Tascam DS-M7.1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tascam DS-M7.1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tascam DS-M7.1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tascam DS-M7.1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tascam DS-M7.1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tascam DS-M7.1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tascam DS-M7.1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tascam DS-M7.1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tascam DS-M7.1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tascam DS-M7.1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tascam DS-M7.1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tascam en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tascam DS-M7.1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tascam DS-M7.1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tascam DS-M7.1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Prof essional Digital Surround Monitor Con troller O WNER’S MA NU AL CAUTI ON: TO REDUCE T HE RISK OF ELECTR IC SH OCK, DO NO T REM OVE CO VER (OR BACK ). NO USER- SERV ICEABLE PART S INSIDE. REF ER SERVICING TO QUA LIFIED SERVICE PERS ONNEL. The ex clamation poi nt withi n an equi lateral triang le is i ntended to alert t he user to the pr es- e[...]

  • Página 2

    2 TASCAM DS -M7.1 Ow ner’s Man ual Important Safety Pre cautions IMPOR T ANT (for U .K. Customers) DO NOT cut off the mains plug from this equipme nt. If the plu g fitted is n ot suitable for the power points in your ho me or the cable is too sho rt to reach a power po int, then obtai n an appropriat e safety approve d exte nsion lead or consul t[...]

  • Página 3

    TASCAM DS -M7.1 O wner’s Manual 3 CA UTION: … Read all of these Instructions. … Save these Instructions fo r later use. … Follow all W arnings and Instructions marked on the audio equipme nt. 1) Read Instruction s — All the safety and o perating i nstructions shoul d be read be fore the pro duct is operated . 2) Retain Instructions — Th[...]

  • Página 4

    Table of Contents 4 TASCAM DS-M7 .1 1 – About the unit Installing the DS-M7.1...... .............. ............. 6 2 – Parts of the DS-M 7.1 Front panel.......... .............. .............. ............. 8 Function keys .................................................. 9 Rear panel ........... ..................... .............. ......11 3[...]

  • Página 5

    TASCAM DS-M7.1 5 1 – About the unit The T ASCAM DS-M7.1 is designe d to help y ou manage the mon itoring of mixe s of surround sound project s. All major s urround f ormats are sup ported, from LCRS to 7.1. Provid ing fl exible s witch ing a nd r outin g facili ties between a d igital r ecording console su ch as the T AS- CAM DM-24 and digital m [...]

  • Página 6

    1 – About the unit 6 TASCAM DS-M7.1 allo wing almost e v ery commo n industr y format to be supporte d by th e DS-M7.1. Full cal ibrati on fac ilitie s are pro vide d, with a b uilt-in pink nois e generat or , to al lo w for quic k, easy and accurat e setup of the unit. Channel del ay is pro vided to compensa te for ac oustic de lay when sur roun[...]

  • Página 7

    1 – About the unit TASCAM DS-M7.1 7 Using the front panel as a r emote control unit When you use the front panel as a remote con - trol un it, you h av e th e choic e of usi ng either the fro nt or rear 9 -pin D-sub conn ector . If the DS- M7.1 is to be in stal led in a mac hine room some dista nce from the mixing location , we suggest usi ng the[...]

  • Página 8

    8 TASCAM DS-M7.1 2 – Parts of the DS-M7.1 Front panel The part o f the fro nt panel o f the unit whi ch houses the disp lay and controls can be remo ve d and con- nected vi a an approp riate ca ble, up to 20 m (60 ft.) in length b y tu rning the capti v e thumbscre ws at the to p of the pa nel counte rclockwis e. Note that the front panel is reta[...]

  • Página 9

    2 – Parts of the DS-M7.1 TASCAM DS-M7.1 9 Function keys These ke ys all ha ve tw o func tions: t he unshif ted function , as sho wn b y the labe l abov e the ke ys, and the co lor -coded (t o match the SHIFT k ey) shifted function , as sho wn b y the lo wer label. The sh ifted function is enable d when the SHIFT indicato r is lit . 4 ST A TUS/INP[...]

  • Página 10

    2 – Parts of the DS-M7.1 10 TASCAM DS-M 7.1 I TEST Used in setup to t urn the i nternal p ink noise gen erator on and of f. See t he Setup Gui de for deta ils. J DO WN MIX/MONO Switches between t he selecte d surr ound format and the cur rently- selecte d do wnmix mode ( the do wnmix mode is selec ted usin g the S YSTEM functi on key). When p res[...]

  • Página 11

    2 – Parts of the DS-M7.1 TASCAM DS-M7.1 11 Rear panel See t he s ecti on on Connecti ons fo r deta ils o f how to make conn ections t o and from t he DS-M7.1. 1 Expansion slots The DS-M 7.1 is fitted with thre e expa nsion slo ts, which ca n take dif ferent types of I /O card. Con sult your T ASCAM dea ler for details concerni ng the a v ailabi l[...]

  • Página 12

    2 – Parts of the DS-M7.1 12 TASCAM DS-M 7.1 8 MASTER RECORDER I/O Th ere are three se ts of conn ectors f or connect ing th e master record er: TDIF -1 (combined i nput and out put), AD A T (separa te input a nd outp ut “lightpi pe” connect ors) and AES/EBU (combined i nput and out put). 9 REMO TE IN 1 Use thi s as an alt ernati ve to the fro[...]

  • Página 13

    TASCAM DS-M7.1 13 3 – Co nnecti ons This sect ion descr ibes not o nly the con nections you make betwee n other equi pment and the DS-M7.1, but also the softwar e steps n ecessary to make t hat other equipment r ecognizab le by and usable with the un it. Read th is secti on carefu lly , espec ially t he sectio n on word clock, as i t is essent ia[...]

  • Página 14

    3 – Conne ctions 14 TASCAM DS-M 7.1 the conso le output s, and may not be monitore d direc tly from the DS -M7. 1. Outputs to the tracking r ecor der T hese connect t o the rec order inp uts. These may be moni- tore d as BUS signa ls from the DS-M7.1. When this c onnection, together with all other con- nections , hav e been made, you should s et [...]

  • Página 15

    3 – Co nnecti ons TASCAM DS-M7.1 15 Consol e and Master Rec (m aster ing record er) . The second and t hird lines of the scr een wil l be automatic ally f illed i n depending on both the sour ce and the setting s made elsewhe re i n the s yst em as desc ribed in “R outi ng an d patching” on page 19. P ossible v alues ar e: NO TE High-speed co[...]

  • Página 16

    3 – Conne ctions 16 TASCAM DS-M 7.1 Insert s Either a nalog or digital insert units ca n be connec ted to op erate afte r the BU S/ RTN switch. These are selecta ble pre- or post- the Input Summing Router . These ins erts can b e pre- or pos t- the in put summing router ( placed be tween the i nputs and t he R TN/BUS selecto r switch) and al ways[...]

  • Página 17

    3 – Co nnecti ons TASCAM DS-M7.1 17 1 Pres s the SYST EM k ey , and use the cu rsor keys u ntil a screen s im ilar to the follow ing appears: 2 Use the VA L U E cont rol to sel ect betw een POST ( the digit al signal s mirr or the anal og signals) and PRE (the paramete rs describ ed above are i gnore d). Other monitoring settings The re ar e othe[...]

  • Página 18

    3 – Conne ctions 18 TASCAM DS-M 7.1 Dimmer and mut e contr ol connections A remote box for mute ( MUTE ALL ) and dimmer control may be made up an d used so t hat the co ntrol of these function s can be car ried out from a locati on in th e lis tenin g environme nt ot her than the m ain m ix- ing locat ion. Use non-la tching pus h-to-mak e swit ch[...]

  • Página 19

    TASCAM DS-M7.1 19 4 – Routing and patchi ng When the p hysical exte rnal connect ions ha ve been mad e, it i s tim e to se t up th e in terna l conn ec tions within th e DS-M7.1 as described he re. Since p roject ne eds and app licatio ns v ary , the DS- M7 .1 prov ides fl exibilit y in the way in whic h in com- ing signals are recei ved and moni[...]

  • Página 20

    4 – Routing and patching 20 TASCAM DS-M 7.1 1 Wit h th e SHIFT indicator lit, pr ess the ST A TUS/I NPUT key so that the scr een di s- plays the f ollo wing: 2 Use the cursor keys to na vigate to the Input parameter , and set the value ( VA L U E control) t o one of tho se liste d abov e. As you sele ct the sur round pat tern, note ho w the green[...]

  • Página 21

    TASCAM DS-M7.1 21 5 – Using the DS-M7.1 Once you ha v e set u p the connec tions, assi gned th e inputs an d outputs, and follo wed the procedu res in the Se tup Guide , yo u can star t using yo ur DS-M7.1. Return or bus? Use the RTN/ BUS key to sel ect betw een re tur n inpu ts (th e sig nal co ming in fro m the master ing recor der)—th e ke y[...]

  • Página 22

    5 – Using the DS-M7.1 22 TASCAM DS-M 7.1 The paramet er to the left on th e second li ne allo ws you to choo se betwe en the tw o types: TYPE1 and TYPE2 . L R C LFE LS RS RC LC -15 / 0 dB ( -15 dB default) L R C SW LS RS RC LC HPF LPF HPF HPF HPF HPF -5/ +10 dB ( -5dB default) 80/100/120 Hz 48dB /oct L R C LFE LS RS RC LC -15 dB L R C SW LS RS RC[...]

  • Página 23

    5 – Using the DS-M7.1 TASCAM DS-M7.1 23 T ype 1 bass management When typ e 1 bass management i s select ed, the s creen looks somet hing lik e this: FRQ The freq uency a t which th e crosso v er occurs: 80, 100 or 12 0 (Hz). MCH>LFE The amount of main channel s ignal (L, C, R, LS, RS) added to the LFE moni tor channel. This is se t togeth er w[...]

  • Página 24

    24 TASCAM DS-M7 .1 6 – Note on DS-M7.1 usage Many pre-mix es for f i lm ar e made that are greater than 8 tr acks. The DS- M7.1 can st ill be u seful in these con ditions, as exp lained he re. If a lar ge format (24 or more ou tput b usses) console is used, a number (8 or 16) of the b usses can be use d to feed t he ste m recorder . The retur ns [...]

  • Página 25

    TASCAM DS-M7.1 25 7 – D ownmixing Downmi xing, as e xplai ned earlier , is the pro cess of folding a surround mi x into a f ormat usin g fe wer channels. This is don e for the purpose of checking com patib ility . Downmi xing is en abled and disa bled on th e DS- M7.1 us ing the DO WN MIX/MONO key un der the SPL readout and contro l. When do wnmi[...]

  • Página 26

    7 – Do wnmixi ng 26 TASCAM DS-M 7.1 7.1 form ats L R C LFE LS RS LC RC L R C LFE LS RS LC RC -4.5 /-6/-7.5/ -9dB -1.5 /-3/-4.5/ -6dB mute mute L R C LFE LS RS LC RC L R C LFE LS RS LC RC mute mute mute mute mute mute -3 /-4.5/ -6dB -0/ -3 /-6/ -1.5 /-3/-4.5/ -6dB -3/-6/-9/ dB -3dB L R C LFE LS RS LC RC L R C LFE LS RS LC RC mute mute mute mute mu[...]

  • Página 27

    7 – D ownmixing TASCAM DS-M7.1 27 7.1 > 5.1 In the 7.1 to 5.1 do wnmix, the attenuati on values ar e: 7.1 > LR In the 7.1 to LR (s tereo ) downmix , the attenuat ion v alues are: 7.1 > mono In the 7 .1 to mono do wnmix, t he attenu ation v alu es are: Sour ce > T arget V alues in dB (default und erscor ed) LC>L, RC>R -1 .5 , –[...]

  • Página 28

    7 – Do wnmixi ng 28 TASCAM DS-M 7.1 6.1 form at L R C LFE LS RS RC L R C LFE LS RS LC RC mute mute mute mute mute mute -3 /-4.5/ -6dB L R C LFE LS RS CS (LC ) RC L R C LFE LS RS LC RC -3 /-4.5/ -6dB mute mute CS (LC ) -3/ -6 /-9/ -0 / -3 /-6/ B -3/-6/-9/ dB L R C LFE LS RS CS (LC ) RC L R C LFE LS RS LC RC mute mute mute mute mute mute -3 /-4.5/ [...]

  • Página 29

    7 – D ownmixing TASCAM DS-M7.1 29 6.1 > 5.1 In the 5.1 to 5.1 do wnmix, the attenuati on values ar e: 6.1 > LR In the 6.1 to LR (s tereo ) downmix , the attenuat ion v alues are: 6.1 > mono In the 6 .1 to mono do wnmix, t he attenu ation v alu es are: Sour ce > T arget V alues in dB (default und erscor ed) CS (LC )>LS,RS -3 , –4.[...]

  • Página 30

    7 – Do wnmixi ng 30 TASCAM DS-M 7.1 5.1 form at L R C LFE LS RS LC RC L R C LFE LS RS LC RC L R C LFE LS RS LC RC L R C LFE LS RS LC RC -3dB -3 /-4.5/ -6dB mute mute mute mute mute mute -3/-6/-9/ dB -3/-6/-9/ dB L R C LFE LS RS RC L R C LFE LS RS LC RC mute mute mute mute mute mute -3 /-4.5/ -6dB LC -0/ -3 /-6/ L R C LFE LS RS RC L R C LFE LS RS [...]

  • Página 31

    7 – D ownmixing TASCAM DS-M7.1 31 5.1 > LCRS In the 5. 1 to LCRS downmix , the at ten- uati on value s are: 5.1 > 4.1 In the 5.1 to 4.1 do wnmix, the attenuati on values ar e: 5.1 > LR In the 5.1 to LR (s ter eo) downm ix, th e attenu ation v alu es are: 5.1 > mono In the 5 .1 to mono do wnmix, t he attenu ation v alu es are: Sour ce [...]

  • Página 32

    7 – Do wnmixi ng 32 TASCAM DS-M 7.1 LCRS form at As mentione d earlie r , ther e are tw o LCRS conf igura- tions. The fi rst is the LCRS (LS, RS) c onfi guration , This all ows a control room set u p for 5.1 or 6. 1 to use an LCRS confi guraiton wit hout repatching the speak- ers. Thi s is pos sible, s ince the Ls and Rs speak ers are assigned th[...]

  • Página 33

    7 – D ownmixing TASCAM DS-M7.1 33 LR for mat LR > mono In t he LR to mono do wnmix, there ar e no para meters (c hangeable atten uation v alue s) -3dB L R C LFE LS RS RC L R C LFE LS RS LC RC mute mute mute mute mute mute LC LR to mono[...]

  • Página 34

    34 TASCAM DS-M7 .1 8 – Specifications The follo wing inform ation is provi ded for r eference when connect ing the DS- M7.1 to other equipment. Alway s take care when maki ng these connectio ns. This sho ws the pinouts whe n vie wing the rear panel of the DS-M7.1 . Analog connections The pinouts fo r the 25-p in D-sub connect ors used for both an[...]

  • Página 35

    8 – Specifications TASCAM DS-M7.1 35 Specificati ons I/O specifica tions The CO NSO LE , MA STER a nd INSERT connect ors may each ha v e an optio nal slot card sele cted as a lter- nati ve I/O sourc es. These slot s may be f ill ed by any of the fo llo wing (b ut only one a nalog IF-AN/DM ca rd may be fitt ed at a time) . Also note t hat when suc[...]

  • Página 36

    8 – Specifications 36 TASCAM DS-M 7.1 Audio performance Analog outputs Analog inputs Master r ecord er input(AES/EBU) -> M onitor output(Analog) T .H. D < 0.004% 1kHz 0dB FSinpu t, Fs= 48kHz S/N > 113d B Fs=48kHz , A- weight Dynam ic range > 113d B 1kHz -60 dBFS inp ut, Fs=48 kHz, A-wei ght F reque ncy resp onse < ±0. 5dB 20Hz -20[...]

  • Página 37

    8 – Specifications TASCAM DS-M7.1 37 General spec ifications Dimensional drawings Samp ling frequ enci es s uppor ted : 44.1 k Hz, 4 8 k Hz, 88. 2 kHz, 96 kHz (as dete r mined by in comin g word cl ock) all ±6% W ord le ngth 24 bit V olt age r equirem ents USA/ Canad a 120 V A C, 60 H z U .K. 240 V AC , 5 0 Hz Europe 23 0V AC , 50 Hz Australia 2[...]

  • Página 38

    8 – Specifications 38 TASCAM DS-M 7.1 Making up a re mote contro l cable It is po ssible t o make tw o kinds of remote con trol cable, allo wing th e front pa nel of th e DS-M7.1 to be detached and used as a remote co ntrol unit. The f irst t ype may be up t o 5 m (about 15 feet) l ong (standar d cable) , and may use a general- purpose cable. The[...]

  • Página 39

    8 – Specifications TASCAM DS-M7.1 39 Block diagram Chan ge!! SPL REFERENCE Surround level LFE Gain MUTE SRND/ST ST SRND SRND ST SRND ST SRND ST SRND ST SRND ST SRND ST SRND ST MUTE/SOLO CONTROL MUTE/SOLO MUTE ALL RTN BUS RTN/BUS INSERT PRE SUM/POST SUM PRE POST INSERT DIGIT AL/ANALOG ANA DIG Input summing router 1 2 3 4 5 6 7 8 12 34 567 8 ENABLE[...]

  • Página 40

    TEAC CORPORATION Phone: (0422) 52-5082 3-7-3, Nakacho, Musas hino-shi, Tokyo 180-8550, Japan TEAC AMERICA, INC. Phone: (323) 726-0303 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 TEAC CANADA LTD. Phone: 905-890-8008 Facsimile: 905-890-9888 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada TEAC MEXICO, S.A. De C.V Phone: 5-851-5500 Camp[...]