Star Micronics PT-10Y manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Star Micronics PT-10Y. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Star Micronics PT-10Y o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Star Micronics PT-10Y se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Star Micronics PT-10Y, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Star Micronics PT-10Y debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Star Micronics PT-10Y
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Star Micronics PT-10Y
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Star Micronics PT-10Y
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Star Micronics PT-10Y no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Star Micronics PT-10Y y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Star Micronics en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Star Micronics PT-10Y, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Star Micronics PT-10Y, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Star Micronics PT-10Y. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USERS MANU AL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANU ALE UTENTE PT -10Y 80825721 This document was created with FrameMaker 4.0.4[...]

  • Página 2

    NO TICE ● All rights reserv ed. Reproduction of an y part of this manual in an y form whatsoe ver without ST AR’ s express permission is forbidden. ● The contents of this manual are subject to change without notice. ● All ef forts hav e been made to ensure the accurac y of the contents of this manual at the time of press. Ho wever , should [...]

  • Página 3

    T ABLE OF CONTENTS PT -10Y Push T ractor Unit Installing the push tractor unit 2 Removing the push tractor unit from the printer 3 Loading fanfold paper 4 Printing on fanfold paper 7 Parking paper 8 Reloading parked paper 8 Using the tear-of f function 8 INHAL TSVERZEICHNIS Der PT -10Y -Schubtraktor Installieren des Schubtraktors 9 Den Schubtraktor[...]

  • Página 4

    2 PT -10Y Push T ractor Unit The PT-10Y Push Tractor Unit allows you to print on continuous fanfold paper up to 10 inches wide. This manual describes the operational procedures for using the PT-10Y. Installing the push tractor unit ❏ Make sure that the printer is unplugged from its A C po wer source. ❏ Open the front cov er of the printer as de[...]

  • Página 5

    Removing the push tractor unit from the printer 3 English ❏ Making sure that the release le ver on the PT -10Y T ractor Feeder is pressed do wn, position the tractor feeder so that the two U-shaped pieces on the tractor feeder come into contact with the round tabs inside the printer . ❏ Lo wer the back of the tractor feeder down so that its two[...]

  • Página 6

    4 PT-10Y Push Tractor Unit ❏ Pressing do wn on the two hook releases on the left and right of the tractor feeder , lift it up and aw ay from the printer . ❏ Replace the tractor feeder hook cov ers. ❏ Re-install the automatic sheet feeder . Loading fanfold paper ❏ Position the stack of paper behind the printer . ❏ Unplug the printer from i[...]

  • Página 7

    Loading fanfold paper 5 English ❏ Pull the gray le vers on the tractors up to unlock the tractors, and slide the tractors into position so that they are aligned with the holes in the f anfold paper . ❏ Once the tractors are aligned the way you want, push the gray le vers back do wn to their original positions to lock them in place. ❏ Open the[...]

  • Página 8

    6 PT-10Y Push Tractor Unit Important! Make sur e that the paper is aligned pr operly on the tractor pins. Otherwise, it may tear or jam. ❏ Close the tractor cov ers. At this point you can make final adjustments to the paper position by releasing the gray le vers and moving the tractors. After making these adjustments, be sure that you re-lock th[...]

  • Página 9

    Printing on fanfold paper 7 English ❏ Plug the printer back into its A C power source. The printer will beep to indicate that paper is not loaded properly . ❏ Press the control panel’ s P APER button and the paper will feed to the starting position. Printing on fanfold paper When printing on fanfold paper, take care not to print too close to [...]

  • Página 10

    8 PT-10Y Push Tractor Unit P arking paper It is not necessary to remove fanfold paper currently loaded in the printer in order to print on single-sheet paper fed by the automatic sheet feeder. Instead, simply use the following procedure to park the fanfold paper. ❏ T ear of f the paper at a perforation so there is no more than half a page stickin[...]

  • Página 11

    9 Deutsch Der PT -10Y -Sc hubtraktor Der PT-10Y-Schubtraktor ermöglicht Ihnen, Endlospapier von bis zu 25,4 mm Breite zu bedrucken. Im vorliegenden Handbuch finden Sie den Umgang mit dem PT-10Y und die allgemeine Betriebspraxis beschrieben. Installieren des Schubtraktors ❏ V er gewissern, daß das Druck erstromkabel ganz aus der Netzsteckdose he[...]

  • Página 12

    10 Der PT-10Y-Schubtraktor ❏ Nach Überprüfen, daß der Freigabehebel am PT -10Y -Schubtraktor angedrückt ist, den Schubtraktor so ausrichten, daß seine beide Klauenfüße mit den entsprechenden Rundstiften im Drucker in Berührung kommen. ❏ Nun den abstehenden T eil des Schubtraktors hinten absenken, damit seine beiden Klauen im Drucker in [...]

  • Página 13

    Einlegen von Endlospapier 11 Deutsch ❏ Links und rechts die beiden Aufnahme-Freigabehebel am Schubtraktor drücken, worauf er sich v om Drucker ganz abheben läßt. ❏ Die beiden, als Abdeckung der Aufnahmen für den Schubtraktor dienenden Schutzkappen wieder anbringen. ❏ Die automatische Papierzuführung wieder installieren. Einlegen von Endl[...]

  • Página 14

    12 Der PT-10Y-Schubtraktor ❏ Die grauen Hebel an den T raktoren nach oben ziehen, was sie entriegelt. Nun die T raktoren durch seitliches V erschieben so einstellen, daß sie auf die Randlöcher im Endlospapier ausgerichtet sind. ❏ Die ausgerichteten T raktoren in der gewünschten Stellung durch Zurückklappen der grauen Hebel nach unten fixie[...]

  • Página 15

    Einlegen von Endlospapier 13 Deutsch W ichtig! Sicherstellen, daß das Endlospapier einwandfr ei auf den T raktor stacheln sitzt. Es kann sonst r eißen oder stauen. ❏ Die T raktorabdeckungen schließen. Die Papierposition muß jetzt e ventuell noch einmal korrigiert werden. Dazu die grauen Hebel freigeben, dann die T raktoren verschieben, aber d[...]

  • Página 16

    14 Der PT-10Y-Schubtraktor ❏ Das Druckerstromkabel in die Netzsteckdose zurückstecken. Der Druck er gibt ein T onsignal, um anzuzeigen, daß das Papier noch nicht richtig eingelegt ist. ❏ Auf dem Bedienungsfeld die [ P APER ]-T aste drücken und das Papier wird in die Druckstartposition transportiert. Bedruck en von Endlospapier Beim Bedrucken[...]

  • Página 17

    Endlospapier parken 15 Deutsch Endlospapier park en Das eingelegte Endlospapier darf auch im Drucker bleiben, wenn Sie zwischenzeitlich auf Einzelblattpapier aus der automatischen Papierzuführung drucken möchten, denn man kann das Endlospapier ganz einfach “ parken ”. Dies geschieht wie folgt: ❏ Das Endlospapier so an einer Perforation abtr[...]

  • Página 18

    16 Mécanisme tracteur poussant PT -10Y Le mécanisme tracteur poussant vous permet d'imprimer sur du papier en continu d'une largeur pouvant aller jusqu'à 10 pouces. Ce manuel explique comment installer et utiliser le PT-10Y. Installation du mécanisme tracteur poussant ❏ Assurez-vous que l'imprimante est débranchée du sec[...]

  • Página 19

    Dépose du mécanisme tracteur poussant 17 Français ❏ Assurez-vous que le le vier de dégagement du mécanisme tracteur PT -10Y est abaissé et placez le mécanisme tracteur de sorte que ses deux pièces en U touchent les rouleaux, situés à l'intérieur du corps de l'imprimante. ❏ Abaissez l'arrière du mécanisme tracteur de [...]

  • Página 20

    18 Mécanisme tracteur poussant PT-10Y ❏ T out en appuyant sur les deux boutons de dégagement de crochet, situés de part et d'autre du mécanisme tracteur , soule vez celui-ci et retirez-le. ❏ Replacez les deux caches de protection de crochet. ❏ Réinstallez le chargeur automatique. Chargement de papier en continu ❏ Placez la rame de[...]

  • Página 21

    Chargement de papier en continu 19 Français ❏ Rele vez les le viers gris des tracteurs afin de les déverrouiller . Faire glisser les tracteurs de façon à les aligner sur les perforations du papier en continu. ❏ Une fois les tracteurs à la bonne position, abaisser les leviers gris afin de les bloquer . ❏ Ouvrez les volets situés sur le[...]

  • Página 22

    20 Mécanisme tracteur poussant PT-10Y Important ! Les picots de tracteur doivent êtr e placés correctement dans les perfor ations du papier sinon celui-ci risque de se déchir er ou de pr ovoquer un bourra ge. ❏ Refermez les volets de tracteur . Si nécessaire, ajustez une dernière fois la position du papier en rele vant les le viers gris et [...]

  • Página 23

    Impression sur papier en continu 21 Français ❏ Branchez la prise de l'imprimante au secteur . L'imprimante émet un bip sonore indiquant que le papier n'est pas encore complètement chargé. ❏ Appuyez sur la touche P APER du panneau de commandes. Le papier av ance jusqu'à la position de départ. Impression sur papier en co[...]

  • Página 24

    22 Mécanisme tracteur poussant PT-10Y Mise en attente du papier Il n'est pas nécessaire de retirer le papier en continu chargé sur l'imprimante avant d'effectuer une impression feuille à feuille. Il suffit de mettre le papier en attente en suivant le procédé ci-après : ❏ Détachez le papier au ni veau de la pré-découpe, de[...]

  • Página 25

    23 Italiano Unità di trascinamento PT -10Y L’unità di trascinamento PT-10Y vi consente di stampare su moduli continui di larghezza massima di 10 pollici. Questo manuale illustra le procedure necessarie per l’utilizzo di questo dispositivo. Installazione dell’unità di trascinamento ❏ Accertate vi che l’alimentazione elettrica della stam[...]

  • Página 26

    24 Unità di trascinamento PT-10Y ❏ Spingete indietro la lev a di bloccaggio posta sull’unità di trascinamento PT - 10Y e posizionate l’alimentatore a trattori in modo che i due ganci ad U tocchino i perni rotondi all’interno della stampante. ❏ Abbassate la parte posteriore dell’alimentatore a trattori in modo che i due perni entrino c[...]

  • Página 27

    Caricamento della carta a modulo continuo 25 Italiano ❏ Premete le due le vette di sgancio situate a sinistra e a destra dell’unità di trascinamento ed estraete quest’ultima dalla stampante tirandola verso l’alto. ❏ Riapplicate i coperchi dei ganci dell’unità di trascinamento. ❏ Reinstallate l’alimentatore automatico a fogli singo[...]

  • Página 28

    26 Unità di trascinamento PT-10Y ❏ Sbloccate i trattori tirando in av anti le levette grigie di bloccaggio e f ateli scorrere nella posizione corretta in modo da allinearli ai fori del modulo continuo. ❏ Quando i trattori sono allineati nella posizione voluta, bloccateli spingendo le le vette grigie nella posizione originaria. ❏ Aprite i cop[...]

  • Página 29

    Caricamento della carta a modulo continuo 27 Italiano Importante! Accertarsi che la carta sia ben allineata sui perni dei tr attori; in caso contrario potr ebbe strapparsi o incepparsi. ❏ Chiudete i coperchi sui trattori. A questo punto potete eseguire le ultime regolazioni per il posizionamento della carta sbloccando le le vette grigie e facendo[...]

  • Página 30

    28 Unità di trascinamento PT-10Y ❏ Collegate la stampante alla presa elettrica. La stampante emetterà un segnale acustico per indicare che la carta non è caricata correttamente. ❏ Premete il tasto P APER sul pannello di controllo, e il modulo continuo verrà trascinato in posizione iniziale. Stampa su modulo continuo Quando stampate su fogli[...]

  • Página 31

    Parcheggio della carta a modulo continuo 29 Italiano P archeggio della carta a modulo continuo Per stampare su fogli singoli caricati nell’alimentatore automatico non è necessario togliere il modulo continuo caricato in quel momento nella stampante, bensì è sufficiente eseguire le seguenti operazioni per parcheggiare il modulo continuo. ❏ St[...]

  • Página 32

    Customer service information Star Micr onics T echnical Hotline: North America: 1-908-572-3300 Hong K ong: 852-2795-2335 Australia: 61-2-748-4300 Ne w Zealand: 64-9-570-1470 Star Micr onics F axBack (Document Retrie val) System: Requires access to a f acsimile machine or board with recei ve capability North America: 1-908-572-4004 Star Micr onics B[...]