Summit 89795 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Summit 89795. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Summit 89795 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Summit 89795 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Summit 89795, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Summit 89795 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Summit 89795
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Summit 89795
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Summit 89795
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Summit 89795 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Summit 89795 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Summit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Summit 89795, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Summit 89795, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Summit 89795. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    B uilt-In NG Sid e B urn er Installa tio n/ Own er’ s Guid e 89795 US 01/23/07 NG #89795  DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fi re department. Leaking gas may cause a fi re or[...]

  • Página 2

    2 WWW .WEBER.COM ® DANGERS & W ARNINGS  DANGER Failure to follow the Dangers, W arnings and Cautions contained in this Owner ’ s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property .  W ARNINGS  Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this [...]

  • Página 3

    3 WWW .WEBER.COM ® 3 W ARRANTY The natural gas supply is easy to use and gives you more cooking control than charcoal fuel. • These instructions will give you the minimum requirements for assembling your Webe r ® Built-In Side Burner. Please read the instructions carefully before using your Weber ® Built-In Side Burner . Improper assembly can [...]

  • Página 4

    4 WWW .WEBER.COM ® LOC A TING YOUR BUIL T -IN SIDE BURNER When determining a suitable location for your Built-In Side Burner installation, give attention to concerns such as exposure to wind, proximity to traffi c paths, and keeping any gas supply lines as short as possible. Never locate the Summit ® Built-In Side Burner in a garage, breezeway ,[...]

  • Página 5

    5 WWW .WEBER.COM ® 5 MOUNTING THE SIDE BURNER Connect the corrugated gas line to the side burner valve located on the back right hand side of side burner . TEST CONNEC TIONS All connections and joints must be thoroughly tested for leaks in accordance with local codes and all listed procedures in the latest edition of ANSI Z223.1/NFP A 54. GAS INST[...]

  • Página 6

    6 WWW .WEBER.COM ® GAS INSTRUC TIONS TYPICAL NA TURAL GAS SUPPL Y INST ALLA TION We recommend that this installation be done by a LICENSED professional. GENERAL SPECIFICA TIONS FOR PIPING Note - Contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas grill installations. In absence of Local Codes, you must conform to the latest e[...]

  • Página 7

    7 WWW .WEBER.COM ® 7 a. 1. 2. 3. 4. 2. 3. a. CONNEC T GAS SUPPL Y 1) Uncap the fl are fi tting from the optional side burner connection located at regulator . Note: Y ou must connect your side burner to a Weber ® approved regulator (part number #62434) located at main gas supply . If you do not use a Weber ® approved regulator the Warranty on [...]

  • Página 8

    8 WWW .WEBER.COM ® GAS INSTRUC TIONS (2) (1) b. c. a. Check: 1) Corrugated gas line-to-Accessory “T” Connection. 2) Main gas Supply to regulator  W ARNING: If there is a leak a connection(1), retighten the fi tting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution. If a leak persists after retightening the fi tting, turn OF[...]

  • Página 9

    9 WWW .WEBER.COM ® 9     OPERA TING / MAINTENANCE MANUALL Y LIGHTING THE SIDE BURNER  DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner , or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death. 1) Ope[...]

  • Página 10

    10 WWW .WEBER.COM ® SIDE BURNER MAINTENANCE  W ARNING: All gas controls and supply valves should be in the “OFF” position. Make sure black wire is connected between the igniter and electrode. Make sure white wire is connected between the igniter and grounding clip. Spark should be a white/blue color , not yellow. 1) Igniter Wire 2) Ground w[...]

  • Página 11

    Instalación d el quemad or la ter al em potr ad o d e gas natur al/ Guía d el Pr o pie tario ESNA -Spanish (N. America) NG #89795  PELIGRO Si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague cualquier llama encendida. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continuase, aléjese del artefacto e inmediatamente llame a su suplidor d[...]

  • Página 12

    12 WWW .WEBER.COM ® PELIGROS Y ADVERTENCIAS  PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.  ADVERTENCIAS  No almacene un tanque de propano li[...]

  • Página 13

    13 WWW .WEBER.COM ® 13 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co. (Weber) por este medio le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: T apa de acero inoxidable, 10 años T odas las demás partes 5 años Cua[...]

  • Página 14

    14 WWW .WEBER.COM ® UBICACIÓN DEL QUEMADOR LA TERAL EMPOTRADO Al seleccionar una ubicación adecuada para la instalación de su Quemador Lateral Empotrado, preste atención a tales asuntos como la exposición al viento, la proximidad al paso de la gente y en mantener cualquier línea de suministro de gas lo más corta po- sible. Nunca coloque el [...]

  • Página 15

    15 WWW .WEBER.COM ® 15 MONT AJE DEL QUEMADOR LA TERAL Conecte la línea de gas corrugada a la válvula del quemador lateral ubicada en el lado derecho posterior del éste último. PRUEBE LAS CONEXIONES Para confi rmar que no tengan fugas, todas las conexiones y juntas deben probarse a fondo de acuerdo a las pautas de los códigos locales y todos [...]

  • Página 16

    16 WWW .WEBER.COM ® INSTRUCCIONES P ARA EL GAS INST ALACIÓN TÍPICA P ARA EL SUMINISTRO DE GAS NA TURAL Recomendamos que esta instalación sea ejecutada por un profesional CERTIFICADO ESPECIFICA CIONES GENERALES P ARA LA TUBERÍA Nota - Póngase en contacto con la municipalidad de la localidad para obtener los códigos de construcción que regula[...]

  • Página 17

    17 WWW .WEBER.COM ® 17 a. 1. 2. 3. 4. 2. 3. a. CONEC T AR EL SUMINISTRO DE GAS 1) Saque el accesorio acampanado de la conexión del quemador lateral que se encuentra en el regulador . Nota: Debe conectar el quemador lateral a un regulador aprobado por Weber ® (parte número #62434) ubicada en el tubería principal de suministro de gas. Si no util[...]

  • Página 18

    18 WWW .WEBER.COM ® INSTRUCCIONES P ARA EL GAS (2) (1) b. c. a.  ADVERTENCIA: No encienda los quemadores mientras esté verifi - cando la existencia de fugas. V erifi car: 1) Conexión de la línea de gas corrugada al accesorio “T”. 2) Suministro principal de gas al regulador  ADVERTENCIA: Si hay una fuga en una conexión (1), vuelva a[...]

  • Página 19

    19 WWW .WEBER.COM ® 19     OPERACIÓN /MANTENIMIENT O ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR LA TERAL  PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una lla- marada explosiva, la cual puede causar l[...]

  • Página 20

    20 WWW .WEBER.COM ® MANTENIMIENTO DEL QUEMADOR LA TERAL  ADVERTENCIA: T odos los controles y válvulas de suministro de gas deberán estar cerrados en la posición “OFF”. Asegúrese de que el cable negro esté conectado entre el encendedor y el electrodo. Asegúrese de que el cable blanco esté conectado entre el encendedor y el clip de con[...]

  • Página 21

    Guid e d’installatio n/Mod e d’ em ploi du Brûleur la tér al à gaz natur el encastré FC - Canadian NG #89795  DANGER Si vous sentez une odeur de gaz: 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil. 2. Eteignez toute fl amme nue. 3. Ouvrez le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, restez à l’écart de l’appareil et appelez immédiateme[...]

  • Página 22

    22 WWW .WEBER.COM ® DANGERS & MISES EN GARDE’  DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger , Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.  MISES EN GARDE  Ne stockez pas de bou[...]

  • Página 23

    23 WWW .WEBER.COM ® 23 GARANTIE L ’arrivée de gaz naturel est facile à utiliser et vous permet de mieux contrôler la cuisson qu’avec un grill à gaz. • Ces instructions vous fourniront les exigences minimales pour l’assemblage de votre Brûleur latéral encastré Weber ® . V euillez lire les instructions avec attention avant d’utilis[...]

  • Página 24

    24 WWW .WEBER.COM ® LOC ALISA TION DE VOTRE BRULEUR LA TERAL ENCASTRE Lorsque vous réfl échissez à un emplacement adapté pour l’installation de votre Brûleur latéral encastré, faîtes attention à des facteurs de risque comme l’exposition au vent, la proximité des voies de passage et la nécessité de maintenir les conduites d’alime[...]

  • Página 25

    25 WWW .WEBER.COM ® 25 MONT AGE DU BRULEUR LA TERAL Connectez la conduite de gaz ondulée à la valve du brûleur latéral située sur le côté arrière droit du brûleur latéral. TEST DES CONNEXIONS La totalité des raccords et des joints doit faire l’objet de test approfondis afi n de détecter toute fuite conformément aux codes régionaux[...]

  • Página 26

    26 WWW .WEBER.COM ® INSTRUCTIONS RELA TIVES A U GAZ INST ALLA TION D’ ARRIVEE DE GAZ NA TUREL TYPIQUE Nous vous recommandons de confi er cette installation à un professionnel QUALIFIE. GENERALITES CONCERNANT LES CANALISA TIONS Remarque - V euillez contacter votre municipalité pour vous informer sur les codes de construction qui régissent les[...]

  • Página 27

    27 WWW .WEBER.COM ® 27 a. 1. 2. 3. 4. 2. 3. a. RACCORDEMENT DE L ’ ARRIVEE DE GAZ 1) Retirez le cache du raccord évasé de la connexion du brûleur latéral en option située au niveau du régulateur . Remarque : V ous devez raccorder votre brûleur latéral à un régulateur homologué par Weber ® (pièce numéro 62434) situé au niveau de l?[...]

  • Página 28

    28 WWW .WEBER.COM ® INSTRUCTIONS RELA TIVES A U GAZ (2) (1) b. c. a. Vérifi ez : 1) Le raccord “T” entre la conduite de gaz et l’accessoire. 2) Le raccord entre l’arrivée de gaz principale et le régulateur .  MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau d’un raccord (1), resserrez la raccord à l’aide d’une clé puis détectez à[...]

  • Página 29

    29 WWW .WEBER.COM ® 29     UTILISA TION/MAINTENANCE ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR LA TERAL  DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explos[...]

  • Página 30

    30 WWW .WEBER.COM ® MAINTENANCE DU BRULEUR LA TERAL  MISE EN GARDE : La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation devraient être positionnées sur “OFF”. Assurez-vous que le câble noir est branché entre l’allumeur et l’électrode. Assurez-vous que le câble blanc est branché entre l’allumeur et la pince de racc[...]

  • Página 31

    31 WWW .WEBER.COM ® 31  A TTENTION: This product has been safety tested and is only certifi ed for use in a specifi c country . Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co., Customer Service Department for genuine W eber- Stephen Prod[...]

  • Página 32

    ©2007 The following trademarks are registered in the name of W eber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber , Kettle Silhouette ® , Genesis, Austria; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber , Benelux; Kettle Silhouette ® , Smokey Joe, Weber , C[...]