet bruger enten 4 AAA-batterier (alkaline-ba tterier a nbefales) ell er vekselstrøm fra en stikkontakt. Babyenheden h ar ingen opladning sfunktion . 1. Løsn skruen imod urets retnin g vha. en lille skruetrækker . Fjern [...]

  • Página 41

    41 Topcom Baby Viewer 2500 DANSK 4.2 Babyenhedens strømforsyning 1. Slut vekselstrømsadaptere ns lille stik ti l b abyenheden og den anden ende a f adapterledn ingen til en stikkontakt (230 V/50 Hz). Brug kun den medfølgende adapter (6 V DC/1,75 A). 2. Skub strømomskifteren (26) til positionen ON. Diodei ndikatoren (24) oven på kamera et skal [...]

  • Página 42

    42 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 2. Drej On/Off/lydstyrke-omskifteren (15) imod urets retning for at tænde enheden og skifte til den ønskede lydstyrke. Drej On/Off/lydstyrke-omskif teren (15) i uret s retning for at sl ukke forældreenheden. Når babyenheden og fo rældreenheden er tændt, skal displa yet i forældreenheden vise[...]

  • Página 43

    43 Topcom Baby Viewer 2500 DANSK 5.7 Melodifunktion Du kan fjernaktivere en melo di, som babyenheden afsp iller. • T ryk på knappen Melodi star t/stop (10) for at aktivere melodien. • T ryk på knappen til valg af melodi (9) for at skifte imellem 3 forskellige melodier . • T ryk på knappen Mel odi start/stop (10) for at deaktivere melodie n[...]

  • Página 44

    44 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 T opcom-garanti 9.1 Garantiperiode Der er 24 måneders garanti på Topc om-enhederne. Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhed købes. Garantien på batterierne e r begrænset til 6 må neder efter købet. Forbrugsvarer og fejl, der har ubetydeli g in dvirkning på udstyrets funkti on [...]

  • Página 45

    45 Topcom Baby Viewer 2500 NORSK 1 Innledning Takk for at du kjøpte Baby Vie wer 2500. Nå kan du se o g høre babyen når d en sover, eller du kan overvåke de større barna i lekerommet. 2 Sikkerhet sinstruksjoner ADVARSEL: Skal monteres av voksne. Hold små de ler borte fra ba rn under montering. Dette produktet er ikke et leketøy. Ikke la bar[...]

  • Página 46

    46 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Babyenhet 4 Komme i gang 4.1 Baybyenhet, sette inn batteriene Kameraet bruker enten 4 AAA - batterier (alkaline batterier anbefales) eller husets strømnett. Babyenheten har ingen ladefunksjon . 1. Løsne skruen ved å skru mot klokken med en li ten skrutrekker . Fjern batteri dekselet. 2. Inst[...]

  • Página 47

    47 Topcom Baby Viewer 2500 NORSK 4.2 Babyen het strømforsyning 1. Koble den lille plug gen til AC-adapteren til bab yenhet og den andre ende n av adapterkabelen til stikkont akten (230V/50Hz). Bruk kun den medleverte adapteren (6V DC / 1 ,75A). 2. Skyv strømbryteren (26) til PÅ stilling LED (24) øverst på kameraet skal lyse grønt. Skyv strøm[...]

  • Página 48

    48 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 2. Vri På/A v/V olumbrytere n (15) mot klokken for å skru p å enheten og for å stille inn det ønskede lydvolumet. V ri På/Av/V olumbryteren (1 5) me d klokken for å skru av foreldreenh eten. Så snart Babyenheten og Foreldreenheten er skrudd på, må displayet på foreldreenheten vise den op[...]

  • Página 49

    49 Topcom Baby Viewer 2500 NORSK 5.7 Melodifunksjon Du kan fjernaktivere en melo di for avspilling på babyenh eten. • T rykk på Melody start/stopp-knappen (10) for å aktivere melodien. • T rykk på melodivalgknapp en (9) for å vel ge mellom 3 ulike me lodier . • T rykk på Melody start/stopp-knappen (10) for å deaktivere melodien. 6 A vh[...]

  • Página 50

    50 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 T opcom-garanti 9.1 Garantiperiode Alle Topcom-produkter leveres med 2 4 måneders garanti. Garanti perioden starter den dagen produktet blir kjøp t. Garantien fo r batteriene begrenses til 6 måneder etter kjøpsdatoen. Forbruksva rer eller feil som har ubetydelig innvirkning på driften eller [...]

  • Página 51

    51 Topcom Baby Viewer 2500 SUOMI 1 Johdanto Kiitos, että ostit Baby Viewer 2500 -itkuhälyttimen. Nyt voit katsella ja kuunnella vauvaa sen nukkuessa tai tarkkailla van hempia lapsi a näiden leikkiessä huo neessaan. 2 T urvaohjeet VAROITUS: Aikuisen on huolehdittava laittee n kokoamisesta. Älä jätä pieniä osia lasten ulottuville laitetta ko[...]

  • Página 52

    52 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 V auvan laite 4 Käytön aloitt aminen 4.1 V auvan laitteen p aristojen asentaminen Kamerassa käytetään joko neljää AAA-paristoa (suosittelemme alkali paristoja ) tai talouden verkkovirtaa. Vauvan laitteessa ei ole lataustoimintoa . 1. Löysää ruuvi kääntämäll ä sitä vastapäivää[...]

  • Página 53

    53 Topcom Baby Viewer 2500 SUOMI 4.2 V auvan laitteen virt alähde 1. Kytke AC-muuntajan pieni pistoke vauvan l aite ja muuntajan johdon toinen pää sähköpistorasiaan (23 0 V/50 Hz). Käytä vain mukana tullutta muunt ajaa (6 V DC / 1,75 A). 2. Käännä virtakatkaisi n (26) ON-asentoon. Kameran päällä olevan LED-valon (24) pitäisi olla vihr[...]

  • Página 54

    54 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 1. Kytke AC-muuntajan pieni pistoke vanhempien l aitteeseen ja muuntajan johdon toine n pää sähköpistorasia an (230 V/50 Hz). 2. Käännä pääl lä/pois/äänenvoimakkuus-val itsinta (15) vastapäivään käynnistääksesi laitteen ja säätääksesi sen haluamallesi voimakkuudelle. Käännä[...]

  • Página 55

    55 Topcom Baby Viewer 2500 SUOMI 5.7 Melodiatoiminto Voit aktivoida vauvan laitte en läh ettämän melodi an etäkäytöllä. • Aktivoi melodia painamalla melo dian käynnistys-/pysäytysnä ppäintä (10). • V alitse kolmesta eri melodiasta painamalla melodian valintanäppä intä (9). • Poista melodia käytöstä painamall a melodian käyn[...]

  • Página 56

    56 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 T opcom-t akuu 9.1 T akuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuua ika alkaa uude n laitteen ostopäivästä. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukautta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintahäiriöitä tai laskevat hi eman laitteen a rvoa, tak[...]

  • Página 57

    57 Topcom Baby Viewer 2500 ITALIANO 1 Introduzione Grazie per aver acquista to i l Baby Viewer 2500. Ora potete vedere e asco ltare il vostro bimbo mentre dorme o pote te sorvegliare i vostri bambini più grandi mentre giocano nella l oro stanzetta. 2 Consigli di sicurezza ATTENZIONE: Assemblaggio da parte d i un adulto. Tenere f uori dalla portata[...]

  • Página 58

    58 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Unità bambino 4 Prima di iniziare 4.1 Inst allazione della batteria nell'unità bambino La videocamera utlizza o 4 batterie di tipo AAA - dimensione batterie (si raccomanda l'uso di batterie alcaline) oppure la corrente CA. L'un ità bambino non si pu ò ricaricare . 1. Allentar[...]

  • Página 59

    59 Topcom Baby Viewer 2500 ITALIANO 4.2 Aliment azione dell'unità bambino 1. Collegare lo spi notto piccolo dell'adattatore CA all'un ità bambino e l'altra estremità del cavo dell'adattatore alla presa di corrente (230V/50Hz). Utilizzare soltanto l'adatt atore in dotazione (6V CC/1,75A). 2. Posizionare l'interr[...]

  • Página 60

    60 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 2. Girare l'interruttore On/Of f/V olume (15) in senso antiorario per accendere l'unità e selezionare il volume prescelto. Girare l'interruttore On/Off/V olume (1 5) in senso orario p er spegnere l'unità genitore. Dopo aver acceso l'unità bambino e quella genitore, il di[...]

  • Página 61

    61 Topcom Baby Viewer 2500 ITALIANO 5.7 Funzione melodia È possibile attivare a distanza una melodia che viene trasmessa d all'unità bambino. • Premere il tasto start/sto p (10) per attivare la me lodia. • Premere i l tasto seleziona Melodia (9) per scegliere tra tre di verse melodie. • Premere il tasto st ar t/stop (10) per disattivar[...]

  • Página 62

    62 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 Garanzia T opcom 9.1 Periodo di garanzia Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto d ella nuova unità. La g aranzia su lle batterie si limita a 6 mesi dop o l'acquisto. Le parti soggette a consumo o i difetti ch e [...]

  • Página 63

    63 Topcom Baby Viewer 2500 PORTUGUÊS 1 Introdução Obrigado por adquirir o Baby Viewer 2500. Agora pode ver e ouvir o seu bebé enquanto ele dorme ou espreitar as crianças mais velhas enqu anto elas brincam. 2 Instruções de Segurança ATENÇÃO: A montagem deve ser realizada por um adulto. Mantenha as peças pequena s afastadas das cria nças.[...]

  • Página 64

    64 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Unidade do bebé 4 Como começar 4.1 Inst alação das pilhas na unidade do bebé A câmara usa 4 pilhas AAA (recomendam-se pilhas alcalinas) ou pode ser ligada a uma tomada eléctrica doméstica CA. A unidade do bebé não tem função de carre gamento . 1. Desaperte o parafuso no sentido opos[...]

  • Página 65

    65 Topcom Baby Viewer 2500 PORTUGUÊS 4.2 Fonte de aliment ação da unidade do bebé 1. Ligue a tomad a pequena do transformad or CA à unidade do bebé e a outra extremidade do ca bo do transformador à tomada e léctrica (230V/50Hz). Use apenas o transformador fornecido (6V CC / 1,75A) 2. Faça deslizar o Inte rruptor (26) para a posição Ligad[...]

  • Página 66

    66 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 1. Ligue a tomad a pequena do transformad or CA à unidade do ad ulto e a outra extremidade do ca bo do transformador à tomada e léctrica (230V/50Hz). 2. Rode o interrupto r Ligar/Desligar/V olume (15) no senti do contrário ao dos ponteiro s do relógio para ligar a unidade e pôr no volume áud[...]

  • Página 67

    67 Topcom Baby Viewer 2500 PORTUGUÊS 5.7 Função Melodia É possível activar remotamente uma melod ia transmitida pela unidade do bebé. • Prima o botão de inici ar/pa rar a melodia (10) para activar a melodia. • Prima o botão de selecçã o da melodia (9) para alternar entre 3 melodia s diferentes. • Prima o botão de inici ar/parar a m[...]

  • Página 68

    68 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 Garantia da T opcom 9.1 Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garanti a de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aquisição da nova u nid ade. A garantia das pi lhas está limitada a 6 meses após a compra. Consumíveis ou defei tos que causem um efeito neg[...]

  • Página 69

    69 Topcom Baby Viewer 2500 ESKY 1 Úvod Dkujeme vám za to, že jste si zakoupili pístroj Ba by Viewer 2500. Nyní budete moci va še dít vidt a slyšet b hem spánku nebo sle dovat vaše starší dti v jejich pokoji. 2 Bezpenostní pokyny UPOZORNNÍ: Je vyžadována montáž dosp lou osobou. Pi montáži uchováv[...]

  • Página 70

    70 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3.2 Dtská jedno tka 4 Uvedení do provozu 4.1 Vkládání baterií do dtské je dnotky Pro kameru se používají bu 4 baterie typu AAA (doporuuj í se alkalické baterie) nebo stídavý proud ze zásuvky v domácnosti. Dtská jednotka není vybavena dobíjecí funkcí . 1. Pomoc[...]

  • Página 71

    71 Topcom Baby Viewer 2500 ESKY 4.2 Napájení dtské je dnotky 1. Pipojte malou zástrku adaptéru stídavého napájen í do pístroje a druhý konec kabelu adaptéru do elektrické zásuvky (230V/50Hz). Používejte výhradn piložen ý adaptér (6V ss / 1,75A). 2. Pesute vypína napájení (26) do polohy ON (zap[...]

  • Página 72

    72 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 1. Pipojte malou zástrku adaptéru stídavého napájen í do pístroje a druhý konec kabelu adaptéru do elektrické zásuvky (230V/50Hz). 2. Zapnte pístroj pootoením pepínae zapnuto vypnuto/hlasitost (15 ) proti sm ru hodinových ruiek a nastavte požadova[...]

  • Página 73

    73 Topcom Baby Viewer 2500 ESKY 5.7 Funkce melodie Mžete dálkov aktivovat melod ii vysílanou do d tské jednotky. • Jestliže chcete melodii aktivovat, stisknte tl aítko pro spuštní/zastavení melodie (10). • T isknutím tl aítka pro volb u melodie (9) m žete volit mezi 3 rznými melo diemi. • Jestliže c[...]

  • Página 74

    74 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 9 Záruka firmy T opcom 9.1 Záruní doba Na pístroje firmy Topcom se v ztahuje záruní doba v délce 24 msíc. Záruní doba zaíná bžet v den zakoupení nového p ístroje. Záruní doba na baterie j e omezena na dobu 6 msíc od zakoupení. Záruka se nevzt[...]

  • Página 75

    75 Topcom Baby Viewer 2500 A 1        Baby Viewer 2500.            ?[...]

  • Página 76

    76 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 3 *>>$     3.1 {@=] @=} 3.2 {@=] ?>@~ 4 ==; " 4.1 ^ @+ @}; ?+; >= ?@=]" ?>@~   ?[...]

  • Página 77

    77 Topcom Baby Viewer 2500 A 1.          .     . 2. ?[...]

  • Página 78

    78 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 4.3 ^ @+ @}; ?+; >= ?@=]" @=} 1.        . 2.          [...]

  • Página 79

    79 Topcom Baby Viewer 2500 A 5 > ; @< Baby Viewer 2500 5.1 <=; @=?[" >" •               [...]

  • Página 80

    80 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 •      (9)      3  . •   [...]

  • Página 81

    81 Topcom Baby Viewer 2500 A 9 ~ T opcom 9.1 *>@@" ~"   Topcom   24 .        ?[...]

  • Página 82

    82 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 1 Bevezet Köszönjük, hogy megvásárolta a Baby Viewer 2500 készüléket, melynek seg ítségével láthatja és hallhatja alvó kisgyermekét, il letve figyelheti a n agyobbakat a gyerekszobában. 2 Biztonsági utasítások FIGYELEM! A készüléket felntt személynek kell összeállíta[...]

  • Página 83

    83 Topcom Baby Viewer 2500 MAGYAR 3.2 Babaegység 4 Els lépések 4.1 T elepek behelyezé se a babaegységbe A kam era vagy 4 db AAA méret telepr l (alkálielem használata javasolt), vagy a háztartási villamos hálózatról üzemeltethe t. A babaegys égnek nincs töltfunkciója! . 1. Kis csavarhúzó segítségével csavarja ki [...]

  • Página 84

    84 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 4.2 A babaegység hálózati táplálása 1. A hálózati tápegysé g kisebbik csatla kozóját csatlakoztassa a babaegység, a másik oldalon lévt pe dig a konnektorba (230 V/50 Hz). Feltétlenül a mellékelt tápegy séget (6 V DC/1,75 A) használja. 2. T olja a be-ki kapcsoló gombot (26) [...]

  • Página 85

    85 Topcom Baby Viewer 2500 MAGYAR 2. Az egység bekapcsolásáh oz és a kívánt hanger beállításához forgassa a hanger- szabályozós be-ki kapcsoló gombot (15) az óramutató járásával ellentétes irányba. A szüli egység kikapcsolásához forg assa a hanger-szabályozós be-ki kapcsoló gombot (15) az óramutató járásá[...]

  • Página 86

    86 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 5.7 Zenélés funkció Távolról bekapcsolható a zenélés a babaegysé gen. • A zenélés bekapcsolásához nyomja meg a dallam in dító-leállító gombot (10). • A három különböz dallam kö zül a dallamválasztó gombbal (9) választhat. • A zenélés kikapcsolásához nyomja me[...]

  • Página 87

    87 Topcom Baby Viewer 2500 MAGYAR 9 T opcom garancia 9.1 A garancia idtartama A Topcom készül ékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia a termék megvásárlásának napján lép életbe. Az akkumulátorok garanciaideje a vásárlástól számított 6 hón apra szól. A g arancia nem terjed ki a fogyóeszközökre, valamint a készü[...]

  • Página 88

    88 Kamera do monitorowa nia dzieci Baby Viewer 2500 Kamera do monitorowania dzieci Baby Viewer 2500 1W s t  p Dzikujemy za zakup kamery do monitoringu dzieci Ba by Viewer 2500. Teraz moesz obserwowa i sucha swojego dziecka, gdy pi lub monitorowa starsze dzieci podczas zabawy. 2 Instrukcje dotyczce bezpieczestwa OSTRZE?[...]

  • Página 89

    89 Kamera do monito rowania dzieci Baby Viewer 2500 POLSKI 3.2 Jednostka dla dziecka 4 Rozpoczcie pracy 4.1 Instalacja baterii w jednostce dla dziecka Kamera jest zasilana za pomoc 4 baterii AAA (zalecane alkaliczne) lub prdem zmiennym z domowego gniazdka cienneg o. Jednostka dla dziecka nie ma funkcji adowania! . 1. Poluzuj ruby [...]

  • Página 90

    90 Kamera do monitorowa nia dzieci Baby Viewer 2500 Kamera do monitorowania dzieci Baby Viewer 2500 4.2 Zasilanie jednostki dla dziecka 1. Podcz ma wtyczk zasilacza AC do jednostki dla dziecka, a drugi koniec kabla zasilacza do gniazd ka elektrycznego (230V/50Hz). Uywaj tylko dostarczonego zasilacza (6V DC / 1,75A). 2. Przesu w[...]

  • Página 91

    91 Kamera do monito rowania dzieci Baby Viewer 2500 POLSKI 1. Podcz ma wtyczk zasilacza AC do jednostki dla rodziców , a drugi koniec kabla zasilacza do gniazd ka elektrycznego (230 V/50 Hz). 2. Przekr przecznik On/Off/V olume (15) w lewo, a by wczy jednostk i ustawi dan gono. Przekr?[...]

  • Página 92

    92 Kamera do monitorowa nia dzieci Baby Viewer 2500 Kamera do monitorowania dzieci Baby Viewer 2500 5.7 Funkc ja melodii Moesz zdalnie aktywowa melodie n a jednostce dla dziecka. • Nacinij przycisk Melody (1 0), aby wczy melodyjk. • Nacinij przycisk wyboru melodii (9), aby przecza pomidzy 3 rónymi melodia[...]

  • Página 93

    93 Kamera do monito rowania dzieci Baby Viewer 2500 POLSKI 9 Gwarancja T opcom 9.1 Okres gwarancji Urzdzenia Topcom s objte 24-miesicznym okresem gwarancji. Okre s gwarancji rozpoczyna si w dniu zakupu nowego u rzdzenia. Gwarancja na akumulatorki jest ograniczona do 6 miesi cy od daty zakupu. Czci eksploa tac yjne lub wad[...]

  • Página 94

    94 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 1 Úvod akujeme vám, že ste si zakúpili Baby Viewer 2500. Teraz môžete vidie a pou svoje diea poas spánku alebo môžete moni torova  svoje staršie deti v ich detskej i zbe. 2 Bezpenostné pokyny UPOZORNENIE: Vyžaduje sa montáž dospelou osobou. Poas montáže ch[...]

  • Página 95

    95 Topcom Baby Viewer 2500 SLOVENINA 3.2 Baby je dnotka 4 Zaíname 4.1 Inštalácia baby jednotky Kamera používa bu 4 batérie vekosti AAA ( odpor úajú sa alkalické batérie) alebo domáci striedavý prúd. Baby jednotka nemá nabí jaciu funkciu . 1. Uvonite skrutku v protismere hodinových ruiiek pomocou malého skrut[...]

  • Página 96

    96 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 4.2 Napájanie baby jednotky 1. Zapojte malú zástrku napájacieho adaptéra d o baby jednotky a druhý koniec do elektrickej zásuvky (230V/50Hz). Použite iba priložený adaptér (6V JSM / 1,75A). 2. Zasute spína napájania (26) do pozície ON. LEDka (24) v hornej asti kamery by ma[...]

  • Página 97

    97 Topcom Baby Viewer 2500 SLOVENINA 2. Na zapnutie jednotky otote spína Hlasitos /Zap/V yp (15) v protismere hodinových ruiiek a nastavte želanú úrove  zvuku. Otote spína Hlasitos/Zap/Vyp (15) v smere hodinových ruiiek, aby ste vypli rodiovskú jednotku. Ke sa už zapla rodiovská a baby jedno tk[...]

  • Página 98

    98 Topcom Baby Viewer 2500 Topcom Baby Viewer 2500 5.7 Funkc ia melódie Na baby jednotke možete dia kovo aktivova vysielanie melódie. • Na aktiváciu melódie stlate tl aidlo Štart/Stop Melódia (10). • Stlate tlaidlo voby melódi e (9) na prepínanie medzi 3 roznymi melódiami. • Na deaktiváciu melódie stla te t[...]

  • Página 99

    99 Topcom Baby Viewer 2500 SLOVENINA 9 Záruka spolonosti T opcom 9.1 Záruná doba Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaná záruná do ba. Záruná doba zaína plynú dom zakúpenia nového zariadenia . Záruka na batérie je obmedzená na 6 mesiacov po ich zakúpení. Záruka sa nevzahuje na spotrebný materiál[...]

  • Página 100

    [...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    [...]

  • Página 103

    R00001 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Famili enaam: Street/Straße/ Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezei chnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serie[...]

  • Página 104

    BABY VIEWER 2500 visit our website www.topcom-kidzzz.com MD10600157[...]