Summit 56214 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Summit 56214. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Summit 56214 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Summit 56214 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Summit 56214, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Summit 56214 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Summit 56214
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Summit 56214
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Summit 56214
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Summit 56214 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Summit 56214 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Summit en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Summit 56214, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Summit 56214, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Summit 56214. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause seri[...]

  • Página 2

    2 m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerous. Please [...]

  • Página 3

    WWW .WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLE oF coNTENTS ................................. 3 EXPL oDED VIEW ..................................... 4 EXPL oDED VIEW LIST ................................ 5 W ARRANTY ......................................... 6 GENERAL INSTRUcTIoNS ................[...]

  • Página 4

    4 SUMMIT_620_LP_US_0 1 20 1 1 31 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 33 32 34 38 35 30 37 12 36 39 40 42 41 44 43 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 8 EXPL oDED VIEW[...]

  • Página 5

    WWW .WEbER.com ® 5 1. Shroud Har dwar e 2 . Shroud 3 . Thermometer 4 . Thermometer Bezel 5 . Handle 6 . Grill Out™ Handle Light 7. War ming Rack 8 . Cooking Grat e 9 . Flav orizer ® Bar 10 . Burner T ube 11. Side T able 12 . Lef t T ool Holder 13 . Manifold 14 . Control P anel 15 . Knob Bezel 16 . Knob 1 7. W ater Baf fle / Heat Shield 18 . Dis[...]

  • Página 6

    6 W ARRANTY Weber-Stephen Products LLC (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings: 25 years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud: 25 years Porcelain-enameled shroud: 25 years Sta[...]

  • Página 7

    WWW .WEbER.com ® 7 Y our W eber ® gas barbecue is a por table outdoor cooking appliance . With the Weber ® gas barbecue y ou can grill, barbecue, roast and bake with r esults that are diff icult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars produce that “ outdoor” f lavor in the f ood. The Weber ® g as [...]

  • Página 8

    8 GAS INSTRUc TIoNS SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PR OP ANE GA S CYLINDERS • LiquidP ropane(LP)gasisapetr oleumproductasareg asolineandnaturalgas. LP gas is a g as at regular temperatur es and pressures. Under moderat e pressure , inside a cylinder , LP gas is a liquid. As the pressure is r eleased,[...]

  • Página 9

    WWW .WEbER.com ® 9 The Liquid Pr opane Cylinder All Weber ® liquid pr opane gas grill regulat ors are equipped with a UL -Listed t ank connection as per the latest edition of ANSI Z21 .58. This will requir e a liquid propane tank that is similarly equipped with a T ype 1 connection in the tank val ve. This T ype 1 coupling allows you t o make a f[...]

  • Página 10

    10 A) Locate hose r etention clip (1) on regulat or hose. Secure into slot (2) on under side of tank scale. m WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure to do so could cause damage to the hose resulting in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death, and damage to property. Some [...]

  • Página 11

    WWW .WEbER.com ® 11 1 1 2 3 4 m WARNING: The gas connections of your Summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® gas grill. Remo ve Control P anel P ar ts required: Phillips scre wdriver and a to wel. A) Remo ve the burner control knobs (1) . B) Open [...]

  • Página 12

    12 1 2 3 4 5 6 7 The grill illustrat ed may have slight dif fer ences than the model purchased. Check A) Bulkhead and gas suppl y hose connection (1) . B) Main gas line t o manifold connections (2) . C) Side burner hose to bulkhead connection (3) . m WARNING: If there is a leak at connection (1, 2, or 3), retighten the fitting with a wrench and rec[...]

  • Página 13

    WWW .WEbER.com ® 13 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “Tilt Sensor . ” With the po wer but ton (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed. For da ytime use, deactivat e the sensor by pressing pow er butt on (1) . ◆ 1 GAS[...]

  • Página 14

    14 bEF oRE USING THE GRILL FUEL LEVEL There ar e t wo wa ys to check the fuel le vel in your t ank: electr onically and manually . T o check the le vel using the electronic tank scale , press the tank scale but ton, locat ed on the right side of the control panel, for 2–3 seconds . The LED indicat es the fuel level in the tank. T o check the le v[...]

  • Página 15

    WWW .WEbER.com ® 15 2 1 3 4 5 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its o wn igniter electrode b uilt in. T o creat e a spar k, you m ust push the control knob in (1) and turn it to ST ART/HI (2) . B) This action will generat e gas flow and a spark to the b ur ner lighting tube (3) . Y ou will hear a “snap?[...]

  • Página 16

    16 m DANGER When the “excess gas flow control” feature is activated, a small amount of gas is still flowing to the burners. After turning off the cylinder and burner control knobs, wait at least five minutes for the gas to clear before attempting to light the grill. Failure to do so may result in an explosive flare-up, which can cause serious b[...]

  • Página 17

    WWW .WEbER.com ® 17 MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. A) Open the lid (1) . B) Make sur e all burner control k[...]

  • Página 18

    18 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS • Alwa yspr eheatthegr illbef orecooking. SetallburnersonHIheatandcloselid; heat for1 0minut es,oruntilthermometerregister s500°-550°F(260°-288°C). • Searmeatsandcookwiththeliddownf orperfectlyg[...]

  • Página 19

    WWW .WEbER.com ® 19 The most impor tant thing t o know about grilling is which cooking method to use for a specific f ood, direct or indirect. The diff erence is simple: place the food dir ectly over the fire , or arrange the fire on either side of it. Using the right method is the shor test r oute to great r esults—and the best way t o ensure d[...]

  • Página 20

    20 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. m WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks, cracking, abras[...]

  • Página 21

    WWW .WEbER.com ® 21 SIDE BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. A) Open the side burner lid (1) . B) Check that the side b ur n[...]

  • Página 22

    22 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or or ang e f lame , in conjunction with the smell of gas. (This is normal for the burner lighting t ube.) Inspect spider/insect screens f or possible obstructions. (Block age of holes.) Clean spider/insect screens. Refer t o “ ANNUAL MAINTENANCE. ” Sympt oms: Burners do not light. OR Burner[...]

  • Página 23

    WWW .WEbER.com ® 23 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Side Burner does not light. Is gas suppl y off? The ex cess flow saf ety device, which is part of the barbecue to cylinder connection, ma y hav e activated. T urn gas supply on. T o reset the e xcess flo w safety device turn all burner control knobs and the cylinder v alve of f. Disconnect the regulat or [...]

  • Página 24

    24 1 2 BURNER TUBE CLEANING A) T urn off the g as supply . B) Remo ve the manifold. (Refer t o “REPLACING MAIN B URNERS. ”) C) Look inside each burner with a flashlight. D) Clean the inside of the burners with a wire (a str aightened-out coat hanger will also work). Check and clean the air shut ter opening at the ends of the burners. Chec k and[...]

  • Página 25

    WWW .WEbER.com ® 25 4 2 3 1 mAINTENANcE REPLA CING MAIN BURNERS A) Y our Summit ® gas grill must be of f and cool. B) T urn gas of f at source. C) Disconnect gas suppl y . D) Remov e cooking grates . E) Remo ve Flav orizer ® bars. F) Remov e smoker bo x (if included in your model). Remo ve Control P anel P ar ts required: Phillips scre wdriver a[...]

  • Página 26

    26 H) T o reinstall the manif old assembly , re verse st eps A thr ough G. m CAUTION: The burner openings (7) must be positioned properly over the valve orifices (8). Make sure the opposite end of the burner tubes (9) properly align into the slots on the backside of the cookbox. Check proper assembly before fastening manifold in place. m WARNING: A[...]

  • Página 27

    WWW .WEbER.com ® 27 mAINTENANcE 3 1 2 4 ANNU AL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens T o inspect the spider/insect screens, r emove the contr ol panel. If ther e is dust or dir t on the screens, r emove the b ur ners t o clean the screens. Brush the spider/insect screens lightly with a sof t bristle brush (i.e., an old [...]

  • Página 28

    28 mEmo[...]

  • Página 29

    DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas. Una fuga de gas puede provocar un incendio [...]

  • Página 30

    30 m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca [...]

  • Página 31

    WWW .WEbER.com ® 31 ÍNDIcE ADVERTENcIAS ..................................... 30 ÍNDIcE ............................................ 31 DIAGRAmA DE DESPIE cE ............................. 32 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE ................... 33 GARANTÍA ......................................... 34 INSTRUccIoNES GENERALES .....................[...]

  • Página 32

    32 DIAGRAmA DE DESPIE cE SUMMIT_620_LP_US_0 1 20 1 1 31 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 33 32 34 38 35 30 37 12 36 39 40 42 41 44 43 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 8[...]

  • Página 33

    WWW .WEbER.com ® 33 1. Accesor ios de la cubier ta 2 . Cubierta 3 . T ermómetr o 4 . Moldura decor ativa del termómetr o 5 . Asa 6 . Lámpara de asa Grill Out™ 7. Rejilla de calentamiento 8 . Par rilla de cocción 9 . Barr a Flavor iz er ® 10 . T ubo quemador 11. Mesa later al 12 . P or taherr amientas izquierdo 13 . Múltiple 14 . T ablero d[...]

  • Página 34

    34 GARANTÍA Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio: 25 años (2 años para la pintura excluyendo la decolora[...]

  • Página 35

    WWW .WEbER.com ® 35 La barbacoa de gas Weber ® es un aparat o transpor table par a cocinar al aire libre. Con la barbacoa de gas Weber ® ust ed puede asar a la par illa, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparat os de cocina de casa. La tapa cerrada y las barras Fla vorizer ® le dan a lo[...]

  • Página 36

    36 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS SUGERENCIAS P ARA EL MANEJO SE GURO DE L OS CILINDROS DE G AS PR OP ANO LICU ADO • Elgaspr opanolicuadoesunproductopetroler oaligualquelosonlagasolinayel gasnatural. Elpr opanoesungasatemperaturasypr esionesnor males. Bajopre[...]

  • Página 37

    WWW .WEbER.com ® 37 El cilindro de pr opano licuado T odos los reguladores de las barbacoas Weber ® de g as propano licuado están equipados con una conexión par a tanques aprobada por UL según la más recient e edición de ASI Z21 .58. E sto requerirá de un tanque de pr opano licuado equipado de manera similar con una cone xión tipo 1 en la [...]

  • Página 38

    38 A) Ubique la grapa de r etención de la manguera (1) en la manguera del r egulador. Fíjelaalaran ura (2) en el lado inferior de la báscula del tanque. m ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la báscula del tanque con la grapa de retención de la manguera. El no hacerlo pudiera causar daños a la manguera resultando en un fuego o[...]

  • Página 39

    WWW .WEbER.com ® 39 1 1 2 3 4 m ADVERTENCIA: Las conexiones de gas de su barbacoa de gas Summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas Summit ® . Retir e el panel de control P ar tes requeridas: Destornillador Phillips y una toalla. A) Retir[...]

  • Página 40

    40 1 2 3 4 5 6 7 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. V erifique A) La cone xión de la manguera de suministro de gas y el pasamur os (1). B) Las cone xiones de la línea de gas principal al múltiple (2) . C) La conexión de la manguer a del quemador lateral al pasamuros (3) . m ADVERTENCIA: Si ha[...]

  • Página 41

    WWW .WEbER.com ® 41 LÁMP ARA DEL ASA WEBER ® GRILL OUT™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación” Con el botón de encendido (1) activ ado, la luz se encenderá al abrirse la t apa. La luz se apagará al cerr ar la tapa. Para usar se durante el día, desactive al sensor pulsando el botón de encendido (1[...]

  • Página 42

    42 ANTES DE UTILIZAR LA bARbAco A NIVEL DE COMBUS TIBLE Existen dos maneras de v erificar el nivel de combustib le en el tanque: electrónica y manualmente . P ara verificar el nivel mediant e la Báscula Electrónica del T anque, pulse el botón de la báscula del tanque, ubicado a la der echa del panel de control, durante 2-3 segundos . La lámpa[...]

  • Página 43

    WWW .WEbER.com ® 43 2 1 3 4 5 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) C ada per illa de control tiene su pr opio electrodo de encendido incorporado a ella. Par a generar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) E staaccióngeneraráunflujodeg asyuna[...]

  • Página 44

    44 m PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo, una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores. Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemadores, espere por lo menos 5 minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa. El no hacer esto podría resultar en una ll[...]

  • Página 45

    WWW .WEbER.com ® 45 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. A) Abra la tapa[...]

  • Página 46

    46 coNSEJoS PRÁc TIcoS P ARA ASAR • Siemprepr ecalientelabarbacoaantesdecocinarenlamisma.  Ajustetodoslos quemadores a la posición llama alta y cierr e la tapa, caliente durant e 10 min utos, o hastaqueeltermómetromar que500°-550°F(260°-288°C). • P araalimentossie[...]

  • Página 47

    WWW .WEbER.com ® 47 Lo más impor tant e que hay que saber acerca de asar es cual mét odo de cocción usar para un alimento específ ico, el mét odo directo o indirect o. La dif erencia es sencilla: colocar los alimentos dir ectamente sobre el fuego , o encender el fuego a cada lado de ellos. Usarelmétodocorr ectoeslaruta?[...]

  • Página 48

    48 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LA TERAL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. m ADVERTENCIA: Inspeccione la ma[...]

  • Página 49

    WWW .WEbER.com ® 49 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR LA TERAL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. A) Abra la t[...]

  • Página 50

    50 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el t ubo encendedor del quemador). Re vise que no haya obstrucciones en las malla contra arañas e insect os. (T aponamiento de orificios.) Limpie las mallas contra arañas e insect os. (V ea la sección: “[...]

  • Página 51

    WWW .WEbER.com ® 51 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN El quemador lateral no se enciende. ¿Está cerr ado el suministro de gas? P uede haberse activado el dispositiv o de segur idad de caudal ex cesivo , el cual es par te de la cone xión de la barbacoa al cilindro . Abra el suministro de g as. P ara restablecer el dispositiv o de seguridad de caudal ex[...]

  • Página 52

    52 1 2 LIMPIEZA DE TUBO DE QUEMADOR A) Cierre el suministr o de gas. B) Retir e el múltiple (vea “REEMPLACE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES”). C) Re vise la par te interna de cada quemador con una linterna. D) Limpie la par te int er na de los quemadores con un alambr e (un colgador de ropa enderezado funcionará bien). R evise y limpie la aber t[...]

  • Página 53

    WWW .WEbER.com ® 53 4 2 3 1 mANTENImIENT o REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES A) Su barbacoa de gas Summit ® debe est ar apagada y fría. B) Cierre el g as en la fuente. C) Desconecte el suministr o de gas. D) Retir e las parr illas de cocción. E) Retir e las barras Flav or izer ® . F) Retir elacajadeahumado. (siest?[...]

  • Página 54

    54 H) P arareinstalarelensamblajedelm últiple,re verselospasos AalG. m PRECAUCIÓN: Los agujeros del quemador (7) deben colocarse correctamente sobre los orificios de las vá lvu la s ( 8). Asegúrese de que los extremos opuestos de los tubos quemadores (9) estén debidamente alineados en las ranuras del lado po[...]

  • Página 55

    WWW .WEbER.com ® 55 mANTENImIENT o 3 1 2 4 MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos , retire el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, retir e los quemadores para limpiar las mallas. Conuncepillodecerdas[...]

  • Página 56

    56 mEmo[...]

  • Página 57

    VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d’incendie. Un[...]

  • Página 58

    58 m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange ou de bouteille[...]

  • Página 59

    WWW .WEbER.com ® 59 T AbLE DES mA TIERES mISES EN GARDE ................................... 58 T AbLE DES mA TIERES ............................... 59 VUE EcLA TEE ....................................... 60 LISE DE LA VUE EcLA TEE ............................ 61 GARANTIE ......................................... 62 GENERALITES ....................[...]

  • Página 60

    60 VUE EcLA TEE SUMMIT_620_LP_US_0 1 20 1 1 31 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 33 32 34 38 35 30 37 12 36 39 40 42 41 44 43 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 8[...]

  • Página 61

    WWW .WEbER.com ® 61 1. Matériel du c hâssis 2 . Châssis 3 . Thermomètr e 4 . Bec du thermomètr e 5 . P oignée 6 . Lampe de poignée Grill Out™ 7. Grille de maintien au chaud 8 . Grille de cuisson 9 . Barr e Flavor iz er ® 10 . T ube du brûleur 11. T ablette lat érale 12 . P or te-ust ensiles de gauche 13 . Collecteur 14 . Panneau de com[...]

  • Página 62

    62 GARANTIE Weber-Stephen Products LLC (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium: 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de toute décoloration) Str[...]

  • Página 63

    WWW .WEbER.com ® 63 V otre barbecue à g az W eber ® est un appareil de cuisson d’ext érieur por tatif. Av ec ce barbecue à gaz Weber ® v ous pouvez griller , cuire au barbecue, rôtir et cuir e avec des résultats dif ficilement r eproductibles en utilisant des appareils de cuisine d’int érieur. Le couver cle fermé et les Barres Flav or[...]

  • Página 64

    64 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ AS TUCES POUR UNE MANIPULA TION SANS D ANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PR OP ANE LIQUIDE • LegazP ropaneliquide(PL)estunpr oduitdér iv édupétrolecommelesontl’essence et le gaz natur el. Le g az PL est gazeux à des t empératures et à des pressions ordinair es. S[...]

  • Página 65

    WWW .WEbER.com ® 65 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ INFORMA TIONS IMPORT ANTES RELA TIVES A LA BOUTEILLE DE PL m DANGER Ne stockez JAMAIS une Bouteille de PL de rechange au- dessous ou à proximité de ce barbecue. Ne remplissez JAMAIS la bouteille à plus de 80%. Le non respect strict des consignes de sécurité intitulées DANGER pourrait entra?[...]

  • Página 66

    66 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ A) Localisez la pince de ret enue du tuyau (1) sur le tuyau du r égulateur . Fixez-la à l’intérieur de la fent e (2) au-dessous du suppor t de la bouteille. m MISE EN GARDE : Le tuyau doit être fixé au support de la bouteille au moyen de la Pince de retenue du tuyau. Le non respect de cette consigne pourrai[...]

  • Página 67

    WWW .WEbER.com ® 67 1 1 2 3 4 m MISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à gaz Summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons néanmoins d’effectuer un contrôle de détection des fuites pour la totalité des raccords de gaz avant toute utilisation de votre grill à gaz Summit ® . Retir er le panneau de commandes Pièce[...]

  • Página 68

    68 1 2 3 4 5 6 7 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. V érifiez A) Le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz (1) . B) Les raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur (2) . C) Le raccord entre le tuyau du brûleur latéral et l?[...]

  • Página 69

    WWW .WEbER.com ® 69 LAMPE DE POIGNEE WEBER ® GRILL OUT™ L ’éclairage de poignée W eber Grill Out™ est équipé d’un “Détect eur d’inclinaison. ” Si le bouton de mise en mar che (1) est activé, la lumière s ’allume lorsque le couv ercle du grill est ouvert. La lumière s ’éteint lorsque le couv ercle est fermé. P our une u[...]

  • Página 70

    70 A V ANT D’UTILISER LE GRILL NIVEA U DE COMBUSTIBLE Il exist e deux manières de vérifier le niv eau de combustible dans v otre bouteille : électroniquement et manuellement. P our vérifier le niveau à l’aide de la Gr aduation électronique de la bouteille, appuy ez sur le bouton de gr aduation de la bouteille, situé à droit e du panneau[...]

  • Página 71

    WWW .WEbER.com ® 71 2 1 3 4 5 m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage int égrée. P our créer une étincelle, v ous dev ez enfoncer le bouton de commande (1) et le t our ner ver s MARCHE/ELEVE (2) . B) Cet te action génèr e une circulation de gaz et[...]

  • Página 72

    72 m DANGER Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs. Une fois que vous avez fermé les boutons de la bouteille de gaz, patientez au moins 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer d’allumer le barbecue. Le non respect [...]

  • Página 73

    WWW .WEbER.com ® 73 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la m[...]

  • Página 74

    74 ASTUcES & coNSEILS UTILES PoUR LES GRILLADES • P réchauf feztoujour slegrillavantlacuisson. Réglezt ouslesbrûleurssurELEVE puisfermezlecouver cle;laissezchauf ferpendant1 0minut es,oujusqu’àcequele thermomètreatt eigne500°-550°F(260°-288?[...]

  • Página 75

    WWW .WEbER.com ® 75 La chose la plus impor tant e à connaître à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment par ticulier , la méthode directe ou indirect e. La diff érence est simple : placez les aliments directement au-dessus du f eu, ou org anisez le feu de par t et d’autre des aliments . L ’u[...]

  • Página 76

    76 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter cin q minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible d’entraîner une blessure grave ou la[...]

  • Página 77

    WWW .WEbER.com ® 77 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR LA TER AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter cin q minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou[...]

  • Página 78

    78 PRobLEmE VERIFIcATIoN SoLUTIoN Les brûleurs pr oduisent une flamme jaune ou or ange , et une odeur de gaz se dégage (C’est normal pour le t ube d’allumage du brûleur). Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pour dét ecter les obstacles potentiels . (Blocage des trous.) Net toy ez les Gr illes anti-araignées/insect es. (V oir la [...]

  • Página 79

    WWW .WEbER.com ® 79 PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Le brûleur latér al ne s’allume pas. L ’arrivée de gaz est-elle f er mée ? Le dispositif de sécurité limitant le débit de gaz en e x cès, qui fait partie du raccord entr e le barbecue et la bouteille de gaz, s ’est peut-être activé . Ouvrez l’arrivée de g az. P our réinitialis[...]

  • Página 80

    80 mAINTENANcE NETT O Y AGE m MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. m ATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer ® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant. Surfaces exter nes — Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour le net toy age, ensu[...]

  • Página 81

    WWW .WEbER.com ® 81 4 2 3 1 mAINTENANcE REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP A UX A) V otre grill à gaz Summit ® doit être ét eint et avoir r efroidi. B) F er mez le gaz à la sour ce. C) Déconnectez l’arrivée de g az. D) Retir ez les grilles de cuisson. E) Retir ez les barres Flav orizer ® . F) Retir ez le boîtier du fumoir (si inclus dan[...]

  • Página 82

    82 H) P our remet tre en place l’ensemble du collecteur , inv ersez les étapes A à G. m ATTENTION : Les orifices du brûleur (7) doivent être positionnés correctement au-dessus des orifices des valves (8). Assurez-vous que l’extrémité opposée des tubes du brûleur (9) est correctement alignée avec les fentes à l’arrière du boîtier [...]

  • Página 83

    WWW .WEbER.com ® 83 mAINTENANcE 3 1 2 4 MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oy age de la grille anti-araignées/insectes P our inspecter les grilles anti-araignées/insectes , retirez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les grilles, r etirez les brûleurs pour net toy er les grilles. Brossez légèr[...]

  • Página 84

    WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Elaboré et conçu par Weber -St ephen P roducts LLC, société à r esponsabilité limitée du Dela ware, implant ée au 200 East Daniels R oad, Palatine, Illinois 60067 U .S.A. Imprimé aux U .S.A. WEBER-STEPHEN PR ODUCTS LLC www .weber .com ® © 20 1 1 Diseñado por W eber -Stephen P r od[...]