Steba RC 34 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Steba RC 34. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Steba RC 34 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Steba RC 34 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Steba RC 34, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Steba RC 34 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Steba RC 34
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Steba RC 34
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Steba RC 34
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Steba RC 34 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Steba RC 34 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Steba en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Steba RC 34, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Steba RC 34, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Steba RC 34. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    4 Personen - G uss - RC 34 4 Pers onen - S t ei n - RC 4 4 8 P e r s o n e n - G u s s - R C 3 8 8 P e r s o n e n - S t e i n - R C 48 8 Pers onen - S te in- Guss - RC 5 8 www .steba.com Rac l et t eg rill Gebra uchsanweisung 2 Ins tructions f or use 8 Mode d´ emp lo i 1 2 Geb ruik s aanwijzing 1 6[...]

  • Página 2

    2 Die ses Ge rä t ist n ur für den Ge bra uch im Ha usha lt und nicht im Ge we rbe bestimmt. G ebrauchsanlei tung bi tte sorgf ältig aufbe wahren ! Sicherheit shinw eise Gerä t nur ge mä ß Ang ab en auf d em Typen s child a ns chli eß en un d be tre ib en. ∙ Nur ben utzen , we nn Z u leit un g un d Ger ät k eine Besch äd ig ung en a uf w[...]

  • Página 3

    3 Ger ät v orhe izen Stelle n Sie d en T emp era tur wähl er auf m ax . . Die Gr illfl äch e muß vo r de m Bele ge n auf geh ei zt we rden : D ie b eschi cht ete Gri l lpl atte ca . 1 0 M in., di e Go urmet -St ein pl atte ca . 30 Mi n. Stelle n Sie d en T emp era tur wähl er auf di e ge wün s cht e Heizle is t ung ei n: Eine hoh e Eins t ell[...]

  • Página 4

    4 Stei np lat t e (RC 4 4, RC 48 , RC 5 8): Auf de m Stein wi rd kein Öl o der F e t t b enö tig t , so d aß de r natü rlic he Ge s ch mac k ∙ von Fle is ch , Fi sc h und d er Zu t ate n erh alte n bl eibt ( Au sn ahm e: vor d em e r s ten G e - brauch ). Se t zen Si e die Go urm et-Stei npla t te s t et s mi t de r glat ten O be r fl äch e [...]

  • Página 5

    5 Rei ni g e n Zieh en Si e im mer d en N et z s te cker au s de r Stec kdos e, b evor S ie da s Ge rät re inig en. ∙ Re in igen Sie das G erä t ba ldm ögl ic hst na ch Ge bra uc h, abe r lasse n Sie di e Gr il lfl äch e ∙ aus rei che nd ab kühl en. D ie Reini gun g is t a m lei chte s te n, s ol ange d as G erä t noc h etwas w arm i st. [...]

  • Página 6

    6 K orrek te Ent sorgun g dieses Produk t s: Aus ge die nte G erät e sof or t unbrau chb ar ma che n. Inne rha lb der E U w e ist dieses Sym bol dar a uf h in, d ass d ieses P rod ukt n ich t über den H ausm ül l en tsorgt wer den darf . A ltge rä te en th alt en w ert vo lle recyc li ngf äh ige Mat eri a lie n, d ie e ine r Wiederverwertung z[...]

  • Página 7

    7[...]

  • Página 8

    8 Racle t teg rill This a ppli ance is desig ned f or domes tic a nd not industr ial use. K eep the in st r uc t io n for u s e in a s afe p lac e! Safety information Con nect and oper at e th e app li an ce o nly in ac co rda nc e wit h th e spec ifi cati ons o n ∙ the ra ting pl ate. Do n ot use if th e c ord o r ap pl ian ce is dam aged . Alw [...]

  • Página 9

    9 1 . Gril li ng on t he gri ll ing pl ate When pl an ni ng t he e ven in g, rec k on on a bout 200 t o 2 50 gr ams of m at eri al per person. On th e gr il lp lat e y ou ca n pr epa re me at ( e.g . rum p ste ak o r mi nc e ), f ish, a nd a wi de v ar iety of tasty dis hes. A l arg e nu mber of s ide-dishes, sauc es, and di ps ar e sui tabl e to a[...]

  • Página 10

    10 3. Ov erbak ing „au gr a tin “ with c heese Y ou can use t his ra clette gri l l to co ver the d ishes yo u ha v e ma de on the g ri ll wit h a deli ciou s gra tinÈ ch ee s e cru s t . Si mpl y s ca t te r grat ed c hee s e, p os s ibl y mixe d wi th c a - ra wa y see ds, o ve r the dish , or l ay it on top in sl ic es, and pla ce t he g ou[...]

  • Página 11

    11 Di s po s al: Packag ing di sp os al: Do not t hro w away the p ack age m ater ial s . Plea s e pu t it in t he re c y cling bi n. G ift bo x: Pa per , sho uld be put to the o ld p aper co lle ction po in t. Pla s ti c pac kagin g mate rial a nd foil s s houl d be coll e c te d in th e sp e cial coll ec tion c ont ain er s . Co rr ec t Di s po s[...]

  • Página 12

    12 Racle t teg rill Cet a ppare il e st des tiné à un usag e domes tique . Il n e peu t pas ê tre uti lis é à des f ins in dustrie ll es ou c ommercia les. R ange z so igneusem ent l a prés ente mo de d ’emp loi . Consignes de sécu rité Ne r acc ord ez et ne fa ites f oncti onn er l’ appa rei l q ue s i les p ar amèt res d u secteu r ?[...]

  • Página 13

    13 1 . Gril lades sur la pla que du gril l Da ns v os prÈ pa ra ti ons, prÈ v oy ez en vir on 2 00 ‡ 2 50 g d‘in gr Èd ien ts par person ne. Sur la pla que d e grill er vou s p ou vez prÈp are r de la v ian de ( p. ex . ro m s tec k , via nde h achÈe etc.) , d u po isson et d e no mbr eux a utr es pl ats dÈ l ici eux. V ous po uve z les s[...]

  • Página 14

    14 3. F aire gra tiner au fromage La rac lette v ous permet de r eco uvri r vos mets pr Èp arÈ s sur le g ri ll d‘ u ne dÈ l ic ieuse cr o ˚te de fr oma ge g ra tin È. Sa upo udr ez les mets t out sim plem ent de fr oma ge r ‚pÈ, Èv ent uel lem ent mÈ lan gÈ a vec de l a ch ape lur e, o u bi en pose z, dess us le f rom age e n tr anc h[...]

  • Página 15

    15 La pie rre ‡ cu ire se d il ate pend ant le ch au ffage . Il p eut se form er de ce f ait de pet ites craqu elu re s vi sibl e s sur l a sur face , mais q ui ne nui s ent p as ‡ s on b on fo nc tionn em ent . C‘es t l a rais on p our l aqu elle l a pie rre ‡ c uire e s t ex clue d e la gara ntie! Ev acuation correc te d e ce produit : Re[...]

  • Página 16

    16 Dit a pp araa t is e en h uis h ou del ijk a pp araa t en h et i s nie t be st em d voo r co m - mercieel gebruik. Be waar deze gebruiksaan wijzing zorgvuld ig ! V eili g h eid st i p s Het a ppa ra at u itslu it end a ans lu iten en ge bru ik en v ol gens de ge gev ens o p het ∙ t yp eplaa tje. Geb rui k het a ppa raat ui t sl uite nd in die [...]

  • Página 17

    17 1 . Gril len op de gri llp laa t Pla n b ij uw v oor bere id ing en o ngev eer 200 -250 g in gre dië nt en per persoon. De gri l lpl aa t bi edt ee n gr ote oppe r vla kte w aa rop vlees (bi jvoo rbeel d rum pstea k, geh akt en zo vo ort), vi s en ta lr ij k e a nder e lek k er e spi j ze n ku nn en w ord en t oeber eid . D aarvoo r zijn ver s [...]

  • Página 18

    18 3. „A u gr atin “ gr a tineren met k aas Met d e grill ku nt u de l eve ns mi dde le n die u op d e grill h eb t toe be rei d met e en kos te - li jk e k ors t va n ge gr ati nee rde k aa s ov ertrekk en. S tr ooi een vo udi g fi jn gewr eve n ka as, even tue el me t br oo dkr uim el s ver me ngt , o ver de s pijzen of l eg e r he m in s chi[...]

  • Página 19

    19 A fg ift e v an v erpakk ing en oud appar aat Vraag b ij u w sp eci aalzaa k of bij u w ge me en te om a c tu ele i nfor mat ie ove r de afgi f t e van de ve rp akki ng en va n u w oud e app araat . Gar an tie V oo r di t ap par aa t ge lden de ga ra nt iev oorwa ard en d ie w ord en u itg egev en d oor d e duit s e geb ruik s aanwijzin g.[...]

  • Página 20

    Gar an tie - Bedingungen Gü lt ig i n der B un desrep ubl ik Deuts ch la nd Dies es Ger ät ist n ur für d en Ge bra uc h im H aush alt bestimm t. Schä den am Ge rät, d ie bei best imm ungsg emä ßem Ge br auc h au f W erksfeh ler zu rüc kzuf ühr en s ind und u ns un verz üg l ich n ac h Feststell un g un d in ner ha lb d er gesetz l ich en[...]