Suzuki Sidekick (1995) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Suzuki Sidekick (1995). La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Suzuki Sidekick (1995) o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Suzuki Sidekick (1995) se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Suzuki Sidekick (1995), sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Suzuki Sidekick (1995) debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Suzuki Sidekick (1995)
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Suzuki Sidekick (1995)
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Suzuki Sidekick (1995)
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Suzuki Sidekick (1995) no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Suzuki Sidekick (1995) y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Suzuki en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Suzuki Sidekick (1995), como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Suzuki Sidekick (1995), el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Suzuki Sidekick (1995). Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SUZUK I 199 5 OWNER'S MANUAL Kee p Wit h Vehicl e A t Al l Times . Contain s Importan t Informatio n O n Safety , Operatio n & Maintenance . SUZUK I Caring fo r Customer s Par t No . 99011-60A26-03 E June , 199 4[...]

  • Página 2

    60A2 3 0001 0 Thi s owner' s manua l applie s t o th e followin g model s o f th e SIDEKIC K series : p CANVA S TO P 2-DOO R HARDTO P 4-D00 R HARDTO P © COPYRIGH T SUZUK I MOTO R CORPORATIO N 199 4[...]

  • Página 3

    TABL E O F CONTENT S FUE L RECOMMENDATIO N BEFOR E DRIVIN G STEERIN G COLUM N CONTROL S INSTRUMEN T PANE L OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T OPERATIN G YOU R VEHICL E DRIVIN G TIP S VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G INSPECTIO N AN D MAINTENANC E EMERGENC Y SERVIC E APPEARANC E CAR E GENERA L INFORMATIO N Includin g "Reportin g Safet y Defects &quo[...]

  • Página 4

    60A23-0003 0 FOREWOR D Thi s manual i s a n essential part o f your vehicle and should b e kept with the vehi - cle at all times. Please read this manual carefully and review it from time to time. It contains important information on safe- ityr"operation, and maintenance. It is especially important that this manual remain with the vehicle at t[...]

  • Página 5

    60A23-0003 2 60A23-OO04 0 60A23-0005 0 Al l informatio n i n thi s manua l i s base d o n th e lates t produc t infor - matio n availabl e a t th e tim e o f publication . Du e t o improvement s o r othe r changes , ther e ma y b e discrepancie s betwee n informatio n i n thi s manua l an d you r vehicle . Suzuk i reserve s th e righ t t o mak e pr[...]

  • Página 6

    FUE L RECOMMENDATIO N 60A23-0100 0 FUE L RECOMMENDATIO N Fue l recommendatio n 1- 1 6OA23-O2O0 0 BEFOR E DRIVIN G Key s 2- 1 Doo r Lock s 2- 1 Window s 2- 4 Mirror s 2- 5 Sea t Adjustmen t 2- 7 Hea d Restraint s 2- 9 Sea t Belt s an d Chil d Restrain t System s 2-1 0[...]

  • Página 7

    FUE L RECOMMENDATIO N 60A23-0101 0 FUE L RECOMMENDATIO N You r vehicl e require s regula r unleade d gasolin e wit h a minimu m ratin g o f 8 7 pum p octan e (r+m/ 2 method) . I n som e areas , th e onl y fuel s tha t ar e availabl e ar e oxygenate d fuels . Oxygenate d fuel s whic h mee t th e minimu m octan e requiremen t an d th e re - quirement[...]

  • Página 8

    BEFOR E DRIVIN G 60A2 3 0201 0 KEY S 60A23-0202 0 DOO R LOCK S You r vehicl e come s wit h a pai r o f identica l keys . Kee p th e spar e ke y i n a saf e place . On e ke y ca n ope n al l o f th e lock s o n th e vehicle . Th e ke y identificatio n numbe r i s stampe d o n a meta l ta g provide d wit h th e keys . Kee p th e ta g i n a saf e plac[...]

  • Página 9

    BEFOR E DRIVIN G 2-doo r mode l UNLOC K LOC K T o loc k a doo r fro m insid e th e vehicle , pus h dow n th e loc k knob . Pul l u p th e loc k kno b t o unloc k th e door . • Fo r 4-DOO R MODE L T o loc k a rea r sid e doo r fro m outsid e th e vehicle , pus h i n th e loc k kno b an d clos e th e door . Yo u d o no t nee d t o hol d th e doo r [...]

  • Página 10

    BEFOR E DRIVIN G Chil d Loc k Syste m (I f Equipped ) Eac h o f th e rea r door s i s equippe d wit h a chil d loc k whic h ca n b e use d t o hel p preven t unwante d openin g o f th e doo r fro m insid e th e vehicle . Whe n th e loc k leve r i s i n th e "LOCK " positio n (1) , th e rea r doo r ca n onl y b e opene d fro m outside . Wh[...]

  • Página 11

    BEFOR E DRIVIN G 60A23-0203 0 WINDOW S Manua l Windo w Contro l (I f Equipped ) Rais e o r lowe r th e doo r window s b y turn - in g th e han d cran k locate d o n th e doo r panel . 2-Doo r mode l Driver' s sid e Passenger' s sid e Powe r Windo w Control s (I f Equipped ) Th e driver' s doo r ha s a switc h t o operat e th e driver[...]

  • Página 12

    BEFOR E DRIVIN G 60A23-0804 0 MIRROR S Yo u shoul d alway s pus h i n th e loc k butto n whe n ther e ar e childre n i n th e vehicle . Childre n ca n b e seriousl y injure d i f the y ge t par t o f thei r bod y caugh t b y th e windo w durin g opera - tion . Da y drivin g Nigh t drivin g Rea r Sid e Windo w (2-doo r model ) T o ope n th e rea r s[...]

  • Página 13

    BEFOR E DRIVIN G Alway s adjus t th e mirro r wit h th e selecto r se t t o th e da y position . Onl y us e th e nigh t positio n i f i t i s necessar y t o reduc e glar e fro m th e headlight s o f vehicle s behin d you . B e awar e tha t i n thi s positio n yo u ma y no t b e abl e t o se e som e ob - ject s tha t coul d b e see n i n th e da y p[...]

  • Página 14

    60A23-0205 0 SEA T ADJUSTMEN T BEFOR E DRIVIN G Neve r attemp t t o adjus t th e driver' s sea t o r seatbac k whil e driving . Th e sea t o r seatbac k coul d mov e unex - pectedly , causin g los s o f control . B e sur e tha t th e driver' s sea t an d seat - bac k ar e properl y adjuste d befor e yo u star t driving . Adjustin g Sea t [...]

  • Página 15

    BEFOR E DRIVIN G Adjustin g Seatback s Th e fron t an d rea r seatback s ca n b e ad - juste d t o differen t angles . T o adjus t th e seatbac k angl e o f fron t seats , pul l u p th e leve r o n th e outboar d sid e o f th e seat , mov e th e seatbac k t o th e desire d posi - tion , an d releas e th e leve r t o loc k th e seat - bac k i n plac[...]

  • Página 16

    BEFOR E DRIVIN G 60A23-0206 0 HEA D RESTRAINT S (I f Equipped ) Walk-I n Typ e Seat s (2-doo r model ) Th e front seat s ar e walk-i n type seats , whic h mov e t o provid e eas y entr y t o an d exi t fro m th e rea r seat(s) . Yo u ca n mov e a walk-i n sea t fro m outsid e th e vehicl e b y pullin g u p th e leve r o n th e outboar d sid e o f t[...]

  • Página 17

    BEFOR E DRIVIN G 60A23-0207 0 SEA T BELT S AN D CHIL D RESTRAIN T SYSTEM S (Fo r fron t sea t i n th e 2-doo r model ) Pul l upwar d o n th e restrain t t o rais e i t t o th e firs t position . T o rais e i t highe r (o r t o lower) , pul l upwar d o n th e restrain t (o r pus h i t down ) whil e pushin g i n th e release . (Fo r fron t sea t i n [...]

  • Página 18

    BEFOR E DRIVIN G Fron t an d Rea r Lap-Shoulde r Belt s Pul l th e buckl e tongu e attache d t o th e sea t bel t acros s you r bod y an d pres s i t in - t o th e buckl e catc h unti l yo u hea r a "click" . Th e buckl e catc h i s locate d a t th e inboar d sid e o f th e seat . T o reduc e th e ris k o f slidin g unde r th e bel t duri[...]

  • Página 19

    BEFOR E DRIVIN G B e sur e t o inspec t al l sea t bel t assemblie s afte r an y collision . An y sea t bel t assembl y whic h wa s i n us e durin g a collisio n (othe r tha n a ver y mino r one ) shoul d b e replaced , eve n i f damag e t o th e assembl y i s no t ob - vious . An y sea t bel t assembl y whic h wa s no t i n us e durin g a collisio[...]

  • Página 20

    BEFORE DRIVING tighte n th e belt , pul l mor e webbin g towar d th e retractor . Whe n yo u unbuckl e th e sea t bel t an d allo w i t t o retrac t t o a certai n length , th e retracto r wil l automaticall y rever t bac k t o th e norma l EL R mode . Installation—Chil d Restrain t wit h To p Stra p I f yo u nee d t o instal l a chil d restrain [...]

  • Página 21

    BEFOR E DRIVIN G A chil d restrain t whic h require s a to p stra p ma y onl y b e installe d i n th e righ t fron t passenger' s seat . Ther e i s n o plac e behin d th e rea r sea t t o instal l a to p stra p anchor , s o a chil d restrain t tha t require s a to p stra p ca n no t b e properl y secure d i n th e rea r seat . Whe n a chil d r[...]

  • Página 22

    BEFOR E DRIVIN G * Neve r allo w person s t o rid e i n th e carg o are a o f a vehicle . I n th e even t o f a n accident , ther e i s a muc h greate r ris k o f injur y fo r person s wh o ar e no t ridin g i n a sea t wit h thei r sea t bel t securel y fastened . * Sea t belt s shoul d alway s b e ad - juste d s o th e la p portio n o f th e bel [...]

  • Página 23

    STEERIN G COLUM N CONTROL S 60A23-0300 0 STEERIN G COLUM N CONTROL S Ignitio n Switc h 3- 1 Lighting/Tur n Signa l Contro l Leve r 3- 3 Hazar d Warnin g Switc h 3- 4 Windshiel d Wipe r an d Washe r Leve r 3- 4 Til t Steerin g Loc k Leve r (I f Equipped ) 3- 5 Cruis e Contro l (I f Equipped ) 3- 6 Hor n 3- 7 2 3[...]

  • Página 24

    STEERIN G COLUM N CONTROL S 60A23-0301 0 IGNITIO N SWITC H T o avoi d possibl e injury , d o no t op - erat e control s b y reachin g throug h th e steerin g wheel . Th e ignitio n switc h ha s th e followin g fou r positions : LOC K Thi s i s th e norma l parkin g position . I t i s th e onl y positio n i n whic h th e ke y ca n b e removed . MANU[...]

  • Página 25

    STEERIN G COLUM N CONTROL S I f th e shif t leve r ca n no t b e shifte d ou t o f Par k i n th e norma l way , pushin g th e retur n plat e © rearwar d wit h th e ke y i n th e "ON " o r "ACC " positio n wil l permi t movemen t o f th e shif t leve r ou t o f "P" . (se e "Emergenc y Shiftin g ou t o f "P&qu[...]

  • Página 26

    STEERIN G COLUM N CONTROL S 60A2 3 0302 0 LIGHTING/TUR N SIGNA L CONTRO L LEVE R Thi s contro l leve r i s locate d o n th e out - boar d sid e o f th e steerin g column . Ope - rat e th e leve r a s describe d below . Lightin g Operatio n T o tur n th e light s o n o r off , twis t th e kno b o n th e en d o f th e lever . Ther e ar e thre e posit[...]

  • Página 27

    STEERIN G COLUM N CONTROL S 60 A 23-0303 0 HAZAR D WARNIN G SWITC H Tur n Signa l Operatio n Wit h th e ignitio n switc h i n th e "ON " posi - tion , mov e th e leve r u p o r dow n t o ac - tivat e th e righ t o r lef t tur n signals . Norma l Tur n Signa l Mov e th e leve r al l th e wa y u p t o signa l a righ t tur n o r al l th e wa[...]

  • Página 28

    STEERIN G COLUM N CONTROL S Windshiel d Washe r T o spra y windshiel d washer fluid , pul l th e leve r towar d you . Th e windshiel d wiper s wil l automaticall y tur n o n a t lo w spee d i f the y ar e no t alread y o n an d th e "INT " positio n i s equipped . T o preven t windshiel d icin g i n col d weather , tur n o n th e defroste[...]

  • Página 29

    STEERIN G COLUM N CONTROL S 60A23-0306 0 CRUIS E CONTRO L (I f Equipped ) T o hel p avoi d los s o f vehicl e control , d o no t us e th e cruis e contro l syste m whe n drivin g i n heav y traffic , o n slip - per y o r windin g roads , o r o n stee p downgrades . Th e cruis e contro l syste m allow s yo u t o maintai n a stead y spee d withou t k[...]

  • Página 30

    STEERIN G COLUM N CONTROL S b ) Pus h th e cruis e contro l "OFF " butto n o n th e instrumen t panel . Cruis e con - tro l operatio n wil l b e cancelle d unti l yo u tur n o n th e syste m b y pushin g th e "CRUISE " butto n an d rese t a cruisin g spee d usin g th e "SE T COAST " button . Cruis e contro l operatio n[...]

  • Página 31

    INSTRUMEN T PANE L 60A23-040O O INSTRUMEN T PANE L Warnin g an d Indicato r Light s 4- 3 Speedometer/Odometer/Tripmete r 4- 6 Tachomete r 4- 6 Fue l Gaug e 4- 7 Temperatur e Gaug e 4- 7 Instrumen t Ligh t Brightnes s Contro l 4- 7 Rea r Windo w Wiper/Washe r Switc h (I f Equipped ) 4- 8 Rea r Windo w Defroste r Switc h (I f Equipped ) 4- 8 Cigarett[...]

  • Página 32

    INSTRUMEN T PANE L Instrumen t cluste r Ignitio n switc h Lightin g switch/Tur n signa l an d dimme r switc h Windshiel d wipe r an d washe r switc h Hazar d warnin g switc h Othe r switche s (i f equipped ) Heate r contro l pane l Radi o (i f equipped ) Cigarett e lighte r (i f equipped ) Ashtra y Cloc k (i f equipped ) Cente r ventilato r Sid e v[...]

  • Página 33

    INSTRUMEN T PANE L 5 UNIEADI O = - © ; FUE L ON I Y = Speedomete r Odomete r Tri p mete r Tri p mete r rese t kno b Fue l gaug e Temperatur e gaug e Warnin g an d indicato r light s Speedomete r Odomete r Tri p mete r Tri p mete r rese t kno b Tachomete r (i f equipped ) Fue l gaug e Temperatur e gaug e Warnin g an d indicato r light s 4- 2 3 3[...]

  • Página 34

    INSTRUMEN T PANE L 60A23-0401 0 WARNIN G AN D INDICATO R LIGHT S Brak e Syste m Warnin g Ligh t Thi s ligh t come s o n briefl y whe n th e ig - nitio n switc h i s turne d t o th e "ON " posi - tion . Th e ligh t als o come s o n unde r th e followin g fou r conditions : 1 ) whe n th e ig - nitio n switc h i s turne d t o th e "STAR[...]

  • Página 35

    INSTRUMEN T PANE L A CAUTIO N I f yo u operat e th e engin e wit h thi s ligh t on , sever e engin e damag e ca n result . D o no t rel y o n th e Oi l Pressur e Ligh t t o indicat e th e nee d t o ad d oil . B e sur e t o periodicall y chec k th e engin e oi l level . Chargin g Ligh t Thi s ligh t come s o n whe n th e ignitio n switc h i s turne [...]

  • Página 36

    INSTRUMEN T PANE L Continuin g t o driv e th e vehicl e whe n th e malfunctio n indicato r lam p i s o n ca n caus e permanen t damag e t o th e vehicle' s emissio n contro l system , an d ca n affec t fue l econom y an d driveability . "POWER " indicato r ligh t (i f equipped ) Whe n th e ignitio n switc h is turne d to "ON &qu[...]

  • Página 37

    INSTRUMEN T PANE L 60A23-0W2 0 SPEEDOMETER/ODOMETER / TRIPMETE R (i f equipped ) 60A23-0403 0 TACHOMETE R (i f equipped ) Daytim e Runnin g Ligh t (D.R.L. ) Indicato r Ligh t (Fo r Canada ) Wit h th e D.R.L . system , th e headlight s light , bu t ar e dimme r tha n th e lo w beam , whe n th e followin g thre e condition s ar e al l met . Wheneve r[...]

  • Página 38

    INSTRUMEN T PANE L 60A23-0404 0 FUE L GAUG E 60A23-0405 0 TEMPERATUR E GAUG E 60A23-0406 0 INSTRUMEN T LIGH T BRIGHTNES S CONTRO L Thi s gaug e give s a n approximat e indica - tio n o f th e amoun t o f gasolin e i n th e fue l tank . "F " stand s fo r ful l an d "E " stand s fo r empty . Whe n th e ignitio n switc h i s on , t[...]

  • Página 39

    60A23-0407 0 REA R WINDO W WIPER/WASHE R SWITC H (I f Equipped ) 60A23-0408 0 REA R WINDO W DEFROSTE R SWITC H (I f Equipped ) Wit h th e ignitio n switc h i n th e "ON " posi - tion , pus h th e to p switc h t o tur n o n th e rea r wiper . T o tur n th e wipe r off , pus h th e switc h again . T o spra y windo w washe r fluid , hol d i [...]

  • Página 40

    INSTRUMEN T PANE L 60A23-0410 0 CLOC K (i f equipped ) You r vehicl e ha s eithe r typ e 1 o r typ e 2 rea r ashtrays , a s show n above . T o remov e a typ e 1 ashtray , simpl y pul l i t up . T o remov e a typ e 2 ashtray , pus h dow n o n th e tongu e an d pul l th e ashtra y ou t o f it s holder . Mak e sur e tobacc o i s full y extin - guishe [...]

  • Página 41

    INSTRUMEN T PANE L 60A23-0413 0 HEATE R SYSTE M Th e heate r syste m provide s heating , defrosting , an d ventilation . a . Windshiel d defroste r b . Sid e defroste r c . Sid e outle t d . Cente r outle t e . Floo r outle t FRES H AI R 4 1 4.10 RECIRCULATE D AI R[...]

  • Página 42

    INSTRUMEN T PANE L Descriptio n o f Control s Functio n Leve r (1 ) : Thi s leve r i s use d t o selec t on e o f th e function s describe d be - low . VENTILATIO N 2 : Temperature - controlle d ai r come s ou t o f th e cente r an d sid e ai r outlets . BI-LEVE L 3 : Temperature-con - trolle d ai r come s ou t o f th e floo r outlet s an d coole r[...]

  • Página 43

    INSTRUMEN T PANE L Hea d Cooled/Fee t Warme d Heatin g Mov e th e functio n leve r t o "BI-LEVEL" , th e ai r intak e leve r t o "FRES H AIR" , th e temperatur e contro l leve r t o th e desire d temperatur e position , an d th e fa n leve r t o th e desire d fa n spee d position . Unles s th e temperatur e contro l leve r i s i[...]

  • Página 44

    INSTRUMEN T PANE L NOTE If your vehicle has been left in the sun with the windows closed, it will cool faster if you open the windows briefly while you operate the air conditioner with the air intake lever at "FRESH AIR" and the fan at high speed. Dehumidifyin g Pus h i n th e A/ C button , mov e th e func - tio n leve r t o th e desire d[...]

  • Página 45

    INSTRUMEN T PANE L 60A23-0417 0 AM(/FM ) RADI O WIT H DIGITA L DISPLA Y (I f Equipped ) Displa y S T indicato r Prese t channe l indicato r Displa y butto n Tim e adjustin g butto n Powe r switch/Volum e contro l Ton e contro l Balanc e contro l Ban d (AM/FM ) selec t butto n (i f equipped ) u p dow n manua l tunin g (als o use d a s see k button/m[...]

  • Página 46

    Ton e Contro l Turnin g thi s contro l clockwis e emphasize s trebl e tone s an d turnin g i t counterclock - wis e emphasize s bas s tones . Balanc e Contro l Turnin g thi s contro l clockwis e emphasize s th e volum e o f th e righ t speake r an d turn - in g i t counterclockwis e emphasize s th e volum e o f th e lef t speaker . Ho w t o Prese t[...]

  • Página 47

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A2305OO O OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T Parkin g Brak e Leve r 5- 1 Pedal s 5- 1 Gearshif t Leve r 5- 2 Transfe r Leve r 5- 3 Free-Wheelin g Hub s 5- 3 Fue l Fille r Ca p 5- 5 Foldin g Seat s 5- 6 Canva s To p (I f Equipped ) 5- 8 Su n Viso r 5-2 4 Interio r Ligh t Switc h 5-2 4 Spo t Ligh t (I f Equipped ) 5-2[...]

  • Página 48

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A23-0501 0 PARKIN G BRAK E LEVE R PUS H T O RELEAS E PUL L T O APPL Y Th e parkin g brak e leve r i s locate d be - twee n th e seats . T o se t th e parkin g brake , hol d th e brak e peda l dow n an d pul l th e parkin g brak e leve r al l th e wa y up . T o releas e th e parkin g brake , hol d th e brak e peda [...]

  • Página 49

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A23-0503 0 GEARSHIF T LEVE R Brak e Peda l You r SUZUK I vehicl e i s equippe d wit h fron t dis c brake s an d rea r dru m brakes . Depressin g th e brak e peda l applie s bot h set s o f brakes . Yo u ma y hea r occasiona l brak e squea l whe n yo u appl y th e brakes . Thi s i s a nor - ma l conditio n cause d [...]

  • Página 50

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A23-0504 0 TRANSFE R LEVE R (i f equipped ) 60A23-0505 0 FREE-WHEEUN G HUB S (i f equipped ) 3 Spee d Automati c Transmissio n 4-Spee d Automati c Transmissio n OVE R DRIV E Th e transfe r leve r i s use d t o chang e be - twee n 2-whee l driv e an d 4-whee l drive . Fo r detail s o n ho w t o us e th e transfe r [...]

  • Página 51

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T I f yo u d o no t se t bot h hub s t o th e "LOCK " positio n whe n yo u shif t th e transfe r leve r t o a 4-whee l driv e posi - tio n (4 L o r 4H) , th e vehicl e wil l no t operat e i n 4-whee l drive . A s a result , yo u ma y no t hav e th e traction yo u ex - pec t o n slipper y surface s an d ma y [...]

  • Página 52

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A23-0506 0 FUE L FILLE R CA P 3 ) Driv e th e vehicl e 4 o r 5 fee t i n th e op - posit e directio n t o th e directio n yo u wer e travelin g befor e shiftin g t o 2H . Thi s wil l unloc k th e hubs . 4 ) Begi n drivin g i n 2-whee l drive . Whe n th e automati c free-wheelin g hub s ar e locked , yo u ca n alte[...]

  • Página 53

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A23-0507 0 FOLDIN G SEAT S I f yo u nee d t o replac e th e fue l cap , us e a genuin e SUZUK I ca p o r it s equivalent . Us e o f a n imprope r ca p ca n resul t i n a malfunctio n o f th e fue l syste m o r emissio n contro l system . I t ma y als o resul t i n fue l leakag e i n th e even t o f a n accident . [...]

  • Página 54

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 2 ) Pul l u p th e loc k kno b o n th e to p o f eac h spli t sea t o r pul l u p bot h loc k knob s o n th e to p o f a one-piec e seat , an d fol d th e seatback(s ) forward . 3 ) Pul l u p th e leve r o n th e rea r inboar d sid e o f eac h spli t sea t i n th e 2-doo r mode l o r pul l th e cente r rin g a t th [...]

  • Página 55

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T • 60A23-0508 1 CANVA S TO P (I f Equipped ) TUC K TYP E CANVA S TO P FULL-REMOVA L TYP E CANVA S TO P Exhaus t ga s Rea r windo w opene d o r remove d Foldin g sunroo f opene d Sid e windo w glas s slightl y opene d Ther e ar e tw o type s o f canva s tops , th e tuc k typ e an d th e full-remova l type . Bot h ty[...]

  • Página 56

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T Th e canva s to p i s provide d onl y t o offe r som e protectio n agains t undesirabl e weathe r conditions . I t i s no t designe d t o hol d occupant s insid e th e vehicle , o r t o protec t agains t th e intrusio n o f foreig n ob - ject s i n th e even t o f a n accident . Wea r you r sea t bel t a t al l time[...]

  • Página 57

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 2 ) Pus h th e radi o antenn a al l th e wa y in , the n pul l bac k th e swin g ar m a s show n i n th e illustration . Mak e sur e tha t th e canva s fold s outwar d a s shown . 3 ) Faste n th e stra p a s show n i n th e il - lustratio n t o hol d th e folde d canva s i n position . 5-1 0 5 7[...]

  • Página 58

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 4 ) Refaste n th e fron t latches . Mak e sur e tha t yo u hea r a "click " whe n yo u clos e eac h o f th e latches ; th e "click " in - dicate s tha t th e latc h ha s looke d int o place . T o clos e th e foldin g sunroof , firs t unhoo k th e fron t latches , the n revers e th e pro - cedur e[...]

  • Página 59

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T Lon g groov e Shor t groov e - - Righ t Lef t — Removin g an d Installin g th e Rea r Windo w (Fo r tuc k typ e top ) Th e rea r windo w o f you r vehicl e i s removale . Thi s allow s yo u t o acces s th e carg o are a o r t o replac e th e windo w i f i t become s deteriorated . T o remov e th e rea r window : 1[...]

  • Página 60

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 3 ) th e en d o f th e zippe r i s pushe d al l th e wa y i n (a s show n i n th e illustr - atio n above ) befor e zippin g u p th e zipper . Whe n installin g th e rea r window , mak e sur e tha t i t i s full y close d an d bot h corne r flap s ar e fastened , o r exhaus t ga s ca n ente r th e vehicle . Removin [...]

  • Página 61

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T T o instal l th e sid e window , revers e th e procedur e use d t o remov e it . B e sur e to : 1 ) pu t th e rea r botto m corne r o f th e windo w o n th e rea r par t o f th e ve - hicl e bod y temporaril y t o engag e th e zippe r end , 2 ) pus h th e en d o f th e zippe r al l th e wa y in , an d 3 ) pus h i n [...]

  • Página 62

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T Openin g an d Closin g th e Canva s To p (Fo r tuc k typ e top ) 1 ) Remov e th e sid e window s o f th e canva s top . 2 ) Ope n th e rea r windo w an d han g dow n i t insid e th e luggag e com - partment . 3 ) Unfaste n th e sna p o f th e roo f sid e tensio n straps . 4 ) Unfaste n th e snap s tha t secur e th e[...]

  • Página 63

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 6 ) Pul l bac k th e swin g arm , unfaste n th e fiv e snap s tha t secur e th e can - va s t o th e swin g ar m an d remov e th e canva s fro m th e swin g arm . Retur n th e swin g ar m forwar d an d hoo k i t securely . 7 ) Pul l th e tensio n strap s locate d abov e th e doo r fram e ou t throug h th e plasti c [...]

  • Página 64

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T NOTE: The following two procedures 9) and 10) are optional. 9 ) Detac h th e rea r botto m corner s o f th e canva s to p b y pullin g th e rea r en d o f th e botto m corne r hoo k sideway s an d downward . 10 ) Pu t th e rea r botto m corner s o f th e canva s to p int o th e luggag e com - partment . 11 ) Lowe r [...]

  • Página 65

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 12 ) Lowe r th e folde d canva s behin d th e rea r sea t back(s) . Mak e sur e tha t th e rea r sea t belt s aroun d th e shoulde r ancho r ar e clea r fro m th e folde d canva s top . 13 ) Fi x th e uppe r to p bo w wit h th e stra p o n th e lef t sea t bel t shoulde r ancho r bracket . T o rais e th e canva s to[...]

  • Página 66

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T Removin g an d Installin g th e Rea r Windo w (Fo r full-remova l typ e top ) Th e rea r wido w o f you r vehicl e i s remov - able . Thi s allow s yo u t o acces s th e carg o are a o r t o replac e th e windo w i f i t be - come s deteriorated . T o remov e th e rea r window : 1 ) Unfaste n th e canva s flap s a t[...]

  • Página 67

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 3 ) Unhoo k th e sid e windo w frame s a t th e fron t botto m corner s b y pushin g ou t o n th e windo w frame s fro m in - sid e th e vehicle . Fram e Hoo k Tensio n bel t 4 ) Unfaste n th e sid e windo w canva s fro m th e sid e windo w frame s a s show n i n th e abov e illustration , the n securel y hoo k th e[...]

  • Página 68

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 8 ) Pul l bac k th e swin g arm , unhoo k th e fiv e hook s tha t secur e th e canva s t o th e swin g arm , an d remov e th e can - va s fro m th e swin g arm . Fo r eas y removal , detac h th e tw o en d hook s an d bot h end s o f th e can - va s first , the n detac h th e middl e hook s A CAUTIO N Whe n reattach[...]

  • Página 69

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 11 ) Unfaste n th e snap s tha t secur e th e to p t o th e to p bow , the n completel y remov e th e canva s to p fro m th e vehicle . 12 ) Plac e th e canva s to p an d th e rea r windo w o n a clea n fla t surfac e wit h th e insid e facin g up , Fold , roll , an d stor e the m a s show n i n th e illustra - tio [...]

  • Página 70

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 13 ) Remov e th e to p bo w suppor t rod s fro m th e mountin g holes . B e carefu l tha t th e head s o f th e mountin g lug s d o no t catc h th e edge s o f th e moun - tin g holes . Fol d th e suppor t rod s towar d th e to p bo w an d faste n the m securel y t o th e to p bo w clamps . Sna p Stra p Rubbe r supp[...]

  • Página 71

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A23-0509 0 SU N VISO R 60 A 23-0510 0 INTERIO R LIGH T SWITC H NOTE: After installing the canvas top, make sure that the canvas extension is located outside the roof rail. Afte r removin g o r installin g th e can - va s top , mak e sur e tha t th e followin g part s ar e secure d i n place . Failur e t o properl [...]

  • Página 72

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A23-0511 0 SPO T LIGH T (I f Equipped ) 60A23-0512 0 COA T HOO K (I f Equipped ) NOTE: The number of doors involved in the light- ing operation of the interior light depends on the vehicle specification. If there is a switch (rubber projection) at the door opening as shown, the door is involved in the lighting ope[...]

  • Página 73

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60A23-0513 0 ASSIS T GRIP S (i f equipped ) 60 A 230514 0 ENGIN E HOO D Assis t grip s ar e provide d fo r passenge r convenience . D o no t han g item s o n th e assis t grips . The y coul d obstruc t th e driver' s view , resultin g i n a n accident , o r coul d b e throw n abou t i n a n acciden t o r abrup [...]

  • Página 74

    OTHE R CONTROL S AN D EQUIPMEN T 60 A 23-0515 0 FRAM E HOOK S 60A230516 0 TIR E CHANGIN G TOOL S Fram e hook s ar e provide d a t th e fron t an d rea r o f th e vehicle . D o no t us e th e fram e hook s t o to w anothe r vehicl e o r t o hav e you r vehi - cl e towe d o n th e roa d o r highway . Th e hook s ar e designe d fo r us e i n emergenc [...]

  • Página 75

    OPERATIN G YOU R VEHICL E Exhaus t Ga s Warnin g 6- 1 Dail y Inspectio n Checklis t 6- 1 Startin g th e Engin e 6- 2 Usin g th e Transmissio n 6- 2 Usin g th e Transfe r Leve r 6- 8 Brakin g 6- 9 Break-I n 6-1 0 Catalyti c Converte r 6-1 0 Improvin g Fue l Econom y 6-1 1 60A23-O6OO O OPERATIN G YOU R VEHICL E 7 5[...]

  • Página 76

    OPERATIN G YOU R VEHICL E 60A2 3 0601 0 EXHAUS T GA S WARNIN G Avoi d breathin g exhaus t gases . Ex - haus t gase s contai n carbo n monox - ide , a potentiall y letha l ga s tha t i s colorles s an d odorless . Sinc e carbo n monoxid e i s difficul t t o detec t b y itself , b e sur e t o tak e th e followin g precaution s t o hel p preven t carb[...]

  • Página 77

    OPERATIN G YOU R VEHICL E 60A230603 0 STARTIN G TH E ENGIN E 60A23-0604 0 USIN G TH E TRANSMISSIO N Befor e startin g th e engine : 1 ) Mak e sur e th e parkin g brak e i s se t fully . 2 ) Manua l Transmissio n — Shif t int o "N " (Neutral ) an d depres s th e clutc h peda l al l th e wa y t o th e floor . Hol d i t whil e startin g th[...]

  • Página 78

    OPERATIN G YOU R VEHICL E Alway s depres s th e brak e peda l befor e shiftin g fro m "P " (Park ) o r "N " (Neutral ) t o a forwar d o r revers e gear , t o hel p preven t th e vehicl e fro m movin g unexpectedl y whe n yo u shift . Fo r al l norma l driving , shif t th e gearshif t leve r int o "D " (Drive) . Us e th[...]

  • Página 79

    OPERATIN G YOU R VEHICL E Overdriv e of f switc h Powe r mod e selecto r switc h 4-Spee d Automati c Transmissio n Th e transmissio n i s a 4-spee d (3-spee d plu s overdrive ) automati c transmission . B y operatin g th e overdriv e of f switch , th e transmissio n ca n b e converte d t o a 3-spee d automati c transmissio n tha t wil l no t shif t[...]

  • Página 80

    OPERATIN G YOU R VEHICL E Alway s depres s th e brak e peda l befor e changin g fro m "P " (Park ) o r "N " (Neutral ) t o a forwar d o r revers e gear , t o hel p preven t th e vehicl e fro m movin g unexpectedl y whe n yo u change . Fo r al l norma l driving , mak e sur e tha t th e "O/ D OFF " an d "POWER "[...]

  • Página 81

    OPERATIN G YOU R VEHICL E Emergenc y Shiftin g ou t o f "P " (Park ) Vehicle s wit h a n automati c transmissio n hav e a n electricall y operate d park-loc k feature . I f th e vehicle' s batter y i s dis - charged , o r ther e i s som e othe r electrica l failure , th e automati c transmissio n can - no t b e shifte d ou t o f Par [...]

  • Página 82

    OPERATIN G YOU R VEHICL E 2-Whee l driv e mode l an d transfe r gea r i n "2H " o r "4H " positio n Upshiftin g 1- 2 2- 3 3- 4 4- 5 Durin g Acceleratio n MP H (Km/h ) 15(24 ) *2 6 (42 ) **2 5 (40 ) *3 5 (56 ) **4 0 (64 ) 4 5 (72 ) Durin g Cruis e MP H (Km/h ) 2 0 (32 ) - 2 6 (42 ) 3 0 (48 ) - 3 5 (56 ) 3 9 (63 ) - 4 5 (72 ) * : [...]

  • Página 83

    OPERATIN G YOU R VEHICL E 60A23-0605 0 USIN G TH E TRANSFE R LEVE R (i f equipped ) Descriptio n o f Transfe r Leve r Position s 2 H (2-Whee l Driv e Hig h Range ) I n thi s position , engin e powe r i s supplie d t o th e rea r axl e only . Us e thi s positio n fo r norma l drivin g o n dry , har d surfaces . 4 H (4-Whee l Driv e Hig h Range ) I n[...]

  • Página 84

    OPERATIN G YOU R VEHICL E 60A23-0606 0 BRAKIN G (Cntinued ) twee n "2H " an d "4H " whil e driv - in g unles s th e fron t wheel s ar e i n th e straight-ahea d positio n an d th e hub s ar e i n th e "LOCK " position . * I f you r vehicl e ha s automati c free - wheelin g hubs , b e sur e t o sto p th e vehicl e compl[...]

  • Página 85

    OPERATIN G YOU R VEHICL E 60A23-0607 0 BREAK-I N 60A23-0608 0 CATALYTI C CONVERTE R A CAUTIO N Th e futur e performanc e an d reliabili - t y o f th e engin e depend s o n th e car e an d restrain t exercise d durin g it s ear - l y life . I t i s especiall y importan t t o observ e th e followin g precaution s durin g th e initia l 60 0 mile s o f[...]

  • Página 86

    OPERATIN G YOU R VEHICL E 60A23-0609 0 IMPROVIN G FUE L ECONOM Y B e carefu l wher e yo u par k an d drive ; th e catalyti c converte r an d othe r ex - haus t component s ca n ge t ver y hot . A s wit h an y vehicle , d o no t par k o r operat e thi s vehicl e i n area s wher e combustibl e material s suc h a s dr y gras s o r leave s ca n com e i[...]

  • Página 87

    DRIVIN G TIP S 60A23-0700 0 DRIVIN G TIP S Importan t Vehicl e Characteristic s t o Kno w 7- 1 On-Pavemen t Drivin g 7- 2 Off-Roa d Drivin g 7- 3 60A23-0800 0 VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G Vehicl e Loadin g 8- 1 Traile r Towin g 8- 2 Towin g You r Vehicl e (Recreationa l Towing ) 8- 7 8 7[...]

  • Página 88

    DRIVIN G TIP S Wea r You r Sea t Belt s a t Al l Times . Th e drive r an d al l passenger s shoul d b e properl y restraine d a t al l times , usin g th e seatbelt s provid - ed . Refe r t o th e "SEATBELT S AN D CHIL D RESTRAIN T SYSTEMS " sectio n fo r instruction s o n prope r us e o f th e sea t belts . Neve r driv e whil e unde r th [...]

  • Página 89

    DRIVIN G TIP S 60A23-0702 0 ON-PAVEMEN T DRIVIN G * Narrowe r Bod y Widt h an d Trac k You r vehicl e i s narrowe r tha n th e averag e passenge r ca r s o tha t i t ca n pas s throug h tigh t spaces . Withou t th e essentia l characteristic s describe d above : highe r groun d clearance , shorte r wheelbase , an d narrowe r bod y widt h an d trac [...]

  • Página 90

    DRIVIN G TIP S 60A23-0703 0 OFF-ROA D DRIVIN G You r vehicl e ha s specifi c desig n charac - teristic s fo r off-roa d driving . Whe n yo u leav e th e pavement , yo u wil l encounte r drivin g surface s o f al l kind s whic h ma y chang e continuall y a s yo u drive . I n mos t cases , off-roa d drivin g require s th e us e o f 4-whee l drive . I[...]

  • Página 91

    DRIVIN G TIP S D o no t allo w anyon e t o stan d nea r th e vehicl e whe n yo u ar e rockin g it , an d d o no t spi n th e wheel s faste r tha n a n indicate d 2 5 mp h (4 0 km/h ) o n th e speedometer . Persona l injur y and/o r vehicl e damag e ma y resul t fro m spinnin g th e wheel s to o fast . CAUTIO N D o no t continu e rockin g th e vehic[...]

  • Página 92

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G 60A23-0801 0 VEHICL E LOADIN G You r vehicl e wa s designe d fo r specifi c weigh t capacities . Th e weigh t capacitie s o f you r vehicl e ar e indicate d b y th e Gros s Vehicl e Weigh t Ratin g (GVWR ) an d th e Gros s Axl e Weigh t Ratin g (GAWR , fron t an d rear) . Th e GVW R an d GAW R (fron t an d rear ) ar e[...]

  • Página 93

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G 60A23-0802 0 TRAILE R TOWIN G Yo u ca n us e you r SUZUK I t o to w a ligh t traile r (clas s 1) , bu t yo u shoul d alway s observ e th e requirement s an d recommen - dation s i n thi s section . I f yo u inten d t o to w a trailer , i t i s essentia l t o selec t a traile r an d traile r towin g equipmen t whic h a[...]

  • Página 94

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G Tire s Whe n towin g a trailer , i t i s ver y impor - tan t fo r you r vehicl e an d traile r t o hav e properl y inflate d tires . You r vehi - cle' s tire s shoul d b e inflate d t o th e lade n pressure s liste d o n you r vehicle s Tir e Inflatio n Pressur e label . Inflat e traile r tire s accordin g t o th[...]

  • Página 95

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G NOTE: You can usually get tongue weight to be about 10% of gross trailer weight by plac- ing about 60% of the total cargo weight in the front half of the trailer. You should measure gross trailer weight and tongue weight before towing, however, to make sure that your load is properly distribut- ed. Gros s Vehicl e Wei[...]

  • Página 96

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G Additiona l Traile r Towin g Warning s Neve r overloa d you r traile r o r you r vehicle . Gros s traile r weigh t mus t neve r excee d 1,00 0 pound s (45 0 kg ) fo r 2-doo r model s o r 1,50 0 pound s (68 0 kg ) fo r 4-doo r models . Gros s combine d weigh t mus t neve r excee d 4,20 0 pound s (1,90 5 kg ) fo r 2-doo[...]

  • Página 97

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G (Continued ) * Avoi d "riding " th e brakes . "Rid - ing " th e brake s coul d caus e th e brake s t o overheat , resultin g i n reduce d brakin g efficiency . Us e engin e brakin g a s muc h a s pos - sible . * Becaus e o f th e adde d traile r weight , you r engin e ma y overhea t o n ho t day s [...]

  • Página 98

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G 60A23-0803 1 TOWIN G YOU R VEHICL E (RECREATIONA L TOWING ) You r vehicl e ma y b e towe d behin d anothe r vehicl e (suc h a s a motorhome), provide d yo u us e th e prope r towin g metho d specifie d fo r you r vehicle . Th e towin g metho d yo u mus t us e depend s o n th e specification s o f you r vehicle : wheth[...]

  • Página 99

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G TOWIN G METHO D A FOU R WHEEL S O N TH E GROUN D A : 4W D VEHICLE S WIT H MANUA L TRANSMISSIO N AN D MANUA L FREE-WHEELIN G HUB S 1 ) Tur n th e ignitio n ke y t o th e "ACC " posi - tio n t o unloc k th e steerin g wheel . 2 ) Releas e th e parkin g brake . 3 ) Shif t int o 2n d gear . 4 ) Shif t th e trans[...]

  • Página 100

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G TOWIN G METHO D B FOU R WHEEL S O N TH E GROUN D B : 4W D VEHICLE S WIT H AUTOMATI C TRANSMISSIO N AN D MANUA L FREE-WHEELIN G HUB S 1 ) Tur n th e ignitio n ke y t o th e "ACC " posi - tio n t o unloc k th e steerin g wheel . 2 ) Releas e th e parkin g brake . 3 ) Shif t int o "P " (park) . 4 ) Sh[...]

  • Página 101

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G TOWIN G METHO D FRON T WHEEL S O N TH E GROUN D AN D REA R WHEEL S O N A DOLLY . 8-1 0 C : 4W D VEHICLE S WITHMANUA L FREE-WHEELIN G HUB S 1 ) Secur e th e rea r wheel s o n a towin g doll y accordin g t o th e instruction s pro - vide d b y th e doll y manufacturer . 2 ) Se t th e manua l free-wheelin g hub s t o th [...]

  • Página 102

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G TOWIN G METHO D FRON T WHEEL S O N TH E GROUN D AN D REA R WHEEL S O N A DOLLY . D : 4W D VEHICLE S WIT H AUTOMATI C FREE-WHEELIN G HUB S 1 ) Releas e th e automati c free-wheelin g hubs . (Refe r t o "Free-Wheelin g Hubs " section ) 2 ) Secur e th e rea r wheel s o n a towin g doll y accordin g t o th e ins[...]

  • Página 103

    VEHICL E LOADIN G AN D TOWIN G TOWIN G METHO D E FRON T WHEEL S O N TH E GROUN D AN D REA R WHEEL S O N A DOLLY . E : 2W D VEHICLE S 1 ) Secur e th e rea r wheel s o n a towin g doll y accordin g t o th e instruction s pro - vide d b y th e doll y manufacturer . 2 ) Tur n th e ignitio n ke y t o th e "ACC " positio n t o unloc k th e stee[...]

  • Página 104

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 6OA23-O9OO O INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Maintenanc e Schedul e 9- 1 Periodi c Maintenanc e Schedul e 9- 2 Maintenanc e Recommende d Unde r Sever e Drivin g Condition s 9- 5 Fa n Bel t 9- 7 Engin e Oi l an d Filte r 9- 7 Gea r Oi l 9-1 0 Automati c Transmissio n Flui d 9-1 3 Engin e Coolan t 9-1 4 Windshiel d Washe r[...]

  • Página 105

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Yo u shoul d tak e extrem e car e whe n workin g o n you r vehicl e t o preven t accidenta l injury . Her e ar e a fe w pre - caution s tha t yo u shoul d b e especial - l y carefu l t o observe : * D o no t leav e th e engin e runnin g i n garage s o r othe r confine d areas . * Whe n th e engin e i s running , kee p [...]

  • Página 106

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0902 1 PERIODI C MAINTENANC E SCHEDUL E (Fo r al l models ) R : Repla e o r chang e I : Inspec t an d correc t o r replac e i f necessar y L : Lubricat e CHASSI S AN D BOD Y 1 . *2 . *3 . 4 . 5 . 6 . 7 . *8 . • 9 *10 . •11 . *12 . 13 . *14 . 15 . *16 . 17 . Clutc h (Fo r manua l transmission ) Fre e pla y che[...]

  • Página 107

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E R : Replac e o r chang e L : Lubricat e (Fo r Non-Californi a emissio n specificatio n vehicles ) I : Inspec t an d correc t o r replac e i f necessar y NOTE: California emission specification vehicles are can be identified by checking the Emission California emission specification vehicle. NOTE: The maintenance servic[...]

  • Página 108

    sold in California and in states which have adopted California emission standards. California emission specification vehicles Compliance Label under the hood. If the label indicated that the vehicle conforms to California regulations, the vehicle is a INSPECTIO N AN D MAINTENANC E (Fo r Californi a emissio n specificatio n vehicles ) Interval : Thi[...]

  • Página 109

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0903 0 MAINTENANC E RECOMMENDE D UNDE R SEVER E DRIVIN G CONDITION S I f th e vehicl e i s usuall y use d unde r th e condition s correspondin g t o an y sever e conditio n cod e give n below , i t i s recommende d tha t applicabl e maintenanc e operatio n b e performe d a t th e particula r interva l show n i n [...]

  • Página 110

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E a t Sever e Conditio n Cod e A —C——— ABC—— — A —C——— ——C——— ——C——— ——CD—— Maintenanc e Manua l transmissio n oi l Automati c transmissio n (A/T ) flui d Transfe r an d differentia l oi l Bolt s an d nut s o n chassi s Steerin g whee l fre e play , gea r bo x oi l an d l[...]

  • Página 111

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0904 0 FA N BEL T 60A23-0905 0 ENGIN E OI L AN D FILTE R Whe n th e engin e i s running , kee p hands , hair , clothing , tools , etc . awa y fro m th e movin g fa n an d fa n belt . Mak e sur e th e fa n bel t tensio n i s correct . I f th e bel t i s to o loose , insufficien t bat - ter y charging , engin e ove[...]

  • Página 112

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Oi l Leve l Chec k I t i s importan t t o kee p th e engin e oi l a t th e correc t leve l fo r prope r lubricatio n o f you r vehicle' s engine . Chec k th e oi l leve l wit h th e vehicl e o n a leve l surface . Th e oi l leve l indicatio n ma y b e inaccurat e i f th e vehicl e i s o n a slope . Th e oi l leve [...]

  • Página 113

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Changin g Engin e Oi l an d Filte r Drai n th e engin e oi l whil e th e engin e i s stil l warm . 1 ) Remov e th e oi l fille r cap . 2 ) Plac e a drai n pa n unde r th e drai n plug . 3 ) Usin g a wrench , remov e th e drai n plu g an d drai n ou t th e engin e oil . Th e engin e oi l temperatur e ma y b e hig h enou[...]

  • Página 114

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0906 0 GEA R OI L 5 ) Tighte n th e filte r 3/ 4 tur n fro m th e poin t o f contac t wit h th e mountin g surfac e (o r t o 8.5-11. 5 Ib-f t [1.2-1. 6 kg-m] ) usin g a n oi l filte r wrench . A CAUTIO N T o preven t oi l leakage , mak e sur e tha t th e oi l filte r i s tight , bu t d o no t over - tighte n it .[...]

  • Página 115

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Transmissio n *Transfe r Cas e Differentia l *Fron t Rea r AP I GRAD E GL- 4 GL- 4 GL- 5 (Hypoi d gea r oil ) GL- 5 (Hypoi d gea r oil ) CAPACIT Y 3. 2 p t (1. 5 liter ) 3. 6 p t (1. 7 liter ) 2. 1 p t (1. 0 liter ) 4. 6 p t (2. 2 liter ) 5 * : (i f equipped ) Specifie d Gea r Oi l Whe n replacin g gea r oil , us e th [...]

  • Página 116

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Gea r Oi l Leve l Chec k Th e manua l transmission , transfe r gear s an d differential s (fron t an d rear ) ar e lubri - cate d wit h gea r oil . T o chec k th e gea r oi l leve l i n an y o f th e abov e locations , us e th e followin g procedure : 1 ) Par k th e vehicl e o n a leve l surfac e wit h th e parkin g br[...]

  • Página 117

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0907 0 AUTOMATI C TRANSMISSIO N FLUI D Specifie d Flui d Us e a n automati c transmissio n flui d equivalen t t o DEXRON®-II I Flui d Leve l Chec k Chec k th e automati c transmissio n flui d leve l a t eac h engin e oi l change . Drivin g wit h to o muc h o r to o littl e flui d ca n damag e th e transmission .[...]

  • Página 118

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0908 0 ENGIN E COOLAN T 5 ) Ad d jus t enoug h specifie d flui d t o fil l th e transmissio n t o th e prope r level . I t take s onl y 0.3 5 liter s (0.6 2 Im p pt ) fo r 3-spee d automati c transmissio n o r 0. 3 liter s (0.5 3 Im p pt ) fo r 4-spee d auto - mati c transmissio n t o rais e th e leve l fro m &qu[...]

  • Página 119

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E EXAMPL E A CAUTIO N (Continued ) * Whe n puttin g th e ca p o n th e reserv e tank , lin e u p th e arro w o n th e ca p an d th e arro w o n th e tank , o r coolan t ca n lea k out . Engin e Coolan t Replacemen t 1 ) Whe n th e engin e i s cool , remov e th e radiato r ca p b y turnin g i t slowl y t o th e lef t unti[...]

  • Página 120

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0909 0 WINDSHIEL D WASHE R FLUI D 60A230910 0 AI R CLEANE R 4 ) Reinstal l th e reservoi r an d fil l i t wit h engin e coolan t t o th e "FULL " line . 5 ) Tighte n th e drai n plu g o n th e radiator , fil l th e radiato r wit h engin e coolan t an d instal l th e radiato r cap . 6 ) Afte r filling , [...]

  • Página 121

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0911 0 SPAR K PLUG S A CAUTIO N Th e ai r cleane r elemen t shoul d b e replace d ever y 30,00 0 mile s (48,00 0 km) . Mor e frequen t replacemen t i s necessar y whe n yo u driv e unde r dust - y conditions . CORREC T WRON G Yo u shoul d inspec t spar k plug s periodical - l y fo r carbo n deposits . Whe n carbo[...]

  • Página 122

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0912 0 BRAKE S CAUTIO N Whe n replacin g spar k plugs , yo u shoul d us e th e bran d an d typ e spec - ifie d fo r you r vehicle . Fo r th e specifie d plugs , refe r t o th e "SPECIFICA - TIONS " sectio n a t th e en d o f thi s book . I f yo u wis h t o us e a bran d o f spar k plu g othe r tha n th [...]

  • Página 123

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E (Continued ) * Brak e flui d ca n har m you r eye s an d damag e painte d surfaces . Us e cautio n whe n refillin g th e reservoir . * D o no t us e an y flui d othe r tha n DOT- 3 brak e fluid . D o no t us e reclaime d flui d o r flui d tha t ha s bee n store d i n ol d o r ope n con - tainers . I t i s essentia l th[...]

  • Página 124

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0913 0 STEERIN G WHEE L Parkin g Brak e Leve r Chec k th e parkin g brak e fo r prope r adjust - men t b y countin g th e numbe r o f click s mad e b y th e ratche t teet h a s yo u slowl y pul l u p o n th e parkin g brak e leve r t o th e poin t o f ful l engagement . Th e parkin g brak e leve r shoul d sto p b[...]

  • Página 125

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E I f th e leve l i s lowe r tha n th e "MIN " line , ad d a n automati c transmissio n flui d equivalen t t o DEXRON®-III . D o no t overfill . Powe r steerin g bel t Th e tensio n o f th e bel t shoul d b e suc h tha t ther e i s a deflectio n o f 6- 9 m m (0.24-0.3 5 in ) whe n yo u pres s you r thum b midw[...]

  • Página 126

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Ai r pressure s shoul d b e checke d whe n th e tire s ar e col d o r yo u ma y ge t inaccurat e readings . Chec k th e inflatio n pressur e fro m tim e t o tim e whil e inflatin g th e tir e gradually , unti l th e specifie d pres - sur e i s obtained . Neve r underinflat e o r overinflat e th e tires . Underinflatio [...]

  • Página 127

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Replacin g th e wheel s an d tire s e - quippe d o n you r vehicl e wit h certai n com - bination s o f aftermarke t wheel s an d tire s ca n significantl y chang e th e steerin g an d handlin g characteristic s o f you r vehicle . Therefore , us e onl y thos e whee l an d tir e combination s approve d b y Suzuk i Moto[...]

  • Página 128

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0916 0 BATTER Y 6 ) Lowe r th e jac k an d full y tighte n th e nut s (t o 58.0-79. 5 Ib-f t [8.0-11. 0 kg-m] ) i n a crisscros s fashio n wit h a wrenc h a s show n i n th e illustration . Sno w Tire s SIDEKIC K model s ar e equippe d wit h all - seaso n tire s whic h ar e designe d fo r us e i n summe r an d mo[...]

  • Página 129

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A23-0917 0 FUSE S You r vehicl e ha s thre e type s o f fuses , a s describe d below : Mai n Fus e - Th e mai n fus e take s cur - ren t directl y fro m th e battery . I f you r vehicl e ha s a n ai r conditioner , it s mai n fus e i s a fusibl e lin k locate d a t th e bat - ter y positiv e terminal . Primar y Fuse [...]

  • Página 130

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Alway s b e sur e t o replac e a blow n fus e wit h a fus e o f th e correc t amperage . Neve r us e a substitut e suc h a s aluminu m foi l o r wir e t o replac e a blow n fuse . I f yo u replac e a fus e an d th e ne w on e blow s i n a shor t perio d o f time , yo u ma y hav e a majo r electrica l problem . Hav e yo[...]

  • Página 131

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Interio r Ligh t Pres s th e len s a t th e position s indicate d b y th e arrow s an d remov e it . Th e bul b ca n b e remove d b y simpl y pullin g i t out . Whe n replacin g th e bulb , mak e sur e tha t th e contac t spring s ar e holdin g th e bul b securely . Spo t Ligh t (i f equipped ) Remov e th e spo t ligh [...]

  • Página 132

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Fron t Clearance/Tur n Signa l Light , Tail/Stop/Back-u p Combinatio n Light , Sid e Marke r Light , Licens e Plat e Ligh t Tw o type s (smal l ova l an d round ) o f bul b ar e use d fo r thes e lights . T o remov e an d instal l a smal l ova l bulb , simpl y pul l ou t o r pus h i n th e bulb . T o remov e a roun d b[...]

  • Página 133

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E Outboar d Sid e doo r Sid e marke r ligh t (excep t fo r rea r ligh t o f 2-doo r har d to p model ) T o remov e th e ligh t housing , pul l ou t th e outboar d en d (vehicl e fron t o r rea r end ) o f th e housin g whil e pushin g th e hous - in g towar d th e sid e door . T o instal l th e housing , pus h i n it s o[...]

  • Página 134

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 60A25-0919 0 WIPE R BLADE S High-moun t sto p ligh t (fo r har d to p model ) Remov e th e tw o sid e pin s an d remov e th e cover . Licens e plat e ligh t Und o th e tw o screw s holdin g th e ligh t housin g an d remov e th e housing . I f th e wipe r blade s becom e brittl e o r damaged , o r mak e streak s whe n w[...]

  • Página 135

    INSPECTIO N AN D MAINTENANC E 4 . I f th e ne w blad e i s provide d withou t th e tw o meta l retainers , mov e the m fro m th e ol d blad e t o th e ne w one . 5 . Instal l th e ne w blad e i n th e revers e orde r o f removal , wit h th e locke d en d positione d towar d th e wipe r arm . Mak e sur e th e blad e i s properl y retain - e d b y al[...]

  • Página 136

    EMERGENC Y SERVIS E 60A23-1000 0 EMERGENC Y SERVIC E Jackin g Instruction s 10- 1 Jum p Startin g Instruction s 10- 2 Towin g a Disable d Vehicl e 10- 3 Emergenc y Remedie s 10- 3 60A2 3 1100 0 APPEARANC E CAR E Corrosio n Preventio n , Vehicl e Cleanin g , 11- 1 11- 2 13 7 1 0 1 1[...]

  • Página 137

    EMERGENC Y SERVIC E 60A23-1001 0 JACKIN G INSTRUCTION S 1 ) Plac e th e vehicl e o n level , har d ground . 2 ) Se t th e parkin g brak e firml y an d shif t int o "P" (Park ) i f you r vehicl e ha s a n automati c transmission , o r shif t int o "R " (Reverse ) i f you r vehicl e ha s a manua l transmission . Bloc k th e fron t[...]

  • Página 138

    EMERGENC Y SERVIS E 60A23-1002 0 JUM P STARTIN G INSTRUCTION S Neve r attemp t t o jum p star t you r vehicl e i f th e batter y appear s t o b e frozen . Batterie s i n thi s conditio n ma y explod e o r ruptur e i f jum p startin g i s attempted . Whe n makin g jumpe r cabl e con - nections , b e certai n tha t you r hand s an d th e jumpe r cabl[...]

  • Página 139

    EMERGENC Y SERVIC E 60 A 23-1003 1 TOWIN G A DISABLE D VEHICL E 60A23-1004 0 EMERGENC Y REMEDIE S Neve r connec t th e jumpe r cabl e direc - tl y t o th e negativ e (- ) termina l o f th e discharge d battery , o r a n explo - sio n ma y occur . 4 ) I f th e booste r batter y yo u ar e usin g i s installe d o n anothe r vehicle , star t th e engin[...]

  • Página 140

    EMERGENC Y SERVIS E I f th e Engin e Overheat s Th e engin e coul d overhea t temporaril y unde r sever e drivin g conditions . I f th e engin e coolan t temperatur e gaug e in - dicate s overheatin g durin g driving : 1 ) Tur n of f th e ai r conditioner , i f equipped . 2 ) Tak e th e vehicl e t o a saf e plac e an d park . 3 ) Le t th e engin e [...]

  • Página 141

    APPEARANC E CAR E 60A23-1101 0 CORROSIO N PREVENTIO N I t i s importan t t o tak e goo d car e o f you r vehicl e t o protec t i t fro m corrosion . Liste d belo w ar e instruction s fo r ho w t o maintai n you r vehicl e t o preven t corro - sion . Pleas e rea d an d follo w thes e instruc - tion s carefully . Importan t Informatio n Abou t Corros[...]

  • Página 142

    APPEARANC E CAR E 60A23-1102 0 VEHICL E CLEANIN G hav e gon e throug h t o th e bar e metal , hav e a qualifie d bod y sho p mak e th e repair . Kee p passenge r an d carg o compart - ment s clea n Moisture , dir t o r mu d ca n accumulat e unde r th e floo r mat s an d ma y caus e cor - rosion . Occasionally , chec k unde r thes e mat s t o ensur [...]

  • Página 143

    APPEARANC E CAR E Sea t belt s Clea n sea t belt s wit h a mil d soa p an d water . D o no t us e bleac h o r dy e o n th e belts . The y ma y weake n th e fabri c i n th e belts . Viny l floo r mat s Ordinar y dir t ca n b e remove d fro m viny l wit h wate r o r mil d soap . Us e a brus h t o hel p loose n dirt . Afte r dir t i s loosened , rins [...]

  • Página 144

    APPEARANC E CAR E 4 ) Onc e th e dir t ha s bee n completel y removed , rins e of f th e detergen t wit h runnin g water . 5 ) Afte r rinsing , wip e of f th e vehicl e bod y wit h a we t chamoi s o r clot h an d allo w i t t o dr y i n th e shade . 6 ) I f you r vehicl e ha s a canva s top , specia l car e shoul d b e take n t o clea n an d preser[...]

  • Página 145

    GENERA L INFORMATIO N 60A23-1200 0 GENERA L INFORMATIO N Identificatio n Number s 12- 1 Safet y Certificatio n Labe l 12- 2 Emissio n Complianc e Labe l 12- 2 Warrantie s 12- 2 Reportin g Safet y Defect s 12- 3 14 7[...]

  • Página 146

    GENERA L INFORMATIO N 60A23-1201 0 IDENTIFICATIO N NUMBER S Vehicl e Identificatio n Numbe r Th e vehicl e Identificatio n Numbe r (VIN ) ma y b e foun d i n th e tw o location s show n i n th e abov e illustrations . Thi s numbe r i s use d t o registe r th e vehicle . I t i s als o use d t o assis t you r deale r whe n orderin g part s o r referr[...]

  • Página 147

    GENERA L INFORMATIO N 60A23-1202 0 SAFET Y CERTIFICATIO N LABE L 60A23-1203 0 EMISSIO N COMPLIANC E LABE L (Fo r U.S.A ) Thi s labe l contain s importan t safety - relate d informatio n abou t you r vehicle . Th e labe l i s locate d belo w th e driver' s sid e doo r latc h striker . Th e EP A emissio n complianc e labe l i s locate d unde r t[...]

  • Página 148

    GENERA L INFORMATIO N 60A23-1205 0 REPORTIN G SAFET Y DEFECT S I f yo u believ e tha t you r vehicl e ha s a defec t whic h coul d caus e a cras h o r coul d caus e injur y o r death , yo u shoul d immediatel y infor m th e Nationa l Highwa y Traffi c Safet y Administratio n (NHTSA ) i n additio n t o notifyin g America n Suzuk i Moto r Corp . I f [...]

  • Página 149

    FUSE S AN D PROTECTE D CIRCUIT S 60A23-1300 0 FUSE S AN D PROTECTE D CIRCUIT S FUSE S AN D FUSIBL E LINK S NAM E MAI N FUS E HEAD- R HEAD- L TAIL/DOM E STOP/HOR N HAZAR D DOO R LOC K CIGA R RADI O I.G . COIL/METE R TURN/BAC K WIPER/WASHE R REA R DEF G HEATE R COLOR/SIZ E (AMPS ) YELLO W (60 ) RE D (50 ) GREE N (40 ) PIN K (30 ) BLU E (15 ) BLU E (1[...]

  • Página 150

    FUSE S AN D PROTECTE D CIRCUIT S FUSE S AN D FUSIBL E LINK S NAM E RWA L F l AI R COND . MAI N FUS E *AI R COND . COLOR/SIZ E (AMPS ) YELLO W (20 ) BLU E (15 ) TA N 0. 3 mm 2 fusibl e lin k YELLO W (20 ) PROTECTE D CIRCUI T Rea r Whee l Anti-Loc k Brak e Syste m Electroni c Fue l Injectio n Syste m Ai r conditioning . Ai r conditioning . NOTE : *A [...]

  • Página 151

    SPECIFICATION S 60A23-1400 0 SPECIFICATION S NOTE: Specifications are subject to change without notice. ITE M DIMENSION S Overal l lengt h Overal l widt h Overal l heigh t Whee l bas e Tread , fron t rea r Groun d clearanc e WEIGH T Cur b weigh t (4WD , A/T , 4-passenger ) U.S.A . (wit h A/C , P/S ) Gros s axl e weigh t ratin g Gros s vehicl e weig[...]

  • Página 152

    SPECIFICATION S ITE M ENGIN E Typ e Numbe r o f cylinder s Bor e Strok e Pisto n displacemen t Compressio n rati o ELECTRICA L Ignitio n timin g Standar d spar k plu g Batter y Fuse s Headligh t Tur n signa l ligh t Sid e marke r ligh t Clearanc e ligh t Tail/brak e ligh t Licenc e plat e ligh t Back-u p ligh t Interio r ligh t Mete r pilot , warni[...]

  • Página 153

    SPECIFICATION S ITE M WHEE L Tir e size , fron t an d rea r Tir e pressure , STEERIN G Toe-i n Cambe r angl e Caste r angl e CAPACITIE S Coolan t Fue l tan k Engin e oi l Transmissio n oi l Differentia l gea r oi l Transfe r gea r bo x oi l fron t rea r Front : Rear : AL L MODEL S P205/75R1 5 4WD , P195/75R1 5 2W D 16 0 kP a (1.6 0 kg/cm 2 , 2 3 ps[...]

  • Página 154

    INDE X INDE X A Accelerato r Peda l 5- 2 Adjustin g Sea t Positio n 2- 7 Adjustin g Seatback s 2- 8 Ai r Cleane r 9-1 6 Ai r Conditionin g Syste m 4-1 2 Ashtra y 4- 8 Assis t Grip s 5-2 6 Automati c Free-Wheelin g Hub s 5- 4 Automati c Transmissio n Flui d 9-1 3 B Batter y 9-2 4 Brak e Peda l 5- 2 Brak e Syste m Warnin g Ligh t 4- 3 Brake s 9-1 8 B[...]

  • Página 155

    INDE X G Gea r Oi l 9-1 0 Gearshif t Leve r 5- 2 Glov e Bo x 4- 9 H Hazar d Warnin g Switc h 3- 4 Hea d Restraint s 2- 9 Heate r Syste m 4-1 0 Hig h Bea m Indicato r Ligh t 4- 5 High-moun t Sto p Ligh t 9-3 0 Hor n 3- 7 I Identificatio n Number s 12- 1 Ignitio n Ke y Reminde r 2- 1 Ignitio n Switc h 3- 1 Importan t Vehicl e Characteristic s T o Kno[...]

  • Página 156

    INDE X Powe r Steerin g 9-2 0 P Powe r Windo w Control s 2- 4 R Radi o 4-1 8 Rea r Doo r Loc k 2- 3 Rea r Sid e Windo w 2- 5 Rea r Whee l Anti-Loc k Brak e Syste m 6- 9 Rea r Windo w Defroste r Switc h 4- 8 Rea r Windo w Wiper/Washe r Switc h 4- 8 Reportin g Safet y Defect s 12- 3 S Safet y Certificatio n Labe l 12- 2 Sea t Adjustmen t 2- 7 Sea t B[...]

  • Página 157

    INDE X Wipe r Blade s 9-3 0 3-Spee d Automati c Transmissio n 6- 2 4-Spee d Automati c Transmissio n 6- 4 "4WD " Indicato r Ligh t 4- 5 15- 4 16 0[...]

  • Página 158

    Prepare d b y SUZUK I MOTO R CORPORATIO N Automobil e Departmen t Oversea s Servic e Divisio n June , 199 4 Par t No . 99011-60A26-03 E Printe d i n Japa n TP16 0[...]

  • Página 159

    50 G 20-1400 0 SERVIC E STATIO N INFORMATIO N Fue l recommendation : Se e pag e 1- 1 Engin e oi l recommendation : AP I (America n Petroleu m Institute ) S G o r SH , o r SH/ILSA C GF- 1 Fo r furthe r details , se e "ENGIN E OI L AN D FILTER " i n th e "INSPECTIO N AN D MAINTENANCE " section . Brak e an d clutc h fluid : DOT 3 A[...]

  • Página 160

    Well, this is my contribution to all the VITARA owners... Scanned and OCR'd with ABBY Finereeader 7.0 Pro by JimmyZ, Thassos, Greece... 2005-02-08[...]