Steba DF 120 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Steba DF 120. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Steba DF 120 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Steba DF 120 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Steba DF 120, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Steba DF 120 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Steba DF 120
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Steba DF 120
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Steba DF 120
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Steba DF 120 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Steba DF 120 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Steba en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Steba DF 120, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Steba DF 120, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Steba DF 120. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www .steba.com Haushalt- Fr itteu se DF1 2 0 Gebra uchsanweisung 2 Ins tru c tio ns for use 1 0 Mode d´ empl oi 1 4 Geb ruik s aanwijz ing 20[...]

  • Página 2

    2 K ohlefilter Thermos tat Korb - Einsen kautomati k Inne nt opf , antihaf tbes chichtet Deckelö f fner[...]

  • Página 3

    3 Die ses G erät i st nu r fü r de n Geb rauc h i m Hau s halt u nd ni ch t im Gew erb e be - sti m mt . Ge brau ch sa nlei tu ng bi tt e so rg fälti g du rc hle sen u nd a ufb ewah re n! Sicherheit shin weise Ger ät n ur g emä ß Angaben au f dem T ypenschi ld a nschli eße n und betr ei ben. ∙ Nur benu tzen , we nn Z uleit ung und Ger ät [...]

  • Página 4

    4 Arb eit splat z: Wic htig: Das Ger ät n iemals auf oder n eben ein e heiße Oberfläc he ste llen ( z.B. Herdp latte ). Die Fr it teuse nur au f ei ner ebene n, s tabi len und tem pera turbeständ igen Unter lage betr eibe n. D ar au f achte n, dass s ich k eine e ntflam mba ren Gege nstände in de r Nähe der Fr it te us e bef ind en. V or d em[...]

  • Página 5

    5 Wa hlweise k önnen Sie auc h das Hartfett i n den Inne nt opf geben und dieses Fett auf der H erd pla tte bei ni edri ger T emper atur verflüss igen . Dann den T opf zurü ck i n das Frit t eus eng ehäu se ( Ac htung: war m!) und den H eizkörpe r sac hge mäß ein hänge n. Da - durc h verm eid en Sie , da ss d er Überhitzung sschutz an sp r[...]

  • Página 6

    6 Den V or gan g du rch das Sic htfenste r beobach ten . Fa lls das Fett stark aufsch äumt, den K orb meh rma ls k urz h eben und se nk en indem der Griff g eho ben u nd gese nkt wird, bis d as Schäum en n ach lässt . Wäh ren d des F rittiere ns die Fritteuse gesch lossen ha lten , dad ur ch werd en Spritz er verh ind ert u nd d er entstehen de[...]

  • Página 7

    7 Wichtiger Hinw eis ! Nac h neu esten E rke nnt nissen der Forsch ung und der Le bensm ittel ind us tri e sollt en fo lgen de max. Fr ittiertem pera tu ren ein geh alt en u nd j egl iche Lebensmi ttel maxima l „goldg elb“ fri t tier t wer den 1 70 °C Für a lle Kar tof fel pro duk te, p anie r te Le be ns mit te l und s ons ti ge s tä rkehal[...]

  • Página 8

    8 V orsi cht ! Altes b z w . v erschm utztes Fet t oder Öl k ann sich be im Ü berh itzen von sel bs t en tzün den , de shal b Öl re cht zeiti g wech se ln. I m Brand fall Ne tz s te cker ziehe n und b renn end es Fe t t dur ch Ab de cken mit d em De ckel lös ch en. Be nut z en Si e nie mal s Was se r zu m Lö sc he n! Das Frittier fett e rneue[...]

  • Página 9

    9 ei ne Pan ade od er e inem Bac ktei g, damit die Oberfläc he sc hne ll gesch lossen wir d. D ie Umhüll ung eig net s ich au ch fü r das Fri t tie ren vo n Flei sch , Ge flüg el, Fi s ch und M eer es - tieren. K orrekte E ntsorgu ng dieses Produk ts: Aus ge dient e Gerä te sof or t un brauc hbar ma che n. Inne rha lb der EU wei st d ieses Sym[...]

  • Página 10

    10 Safety information Con nect and oper ate the app li ance on ly i n ac co rda nce wit h the speci ficati ons on ∙ the ra ting pla te. Do n ot use if the cord o r appli ance is dam aged . Always chec k before usin g the ∙ app li anc e! This app li anc e is n ot i nt ended for use by persons ( inc ludin g ch ildr en ) w ith r edu ced ∙ phy si[...]

  • Página 11

    11 F at and Oil: Fr yin g oil mus t b e abl e to st an d high te mpe ratur es . Onl y sp eci al fr yi ng oil sh ould be used. The o il shou ld b e put i n th e non-heat ing oi l tan k. Ne ver use the deep fryer wit hout o r only li t tle o il! Harde ned fa t shou ld be m elt ed sl owl y at . Im por ta nt: N ever mi x fat an d oil toge the r . E xce[...]

  • Página 12

    12 Danger of spl ashes ! T o a vo id sp lashes or foam ing of the fa t only use f ood w hic h is n ot t oo w et ( dry th e food wit h cloth, remo ve ice from the food et c .) . Inse rt th e fo od slowly int o th e fr yer . If the fat is f oam ing excessiv ely , lift th e bask et sev eral tim es. Nev er ca rry t he fryer whe n the re is hot oi l ins[...]

  • Página 13

    13 Di sp o sal: Packag ing dis po sal: Do not t hrow a way the pa ckag e mater ials . Pl eas e pu t it in t he re c ycling bi n. Gi f t box: P aper , sho uld be put to t he o ld pa per c ollecti on poin t. Pla stic p ack aging mat eria l and foils sho uld be coll ected in the sp ecial c olle c tion co nt ainer s . Co rre c t Dis po sal o f thi s p [...]

  • Página 14

    14 Cet a pp ar eil est d es tin é à un u sa ge d om est iq ue. Il n e pe ut êt re u tili sé à des fins industrie ll es et c ommercia les. V eu il lez co nserver le mode d’ emploi soigneusement . Indications concernant la sécurité Ne bran cher l’ appar eil et l e fair e fo nctio nne r que co nf ormém ent aux i ndicat ions sur ∙ la pla [...]

  • Página 15

    15 A v ant la première util i sation Es suye r l’appa reil à l ’inté rieu r et à l ’ex téri eur ave c un chif fon hu mide e t bie n le sé - che r . Net to ye r soigne usemen t le p an ier à fritur e à l’ ea u ch aud e addit ion née d’u n peu de liq uide vai s sell e et le s é cher. Att entio n : ne pa s plo nge r l’appar eil d[...]

  • Página 16

    16 D an g e r d û au x pr o j ect i o ns de p art ic u l e s gra i sseu ses • Afin d ’ évi ter d es p rojec tion s ou un d ébo rde men t de la grai s se , utili se r de s alime nt s à frir e qui con tienn ent p eu d ’eau, bie n les s é cher, pour le s pi èce s surg elé es fai re tom - ber les crista ux de g lace . Plonge r les a limen [...]

  • Página 17

    17 Net to yage Ne pa s plo nge r l’appar eil dan s l’eau ! Mettre u n peu d’ eau savon neuse da ns la cuve int érieu re et la l av er en pre nan t des préca utions. P our ret ir er le c ouver cle, ouvr ez - le et ti re z-le vertica lement v er s le ha ut en le f ais ant ba sc uler l ég ère ment s ur le cô té. Conseils pr atiques p our f[...]

  • Página 18

    18 Ser vice Après - V ente : Si c ontre tou te a ttente , votre app are il dev ait av oir besoin d u SAV , v eu il lez alors vous adr esser à l’ ad resse su ivant e. N ous e n organ iserons alo rs d’ enlèv emen t. Des p aq uet s no n af fran c his n e po urr on t pas ê tr e pri s en c ha rg e. STEBA El ektro ger äte GmbH & Co K G Point[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    20 Dit appar aat is u itslu itend v oor he t gebruik in het huish ouden e n niet voor industr iël e doelei nden be stemd. Gel iev e de ge bruiksa anwijzi ng zorgvuld ig te bewaren ! V e ili ghei dsinstruc ties Ap paraat ui t slui ten d in over een s tem ming me t ge geve ns op h et t y peaa nduidi ng - ∙ plaa tje aan slui ten en g ebr uiken. Uit[...]

  • Página 21

    21 Werkplaat s Belangri jk: He t appa raat no oit op of n aas t ee n hee t op per vla k (bij voo rb eel d k ook plaa t) zet t en, maar ui t slui tend o p een e f fen , s ta biel e en te mpe ratuur be s tend ige on der laag g ebr ui - k en. Gel ieve er op t e le tten dat er z ich geen ont vl amb are voo r wer pen i n de n abij hei d bevinden. V óó[...]

  • Página 22

    22 Fritu ren Slui t het a ppara at aan. ∙ Zet d e the rmo s taa t op “-mi n” en sch akel het ap paraat i n. ∙ Wanne er u de oli e inge got en he bt , zet u de r ege laar op d e ge wens te t emp erat uur ∙ en sl uit u he t de ks el. De l amp g aat brand en. Wa nne er de ing esteld e tem per atu ur ( na ca. 5-7 min uten ) ∙ be reik t i s,[...]

  • Página 23

    23 Na he t frit ur en Reste n va n pana de of fri tuu rprodu cten diene n regelm at ig u it de ol ie v erwijde rd t e worden. Na he t fritur en i n eers te instant ie het v et l ate n afk oelen, v ervolg ens h et vet in e en ∙ sc hotel o vergi eten e n he t leg e appa raat en d e mand r einig en. Daa rna ee n koff ief il - ter in d e mand d oen e[...]

  • Página 24

    24 Correcte a fvalv erwijdering van d it product: Versl ete n app arate n onmi ddel lijk onb ruik baar maken . Bi nne n de E uropese Un ie d ui dt dit s ymboo l er op d at d it pr oduct n iet samen met h uishou del ijk af va l v erwijde rd m ag w orden. Oude a ppara ten bev atten wa ardev ol le, r ecycle erba re m ateri al en, d ie a an r ec ycl in[...]

  • Página 25

    25[...]

  • Página 26

    Gar antie - Bedingungen Gü ltig i n der B undesrep ubl ik Deutschl and Dies es Ger ät ist n ur für d en Gebra uch im H aush alt bestimm t. Schä den am Gerät, d ie bei best imm ungsg emä ßem Ge br auc h auf Werksfeh ler zu rückz uführ en si nd u nd u ns un verz ügl ich n ach Feststell ung und in nerh alb de r gesetzli che n Gara nt ie ze i[...]