Sunbeam 3224 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sunbeam 3224. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sunbeam 3224 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sunbeam 3224 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sunbeam 3224, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sunbeam 3224 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sunbeam 3224
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sunbeam 3224
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sunbeam 3224
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sunbeam 3224 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sunbeam 3224 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sunbeam en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sunbeam 3224, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sunbeam 3224, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sunbeam 3224. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User Manual Pizza Oven Manual de Instrucciones Horno de Pizza Manuel d’Instructions Four de Pizza MODEL/MODELO MODÈLE 3224 P . N. 11548 V isit us at www .oster .com[...]

  • Página 2

    English 1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Close supervision is necessary when Pizza Oven is used near children. Never let the Pizza Oven be used by children. • Do not let cord hang over edge of table or counter[...]

  • Página 3

    El i h 2 WELCOME Congratulations on your purchase of an OSTER ® Pizza Oven! W e hope your new Pizza Oven inspires you to bake everything from fresh Gourmet Pizza to Quesadillas, Bruschetta and more! Of course, the OSTER ® Pizza Oven bakes the best frozen pizza as well! Happy Cooking! T o learn more about OSTER ® products, please visit us at www [...]

  • Página 4

    El i h 3 O PERA TING I NSTRUCTIONS P REP ARING T O U SE Y OUR P IZZA O VEN FOR THE F IRST T IME If you are using your Pizza Oven for the first time, make sure you: • Remove any stickers (if any) from the surface of the Pizza Oven. (Do not try to remove Caution labels.) • Pull-out Pizza Oven, Removable Wire Rack and remove all packing material, [...]

  • Página 5

    English 4 4. Set cooking time to approximately 6 – 8 minutes. (Pizza type, size, thickness and toppings will affect the cooking time.) The Power Indicator Light will turn on. The T imer Control Knob can be turned counterclockwise to adjust the time down or to turn the unit off. 5. When the T imer Control Knob reaches the Off/ O position, the Powe[...]

  • Página 6

    dough onto a floured bread board (or clean counter top) and begin kneading by hand. Add water by the tablespoon only if the dough does not hold together in a single large piece or ball. Kneading is the process of massaging the dough by folding, pushing and turning in a continuous manner that develops the gluten in the flour that allows the dough to[...]

  • Página 7

    El i h 6 8. Return the Removable Wire Rack to the Pizza Oven and set the cooking time to an additional 6 to 8 minutes by turning the T imer Control Knob clockwise to the appropriate setting. Pizza type, size, thickness and toppings will affect the cooking time. The Power Indicator Light will turn on. The T imer Control Knob can be turned counterclo[...]

  • Página 8

    El i h 7 One-Y ear Limited W arranty S unbeam Products, Inc., or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any comp[...]

  • Página 9

    Eñ l 1 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Al usar artefactos eléctricos, se deben seguir siempre las medidas de seguridad básicas incluyendo lo siguiente: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Se necesita una supervisión cercana cuando se utiliza el Horno de Pizza cerca de los niños. Nunca deje que los niños utilicen el Horno de Pizza. • No[...]

  • Página 10

    Eñ l 2 ESPECIFICACIONES: Suministro Eléctrico: 120 V CA Frequencia: 60 Hz Vatiaje: 1450W BIENVENIDOS ¡Felicitaciones por su compra de un Horno de Pizza de OSTER ® ! ¡Esperamos que su nuevo Horno de Pizza le inspire a hornear todo desde la fresca Pizza Gourmet hasta Quesadillas, Bruschetta y más! Por supuesto, El Horno de Pizza OSTER ® hornea[...]

  • Página 11

    I NSTRUCCIONES DE O PERACIÓN P REP ARACIÓN P ARA U TILIZAR S U H ORNO DE P IZZA POR P RIMERA V EZ Si usted está utilizando por primera vez su Horno de Pizza, por favor asegúrese de: • Quitar cualquier etiqueta engomada (si hay alguna) de la superficie del horno. (No trate de quitar las etiquetas de Precaución) • Sacar el Horno de Pizza, la[...]

  • Página 12

    Eñ l 4 3. Saque la Repisa de Alambre Desprendible utilizando la manija plegable de toque fresco. Ponga la pizza congelada en el centro de la superficie de la repisa y deslícela hacia atrás en el Horno de Pizza. Los “topes” levantados a lo largo de los lados y del frente de la Repisa de Alambre son para ayudar a estabilizar la pizza durante e[...]

  • Página 13

    Coloque la harina en un tazón de mezclar grande. Mida la harina con cucharadas en una taza de medir y nivelando el tope. Mida el agua tibia en un envase de 2 tazas (o más grande) . Agregue la miel al agua tibia y revuelva en la sal y levadura para disolver . Agregue el aceite de oliva a esta mezcla líquida. Agregue aproximadamente la mitad de es[...]

  • Página 14

    3. Gradúe el tiempo a aproximadamente 4 a 6 minutos para pre-hornear el pan de la Pizza levemente girando Perilla Control del Contador de T iempo en el sentido de las agujas del reloj a la graduación apropiada. La Luz Indicadora de Alimentación se encenderá. El Horno de Pizza se calentará otra vez para cocinar . La Perilla de Control del Conta[...]

  • Página 15

    Utilizando la Manija de T oque Fresco, deslice la Repisa de Alambre Desprendible fuera del Horno de Pizza. Por favor note que hay “topes” levantados a lo largo de los lados y del frente de la Repisa de Alambre para ayudar a estabilizar la pizza durante el manipuleo. Empuje cuidadosamente la pizza con un tenedor o espátula de metal sobre los to[...]

  • Página 16

    Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cu[...]

  • Página 17

    PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Pour toute utilisation d’un appareil électrique, il est essentiel de prendre un certain nombre de précautions élémentaires, notamment : VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS A V ANT USAGE • Assurez-vous de surveiller étroitement les enfants lorsque le four à pizzas est utilisé en leur présence. Ne confiez jamais l’[...]

  • Página 18

    BIENVENUE Nous tenons à vous féliciter d’avoir choisi un four à pizzas OSTER ® ! Nous espérons que votre nouveau four à pizzas vous donnera des idées pour cuisiner tout ce que vous voulez depuis les pizzas gastronomiques aux quesadillas, brochettes et autres ! Bien sûr , le four à pizzas OSTER ® cuit aussi les meilleures pizzas congelé[...]

  • Página 19

    I NSTRUCTIONS D ’U TILISA TION P RÉP ARA TION DU FOUR À PIZZAS POUR LA PREMIÈRE UTILISA TION Lors de la première utilisation de votre four à pizzas, veuillez observer les règles suivantes : • Enlevez les étiquettes (s’il y a lieu) de la surface du four (n’essayez pas d’enlever les étiquettes d’avertissements) . • Sortez la gri[...]

  • Página 20

    Fi 4 4. Réglez le temps de cuisson sur en viron 6 à 8 minutes (le type de pizza, sa taille, son épaisseur et le garniture auront une incidence sur le temps de cuisson) . Le témoin de mise sous tension s’allume. Le bouton de contrôle du minuteur peut être tourné dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer la durée ou me[...]

  • Página 21

    une planche à pain farinée (ou sur un plan de travail propre) et commencez à la pétrir à la main. N’ajoutez de l’eau que si la pâte n’est pas totalement solidaire sous forme de grand morceau ou de boule. Le pétrissage consiste à malaxer la pâte en la pliant, la poussant et la tournant de façon continue, pour développer le gluten de[...]

  • Página 22

    8. Replacez la grille dans le four à pizzas. Réglez le bouton de contrôle du minuteur une nouvelle fois sur 6 à 8 minutes environ, en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à la position souhaitée. Le type de pizza, l’épaisseur et la garniture auront une incidence sur le temps de cuisson. Le four à pizzas va[...]

  • Página 23

    Garantie limitée de un an Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (c o llectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre. Sunbeam, selon son choix, réparera ou remplacera ce produit ou tout[...]

  • Página 24

    For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 www .oster .com ©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. OSTER ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. COOL-TOUCH ™ is a trademark of Sunbeam Products, Inc. In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton,[...]