Steba KB 28 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Steba KB 28. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Steba KB 28 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Steba KB 28 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Steba KB 28, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Steba KB 28 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Steba KB 28
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Steba KB 28
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Steba KB 28
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Steba KB 28 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Steba KB 28 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Steba en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Steba KB 28, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Steba KB 28, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Steba KB 28. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www .steba.com Back ofen KB 28 Gebra uchsanweisung 2 Ins tructions f or us e 1 4 Mode d´ empl oi 1 8 Geb ruik s aanwijzing 22[...]

  • Página 2

    2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 ) Thermos t at 2) Pro gram m 3) Powe r 4) Zeit 5) Grillr os t 6) Fettpfanne 7) Grif f 8) Krümelblech 9) Türgrif f 10) Glas tür 1 1 ) Heizk örper 1 2) Einsch ubhö he 1 1 3) Einsch ubhö he 2 1 4) Eins chub hö he 3 Die se s Ge rät is t nu r fü r de n Ge bra uc h i m Ha us ha lt u nd ni c ht i m Gewe rb e[...]

  • Página 3

    4 5 Inbet riebnahme des Gerä tes W ich tig! Das G erät b ei Ba ckofen - un d Grill be tri eb i mme r c a. 10 min vor heizen . Das G erät ka nn am A nfan g lei cht qu alm en. Kein e übe rgr oße n Sp ei se n in da s Ge rät geb en , da mit kein Kont ak t zu de n Heizel e men ten e nt s te ht . Sta rk fe t t halt ige S pe is en in Eins c hubh öh[...]

  • Página 4

    6 7 K orrekte E ntsor gung dieses Produk t s: Aus ge die nte G erät e sof or t unbrauc hbar m ach en. Innerh alb de r EU weist dieses Symbo l dara uf h in, dass dieses Pr odukt ni cht über den H ausm ül l entsorgt w erden d arf . Alt ger äte ent ha lten wertvol le recyc lin gfäh ige Mat eri al ien, die ei ner Wied erver wertun g z ugefüh rt w[...]

  • Página 5

    8 9 R ezepte Flac hg rilla d e n Grill flei s c h nic h t klo pfe n , so nd er n nu r lei c ht fl ac hd r üc ken u nd d an ac h wi e - de r in F or m br in ge n. Ni em al s in d as Fl ei sc h hi nei ns te c he n, d a so n st d er S af t hera us lä uf t u nd d as Fl ei sc h b eim G ar en au s t ro c kne t . Soll d as Fl ei sc h mürb e o de r ge s[...]

  • Página 6

    10 11 Fr an zösi sc hes Hähnc hen Für 2 Pe r so nen 1 Hähn che n ca . 10 0 0 g , et was Es t rago n, 5 0 g But ter , 1 T ee löf fel Salz , P f ef f er, Paprika Das Hä hnc hen a bs pül en , gut t ro ckn en un d inne n mit S alz , P f ef f er un d Papr ika kräf tig wür zen . Die Bu t te r zerla ufe n las s en , mi t Salz u nd de m Es t rago [...]

  • Página 7

    12 13 K uchen u nd Gebäck: Gesundheitskuchen Kas t enfo rm 3 0 c m lang Zut at en: 20 0 g Zu cker , 20 0 g M ehl , 20 0g But ter od er Ma rgar ine (we ich), 1 Päc kchen V anillezu cker , 4 mit tlere Eier, 1 ½ Tl. Bac kpu lve r , 1 Pri s e Salz Geb en S ie Bu t te r , Zucker und Vanillezuc ker in ein e Sc hüs s el un d rüh ren S ie mi t de m Ha[...]

  • Página 8

    14 15 This app liance is design ed for domesti c and not in dustria l use. K eep this in st r uc t io n for u s e in a s afe p lac e Safety information Con nect and oper at e the app lia nce in acc ord anc e with the specifi cati ons sh own o n ∙ the ra ting la be l Do not p lug wi th we t han ds . ∙ Do not p lug in to a s ocket w her e se vera[...]

  • Página 9

    16 17 Caution: Af ter b aki ng, g rillin g or d efro s tin g is f ini sh ed , tur n the t he rmo s t at an d Pro g. s witch to “Of f ” and the th er mo s t at to 10 0 °C Cle aning and m ain tenance : Ens ure tha t the plug is p ul led o ut of the sock et and the a ppl iance is cooled down ∙ completel y, before cleaning. Nev er im me r se wa [...]

  • Página 10

    18 19 Cet app areil es t destiné un usage dome stique . Il ne pe ut pas être utilis é à des fins industrie lle s ou comme rcia les. Rangez soign eusemen t la pr ésent e mo de d´emp loi . A t tention Ne pa s s ai sir la f ic he ave c le s main s hu mide s . ∙ Ne racc ordez et ne f aites f oncti onne r l´ appar ei l que si l es par amètres [...]

  • Página 11

    20 21 Netto yage e t entretien T ouj our s dé bra nch er l ´ a ppa reil e t le lai s s er co mpl ét em et re foid ir avant d e le n et to - ∙ y e r. T ant q ue la p or te vitr e es t chaude n e me t tez pa s de l ´eau des su s . ∙ Ne t toyez la p or te, le s pi èc es m ét alliq ue s int eri eur du f our e t le s sur faces a nti - adh e - [...]

  • Página 12

    22 23 Dit a pp araa t is e en h ui sh ou del ijk a pp araa t en h et i s nie t be st em d voo r co m - merdieel gebruik. Be waar deze gebruiksaanwijzing zorgvuld ig ! V eili gh ei d s t i p s Stekker nie t me t vo chti ge han de n aanra ken ∙ He t app araat aa ns lui ten e n geb rui ken volge ns d e ge gev en s op he t t y pe plaa tje. ∙ V oo r[...]

  • Página 13

    24 25 Correc te af v alv er wijdering v an dit produc t: Versl et en ap para ten o nmi dde llijk o nbr uikb aar maken . Bi nne n de E uropese Un ie d uidt dit symboo l ero p dat dit pro duct ni et samen met h uish oudel ij k af val verwij derd mag wo rden . Oude appar ate n bevatten wa ardev ol le, r ecyclee rba re m ate ria len, di e aa n recyc li[...]

  • Página 14

    Ar t. Nr. 4 8 0 - 130 8 0 S ta n d 0 8 / 2 010 I r r tü m er u nd t e ch ni s ch e Ä nd er u ng en v or b e hal t en S teba Elektrogerä te GmbH & C o. K G Poi nt s tr aß e 2, D -9 61 2 9 Stru lle nd or f Zen tral e: Tel. : 09 5 4 3 - 4 49 - 0 Ele k tro @ s te ba .c om Fax : 09 5 4 3 - 4 49 - 19 Ver tr ie b: Tel.: 09 5 43 - 4 49 -1 7 w w w .[...]