Steinel ST 008789 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Steinel ST 008789. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Steinel ST 008789 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Steinel ST 008789 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Steinel ST 008789, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Steinel ST 008789 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Steinel ST 008789
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Steinel ST 008789
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Steinel ST 008789
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Steinel ST 008789 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Steinel ST 008789 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Steinel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Steinel ST 008789, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Steinel ST 008789, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Steinel ST 008789. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    110016736 10/2011_B T echnische Änderungen vorbehalten. D STEINEL-Schnell-Service Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197 · www.steinel.de A I. MÜLLER GmbH Peter-Paul-Str. 15 · A-2201 Gerasdorf bei Wien Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/20260 · www.imueller.at  PUAG AG Oberebenestras[...]

  • Página 2

    PROFESSION AL Intelligent Lighting for Professionals. . i HF 360 DALI DUAL HF DALI IR Quattro DALI IR Quattro HD DALI D GB F NL I E P S DK FIN N GR TR[...]

  • Página 3

    - 2 -        [...]

  • Página 4

    - 3 - IR Quattro D ALI[...]

  • Página 5

    - 4 - IR Quattro HD D ALI[...]

  • Página 6

    - 5 - HF 360 DALI / DU AL HF DALI[...]

  • Página 7

    - 6 -  IR Quattro DALI IR Quattro HD DALI Presence Radial T angential Presence Radial T angential 2,50 m 1 2,6 m x 2,6 m 2,6 m x 2,6 m 2,8 m x 2,8 m 3,6 m x 3,6 m 3,6 m x 3,6 m 4 m x 4 m 2 2,9 m x 2,9 m 2,9 m x 2,9 m 2,8 m x 2,8 m 4 m x 4 m 4 m x 4 m 4 m x 4 m 3 3,2 m x 3,2 m 3,2 m x 3,2 m 2,8 m x 2,8 m 4,6 m x 4,6 m 4,6 m x 4,6 m 5 m x 5 m 4 3,[...]

  • Página 8

    - 7 -  IR Quattro DALI IR Quattro HD DALI Presence Radial T angential Presence Radial T angential 4,00 m 1 — 3,8 m x 3,8 m 3,8 m x 3,8 m — 6 m x 6 m 7 m x 7 m 2 — 3,8 m x 3,8 m 4,7 m x 4,7 m — 6 m x 6 m 7,5 m x 7,5 m 3 — 3,8 m x 3,8 m 5,6 m x 5,6 m — 6 m x 6 m 8 m x 8 m 4 — 4,7 m x 4,7 m 7,5 m x 7,5 m — 7 m x 7 m 12 m x 12 m 5 ?[...]

  • Página 9

    - 8 - [...]

  • Página 10

    - 9 - HF 360 DALI [...]

  • Página 11

    - 10 -  Vor a ll e n A rbeite n am Se ns or d ie S p a nnungs - zufuh r un terbre ch e n!  B ei d er M o n ta g e m uss d ie a nzuschl ie ß e nd e e l e k tri sch e Leit ung sp a nnungsf rei s ei n . Da h er a ls er s te s Strom ab sch a l te n und S p a nnungs - f rei h eit mit ei n em S p a n - nungsp r üf er ü ber p r üf e n .  B ei[...]

  • Página 12

    - 11 - Funktionsw eise / Grundfunktion Die I nf rarot- und Ho chf re qu e nz - P r äs e nz me ld er d er Co n tro l PRO Serie re g e ln d ie B e l e uch t ung z . B . i n Bü ro s , W C s , öff e n t l i ch e n o d er p ri v ate n Geb äud e n i n A b häng i gk eit v o n U m g eb ungs - h e ll i gk eit und Anw e s e nh eit. M it mo d er n er Ho [...]

  • Página 13

    - 12 - Reichw eiteneinstellung (IR Quattro DALI / IR Quattro HD D ALI) Anp a ssung d er R ei chw eite a uf i nd i v i du e ll e Ansp r üch e. V gl . Tabe ll e Te chn i sch e Date n Ei ns te llung i nd i v i du e ll er Ansp r üch e Seite 6 -7. Poti  Die R ei chw eite d e s H F 3 6 0 D A LI i s t e l e k tr o n i sch ü ber d ie Ser v i c e- F e[...]

  • Página 14

    - 13 - T echnische Daten Elektrische Installation/Automa tikbetrieb B ei d er Ausw a hl d er Ver d ra h t ungs - l eit ung e n s i nd g r undsä t zl i ch d ie I n - s ta ll atio nsv or sch ri f te n n a ch VDE 0100 ei nzuh a l te n ( s ie h e Si ch er- h eit sh i nw ei s e a uf Seite 9). Fü r d ie Ver d ra h t ung d er P r äs e nz me ld er g i l[...]

  • Página 15

    - 14 - DIP 4 Auf Ste llung O N- OFF läss t s i ch d ie B e l e uch t ung j e d er z eit ma nu e ll ei n - und a ussch a l te n . Auf d er Ste llung O N i s t ma nu - e ll e s Aussch a l te n n i ch t me h r m ögl i ch . B ei j e d em Ta s te n - d r uck w ir d d ie Na chl a ufz eit n e u g e s tartet. T aster ON/ON- OFF DIP 1 Funktionen – Einst[...]

  • Página 16

    - 15 - Funktionen – Einstellungen über P otentiometer (P otis) Anwendungsbeispiele Helligkeitssollwerte Na ch tbetrieb mi n Flu re, Ei ng a ngsh a ll e n 1 Tre pp e n , R o ll tre pp e n , F a h rb änd er 2 W a sch r äu me , Toi l ette n , S ch a l tr äu me , Ka n ti n e n 3 Ver k a ufs berei ch , Ki nd er gä rt e n , Vo r schul r äu me, S [...]

  • Página 17

    - 1 6 - Der "P" -Ei ng a ng erm ögl i ch t ei n e B erei chs er w eiter ung d er B e w e gungs er f a ssung . E s i s t n i ch t m ögl i ch , zw ei D A LI- Net z tei l e ü ber d e n "P" -Ei ng a ng zu v er d ra h te n , d a d ie D A LI-V aria n te nu r ei n e n Ei ng a ng fü r "P" bereit s te ll t. E s i s t nu r m[...]

  • Página 18

    - 17 - Störung Ursache Abhilfe Se ns or sch a l tet zu spä t ab  Na chl a ufz eit zu g ro ß  Na chl a ufz eit v er kl ei n er n Se ns or sch a l tet bei f ro n ta l er Ge h ri ch t ung zu spä t ei n  R ei chw eite bei f ro n ta l er Ge h ri ch t ung i s t re duz iert  w eitere Se ns or e n mo n tiere n  A b s ta nd zw i sch e n z[...]

  • Página 19

    - 18 -  Di sc o nn e c t t h e p o w er supply be f ore attem p ti ng a ny w or k o n t h e s e ns or !  D u ri ng i ns ta ll atio n , t h e e l e c - tri c p o w er c ab l e to be c o n - n e c te d m us t be d ea d . T h er e- f ore, sw it ch 'OFF' t h e p o w er f ir s t a nd us e a v o l ta g e te s ter to ma k e su re t h e w i[...]

  • Página 20

    - 19 - How It W orks / Basic Function T h e i nf rare d p re s e nc e d ete c tor s f rom t h e Co n tro l PRO ra ng e c o n - tro l l i gh ti ng , e. g . i n o ff i c e s , W C 's , pu b l i c b u i ld i ngs or at h ome, i n re l atio n to ambie n t l i gh t l e v e l a nd t h e p re s e nc e o f p er s o ns . M o d er n , h i gh - f re qu e [...]

  • Página 21

    - 20 - Reach Setting (IR Quattro DALI / IR Quattro HD D ALI) Adjus t s rea ch to sp e c i f i c re qu ireme n t s . See tab l e o n p a g e s 6 -7 sh o w i ng Te chn i c a l S p e c i f i c atio ns f or s e l e c ti ng s etti ngs to su it sp e c i f i c re qu ireme n t s . Potentiometer  H F 3 6 0 D A LI rea ch c a n be s e l e c te d us i ng s [...]

  • Página 22

    - 21 - T echnical Specifications Electrical Installation/Automatic Mode I n s e l e c ti ng t h e w iri ng l ea ds , it i s im p orta n t to meet t h e w iri ng re gu - l atio ns l ai d d o wn i n VDE 0100 ( s ee Sa f et y P re c a u tio ns o n p a g e 18). T h e f o ll o w i ng a ppl ie s to w iri ng p re s e nc e d ete c tor s : Se c tio n 6 o f [...]

  • Página 23

    - 22 - DIP 4 I n t h e 'O N ' - 'OFF' s etti ng , t h e l i gh t c a n be sw it ch e d 'O N ' a nd 'OFF' ma nu a lly at a ny time. I n t h e 'O N ' s etti ng , l i gh t c a n n o l o ng er be sw it ch e d 'OFF' ma nu a lly . T h e s ta y - 'O N ' time s tart s f rom t h e be g i [...]

  • Página 24

    - 23 - Functions – Settings by P otentiometer Examples of Use Brightness settings Ni gh t-time mo d em i n Corri d or s , f o y er s 1 Stair s , e sc a l ator s , mo v i ng w a lkw a ys 2 W a sh r oom s , toi l et s , sw it ch room s , c a n tee ns 3 Sa l e s  oor , k i nd er g arte ns , nu r s er y sch oo l room s , sp ort s h a lls 4 W or k [...]

  • Página 25

    - 24 - T h e "P" i npu t p ro v i d e s t h e c a p abi l - it y o f exte nd i ng t h e z o n e mo v e- me n t i s d ete c te d i n . It i s n ot p o ss ib l e to w ire t w o D A LI p o w er supply un it s t h ro ugh t h e "P" i npu t a s t h e D A LI v er s io n o nly p ro- v i d e s o n e i npu t f or "P" . It i s o [...]

  • Página 26

    - 25 - Functional W arranty Declaration of C onformity T h i s p ro duc t c om pl ie s w it h - Lo w Vo l ta g e Dire c ti v e 200 6 /95/EC - E M C Dire c ti v e 2004/108/EC - R oHS Dire c ti v e 2002/95/EC. T h i s Stei n e l p ro duc t h a s bee n ma nuf a c t u re d w it h u tmo s t c are, te s te d f or p ro p er o p eratio n a nd s a f et y a [...]

  • Página 27

    - 2 6 -  Av a n t to u te i n ter v e n tio n su r l e dé te c te u r, c o up er l' a l ime n - tatio n él e c tri qu e !  P e nd a n t l e mo n ta g e, l e s c o nduc te u r s à ra cc or d er d oi- v e n t ê tre h or s te ns io n . I l f a u t d o nc d' abor d c o up er l e c o u - ra n t et s' a ssu rer d e l' ab s e[...]

  • Página 28

    - 27 - Fonctionnement / F onction de base Le s dé te c te u r s d e p r és e nc e i nf ra- ro ug e et hyp er f r équ e nc e d e l a sé rie Co n tro l PRO c omma nd e n t l'écl aira g e p ar ex. d a ns l e s b u - rea u x, l e s toi l ette s , l e s éc o l e s , l e s b â time n t s p ri vés o u pu b l i cs , e n f o nc tio n d e l a lu[...]

  • Página 29

    - 28 - Réglage de la portée (IR Quattro DALI / IR Quattro HD D ALI) Ad a p tatio n d e l a p ort é e a u x be s oi ns spéc i f i qu e. C f . tab l ea u Cara c t é ri s ti qu e s te chn i qu e s Régl a g e be s oi n spéc i f i qu e p a g e s 6 – 7. Potentiomètr e  La p ort é e du H F 3 6 0 D A LI e s t r égl ab l e él e c tro n i- qu[...]

  • Página 30

    - 29 - Caractéristiques techniques Installation électrique / commande automatique Lor s d e l a sél e c tio n du câ b l a g e, re sp e c ter l e s d ire c ti v e s d' i ns ta ll a- tio n d e l a n orme N F -C 15100 ( VDE 0100) ( cf . c o ns i gn e s d e sécu - rit é p a g e 9). P o u r l e câ b l a g e d e s dé te c te u r s d e p r é[...]

  • Página 31

    - 30 - DIP 4 E n p o s itio n O N- OFF , l'écl aira g e p e u t ê tre a llu m é et é tei n t ma- nu e ll eme n t e n to u t tem ps . E n p o s itio n O N, un e exti nc tio n ma nu e ll e n' e s t plus p o ss ib l e. À ch a qu e a c tio nn eme n t du p o uss oir , l a tem p ori s atio n dé marre à n o uv ea u . T ouche ON/ON-OFF DIP[...]

  • Página 32

    - 31 - Fonctions – Réglages par potentiomètres Exemples d'utilisation V aleurs de luminosité de consigne F o nc tio nn eme n t n o c t u r n em i n Co ul oir s , e n tr é e s 1 E sc a l ier s , e sc a l ier s ro ul a n t s , ba nd e s ro ul a n te s 2 Sa ll e s d' ea u , toi l ette s , s a ll e s d e c o nn e c tio ns , c a n ti n e[...]

  • Página 33

    - 32 - L ' e n tr é e « P » p ermet d' él ar g ir l a z o n e d e dé te c tio n d e mo uv e- me n t s . I l n' e s t p a s p o ss ib l e d e ra cc or d er d e u x b l o cs s e c te u r D A LI p ar l e biai s d e l' e n tr é e « P » p ar c e qu e l a v a- ria n te D A LI n e d i sp o s e qu e d'un e e n tr é e p o u[...]

  • Página 34

    - 33 - Problème Cause Remède Le dé te c te u r s'é tei n t tro p tar d  Te m p ori s atio n tro p l o ngu e  Rédu ire l a tem p ori s atio n Le dé te c te u r s' a llu me tro p tar d e n c a s d e s e ns d e p a ss a g e f ro n ta l  E n c a s d e s e ns d e p a ss a g e f ro n ta l , l a p ort é e e s t r édu ite  M o[...]

  • Página 35

    - 34 -  Voor a ll e w er kz aam h e d e n aa n d e s e ns or d ie n t d e sp a n - n i ngs toe v oer te w or d e n o n - d erbro k e n!  B i j d e mo n ta g e moet d e e l e k - tri sch e l ei d i ng d ie u w i l t aa n - slu ite n z o nd er sp a nn i ng z i jn . Daarom eer s t d e s troom u it- sch a k e l e n e n o p sp a nn i ngs - l oo sh[...]

  • Página 36

    - 35 - W erking / basisfuncties De i nf raroo d e n H F -aa nw e z i g - h ei ds me ld er s v a n d e s erie Co n - tro l PRO re g e l e n d e v er l i ch ti ng , bi jv . i n k a n tore n , toi l ette n , o p e n - bare e n p arti cul iere g ebo uw e n , a fh a nk e l i jk v a n d e om g e v i ngs - l i ch t s ter k te e n aa nw e z i gh ei d . M e[...]

  • Página 37

    - 3 6 - Reikwijdte-instelling (IR Quattro DALI / IR Quattro HD DALI) A a np a ss i ng v a n d e rei kw i jd te aa n i nd i v i du e l e om s ta nd i gh e d e n . Z ie tabe l met d e te chn i sch e g e g e v e ns i ns te ll i ng i nd i v i du e l e w e ns e n p a g i n a 6– 7. Potentiometer  De rei kw i jd te v a n d e H F 3 6 0 D A LI k a n e [...]

  • Página 38

    - 37 - T echnische gegevens Elektrische installatie/automatische werking B i j h et k ie z e n v a n d e be k abe l i ngs - l ei d i ng e n moete n a l ti jd d e i ns ta ll a- tie v oor sch ri f te n v o lg e ns VDE 0100 w or d e n o pg e v o lgd ( z ie d e v ei l i g - h ei dsv oor sch ri f te n o p p a g i n a 9). Voor d e be k abe l i ng v a n d[...]

  • Página 39

    - 38 - DIP 4 Op p o s itie O N- OFF k a n d e v er- l i ch ti ng a l ti jd ma nu ee l w or d e n i n - e n u it g e sch a k e ld . Op d e p o s itie O N i s h a nd mati g u it sch a k e l e n n iet meer mo g e l i jk . B i j ie d ere d r uk o p d e toet s w or d t d e n a l oo p ti jd o pn ie uw g e s tart. T oets ON/ON-OFF DIP 1 Functies – inste[...]

  • Página 40

    - 39 - Functies – instellingen via potentiometer T oepassingsvoorbeelden Ingestelde lichtwaarden Na ch tmo dus mi n . Ga ng e n , h a ll e n 1 Tra pp e n , ro l tra pp e n , l o p e nd e ba nd e n 2 W a s r u imte s , toi l ette n , sch a k e lk amer s , k a n ti n e s 3 W i nk e ls , c r èch e s , sch o l e n , sp ort h a ll e n 4 B e d ri jfs [...]

  • Página 41

    - 40 - M et d e 'P' -i ng a ng k a n h et berei k v oor d e be w e g i ngs re g i s tratie w or d e n u it g ebrei d . Het i s n iet mo g e l i jk om t w ee D A LI- v oe d i ngsg e d ee l te s v ia d e 'P' -i n - g a ng aa n te slu ite n aa ng e z ie n d e D A LI- v aria n t sl e ch t s ee n i ng a ng v oor 'P' ter be [...]

  • Página 42

    - 41 - Storing Oorzaak Oplossing Se ns or sch a k e l t te l aat u it  Na l oo p ti jd te l a ng  Na l oo p ti jd v er k orte n Se ns or sch a k e l t bi j f ro n ta l e l oo p ri ch ti ng te l aat i n  R ei kw i jd te bi j f ro n ta l e l oo p - ri ch ti ng i s be p er k t  M eer s e ns ore n mo n tere n  Afs ta nd t uss e n t w ee [...]

  • Página 43

    - 42 -  P rima d i e ff ett u ar e qu a ls ia s i l a v oro sull' a pp are cch io , to- gl iete s em p re l a c orre n te !  D u ra n te i l mo n ta gg io N O N d e v e e ss er c i p re s e nz a d i te n - s io n e n e l c a v o d i a ll a cc iame n - to a ll a rete. P rima d e l l a v oro o cc orre p erta n to to gl iere l a te ns io n [...]

  • Página 44

    - 43 - Funzionamen to / Funzione principale I ri l e v atori d i p re s e nz a a ra gg i i n - f raro ss i e a d a l ta f re qu e nz a d e ll a s erie Co n tro l PRO re g o l a n o l' i llu - mi n a z io n e p er e s . i n uff i c i, s er v i z i i g ie n i c i, e d i f i c i pu bb l i c i o p ri v ati i n funz io n e d e ll a lu mi n o s it ?[...]

  • Página 45

    - 44 - Regolazione del raggio d'azione (IR Quattro D ALI / IR Quattro HD DALI) Ad attame n to d e l ra gg io d' a z io n e a ll e e s i g e nz e i nd i v i du a l i. C f r. tabe ll a Dati Te cn i c i Im p o s ta z io n e d i ri ch ie s te i nd i v i du a l i, p a g i n a 6 -7. Potenziometro  I l ra gg io d' a z io n e d e ll'[...]

  • Página 46

    - 45 - Dati tecnici Installazione elettrica / Funzionamen to automatico Ne ll a sc e l ta d ei c a v i p er i l c ab l a gg io s i d e v o n o a ss o lu tame n te ri sp ettare l e p re sc ri z io n i d' i ns ta ll a z io n e d e ll a n orma VDE 0100 ( v e d i Avv er te nz e re l ati v e a ll a s i cu re zz a, p a g i n a 9). P er i l c ab l a [...]

  • Página 47

    - 4 6 - DIP 4 S ull a p o s i z io n e O N- OFF è p o ss i- bi l e sp e gn ere e d a cc e nd ere ma- nu a l me n te l' i llu mi n a z io n e i n o gn i mome n to. I n p o s i z io n e O N n o n è p i ù p o ss i- bi l e un o sp e gn ime n to ma nu a l e. Ad o gn i p re ss io n e d e l ta s to i l tem p o d i atte s a v ie n e ria vv iato d a[...]

  • Página 48

    - 47 - Funzioni – impostazioni tr amite potenziometri Esempi di applicazione V alori nominali di luminosità Funz io n ame n to d i n otte mi n Corri d oi, atrii d' i ng re ss o1 S c a l e, sc a l e mobi l i, n a s tri tra sp or tatori 2 La v atoi, s er v i z i i g ie n i c i, c abi n e e l ettri ch e, c a n ti n e3 Z o n e d i v e nd ita, a[...]

  • Página 49

    - 48 - L ' i ng re ss o "P" p ermette un' e s te n - s io n e d e l c am p o d i ri l e v ame n to d ei mo v ime n ti. È p o ss ibi l e c o ll e g ar e e l ettri c ame n - te du e a l ime n tatori D A LI tramite l' i ng re ss o "P" , i n qu a n to l a v aria n te D A LI mette a d i sp o s i z io n e s o l o un i [...]

  • Página 50

    - 49 - Guasto Causa Rimedio I l s e ns ore sp e gn e l e luc i tro pp o tar d i  i l tem p o d i atte s a è e cc e ss i- v ame n te lung o  ri du rre i l tem p o d i atte s a I n c a s o d i s e ns o d i mar c ia f ro n ta l e i l s e ns ore a cc e nd e l e luc i tro pp o tar d i  i l ra gg io d' a z io n e p er i l s e ns o d i mar [...]

  • Página 51

    - 50 -  ¡An te s d e c ome nz ar cu a l - qu ier traba j o e n e l s e ns or , i n - terr ú m p a s e l a a l ime n ta c i ón d e te ns i ón!  Al e f e c t u ar e l mo n ta j e e l c ab l e d e c o n exi ón e léc tri c o d eber á e s tar l ibre d e te ns i ón . De sc o- n e c te, p or ta n to , p rimero l a c orrie n te y c om p r u e[...]

  • Página 52

    - 51 - Funcionamien to / funciones básicas Lo s d ete c tore s d e p re s e nc ia i n - f rarro j o s y d e a l ta f re cu e nc ia d e l a s erie Co n tro l PRO re gul a n e l a lu mbra d o, p . e j ., e n o f i c i n a s , W C, e d i f i c io s pú b l i c o s y p ri v a d o s d e p e nd ie nd o d e l a lu mi n o s i d a d ambie n ta l y l a p re[...]

  • Página 53

    - 52 - Regulación de alcance (IR Quattro D ALI / IR Quattro HD DALI) Ad a p ta c i ón d e l a lc a nc e d e d et e c - c i ón a n e c e s i d a d e s i nd i v i du a l e s . Com pá re s e cu a d ro Dato s t écn i c o s Co nf i gu ra c i ón p er s o n a l i z a d a pág i n a 6 -7. Potenciómetro  E l a lc a nc e d e d ete cc i ón d e l H [...]

  • Página 54

    - 53 - Datos técnicos Instalación eléctrica/funcionamiento automático Al s e l e cc io n ar l o s h i l o s p ara e l c a- b l ea d o s e te nd r án e n cu e n ta l a s n orma s d e i ns ta l a c i ón s e gún VDE 0100 ( vé a ns e i nd i c a c io n e s d e s e- gu ri d a d e n l a pág i n a 9). P ara e l c a- b l ea d o d e l o s d ete c to[...]

  • Página 55

    - 54 - DIP 4 E n p o s i c i ón O N- OFF , l a luz pu e d e e nc e nd er y a p a g ar s e e n cu a l - qu ier mome n to ma nu a l me n te. E n p o s i c i ón O N, e l a p a g a d o ma nu a l y a n o e s p o s ib l e. Co n c a d a puls a c i ón s e vu e lv e a i n i c iar l a d e sc o n exi ón d i f eri d a. Pulsador ON/ON-OFF DIP 1 Funciones ?[...]

  • Página 56

    - 55 - Funciones – C onfiguración vía potenciómetro Ejemplos V alor de luminosidad requerido Func io n amie n to n o c t u r n om ín . R e c ibi d ore s , v e s t í b ul o s 1 E sc a l era s , e sc a l era s me cán i c a s , p a s i ll o s ro d a n te s 2 La v abo s , W C, s a l a s d e ma nd o, c a n ti n a s 3 Lo c a l e s d e v e n ta, g[...]

  • Página 57

    - 5 6 - La e n tra d a "P" p ermite un a am pl ia- c i ón d e l c am p o d e d ete cc i ón d e mo v imie n to. No e s p o s ib l e c o n e c tar d o s fu e n te s d e a l ime n ta c i ón D A LI a tra vés d e l a e n tra d a "P" , y a qu e l a v aria n te D A LI sól o o f re c e un a e n tra d a "P" . S ól o e s p[...]

  • Página 58

    - 57 - Fallo Causa Solución Se ns or s e d e sc o n e c ta d ema s ia d o tar d e  Tiem p o d e d e sc o n exi ón d i f eri d a d ema s ia d o l ar g o  R e duc ir e l tiem p o d e d e sc o- n exi ón d i f eri d a E l s e ns or s e c o n e c ta d ema s ia d o tar d e cu a nd o exi s te un s e n ti d o d e l mo v imie n to f ro n ta l  A[...]

  • Página 59

    - 58 -  An te s d e exe cu tar qu a lqu er traba lh o n o s e ns or , d e sl i gu e-o d a c orre n te d e a l ime n ta çã o !  D u ra n te a mo n ta g em, o c abo e lé tri c o a c o n e c tar d e v e e s tar i s e n to d e te nsã o. P ara ta l , d e sl i gu e p rimeiro a c orre n te e v eri f i qu e s e nã o há te nsã o.  A i ns ta [...]

  • Página 60

    - 59 - Princípio de funcionamento/F uncionamento básico Os d etetore s d e p re s e nç a d e i n - f ra v erme lh o s e d e a l ta f re quên - c ia d a sé rie Co n tro l PRO c o n tro- l am a i lu mi n a çã o, p or ex., em e s - c rit ó rio s , W C s , e d i fíc io s pú b l i c o s o u p ri v a d o s em d e p e ndênc ia d a lu mi n o s i[...]

  • Página 61

    - 6 0 - Ajuste do alcance (IR Quattro D ALI / IR Quattro HD DALI) Ad a p ta çã o d o a lc a nc e às n e c e ss i- d a d e s p er s o n a l i z a d a s . Ver a tabe l a " Da d o s t écn i c o s Ad a p ta çã o às n e c e ss i d a d e s p er s o- n a l i z a d a s , v er pág i n a s 6 – 7. Potenciómetro  O a lc a nc e d o H F 3 6 0 [...]

  • Página 62

    - 6 1 - Dados técnicos Instalação elétrica/Modo de funcionamento automático A o s e l e c io n ar o s c abo s d e l i g a çã o, é s em p re n e c e ssá rio re sp eitar a s i ns tr uçõ e s d e i ns ta l a çã o s e gund o a n orma VDE 0100 ( v er i ns tr uçõ e s d e s e gu ra nç a n a pág i n a 9). P ara a c a- b l a g em d o s d ete[...]

  • Página 63

    - 6 2 - DIP 4 Na p o s i çã o O N- OFF , a i lu mi n a çã o p o d e s er l i g a d a e d e sl i g a d a ma nu - a l me n te em qu a lqu er mome n to . Na p o s i çã o O N, d eixa d e s er p o s - sív e l d e sl i g ar ma nu a l me n te. Com c a d a p remir d o bot ã o, o tem p o pós -e v e n to re c ome ç a a c o n tar . Botão ON/ON-OFF [...]

  • Página 64

    - 6 3 - Funç ões – definições atra vés dos potenciómetros Exemplos de aplicação V alores de luminosidade nominais R e g ime n ot u r n om ín . Corre d ore s , h a lls d e e n tra d a1 E sc a d a s , e sc a d a s ro l a n te s , e s teira s tra nsp orta d ora s 2 La v abo s , W C, s a l a s d e c o n tro l o, re f eit ó rio s 3 Á rea d [...]

  • Página 65

    - 6 4 - A e n tra d a "P" p ermite am pl iar a á rea d e d ete çã o d e mo v ime n to . N ã o é p o ssív e l l i g ar o s c abo s d a s du a s f o n te s d e a l ime n ta çã o D A LI à e n tra d a "P" , u ma v e z qu e a v aria n te D A LI a p e n a s d i spõ e d e u ma e n tra- d a p ara "P" . S ó é p o ss[...]

  • Página 66

    - 6 5 - Falha C ausa Solução Se ns or d e sl i g a a s luz e s d ema s ia- d o tar d e  Te m p o pós -e v e n to ex c e ss i v o  R e duz ir o tem p o pós -e v e n to Em s e n ti d o d e a p roxima çã o f ro n ta l , o s e ns or l i g a d ema s ia d o tar d e  Alc a nc e e s t á re duz i d o em s e n ti d o d e a p roxima çã o f r[...]

  • Página 67

    - 66 -  I nn a n i ns ta ll atio n o ch mo n ta- g e på b ö r j a s m ås te spänn i ng - e n k o ppl a s bort.  I nk o ppl i ng m ås te u t fö ra s i spänn i ngsf ritt ti lls t ånd . B r y t s tr ö mme n o ch k o n tro ll era me d spänn i ngsp ro v are att a ll a p arter ä r spänn i ngslös a.  E f ter s om s e ns or n i ns ta [...]

  • Página 68

    - 6 7 - S Funktionsbeskrivning Serie Co n tro l P ro me d I R - o ch H F - s e ns or s t y r be lysn i ng me n äv e n vä rme, v e n ti l atio n o ch air- c o nd itio n . M o d e ll me d I R - s e ns or h ar ett kv a d rati sk t be v a kn i ngs omr åd e. M o d e ll I R HD (Hi gh De f i n itio n ) ä r lä m pl i g att a nvänd a i s t ö rre l o [...]

  • Página 69

    - 6 8 - Inställning av bevakningsområde (IR Qua ttro DALI / IR Quattro HD D ALI) Anp a ssn i ng a v be v a kn i ngs omr åd e. Se äv e n tabe ll på s i d a n 6 -7 Potentiometer  Räckv i dd e n fö r H F 3 6 0 k a n s t äll a s me d p ote n tiome- ter (9) e ll er me d hjälp a v fjä rr k o n tro ll R C 3 (ti ll be hö r). Se ns or n k a n [...]

  • Página 70

    - 6 9 - S T ekniska data Installation Dime ns io n eri ng a v a nslu t n i ngs - k ab l ar sk a ll gö ra s e nl . gäll a nd e i ns ta ll atio nsfö re sk ri f ter ( s e äv e n s i d . 9). Anslu t n i ngspl i n te n fö r nä t spänn i ng e n ä r d ime ns io n era d fö r max. 2 x 1,5 mm ² a l ter n ati v 1  x  2,5 mm ² . S pänn i ng 2[...]

  • Página 71

    - 70 - DIP 4 M e d DI P - sw it ch e n i läg et På - Av k a n ljus et t änd a s o ch släck a s ma nu e ll t ( und a n ta g im puls - läg e då ma nu e ll Av i n te ä r m öjl i g ). M e d DI P - sw it ch e n s t älld i läg e På k a n ljus et i n te släck a s ma nu e ll t. E f ter lys ti d e n n o lls t älls v ar j e gång tr yckkn a pp e[...]

  • Página 72

    - 71 - S Funktionspr ogram Potentiometer Användningse xempel Skymningsinställning T ändn i ng nä r d et m ö r k t mi ns ta vä r d e ( c a 10 lu x) Korri d or , f oa jé 1 Tra pp a, r ull tra pp a2 To a l ett, om klädn i ngs r u m,  k ar u m3 Bu ti k er , v er ks ta d , sp ort h a ll 4 Ko n tor , k o nf ere ns r u m, kl a ss r u m5 S ynk r[...]

  • Página 73

    - 72 - O m ma n v i ll u t ök a s e ns or ns be v a kn i ngs omr åd e k a n ma n p ara l - l e llk o ppl a t vå e nh eter d o ck m ås te d e n a nd ra e nh ete n v ara Co n tro l P ro C OM 1/C OM 2 e ll er DI M o ch a nslu ta s ti ll pl i n t P . Det f i nns i n te pl at s i k o ppl i ngsu tr y mmet fö r att p ara ll e llk o ppl a t vå Co n t[...]

  • Página 74

    - 73 - S Störning Orsak Åtgärd Se ns or n släck er i n te ljus et ti ll r äckl i g t sn abbt  E f ter lys ti d e n fö r lång  M i nsk a e f ter lys ti d e n B e lysn i ng e n t änds i n te sn abbt n o g nä r ma n gå r ra k t mot s e ns or n  Räckv i dd e n ä r re duc era d v i d r ö re ls e ra k t emot s e ns or n  Anslu t [...]

  • Página 75

    - 74 -  Af br yd s tr ø mti lfø r sl e n , i nd e n d er arbe jd e s på s e ns ore n!  Ve d mo n ter i ng sk a l d e n e l - l e dn i ng , d er sk a l ti lslu tte s , væ re spænd i ngsf ri. S luk d er- f or fø r s t f or s tr ø mme n , o g k o n tro ll er me d e n spæn - d i ngs te s ter, at l e dn i ng e n er spænd i ngsf ri.  Ve[...]

  • Página 76

    - 75 - Funktion / grundfunktion De i nf rar ød e o g højf re kv e ns -ti l - s te d e væ re ls e ss e ns orer i s erie n Co n tro l PRO re gul erer be lysn i n - g e n f .e ks . på k o n torer, toi l etter , o ff e n t l i g e e ll er p ri v ate b ygn i n - g er , a fhæng i g t a f lysn i v ea u et o g ti ls te d e væ re ls e n . M e d mo d e[...]

  • Página 77

    - 7 6 - Rækkeviddeindstilling (IR Quattro DALI / IR Quattr o HD DALI) Ti lp a sn i ng a f r ækk e v i dd e n ti l i nd i- v i du e ll e k ra v . Se tabe ll e n Te kn i sk e d ata I nds ti ll i ng a f i nd i v i du e ll e k ra v s i d e 6 -7. Potentiometer  Rækk e v i dd e n f or H F 3 6 0 D A LI k a n i nds ti ll e s e l e k - tro n i sk v ia[...]

  • Página 78

    - 77 - T ekniske data Elektrisk installation/automatisk drift Ve d v a lg a f l e dn i ng er o v er h o ld e s a l ti d i ns ta ll atio nsf or sk ri f ter n e i h t. VDE 0100 ( s e Si kk er h e ds a nv i sn i n - g er på s i d e 9). Ve d l e dn i ngsfø ri ng a f ti ls te d e væ re ls e ss e ns orer n e gæl - d er: I h t. VDE 0100 520 s t k . 6 [...]

  • Página 79

    - 78 - DIP 4 På p o s itio n O N- OFF k a n lys et a l - ti d t ænd e s o g slukk e s ma nu e l t. På p o s itio n O N er ma nu e l slukn i ng i kk e læng ere m ul i g . Ve d hv ert tr yk på ta s te n s tarte s e f ter lø b s ti d e n på ny . T ast ON/ON- OFF DIP 1 Funktioner – Indstillinger via DIP -kontakt Te s t d ri f te n h ar p riori[...]

  • Página 80

    - 79 - Funktioner – Indstillinger via poten tiometre Eksempler på anvendelse Nominelle lysstyrker Natmo dus mi n . E n treer , i ndg a ngsh a ll er 1 Tra pp er, r ull etra pp er , r ull e nd e f orto v e2 Va sk er u m, toi l etter , r u m me d e l e k tri sk e i ns ta ll atio n er , k a n ti n er 3 Sa lgs omr åd e, b ø r n e h a v er , sp ort [...]

  • Página 81

    - 80 - "P" -i ndg a ng e n m ul i ggø r e n omr å - d e udv i d e ls e a f be væg e ls e s re g i- s treri ng e n . Det er i kk e m ul i g t at f orbi nd e to D A LI- n et d e l e me d l e dn i ng er v ia "P" -i ndg a ng e n , d a D A LI- v aria n te n kun s ti ll er e n i ndg a ng ti l r åd i gh e d f or "P" . Det[...]

  • Página 82

    - 81 - Fejl Årsag Afhjælpning Se ns or slukk er f or s e n t  E f ter lø b s ti d e n er f or l a ng  R e duc er e f ter lø b s ti d e n Se ns ore n t ænd er f or s e n t v e d f ro n ta l be væg e ls e s ret n i ng  Rækk e v i dd e n v e d f ro n ta l be- væg e ls e s ret n i ng er re duc eret  M o n ter yd er l i g ere s e ns [...]

  • Página 83

    - 82 -  Kat k ai s e v irta, e nn e n ku i n su oritat t unn i s time ll e mit ään toime np iteit ä!  As e nnus o n te h t ävä jänn it- teett ö m änä . Kat k ai s e e ns i n v irta j a tar k i s ta jänn itteett ö - m yys jänn ittee nk oettime ll a.  T unn i s ti n l iitet ään v er kk o jän - n ittee s ee n . As e nnus o n su[...]

  • Página 84

    - 83 - T oimintatapa / perustoiminta Co n tro l PRO - s ar j a n i nf ra pun a- j a suu rtaa juusläsnä o l ot unn i s timet o hj aa v at v a l ai s t us ta j a lä mmit ys - t ä /t uul et us ta/i l ma s toi n tia y m pä - ri s t ön v a l oi suud e s ta j a läsnä o l o s - ta rii ppu e n . M o d er n i suu rtaa juus te kn ii kk a ma hd o ll i[...]

  • Página 85

    - 84 - T oimintaetäisyyden rajaus (IR Quattro D ALI / IR Quattro HD DALI) T oimi n taet ä i syyd e n s o v ittami n e n yks i löll i s ii n v aatim uks ii n s o p i v a ks i. Vrt . te kn i s te n tieto j e n ta ulukk o Yks i löll i s te n v aatim us te n a s et uks et s i vu t 6 – 7. Säädin  H F 3 6 0 D A LI -t unn i s time n toimi n t ?[...]

  • Página 86

    - 85 - T ekniset tiedot Sähköasennus/automaattikäyttö J o hd ot uks e ss a käy tett äv ie n k aa- p e l ie n v a l i nn a ss a o n n o ud atetta v a VDE 0100 -a s e nnus m ää r äyks i ä ( k at s o t u r v ao hj eet s i vull a 9). L äsnä o l ot unn i s timie n j o hd ot us : VDE  0100 520 - säädöks e n k o hd a n 6 m uk ai s e s ti[...]

  • Página 87

    - 8 6 - DIP 4 O N- OFF -a s e nn o ss a v a l ai s t us v oi- d aa n ky t k e ä j a s amm u ttaa mi l - l oi n ta h a ns a ma nu aa l i s e s ti. Va l o j e n ma nu aa l i n e n s amm u tta- mi n e n ei o l e e nää ma hd o ll i s ta O N-a s e nn o ss a. K y t k e n t ä ai k a käynn i s t y y uud e l - l ee n p ai n i kk ee n j o k ai s e n p a[...]

  • Página 88

    - 87 - T oiminnot – säätimillä tehtävä t asetukset Käyttöesimerkkejä Kirkkauden asetusarvot Yö k ä y tt ö mi n K äy t ävä t, s i sään t ul oa ul at 1 P ortai k ot, l i ukup ortaat, l i ukuk äy t ävä t2 P e suhu o n eet, W C-ti l at, v a lv omot, r u o k a l at 3 Myy m älä t, pä i väk o d it, e s i k o ulu t, u r h ei luh a [...]

  • Página 89

    - 88 - "P" -t ul o ma hd o ll i s taa t unn i s t us a lu - ee n l aa j e n tami s e n . Ka hd e n D A LI- v er kk o-o s a n j o hd o- t us "P" -t ul o n k a u tta ei o l e ma hd o l - l i s ta, k o sk a D A LI-ma ll i ss a o n v ai n yks i "P" -t ul o. Alu ee n l aa j e n tami n e n o n tote u tetta v i ss a v ai n P [...]

  • Página 90

    - 89 - Häiriö Syy Häiriön poisto T unn i s ti n ky t k e y t yy p oi s l iia n m yöhään  ky t k e n t ä ai k a l iia n suu ri  p ie n e nnä ky t k e n t ä ai k aa T unn i s ti n ky t k e y t yy e d e s t ä pä i n suun ta u t uv a n l ii kk ee n yh te yd e ssä l iia n m yöhään  toimi n taet ä i syys p ie n em p i e d e s t [...]

  • Página 91

    - 90 -  Ko pl e f ra s tr ø mti lfø r s e l e n fø r du f oretar arbei d er på s e ns ore n!  Ve d mo n ter i ng m å s tr ø m l e d - n i ng e n s om sk a l ti lk o pl e s væ - re u te n sp e nn i ng . S lå d er f or fø r s t a v s tr ø mme n o g br uk e n sp e nn i ngs te s ter f or å te s te at s tr ø mme n er borte.  I ns ta[...]

  • Página 92

    - 91 - Funksjonsmå te / grunnfunksjon De i nf rar ød e o g høyf re kv e n te ti l - s te d e væ re ls e s me ld er n e i Co n tro l PRO - s erie n re gul erer be lysn i n - g e n f .e ks . på k o n torer, toa l etter o g i o ff e n t l i g e e ll er p ri v ate b yg - n i ng er a vh e ng i g a v ti ls te d e væ re l - s e o g ly ss t y r k e n[...]

  • Página 93

    - 92 - Rekkeviddeinnstilling (IR Quattro D ALI / IR Quattro HD DALI) Ti lp a sn i ng a v re kk e v i dd e i h t. i nd i- v i du e ll e be h o v . Se tabe ll Te kn i sk e sp e s i f i k a sj o n er I nns ti ll i ng a v i nd i v i du e ll e be h o v , s i d e 6 -7. Potensiometer  R e kk e v i dd e n ti l H F 3 6 0 D A LI k a n i nns ti ll e s e l [...]

  • Página 94

    - 93 - T ekniske spesifikasjoner Elektrisk installasjon / automatisk drift Følg i ns ta ll a sj o nsf or sk ri f te n e i h t. VDE 0100 v e d v a lg a v l e dn i ng er ( s e Si kk er h et s i ns tr uks er på s i d e 9). F or l e dn i ngsf ø ri ng ti l ti ls te d e væ - re ls e s me ld ere n gj e ld er følg e nd e: I h e nh o ld ti l VDE 0100 5[...]

  • Página 95

    - 94 - DIP 4 I s ti ll i ng e n O N- OFF k a n be lysn i n - g e n ti l e nhv er ti d slås ma nu e l t a v o g på . I s ti ll i ng e n O N er d et i kk e l e ng er m ul i g å slå a v ma nu e l t. Ve d hv ert tr ykk på ta s te n s tarte s be lysn i ngs ti d e n på ny tt. T ast ON/ON- OFF DIP 1 Funksjoner - Innstilling via DIP -bryter P r øv e[...]

  • Página 96

    - 95 - Funksjoner - Innstilling via potensiometer Eksempler på bruk Nominell verdi for ly sstyrke Nattmo dus mi n Ga ng er , i nng a ngsh a ll er 1 Tra pp er, r ull etra pp er , r ull eb ånd 2 Va sk erom, toa l etter, k o pl i ngs rom, k a n ti n er 3 Sa lgs omr åd er , bar n e h a g er , fø r sk o l erom, i d rett sh a ll er 4 A rbei ds omr å[...]

  • Página 97

    - 9 6 - "P" -i nng a ng e n gjø r d et m ul i g å u t- v i d e omr åd et f or be v e g e ls e s re g i s - treri ng . Det er i kk e m ul i g å s amme nk o pl e to D A LI-a d a p tere v ia "P" -i nng a n - g e n , d a D A LI- v aria n te n kun h ar én i nng a ng f or "P" . O mr åd et k a n kun u t v i d e s me d e[...]

  • Página 98

    - 97 - Feil Årsak Tiltak Se ns ore n slå r s e g a v f or s e n t  f or l a ng be lysn i ngs ti d  re dus er be lysn i ngs ti d e n Se ns ore n slå r s e g på f or s e n t v e d f ro n ta l g a ng ret n i ng  re kk e v i dd e n v e d f ro n ta l g a ng ret n i ng er re dus er t  mo n ter fl ere s e ns orer  re dus er a vs ta nd e[...]

  • Página 99

    - 98 -  Πριν από την εκτέλεση κάθε εργασία στον αισθητήρα πρέπει να διακόπτετε την τροφοδοσία ηλεκτ ρική τά - ση!  Κατά την εγκατ άσταση ο προ σύνδεση ηλεκτρικ ό αγωγό πρέπει να είναι [...]

  • Página 100

    - 99 - Τρόπο λειτουρ γία / Βασική λειτουργία Οι ανιχνευτέ παρουσία υπέρυ - θρη ακτινοβολία και υψηλή συχν τητα τη Σειρά Co n tro l PRO ρυθίζουν το φωτισό π . χ . σε γραφεία , τουαλέτε [...]

  • Página 101

    - 100 - Ρύθιση εβέλεια (IR Quattro DALI / IR Qua ttro HD DALI) Προσαρογή εβέλεια σε εξατο - ικευένε απαιτήσει . Βλ . πίνακα Τεχνικά δεδοένα Ρύθιση εξατοικευένων απαιτήσεων σελίδα 6 -7. Ποτενσι[...]

  • Página 102

    - 101 - Tεχνικά δεδοένα Ηλεκτρική εγκ ατάσταση/Αυτόατη λειτ ουργία Κατά την επιλογή των αγωγών συράτωση πρέπει να τηρούνται βασικά οι προδιαγ ραφέ εγκατά - σταση VDE 0100 ( βλέπε Υπ οδεί - ξε[...]

  • Página 103

    - 102 - DIP 4 Στη θέση O N- OFF ο φωτισό ενεργοποιείται και απενεργοποιεί - ται ανά πάσα στιγή χειροκίνητα . Στη θέση O N δεν είναι πλέον εφι - κτή η χειροκίνητη απενεργοποίη - ση . Με κάθε πάτηα πλήκ?[...]

  • Página 104

    - 103 - Λειτουρ γίε – Ρυθίσει έσω ποτενσιοέτρων (P otis) Παραδείγατα εφαρογών Τιέ φωτεινότητα Λειτουργία νύχτα ελάχ . ιάδροοι , αίθουσε υποδοχή 1 Κλιακοστάσια , ηλεκτρικέ[...]

  • Página 105

    - 104 - Η είσοδο "P" διασφαλίζει επέκτα - ση του τοέα ανίχνευση κίνηση . εν είναι εφικτή η συράτωση δύο τροφοδοτικών D A LI έσω τη εισόδου "P" , επειδή η παραλλαγή D A LI διαθέτει ό[...]

  • Página 106

    - 105 - Βλάβη Αιτία Βοήθεια Αισθητήρα απενεργοποιεί πολύ αργά  ιάρκεια χρονυσ τέρηση εγάλη  Μειώνετε διάρκεια χρονυστέ - ρηση Αισθητήρα ενεργοποιεί πολύ αργά σε ετωπική πορεία κί?[...]

  • Página 107

    - 10 6 -  Se nsö r üz er nd e y a pıl a c a k h er ç a lış ma d a n önc e g er l m be sl eme sn k e sn!  M o n ta j ç a lış ma sı e sn a sınd a ba ğl a n a c a k o l a n e l e k tr k k ab- l o sund a n a kı m g e ç meme ld r. Bu n e d e nl e önc e e l e k tr k a kı - m ını k e sn v e s o n r[...]

  • Página 108

    - 107 - Fonksy on Prensb / T emel F onksyon Co n tro l PRO Ser s kızılö te s h are- k et s e nsö r ü ö r n e ğn o fs , o kul , k am u v e y a öz e l s e k t ö r b n a l ar ın - d a ortam p ar l a k lığı v e h ar e k et du r u m un a ba ğlı o l ara k a ydınl at- ma ss tem l er n ku ma nd a e d e[...]

  • Página 109

    - 108 - Erşm mesafes ayarı (IR Qua ttro DALI / IR Quattro HD D ALI) Er ş m me s a f e sn kşs e l s te kl er e gö re a y ar l ama. Te knk öz e llkl er tab l o sunu kıy a sl a K şs e l a y ar l ar çn b kz . Sa yf a 6 -7. Potensy ometre  H F 3 6 0 D A LI 'nn er ş m me s a f [...]

  • Página 110

    - 109 - T eknk Özellkler Elektrk T essat / Otomatk İşletm Kab l o döş eme h at l ar ının s e ç m n - d e d a  ma VDE 0100 te ss at yön et- me lkl er  y er n e g et  r l e c e k t  r (b kz . G üv e nlk Uy ar ıl ar ı Sa yf a 9). Har e k et s e nsö r ünün k ab l o ba ğl a n t ısı [...]

  • Página 111

    - 110 - DIP 4 Aydınl atma, O N- OFF mo dund a b u to n l e h er z ama n e ld e n a çılıp k a p at ıl ab l r. Aydınl atma yı O N mo dund a e l - d e n k a p atma k m ü m kün d e ğld r. Bu to n a h er ba s ma d a m ü tea kp ç a lış ma sü re s y e nd e n ba şl at ılı r. Buton ON/ON-OFF DIP 1 Fonksy onlar ?[...]

  • Página 112

    - 111 - Fonksy onlar – Potensy ometre üzernden ayarlama Kullanım Örnekler Nomnal parlaklık değerler Ge c e şl etme s m n Kor d or l ar , g r ş b ölü m l er  1 M er dv e nl er , yü r üy e n mer dv e nl er , yü r üy e n ba n t l ar 2 La v abo, t uv a l et l er , ku ma nd a o d a l ar ı , k [...]

  • Página 113

    - 112 - "P" g r ş h areet a lgıl ama sının k a p - s ama a l a nı g e nşl etme sn m ü m- kün kıl ar. D A LI v er sy o nund a s a d e c e b  r a d et "P" g r ş b ulunduğund a n k a d et D A LI b  r  m n "P" g r ş üz er nd e n ba ğl ama k m ü m[...]

  • Página 114

    - 113 - Arıza Sebeb T amr Se nsö r ç o k g e ç k a p a nıy or  Z ama n a y ar ı yüks e k  Mü tea kp ç a lış ma sü re sn küçül t ün Se nsö r önd e n yü r üyüşl er d e ç o k g e ç d e v re y e g r y or  Önd e n yü r üyüşl er çn o l a n er ş m me s a f e s a y ar ı a z a l[...]