Subaru Robin Power Products RG2800IS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Subaru Robin Power Products RG2800IS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Subaru Robin Power Products RG2800IS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Subaru Robin Power Products RG2800IS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Subaru Robin Power Products RG2800IS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Subaru Robin Power Products RG2800IS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Subaru Robin Power Products RG2800IS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Subaru Robin Power Products RG2800IS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Subaru Robin Power Products RG2800IS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Subaru Robin Power Products RG2800IS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Subaru Robin Power Products RG2800IS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Subaru Robin Power Products en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Subaru Robin Power Products RG2800IS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Subaru Robin Power Products RG2800IS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Subaru Robin Power Products RG2800IS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SERVICE MANU AL RG2800iS, RG3200iS, RG4300iS, RG2800i, RG3200i, RG4300i Models PUB-GS1981 Rev . 09/04 GENERA TORS[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CONTENTS Section Title Page 1. SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2. GENERAL DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2-1 EXTERNAL VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    – 1 – 1. SPECIFICA TIONS Model T ype Starting System Hz W L mm mL(cc) L kg Model T ype Frequency kV A Rated Output AC Rated Output Fuel T ank Capacity h Lubrication Oil Capacity Ignition System Dry Weight Specifications are subject to change without notice. Dimensions L × W × H Displacement Air-Cooled 4-stroke OHC Gasoline engine Oil Sensor S[...]

  • Página 5

    – 2 – Model T ype Starting System Hz W L mm mL(cc) L kg Model T ype Frequency Rated Output Fuel T ank Capacity h Lubrication Oil Capacity Ignition System Dry Weight Dimensions L × W × H Displacement Air-Cooled 4-stroke OHC Gasoline engine Oil Sensor STD Multi Monitor STD Over-current Protection Recoil Starter Electric Starter / Recoil Spark P[...]

  • Página 6

    – 3 – 2. GENERAL DESCRIPTION 2-1-1) EXTERNAL VIEW OF GENERA TOR : OPEN FRAME TYPE DC TERMINALS DRAIN PLUG GROUND TERMINAL AC RECEPT ACLES DC CIRCUIT BREAKER FUEL T ANK OIL LEVEL GAUGE FUEL LEVEL GAUGE MUL TI MONITOR SP ARK PLUG FRAME SPECIFICA TIONS LABEL AIR CLEANER MUFFLER (EXHAUST OUTLET) ENGINE SWITCH T ANK CAP RECOIL ST ARTER HANDLE RG2800[...]

  • Página 7

    – 4 – 2-1-2) EXTERNAL VIEW OF GENERA TOR : OPEN FRAME TYPE WITH ELECTRIC ST ARTER DC TERMINALS DRAIN PLUG GROUND TERMINAL AC RECEPT ACLES DC CIRCUIT BREAKER FUEL T ANK OIL LEVEL GAUGE FUEL LEVEL GAUGE MUL TI MONITOR SP ARK PLUG FRAME SPECIFICA TIONS LABEL AIR CLEANER MUFFLER (EXHAUST OUTLET) ENGINE SWITCH T ANK CAP RECOIL ST ARTER HANDLE BA TTE[...]

  • Página 8

    – 5 – DC TERMINALS GROUND TERMINAL AC RECEPT ACLES DC CIRCUIT BREAKER FUEL T ANK FUEL LEVEL GAUGE MUL TI MONITOR FRAME SPECIFICA TIONS LABEL MUFFLER (EXHAUST OUTLET) ENGINE SWITCH T ANK CAP RECOIL ST ARTER HANDLE SIDE COVER (R) INSIDE OF SIDE COVER (R) BRAKE SIDE COVER (L) DRAIN PLUG INSIDE OF SIDE COVER (L) OIL LEVEL GAUGE SP ARK PLUG AIR CLEA[...]

  • Página 9

    – 6 – DC TERMINALS GROUND TERMINAL AC RECEPT ACLES DC CIRCUIT BREAKER FUEL T ANK FUEL LEVEL GAUGE MUL TI MONITOR FRAME SPECIFICA TIONS LABEL T ANK CAP SIDE COVER (R) INSIDE OF SIDE COVER (R) RECOIL ST ARTER HANDLE BRAKE SIDE COVER (L) OIL LEVEL GAUGE SP ARK PLUG AIR CLEANER BA TTER Y INSIDE OF SIDE COVER (L) BA TTER Y COVER MUFFLER (EXHAUST OUT[...]

  • Página 10

    – 7 – 2-2) CONTROL P ANEL Hours MUL TI MONITOR V Hz AUTO P-SA VE Hours MUL TI MONITOR V Hz AUTO P-SA VE Hours MUL TI MONITOR V Hz AUTO P-SA VE DC TERMINALS GROUND TERMINAL AC RECEPT ACLES DC CIRCUIT BREAKER MUL TI MONITOR ENGINE SWITCH KEY SWITCH (G4300I / G3200IS /G4300IS) DC TERMINALS GROUND TERMINAL AC RECEPT ACLES DC CIRCUIT BREAKER MUL TI [...]

  • Página 11

    (3) MUL TI MONITOR ■ ■ LE D display Operation hour, voltage and frequency are indicated in turns by means of depressing the LE D display changeover switch. In addition, "O_Lod" (overload) will be indicated when the generator is in the overload condition or appliance(s) is out of order. In this case, stop the engine immediately and che[...]

  • Página 12

    – 9 – 2-3) LOCA TION OF SERIAL NUMBER AND PRODUCTION NUMBER Generator serial number and production number are stamped on the label stuck on the side of fuel tank. For soundproof type models, remove the side cover (R) to check these numbers. NOTE : When inquiring about your generator or ordering spare parts, always give us the Model, Serial Numb[...]

  • Página 13

    – 10 – 2-4) AL TERNA TOR Rear Cover 8P Connector for battery charging and others. 4P Connector for output wires Rotor CP Stator CP. Ball B e aring Pipe Cover Diode Rectifier[...]

  • Página 14

    – 11 – Generally, the power rating of an electrical appliance indicates the amount of work that can be done by it. The electric power required for operating an electrical appliance is not always equal to the output wattage of the appliance. The electrical appliances generally have a label showing their rated voltage, frequency, and power consum[...]

  • Página 15

    – 12 – (5) Appliances without any indication as to power consumption Some appliances have no indication as to power consumption; but instead the work load (output) is indicated. In such a case, power consumption is to be worked out according to the numerical formula mentioned below. Efficiencies of some electrical appliances are as follows : Si[...]

  • Página 16

    – 13 – NOTES : Wiring between generator and electrical appliances 1. Allowable current of cable Use a cable with an allowable current that is higher than the rated input current of the load (electrical appliance). If the input current is higher than the allowable current of the cable used, the cable will become excessively heated and deteriorat[...]

  • Página 17

    – 14 – 4. MEASURING AND CHECKING PROCEDURES 4-1) MEASURING INSTRUMENTS (1) VOLTMETER AC voltmeter is necessary. The approximate AC voltage ranges of the voltmeters to be used for various types of generators are as follows : 0 to 150 V : Type with an output voltage of 110 or 120 V 0 to 300 V : Type with an output voltage of 220, 230 or 240 V 0 t[...]

  • Página 18

    – 15 – (5) MEAGER TESTER Used for measuring generator insulation resistance. Select the one with testing voltage range of 500V. (4) CIRCUIT TESTER For measuring resistance, etc. NOTE : The ordinary circuit tester may cause erroneous readings due to their measuring method. Use a high-grade, precise circuit tester to check the generator component[...]

  • Página 19

    (7) "Dr.Robin" GENERATOR TESTER The "Dr.Robin" generator tester is exclusively designed for fast, easy diagnosis and repair of Robin generators. The "Dr.Robin" has the following features : 1) Functions of voltmeter, frequency meter, megger tester, capacitance meter and circuit tester are combined in one unit. 2) Fast a[...]

  • Página 20

    – 17 – 4-2) AC OUTPUT MEASURING SWITCH LOAD TO AC RECEPTACLE F A ~ V ~ Use a circuit above for measuring AC output. A hot plate or lamp with a power factor of 1.0 may be used as a load. Adjust the load and rpm, and check that the voltage range is as specified in the following table at the rated amperage and rated rpm. 4-3) DC OUTPUT MEASURING T[...]

  • Página 21

    – 18 – 4-4) MEASURING INSULA TION RESIST ANCE Use a “Dr. Robin” generator tester in megger tester mode or use a megger tester to check the insulation resistance. Connect a megger tester to one of receptacle output terminals and the ground terminal, then measure the insulation resistance. An insulation resistance of 1 megohm or more is norma[...]

  • Página 22

    – 19 – 4-5) CHECKING FUNCTIONAL MEMBERS (1) STATOR Disengage connectors on the wires from stator and check the resistance between the wires using a circuit tester referring to the table below. NOTE : If the circuit tester is not sufficiently accurate, it may not show the values given and may give erroneous readings. Erroneous readings will also[...]

  • Página 23

    – 20 – (3) DIODE RECTIFIER The circuit inside the diode rectifiers is as shown in the chart above. Check continuity between each terminal by using a circuit tester. The rectifier is normal when continuity is as follows: Diode rectifier Circuit tester Yellow Yellow Yellow Yellow Gray Gray Orange Orange Yellow Yellow Orange Gray Apply black needl[...]

  • Página 24

    – 21 – (5) DC CIRCUIT BREAKER Check that there is continuity between the two terminals of DC circuit breaker when its push button is pressed. (6) FLOAT TYPE OIL SENSOR Check the oil sensor when it is installed on the engine. Check that sufficient engine oil is filled in the crankcase. Check that there is continuity between the lead wire of oil [...]

  • Página 25

    – 22 – 5. DISASSEMBL Y AND ASSEMBL Y 5-1) PREP ARA TION AND PRECAUTIONS (1) Be sure to memorize the location of individual parts when disassembling the generator so that the generator can be reassembled correctly. Tag the disassembled part with the necessary information to facilitate easier and smoother reassembly. (2) For more convenience, div[...]

  • Página 26

    – 23 – 5-3) DISASSEMBL Y PROCEDURES 5-3-1 SIDE COVER (L) and (R) Take off the four bolts and remove the side cover (L) and (R) from the frame. M6 x 20mm Cover Bolt : 4 pcs. Tools : Screw driver 5-3-2 STARTER HANDLE Make a knot on the recoil starter rope inside the side cover in order to prevent the rope from being fully rewound into the starter[...]

  • Página 27

    – 24 – Battery cables Fuel strainer (3) Remove the fuel strainer. [ For electric start models ] (4) Remove the battery cover and disconnect battery cables. (5) Remove the battery from frame. 5-3-4 GROUNDING WIRE Remove the grounding wire at the right bottom side of control panel. M6 Nut : 1pce. Choke wire 5-3-5 CHOKE WIRE Loosen the screw that [...]

  • Página 28

    5-3-8 WIRE BAND Cut the wire bands that are binding wires behind the control panel. For electric start models, cut the wire band that is binding battery cables also. Tools : Nipper Wire band (3) Loosen the five bolts and remove the cover bracket from the inverter unit. M6 x 12mm Flange bolt : 2pcs. M6 x 18mm Flange bolt : 2pcs. M6 x 25mm AY Bolt : [...]

  • Página 29

    – 26 – 5-3-9 FUEL TANK Loosen the four bolts and remove the fuel tank from frame. M6 x 20mm Flange reamer bolt : 4pcs. Rubber : 4pcs. Tools : 10mm Box wrench NOTE1 : Be sure to drain fuel from the tank before removing the tank. NOTE2 : Take care not to misplace the four mounting rubbers for the tank. Fuel tank M6 Flange reamer bolt Rubber pipe [...]

  • Página 30

    – 27 – 5-3-10 AUTOTHROTTLE COUPLER Disengage the coupler from the auto-throttle unit of carburetor. Auto-throttle coupler 5-3-11 WIRE HARNESS (1) Disengage the couplers of wire harness from the control panel and monitor unit. (2) Disengage the couplers of wire harness from the control panel, inverter unit and the alternator. Regulator (3) For e[...]

  • Página 31

    – 28 – 5-3-12 GROUNDING WIRE (2) Disconnect the two grounding wires from the alternator and the inverter unit. Tools : Screw driver 5-3-13 CONTROL BOX and INVERTER UNIT Removing the cover bracket from the bottom of the inverter unit, separate the control box and inverter unit. For further taking apart, refer to " INVERTER UNIT COMPONENTS &[...]

  • Página 32

    – 29 – CONTROL P ANEL Control box Gromet 4.0 - 6.0 N ・ m 40 - 60 kgf ・ cm (3.0 - 4.4 ft ・ lbs) DC terminals Ground terminal AC receptacles AC receptacles DC circuit breaker Multi monitor M6 Screw Engine switch Micro switch CONTROL BOX COMPONENTS (RG2800i / RG3200i / RG2800iS)[...]

  • Página 33

    – 30 – Regulator AT T ACHED TO THE BA TTER Y BASE 4.0 - 6.0 N ・ m 40 - 60 kgf ・ cm (3.0 - 4.4 ft ・ lbs) CONTROL P ANEL Control box Gromet DC terminals Ground terminal AC receptacles AC receptacles DC circuit breaker Multi monitor M6 Screw Engine switch Micro switch Key switch CONTROL BOX COMPONENTS (RG4300i / RG3200iS / RG4300iS)[...]

  • Página 34

    5-3-16 MUFFLER (1) Loosen the two M8 nuts and remove the muffler. M8 Flange nut : 2 pcs. Tools : 12mm Box wrench (2) Loosen the two M6 bolts and remove the muffler bracket. M6 x 23mm Flange bolt : 2pcs. Tools : 10mm Box wrench – 31 – 5-3-14 FOAM RUBBER INSULATORS Remove the foam rubber insulators from the gaps between frame and fuel tank. 5-3-1[...]

  • Página 35

    – 32 – 5-3-17 AIR CLEANER and CARBURETOR (1) Remove the air cleaner cover and element from the air cleaner. (2) Loosen the two M6 nuts and one M6 bolt, and remove the air cleaner body. M6 Flange nut : 2pcs. M6 x 20mm Flange bolt : 1pce. Tools : 10mm Box wrench Cleaner cover Element Air cleaner Carburetor (3) Using caution not to break the gaske[...]

  • Página 36

    – 33 – 5-3-18 ENGINE BLOCK (1) Loosen the four M8 nuts that fasten the engine to the mount rubbers, and remove the engine. M8 Flange nut : 4pcs. Tools : 12mm Box wrench (2) Remove the mount rubbers from the frame as necessary. M8 Flange nut : 4pcs. Tools : 12mm Box wrench 5-3-19 CRANKSHAFT COVER (OPEN FRAME TYPE) and COOLING FAN (SOUNDPROOF TYP[...]

  • Página 37

    – 34 – 5-3-20 REAR COVER Loosen the four M6 bolts that fasten the rear cover to the blower housing. M6 x 25mm Bolt : 4pcs. Tools : 10mm Box wrench 5-3-21 THROUGH BOLT and ROTOR (1) Remove the through bolt. M10 x 55mm Bolt : 1pce. Tools : Socket wrench NOTE : Since the thread of the through bolt is in reverse direction, turn it clockwise to loos[...]

  • Página 38

    – 35 – Hand-pressing machine (2) Using a special tool, Rotor Puller, remove the rear cover together with rotor and stator. Special tools : Rotor Puller (33B9990501) NOTE 1: Usually, you do not need to separate the rotor from the stator. However, should it be necessary, use a hand-pressing machine to press out the rotor shaft from the bearing. N[...]

  • Página 39

    – 36 – 5-3-22 RECOIL STARTER Loosen the three M6 bolts and remove the recoil starter. M6 x 18mm Flange bolt : 3pcs. Tools : 10mm Box wrench NOTE : Refer to section 5-5 for further instruction for disassembly/reassembly procedures of recoil starter. Recoil starter 5-3-23 BOTTOM EXTENSION PLATE Loosen the four M8 bolts and remove the bottom exten[...]

  • Página 40

    – 37 – 5-3-25 DRIVE SHAFT and FAN Using a special tool “DRIVE SHAFT HOLDER” to hold the drive shaft, loosen the four M8 bolts to remove the Drive Shaft and Fan from the flywheel. M8 x 27mm Flange bolt : 4pcs. Tools : 12mm Box wrench Drive shaft holder (33B9990201) Drive shaft holder Drive shaft 5-3-26 FLYWHEEL Using a special tool “FLYWHE[...]

  • Página 41

    – 38 – T op side of frame Base plate (Lower) Sponge (Base) Brake Battery base Wheel Base plate (Upper) Shaft 5-4) REASSEMBL Y PROCEDURES 5-4-2 SOUND INSULA TOR for SOUND-PROOF MODELS (1) WHEELS Inset the Shafts to the Base Plate (Lower) and assemble the four Wheels to the Shafts. (2) BRAKE Assemble the Brake to the bottom of rear-left side of t[...]

  • Página 42

    – 39 – Blower housing M6x35mm Bolt M6x45mm Bolt Separator (SEL) Separator (A/C) Drive shaft holder Drive shaft 5-4-4 FL YWHEEL F AN and DRIVE SHAFT (1) Install the Flywheel Fan to the flywheel so as that the three alignment tabs on the back of flywheel fan to mate with the holes of the flywheel. (2) Assemble the Drive Shaft onto the flywheel. T[...]

  • Página 43

    – 40 – Recoil starter T ightening torque : 6.5 - 8.5 N ・ m 65 - 85 kgf ・ cm (4.8 - 6.3 ft ・ lbs) 5-4-7 RECOIL ST ARTER Assemble the Recoil Starter to blower housing. M6 x 18mm Bolt : 3pcs. NOTE : Refer to section 5-5 for further instruction for disassembly/reassembly procedures of recoil starter. 5-4-8 REAR COVER Assemble the Rear Cover t[...]

  • Página 44

    – 41 – 5-4-10 COVER (CRANKSHAFT) for the frame type F AN (SILENT) for the soundproof type For the frame type generator: Assemble the Cover (Crankshaft) to the main bearing cover. M8 x 12mm Flange bolt : 2 pcs. For the soundproof type generator: Assemble the Fan (Silent) to the crankshaft. M8 x 25mm Bolt : 1 pce. M8 plain washer : 1 pce. 5-4-1 1[...]

  • Página 45

    – 42 – 5-4-12 CARBURETOR (1) Install the Sponge Insulator around the intake flange. 5-4-13 AIR CLEANER BASE Attach the Air Cleaner Base to the carburetor and fix with two M6 bolts and one M6 Flange bolt. M6 Flange nut : 2 pcs. M6 x 20mm Flange bolt : 1 pce. 5-4-14 AIR CLEANER ELEMENT Assemble the Air Cleaner Element and the Air Cleaner Cover to[...]

  • Página 46

    – 43 – 5-4-15 MUFFLER Install the muffler to the engine. M8 Flange nut : 2 pcs. M6 x 23mm Flange bolt : 2 pcs. T ightening torque : 4.0 - 6.0 N ・ m 40 - 60 kgf ・ cm (3.0 - 4.4 ft ・ lbs) T ightening torque : 4.0 - 6.0 N ・ m 40 - 60 kgf ・ cm (3.0 - 4.4 ft ・ lbs) T ightening torque : 17.0 - 19.0 N ・ m 170 - 190 kgf ・ cm (12.5 - 14.[...]

  • Página 47

    – 44 – 5-4-18 CONTROL BOX and INVERTER UNIT (1) Temporarily assemble the Control Box and Inverter Unit. (2) Connect the wire harness to the control box and inverter unit. 5-4-20 CONNECTION OF WIRING HARNESS (1) Engage the connectors of wiring harness between the control panel, inverter unit and the alternator. (2) Engage the couplers of wiring [...]

  • Página 48

    – 45 – 5-4-21 AUTO THROTTLE (1) Connect the wires to Auto Throttle Unit of the carburetor. (2) Temporarily connect the choke cable to the carburetor choke lever. 5-4-22 FUEL T ANK (1) Install the fuel tank onto the frame. Be sure to insert the mount rubbers between the tank and the frame. M6 x 20mm Flange bolt : 4 pcs. Mount Rubbers : 4 pcs. 5-[...]

  • Página 49

    – 46 – 5-4-24 REAR COVER (UPPER) and MUFFLER COVER (REAR) (1) Attach the Rear Cover (Upper) first to the frame. (2) Install the Muffler Cover (Rear) onto the Rear Cover (Upper) and the frame. M6 x 18mm Flange bolt : 6pcs. (2) Assemble the Front Cover (Lower) below the Front Cover (Upper) M6 x 18mm Flange bolt : 2 pcs. (3) Attach the Front Cover[...]

  • Página 50

    - 47 - 5-4-27 GROUND WIRE Fasten the ground wire to the frame. M6 Nut : 1pce. 5-4-26 CHOKE WIRE Fix the Choke wire to the carburetor choke lever making sure that the choke valve is fully closed when engine switch is turned to "CHOKE" position. NOTE : Be sure to install the return spring. 5-4-28 FUEL STRAINER, FUEL PIPE and BA TTER Y CABLE[...]

  • Página 51

    – 48 – 5-4-29 RECOIL ST ARTER HANDLE (1) Pass the starter rope through the side cover (R) and then the starter handle. Make a figure eight knot to hold the rope end in the starter handle. (2) Release the knot inside the side cover that has been made while disassembly procedure to keep the rope. 5-4-30 SIDE COVER (1) Engaging the lower end of si[...]

  • Página 52

    – 49 – 5-5) RECOIL ST ARTER T ools used : Long-nose pliers, retaining-ring pliers, protective goggles The recoil starter of this device is located between the alternator assembly and the engine, so remove the recoil starter after removing the alternator assembly. Caution : Please wear protective goggles before starting disassembly Caution : The[...]

  • Página 53

    – 50 – Caution : The reel is disassembled with the spring still assembled, so place it on a flat table without dropping, or shaking. Retaining-ring C Retaining-ring pliers (2) Remove the small parts. -1 Hold the case, and remove the retaining-ring C with the ring pliers. -2 Beginning at the top, remove the retaining-ring, friction plate, and ra[...]

  • Página 54

    – 51 – (2) Install the ratchet and friction spring. Install the ratchet and friction spring into the reel. Friction plate Retaining-ring C Ratchet Friction spring (3)Installation of friction plate and retaining ring C. Install by putting the Tab of friction plate into the hole of the ratchet. Fasten with the retaining ring C. Be sure that the r[...]

  • Página 55

    – 52 – (4) Wind the spiral spring. -1 Holding the case, turn the reel five turns in counter-clockwise. -2 Fix the reel in the position that the rope hole of reel aligns with the rope guide. (5) Inserting the rope. (this should be done by two people) -1 Thread the rope end through the rope guide and the rope hole of the reel, and pull 20cm out f[...]

  • Página 56

    – 53 – 3) Checking items after assembly (1) Try to pull the starter handle for 2 to 3 times. (a)When the starter handle is difficult to pull, please make sure the parts, etc., are installed in the right direction. (b)When the ratchet does not operate, please re-check if there are any missing parts such as the spring. (2) Pull the starter handle[...]

  • Página 57

    – 54 – 6.TROUBLE SHOOTING No output power or Low output Engine start Engine start Change INV C/U < Resistance value of the stator windings for reference > Surrounding temperature 20 ℃ Red White Blue Measured resistance value Generator (Refer to the table below) Measure the resistance value between Abnormal Change the alternator Red-white [...]

  • Página 58

    – 55 – Improper revolutions (Electronic throttle) Engine starts but stops suddenly . Go to the start malfunction section No Ye s Ye s Does not run ・ Engine revolution does not increase. ・ Hunting Confirm connection of electronic throttle coupler . Confirmed Runs ・ Pull the recoil starter lightly with the full throttle open. Full throttle [...]

  • Página 59

    – 56 – Check the gasoline in the tank Add gasoline Check the oil level Confirm of the oil sensor Change Oil sensor Add oil (up to the rated volume) Open the cock Clean, change the filter Ye s None Oil warning lamp turns on when the recoil is pulled warning lamp is on Fuel cock is in the ON position Ye s No No Gasoline leaks when the carburetor [...]

  • Página 60

    – 57 – 7. WIRING DIAGRAM Grn/Y Org Brn/W Brn Brn Blu R W Blk Grn Blu Y Blk R W Blu W W Blu W W Grn/Y Blk Earth (ground) terminal R Brn Grn/Y INV&E/G C/U Engine switch Micro switch Diode rectifier Stepping motor MONITOR C/U CONTROL P ANEL GENERA TOR ENGINE Blk : Black Blk Main coil Coil (3) Coil (2) Coil (1) Wi ring color cord Blk/W : Black/[...]

  • Página 61

    – 58 – M RELA Y Key switch M- L.IG B M+ ST R Org R R R R R R W W W W W W W Org Org Org Blu Blu Blu Blu Blu Blu Y Blk Blk R W Blu Blk R Blk Blk Earth (ground) terminal Brn Brn Brn Brn Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y INV&E/G C/U Engine switch Fuse10A Battery Starting motor Diode rectifier Diode rectifier Stepping motor MONITOR C/U CONTROL P ANE[...]

  • Página 62

    – 59 – Org Brn/W Brn Brn Blu R W Blk Grn Blu Y Blk R W Blu W W Blu W W Grn/Y Blk Earth (ground) terminal R Brn Grn/Y Grn/Y INV&E/G C/U Engine switch Micro switch Diode rectifier Stepping motor MONITOR C/U CONTROL P ANEL GENERA TOR ENGINE Blk : Black Blk Main coil Coil (3) Coil (2) Coil (1) Wi ring color cord Blk/W : Black/White Blu : Blue I[...]

  • Página 63

    – 60 – M RELA Y Key switch M- L.IG B M+ ST R Org R R R R R R W W W W W W W Org Org Blu Blu Blu Blu Blu Blu Y Blk Blk R Blk Blk Earth (ground) terminal Brn Brn Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y INV&E/G C/U Engine switch Fuse10A Battery Starting motor Diode rectifier Diode rectifier Stepping motor MONITOR C/U CONTROL P ANEL GENERA TOR ENGINE Main[...]

  • Página 64

    – 61 – Org Brn/W Brn Brn Blu Blu R W Blk Grn Blu Y Blk R W W Blu W W Blu W W Grn/Y Blk Earth (ground) terminal R R Brn Grn/Y INV&E/G C/U Engine switch Micro switch Diode rectifier Stepping motor MONITOR C/U CONTROL P ANEL GENERA TOR ENGINE Blk : Black Blk Main coil Coil (3) Coil (2) Coil (1) Wi ring color cord Blk/W : Black/White Blu : Blue[...]

  • Página 65

    – 62 – M RELA Y Key switch M- L.IG B M+ ST R R Org R R R R R R W W W W W W W W Org Org Blu Blu Blu Blu Blu Blu Y Blk Blk R Blk Blk Earth (ground) terminal Brn Brn Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y Grn/Y INV&E/G C/U Engine switch Fuse10A Battery Starting motor Diode rectifier Diode rectifier Stepping motor MONITOR C/U CONTROL P ANEL GENERA TOR ENGINE [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    PRINTED IN THE USA © Copyright 2004 Robin America, Inc. 940 Lively Blvd. • W ood Dale, IL 60191 • Phone: 630-350-8200 • Fax: 630-350-8212 e-mail: sales@robinamerica.com • www .robinamerica.com[...]