SpectronIQ PD-1100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones SpectronIQ PD-1100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica SpectronIQ PD-1100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual SpectronIQ PD-1100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales SpectronIQ PD-1100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones SpectronIQ PD-1100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo SpectronIQ PD-1100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo SpectronIQ PD-1100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo SpectronIQ PD-1100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de SpectronIQ PD-1100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de SpectronIQ PD-1100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico SpectronIQ en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de SpectronIQ PD-1100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo SpectronIQ PD-1100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual SpectronIQ PD-1100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VIDEO PD-1100 DVD Player Reprodu ctor de DVD Lecteur DVD User’ s Manual Manual del usuario Guide de l’utilisateur OMPD800.book Page i Thursday, September 21, 2006 1:39 PM[...]

  • Página 2

    Spectro niq PD- 1100 DV D Player User’ s Manual . © 2006 Protron Digital Co rporation. All right s rese rved. Under copyright law , this manual may not be reproduc ed in any form, in whole or in pa rt, without the prior written consent o f Prot ron Digital Cor poration. Disc la ime r Protron D igital Corpor ation has reviewed this manua l and pr[...]

  • Página 3

    Guide de l'util isateur du l ecteur DVD Spectro niq PD- 1100. © 2006 Protron Digita l Corporation. T ous dro its réserv és. En vertu de la loi sur le droit d'auteur , ce manuel ne peut êtr e reproduit sous quelque forme que c e soit, intégralemen t ou en partie, sans l'au tori satio n éc rite p réa labl e de Protron D igital C[...]

  • Página 4

    ii Product C aution s T O PREVENT POSSIBLE DANGER , ELECTRIC SHOCK, AND INJURY WHEN HANDLING YOUR DVD PLAYER , PLEASE BE AWARE OF ALL WARNINGS AND SAFE TY PREC AUT ION S LIST ED BELO W . Never spill any liquid of any kind on the device. Never inse rt anythin g into the dev ice, where ob jects ca n come into co ntact with high voltage nodes or damag[...]

  • Página 5

    iii Mises en garde au suj et du pr odu it POUR ÉVIT ER TOUT D ANGE R , TOUT CHOC ÉLEC TRIQU E ET TOUTE BLESSU RE QUI R ISQ UENT DE SE P RODUI RE L ORS DE LA MANIP ULATION DU LECTE UR DVD, VEUILLEZ PRENDRE NOTE DES AVERTIS SEMENTS ET MESURES D E SÉCURITÉ IND IQUÉS CI-DE SSOUS. Ne renve rsez jamais d e liquide d’aucun e sort e sur ce t app are[...]

  • Página 6

    iv Conform ity and Compliance FCC Compliance Stat ement This equipment has be en tested and found to comp ly with the limits for a Class B digital device, pursuan t to Part 15 of th e FCC Rul es. Thes e limits are designed to prov ide reasona ble protection a gainst ha rmful interferen ce when the equi pmen t is ope rat ed in a residential ins tall[...]

  • Página 7

    v Confo rmité et resp ect des norm es Déclaration de conformité avec la FCC Cet appareil a été tes té et reconnu conforme a ux limi tations p our ap pareils numériques de class e B, en vertu de la section 15 de la réglem entation de la FCC. Ces limitations ont été conçues pour fournir u ne protect ion r aisonnable contre les interférenc[...]

  • Página 8

    vi Radio Frequency Interference Statemen t Warning: This is a C lass B product. In a domes tic envir onment t his pr oduct ma y cau se radio interference, in which case the user may be r equired t o take ad equat e measu res. UL Mark a nd Stat ement This device is a UL Liste d product. UL has found that represe ntative samples of this pro duc t met[...]

  • Página 9

    vii appro uvés ex pressém ent par la part ie responsable de la conf ormité pou rraient entraîn er l' annulati on de l'auto risati on d'exploitation de l'appar eil accordée à l'utilisa teur . Déclaration concernant les interf érence s ave c les fréquences radio Avertisse men t : Ceci est u n produit de clas se B. Il[...]

  • Página 10

    viii T able of Contents Introducti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Unpacking Your Ne w DVD Player . . . . . . . 4 Connecting the Player to Other Devices .8 Connecting to a Display Using the Composite V ideo Ou tput. . . . . . . . . . 8 Connecting to a Display Using the S-V[...]

  • Página 11

    ix T able de s ma tièr es Introducti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Caractéris tiques . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Déballage de votr e nouveau lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexion à d'autres appareils. . . . . . . . 9 Connexion à un écran à l'aide de la sortie [...]

  • Página 12

    Table of Contents x Repeating Tr acks . . . . . . . . . . . . . . . 48 Program ming Playba ck . . . . . . . . . . 48 Playing Koda k Picture CD s . . . . . . . . . . . 50 The On-Scr een Display . . . . . . . . . . . 50 Controlling Playback . . . . . . . . . . . .50 Navigatin g Menu s . . . . . . . . . . . . . .52 Transformin g Image s . . . . . . . [...]

  • Página 13

    Conteni do • Tabl e des mat ières xi Recherche d'un moment précis . . . 43 Répétition des pistes . . . . . . . . . . . 43 Répétition d'une section arbitraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Programmation de l'ordre de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lecture de CD MP3 . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 14

    2 Introdu ction Congratulations on purc hasing your new Spectroniq DVD Pl ayer! Y our new player offers a wide range of features. In additi on to playing video, it can play music and photo CDs so you ca n listen to music or browse photo albums using your telev ision set. With composite, S-V ideo, and component video outputs, you can c onnect the pl[...]

  • Página 15

    3 Introd ucti on T outes nos félicitations pour avoir acheté ce lecteur DVD Spectroniq. V otre nouveau lecteur offre un large éventail d e fonction s. Outre la lecture vidéo, il peut lire de la musique et des CD photo ce qui vous permet d'écouter des plages musicales ou de visionner vos albums photo à l'aide de votre téléviseur . [...]

  • Página 16

    4 Unpacking Y o ur New DVD Player Before using your new DVD player , you should unpack the cont ents of the box and check to make su re everything is present and undamaged. T o unpack the player: 1. Open the box. Remove the player and styrofoam pads. 2. Remove the sty rofoam pads from the play er . Rem ov e the rem ote from in side the right pad. 3[...]

  • Página 17

    5 Déballage de votre nouveau lecteur DVD Avant d'uti liser votre nouveau lecteur DVD, déballez le contenu de la boîte et assurez-vous que tous les éléments sont intacts et présents. Pour déball er le lect eur : 1. Ouvrez la b oîte. Retir ez le lecteur et les blocs de polystyrène. 2. Enlevez les bloc s de polystyrène du lecteur . Reti[...]

  • Página 18

    Unpacking Your New DVD Player 6 4. Install two AAA batteries (inc luded) in the remote. Ensure t hey are orien ted as indicate d in t he batte ry compartme nt. 5. Plug the player into a wall socket. OMPD800.book Page 6 Thursday, September 21, 2006 1:39 PM[...]

  • Página 19

    Desempaqu e su nuevo Repro ductor de DVD • Déballag e de votre nouveau lecteu r DVD 7 4. Installez deux pile s AAA (incluses) dans la téléco mma nde. 5. Branch ez le lecteu r à une pris e murale. 4. Instale dos baterías AA A (incluidas) en el control remoto. 5. Enchufe el reproductor en un conector de pared. OMPD800.book Page 7 Thursday, Sep[...]

  • Página 20

    8 Connecting the Player to Other Devices Before using your DVD player for the first time, you w ill need to conne ct it to a display . In addition, you may want to connect the player to a separate audio system. Connect ing to a Displ ay Usin g the Comp osit e V ide o Out put Composite video, though the lowest quality of the three video outputs on t[...]

  • Página 21

    9 Connexion à d'autres appare ils Avant d'uti liser votre lecteur DVD pour la première fois, vous devez le connecter à un écran. De plus, vous pouvez connecter le lecteur à un système a udio séparé. Connexion à un écran à l'aide d e la sortie vidéo c omposite Bien que de moins bonne qualité que les autres sorties vidéo [...]

  • Página 22

    Connec ting th e Player to Ot her Devi ces 10 Connect ing to a Displ ay Usin g the S-Video O utp ut S-Video pro vides better image quality than composite video, but l ower image quality than component video. It is available on most displays. Note : The pins used in S-Video connectors are fragile. Use care when handling S-Video cab les to avoid bend[...]

  • Página 23

    Conexi ón a otr os d ispos itiv os • Connexi on à d 'autre s app arei ls 11 Connexion à un écran à l'aide d e la sor tie S-vid éo Le signal S-vidéo donne une meilleure qualité d'image que la vidéo composite, mais moins bonne que la vidéo en composantes. La plupart des écrans en sont dotés. Remarque : Les bro ches des co[...]

  • Página 24

    Connec ting th e Player to Ot her Devi ces 12 Connect ing to a Displ ay Usin g the Component V ideo Output The progressive scan component video output on your DVD player provides t he highest quality video availab le. Note : T o be able to use a component video connection, your di splay must also support progressive sc an video. T o connect to a di[...]

  • Página 25

    Conexi ón a otr os d ispos itiv os • Connexi on à d 'autre s app arei ls 13 Connexion à un écran à l'aide d e la sortie vidéo en composantes La sortie vidéo en composantes à balayage progressif du lecteur DVD of fre la meille ure qualité vidéo di sponible sur le marché. Remarque : Pour pouvoir utiliser une connexion vidéo en[...]

  • Página 26

    Connec ting th e Player to Ot her Devi ces 14 Connect ing to an A udio Sys tem There are two outputs that can be used to connect to an external audio system: analog and digital. If your audio syst em supports S/PDIF di gital audio, use the digital output, as it will provide better sound quality . T o connect to an audio system using the digital (S/[...]

  • Página 27

    Conexi ón a otr os d ispos itiv os • Connexi on à d 'autre s app arei ls 15 Conne xio n à un s ys tème aud io Deux sorties permettent de connecter le lecteur à un syst ème audio : analogique et numérique. Si votre système audio prend en charge les connexions audio numé riques S/PDI F , utilisez la sortie numérique pour bénéficier[...]

  • Página 28

    16 Operating the Pl ayer T urning the Player On and Off Once the player is connected to a power outlet, turn the player on and of f by pressing the ST ANDBY butt on on the player or remote . Inserting a Disc The recept acle for DVDs and CD s is located directly beneath the sc reen. T o insert a disc: 1. Press the O PEN/CL OSE button to open the rec[...]

  • Página 29

    17 Fonc tion nem ent d u lecteur Comment allumer et étein dre le lecteur Après avoir branché le lecteur à une prise de courant, vous pouvez allumer et éteindre l'appareil en appuyant sur la touche S T A NDBY du lecteur ou de la télécommande. Inserti on d'un disque Le réceptacle pour les DVD et les CD se trouve directement sous l&a[...]

  • Página 30

    18 Usin g the Remote C ontrol Uso de l Co ntrol r emo to Utilisation de la t élécommande The remote control c an be used to control every aspect of the player’ s ope ration and includes more functi onality than the controls on t he pla yer itself. El control r emoto se puede ut ilizar para controlar t odos los aspectos del funcionamiento de la [...]

  • Página 31

    Using th e Remot e Co ntrol • Uso del Cont rol remoto • Util isati on de la té léco mmande 19 Brings up the program displa y , which you can use to program playback sequences Hace apar ecer la pant alla de progr ama, que puede utilizar para programar las secuencias de reproducción Affiche l'écran de progr ammation, lequel permet de pro[...]

  • Página 32

    Using the Remote Control • Uso del Control remoto • Utilisation de la télécommande 20 Used to access tr acks, chapters, or photos numbered 10 or higher . T o use, press repeatedly unt il the correc t group of ten is selected, then use the key pad to enter the right most digit. Se utiliza para obtener ac ceso a las pist as, capítulos o fotogr[...]

  • Página 33

    Using th e Remot e Co ntrol • Uso del Cont rol remoto • Util isati on de la té léco mmande 21 Zooms in on the picture When viewing a DVD or Video CD, pressing this but ton repeatedly cycles through three zoom levels: ×1, ×2, and ×4. When viewing a data CD containing images, pressing t he button cycles through five zoom levels: 25%, 50%, 10[...]

  • Página 34

    Using the Remote Control • Uso del Control remoto • Utilisation de la télécommande 22 Slows do wn the p layback s peed of a DVD. Pres sing th is butto n repeatedly cycles through the speeds: ×1/2, ×1/ 4, ×1/8, ×1/16, × 1/32, and ×1. Disminuye la velocidad de repr oducción de un DVD. Al p resionar este botón de manera repetida realiza [...]

  • Página 35

    Using th e Remot e Co ntrol • Uso del Cont rol remoto • Util isati on de la té léco mmande 23 Fast forwards the DVD or CD. Pressing t his button repeatedly cycles through the fas t forward speeds: ×2, ×4, ×8, ×16, ×32, and ×1. Avanza rápidamente el DVD o CD. Al presionar este botó n de manera repetida realiza un ciclo a través de las[...]

  • Página 36

    Using the Remote Control 24 Note : If a hand icon appears upon pressing a button on the remote, it means that the button you have pressed does not function i n the current mode or f or the disc i n the player . Replacing the Remote Batteries The remote requi res three AAA batteries, which are held in a small enclosure on the rear of the re mote. T [...]

  • Página 37

    Uso del Contr ol remo to • Utilis ation de la téléco mmande 25 Remarque : Si une icône en forme de main s'af fiche lors que vous appuyez sur une touche de la téléco mma nde, ce la signifie que cette t ouche ne peut fonctionner dans le mode actuel ou pour le disque qui se trouv e dans le lec teu r . Remplaceme nt de les piles de l a tél[...]

  • Página 38

    26 Playing DVDs DVDs will play upon insertion. The player can perform all standard DVD playback and search functions. The On-Screen Disp lay The DVD OSD has two modes: The firs t mode (press DISPLA Y once) shows the curr ent title numbe r , chapte r number , and playback time. : 1/2 : 1/14 00 : 00 : 05 The second mode (press DISPLA Y twice ) shows [...]

  • Página 39

    27 Lecture de disques DV D La lecture d'un DVD commence dès son insertion. L e lecteur peut s'a cquitter de toutes les fonctions de lecture et de recherche DVD sta ndard. L'affichage à l'écran L'affichage à l'écran du DVD comporte deux modes : Le premier mode (appuyez sur DISPLA Y une fois) affic he le numéro de [...]

  • Página 40

    Playing DVDs 28 Press FWD to fast forward the D VD. This button operates as the REV button does. Press SLOW to play the video at a slow er speed. Pressing the button repeate dly cycles through several spe ed options: ×1/2, ×1/4, ×1/8, ×1/ 16, a nd ×1/3 2. Press PLA Y to return to normal play mode or to start playing the DVD again when it is st[...]

  • Página 41

    Reprodu cción de DVD • Lec ture de disques DVD 29 vitesse de l ectur e inversé e est de 32× pou r retour ner au mo de de lect ure nor male. Appuyez sur FWD pour activer l'av ance rapide du DVD. Cette touche fonctionne de la même manière que la touche REV . Appuyez sur SLOW pour ralentir la lecture vidéo. Appuyez sur cette touche de fa?[...]

  • Página 42

    Playing DVDs 30 T o search to a time: 1. Press TIME twice to bring up the time search display . 2. Enter t he desired time usi ng the keypad. 3. Press ENTER to na vig ate to the se lec ted time. T o exit the search display without going to a location, press TIME a third time. 01/02 Repeating Chap ters Press REPEA T to c ycle through the repeat opti[...]

  • Página 43

    Reprodu cción de DVD • Lec ture de disques DVD 31 Pou r recher cher un mo m en t particulie r : 1. Ap puyez su r TIM E deux fois p our afficher le mode de re cherche de temps. 2. En t rez le mo men t re ch er ché à l' ai de du clavie r . 3. Appuyez sur ENT ER pour atteindre le temps sélect ionné. Pour quitter le mode de recherche sans a[...]

  • Página 44

    Playing DVDs 32 7. Press PLA Y to start playing back the programmed sequence. T o return to normal sequenti al playbac k, press PROG twice. OMPD800.book Page 32 Thursday, September 21, 2006 1:39 PM[...]

  • Página 45

    Reprodu cción de DVD • Lec ture de disques DVD 33 5. Sélectionnez le chapitre à programmer dans l'emplacement choisi et appuy ez sur ENTER . 6. Répétez les étapes trois à six jusqu'à ce que la séquence soit entièrement programmée. 7. Appuyez sur PLA Y pour démarr er la lecture de la séquence programmée. Pour retourner à l[...]

  • Página 46

    34 Playing Video CD s Video CDs ca n cont ain vid eo or still images, such as photos. Y our portable DVD play er will p lay all stan dard Video CD formats. Upon insertion, the player will read and begin to play the CD. If there is a menu on the CD, it w ill appear , allowi ng you to navigate through the tracks st ored on t he CD. Other wise, the p [...]

  • Página 47

    35 Lect ure de CD vi déo Les CD vidéo contiennent des séquences vidéo ou des images, des photos par exemple. Votre lecteur DVD portable permet de lire tous les format s CD vidéo standard. Le lecteu r commenc e à lire le C D dès son insertion. Si le CD comport e un menu, celui-ci s'af fiche pour vous permettre de naviguer parmi les pist [...]

  • Página 48

    Playi ng Vide o CDs 36 Controlling Play back Press NEXT to move to the next tra ck or image. Press PREV to retur n to the previous t rack or image. Press REV to reverse video playback. Pressing this butt on repeatedly changes the speed at which the video reverses: 2×, 4×, 8×, 16×, or 3 2×. Pressing REV again when reversing at 3 2× speed retur[...]

  • Página 49

    Reprodu cción de CD de v ídeo • Lec ture d e CD v idéo 37 Contrôle de la lecture Appuyez sur NEXT pour passer à la piste ou à l'imag e suivan te. Appuyez sur PRE V pour revenir à la piste ou à l'imag e précédent e. Appuyez sur REV pour inv erser la lect ure vidéo. Appuyez sur cette touche de façon répétée pour modifier la[...]

  • Página 50

    Playi ng Vide o CDs 38 Programming Playbac k Order Using the PROG button, you can program a sequence of up to 20 tracks . T o program a playback sequence: 1. Press PROG to br ing up the program display . 2. Select a slot usi ng the arrow controls. 3. Press to move to t he T rack c olumn. 4. Select the tr ack to be sc heduled in the selected slot an[...]

  • Página 51

    Reprodu cción de CD de v ídeo • Lec ture d e CD v idéo 39 Programmation de l'o rdre de lecture La touche PRO G permet de progr ammer une séquence de 20 pistes maximum. Pour programmer une séquence de lec ture : 1. Appuyez sur PRO G pour affi cher le mode de programme. 2. Sélectionnez un emplacement à l'aide des touches fléchées[...]

  • Página 52

    40 Playing A udio CDs Audio CDs will play upon insertion. All standard CD navigation features are available. The On-Screen Disp lay The OSD (press DISPLA Y ) shows the current track and playback time. : 1/2 00 : 00 : 05 Controlling Play back Press STOP onc e to stop CD playback at the current location. Press STOP twic e to stop CD playback comple t[...]

  • Página 53

    41 Lect ure de CD aud io La lecture d'un CD audio commence dès son insertion. T outes les fonct ions de navigation CD standard sont disponi bles. L'affichage à l'écran L'affichage à l'écran (appuyez sur DISP LA Y ) montre la piste en cours et l a durée de lecture. Contrôle de la lecture Appuyez sur STOP une fois pour[...]

  • Página 54

    Playi ng Audio CDs 42 Searching to a Spec ified T ime Y ou can skip to a specified time using the TIME button. T o search to a time: 1. Press TIME to bring up the time search display . 2. Enter t he desired time usi ng the keypad. 3. Press ENTER to na vig ate to the se lec ted time. T o exit the search display without going to a location, press TIM[...]

  • Página 55

    Reprodu cción de CD de audio • Lect ure de CD audio 43 Reche rche d'un m oment préc is V ous pouvez passer à un moment précis à l'aide de la touche TIME . Pou r recher cher un mo m en t particulie r : 1. Appuyez sur TIM E pour affich er le mode de recherche de temps. 2. En t rez le mo men t re ch er ché à l' ai de du clavie [...]

  • Página 56

    Playi ng Audio CDs 44 5. Repeat steps 2–4 until the sequence is fully progr ammed. 6. Press PLA Y to start playing back the programmed sequence. T o return to normal sequenti al playbac k, press PROG twice. OMPD800.book Page 44 Thursday, September 21, 2006 1:39 PM[...]

  • Página 57

    Reprodu cción de CD de audio • Lect ure de CD audio 45 4. Sélectionnez la piste à programmer dans l'emplacement choisi et appuy ez sur ENTER . 5. Répétez les étapes deux à quatre jusqu'à ce que la séquence soit ent ièr em ent pro gra mm ée . 6. Appuyez sur PLA Y pour démarr er la lecture de la séquence programmée. Pour ret[...]

  • Página 58

    46 Playing MP3 CDs Upon inserting an MP3 CD, the player will begin playing the MP3 tracks stored on the disc and bring up the direc tory structure for navigation and playback. The On-Screen Disp lay The OSD (press DISPLA Y ) shows the current track, directory , and playback time. Controlling Play back Press STOP onc e to stop CD playback at the cur[...]

  • Página 59

    47 Lecture de CD MP3 Dès l'inser tion d'un CD MP3, le lec teur joue les piste s MP3 stockées s ur le disque et affic he la structure du répertoir e pour faciliter la n avigation et la lecture. L'affichage à l'écran L'affichage à l'écran (appuyez sur DISP LA Y ) montre la piste en cours, l e répertoire et la dur[...]

  • Página 60

    Playing MP3 CDs 48 The left half of the dis play shows the folders on the di sc, and the rig ht half shows the trac ks and folders i n the folder current ly selecte d to the le ft. Press and to scroll thr ough the list. Press and t o move be tween the left and right halves of th e display . Press ENTE R to e nter a fo lder or play back an MP3 track[...]

  • Página 61

    Reproduc ción d e CD de MP3 • Lectu re de CD MP 3 49 La moitié gauche de l'affic hage montre les dossiers contenus dans le disque, et la moitié droite montre l es pistes et les dossiers contenus dans le dossi er actuellement sélectionné à gauche. Appuyez sur et pour faire défile r la lis te. Appuyez sur et pour passer de la moitié ga[...]

  • Página 62

    50 Playing Kodak Picture CDs Upon insertion, the player will read and begin to play your Kodak Picture CD, displaying a sli deshow of the images on the disc. The On-Screen Disp lay The OSD (press DISPLA Y ) shows the current image number . : 1/2 : PICTURES Controlling Play back Press PA U S E to pause the slideshow . Press PREV to return to t he pr[...]

  • Página 63

    51 Lecture de CD Image Kodak Dès l'inser tion d'un CD Image K odak, le lecteur en com mence la lecture et affiche un diaporama des images contenues dans le disque. L'affichage à l'écran L'affichage à l'écran (appuyez sur DISP LA Y ) ind ique le nu méro de l'image actuelle. Contrôle de la lecture Appuyez sur[...]

  • Página 64

    Playing Kodak Picture CDs 52 Navigating M enus Press STOP while the slideshow is play ing to bring up the thumbnail men u, which displays thumbnails of the images on the disc. Press PREV and NEXT to sc roll through menu pages. When yo u select an image fro m the menu, a slideshow will begin running through all the pictur es on the disc beginning wi[...]

  • Página 65

    Reproducc ión d e CD de fot ograf ías Kod ak • Lectu re de CD Ima ge Kod ak 53 Navig ation des menus Appuyez sur STOP pendant la lecture du diaporama pour affi cher le menu Thumbnail qui permet d'aff icher les images du disque sous forme miniatur e. Appuyez sur PRE V et NEXT pour faire défiler les pages du menu. Lorsque vous sélectionnez[...]

  • Página 66

    54 Playing Other Pic ture CDs When you inse rt a data CD, the player will detect and displa y in a slideshow any JPEG format imag es stored on the dis c. The player allows you to program the slideshow o rder , rotate and flip imag es, use transition effects, and repeat images or groups of images. The On-Screen Disp lay The OSD (press DISPLA Y ) sho[...]

  • Página 67

    55 Lecture d’autre CD image Lorsque vous insérez un CD de données, le lecteur détecte et affiche sous forme de diaporama toutes les images de format JPEG stockées sur l e disque. Le lecteur per met de programmer l 'ordre du diaporama, faire des rotations et des pivotem ents d'im ages, utiliser des effets de transition et répéter d[...]

  • Página 68

    Playi ng Other Pic ture CDs 56 Press and t o move be tween the left and right halves of th e display . Press ENTER to enter a folder or displ ay an image. T ransforming Imag es Press to rotate the image 90° to the right. Press to rotate the image 90° to the left. Press to flip the image hor izontally . Press to flip the image vertic ally . Progra[...]

  • Página 69

    Reproducc ión de otro CD de fotog rafía s • Lectur e d’a utre CD imag e 57 Appuyez sur et pour faire défile r la lis te. Appuyez sur et pour passer de la moitié gauche à la m oitié droit e de l'affichage. Appuyez sur ENT ER pour accéder à un dossier ou afficher une image. T ransformation d es images Appuyez sur pour faire pivoter l[...]

  • Página 70

    58 Configuring the Player The Setup menu allows you to configure the operation of the player . Y ou can change video, audio, and language settings, control a ccess to matu re programming, and configure oth er general display behavior . T o use the Setup menu: 1. Press the SETUP button to bring up the menu. 2. Once the menu appea rs, us e the an d b[...]

  • Página 71

    59 Confi guration du lecteur Le menu Configuration permet de configurer l e fonctionnement du lec teur . V ous pouvez modifier l es paramètres vidéo, audio et linguistique, contrôler l'accès aux programmes pour adultes, et configurer d'autres paramètres généraux de l'écran . Pour utiliser le m enu Setup : 1. Appuyez sur SETUP[...]

  • Página 72

    Confi guring t he Playe r 60 Menu Changes the language used for DVD menus. Aud io Changes the language used for DVD audio. Subtitle Changes the language used for DVD subtitles. Scre en Set up The Screen Setup menu allows you to change display par ameters for the displa y connected to the player . The sub-menus are as follows: Screen Setup TV T ype [...]

  • Página 73

    Confi gurac ión d el Repr oduc tor • Configu ration du l ecte ur 61 Menu Modifie la langue utilisée pour les menus DVD. Audio Modifie la langue utilisée pour l'audio du DVD. Sous-titre Modifie la langue utilisée pour les sous- titres du DVD. Configur ation écran Le menu Configuration écran permet de modifier les paramè tres d'aff[...]

  • Página 74

    Confi guring t he Playe r 62 Video Output Selects the video output format: • CVBS+S-Video —Interlaced video, used with the composite and S-Vi deo outputs • YUV P-SCAN —Progr essive scan video, used with th e composite video output Brightness Controls the bright ness of the image: Normal, Bright, or S oft Contrast Controls the variance betwe[...]

  • Página 75

    Confi gurac ión d el Repr oduc tor • Configu ration du l ecte ur 63 • Auto — Détecte automa tiquement le format vidéo Sorti e vidé o Sélectionne le format de sorti e vidéo : • CVBS+S-Video — Vidéo entrelacée, utilisée avec les sorties c omposite et S-vidéo • YUV P-SCAN — Vidéo à balayage progres sif, utilisée avec la sort[...]

  • Página 76

    Confi guring t he Playe r 64 Custom S etup The Custom Setup menu configures other player paramet ers, as liste d below: Parental Ctrl Selects the content rati ng above which a password will be required : •1 •2 •3 : P G •4 : P G - 1 3 •5 •6 : R •7 : N C - 1 7 •8 Password Sets the password for parental control. The factory default pas[...]

  • Página 77

    Confi gurac ión d el Repr oduc tor • Configu ration du l ecte ur 65 Confi guration pe rsonnal isée Le menu Configuration personnalisée permet de configurer d'autres paramètres de lecteur , tel qu'indiqué ci-des sous : Ctrl Parental Sélectionne le contenu thématique à partir duque l u n mot de pass e est exi gé : •1 •2 •3 [...]

  • Página 78

    66 T roubles hooting Solución de pr oblema s Dépannage Sympto m Síntoma Symptôme Possible Cause Posible causa Cause possible Resolution Resolución Résolution Power light does not come on La luz de indicadora de alimentación no se enciende Le voyant d'alimentation ne s'allume pa s Power cord not securely connected El cable de alimen[...]

  • Página 79

    Troubl eshoo ting • Sol ución de pro blema s • Dépannag e 67 No picture Sin imagen Absence d'image Player is off El reproductor está apagado Le le ct eur es t éte int Press POWER to turn the player on. Presione POWE R para encender el reproductor . Appuyez sur POWE R pour al lumer le lecteur . No signal Sin señal Pa s de si gna l Make[...]

  • Página 80

    Troubl eshoo ting • Soluci ón de prob lemas • Dépa nnage 68 Display is too dark or too bright La pantalla está muy oscura o muy brillant e L ’image est trop sombre ou trop claire Contrast or brightness to o low or too high El contrast e o brillo está demasiado bajo o demasiado alto Contraste ou luminosit é trop faible ou tr op fort Adjus[...]

  • Página 81

    Troubl eshoo ting • Sol ución de pro blema s • Dépannag e 69 Remote control not functioning El control remoto no funciona La télécommande ne marche pas Battery inserted improperly La batería no se insertó correctamente Pile mal i nsérée Make sure the batteries are inserted and oriented properly . Asegúrese de insertar y orientar correc[...]

  • Página 82

    Troubl eshoo ting 70 Note : Further troubleshoot ing information may be found on t he Spectroniqwebsite at www .Spect roniq.com. Support Information Do not return this produc t to your retailer unti l you have performed the steps laid out in “ Unpacking Y our New DVD Player” on page 4 and contacted the customer serv ice center . Merchandise may[...]

  • Página 83

    Soluc ión de pro blemas • Dé pannage 71 Remarque : D'a utres informa tions de dépannage peuvent être consultées sur l e site W eb Spectroniq à www .Spectroniq. com. Information sur l'assistance techniq ue Ne retournez pas ce produi t à votre détaillant avant d'avoir ef fectué les étap es in diq uée s da ns « D éb all a[...]

  • Página 84

    72 Specif icatio ns Especificaciones Carac téristi ques General • Generales • Généralités Dimen sions—in. (mm ) Dime nsi on es— pu ( mm) Dimensio ns—po (m m) 17.0 (431.8 ) W × 10.75 (273. 05) H × 2.00 (50.8) D 17.0 (431.8 ) W × 10.75 (273. 05) H × 2.00 (50.8) Prof 17.0 (431.8 ) W × 10.75 (273. 05) H × 2.00 (50.8) P Wei gh t Peso[...]

  • Página 85

    Spec ificat ions • E specif icaci ones • Caracté risti ques 73 Video • Víd eo • Vidé o Audio • Audio • Audio Sample Ra te V elo ci dad d e mue str a Fréquence d'échantillon nage 54MHz Reso lut ion Reso luc ión Réso lut ion 10 bits Displa y Res olutio n Resolución de la pantalla Réso lut ion d'éc ra n 625 lines 625 l?[...]

  • Página 86

    74 Limited Wa rranty Spectroniq warrants thi s product to be free from manufacturing defects i n material and work manship under normal use for the peri od listed at the bot tom of this document. How to obtain service: • Call the Spectroniq Cus tomer Support line at 1-888-257-889 9. If the issue cannot be resolved over the phone, a service tag nu[...]

  • Página 87

    75 Garanti e li mitée Spectroniq garantit c e produit contr e tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre, dans des conditions d'utilisation normale, pendant la période indiquée au bas de ce document. Pour l’obtention de service : • Appelez le service à la clientèle Spectroniq au 1 8 88 257-8899. Si le problème ne peut être ré[...]

  • Página 88

    Limited Warranty 76 • Product shipped f or service with inadequate packaging or packaging materials What we w ill do: • Spectroniq will ass ess the product and cove r all labor c harges to r epair your product. • Spectroniq will provide new , or at our dis cretion, r efurbished replacement par ts required t o repair your product. This warra n[...]

  • Página 89

    Garantía limitada • Garantie limitée 77 • Les images brûlées sur l'écran. • L ’installation in itiale et les réglages connexes. • Les surtensions ou les dommages causés par la foudre. • Les dommages dus à des c as de force majeure ou des force s externes incontrôlables. • Un produit expédié pour réparation dans un emb[...]

  • Página 90

    Garantía limitada • Garantie limitée 79 implicite ne pourra s'appliquer au produit par la suite. Spectroniq ne peut en aucun cas être tenue responsable pour des pertes ou dommages consécutifs découlant de l'utilisation de ce produit. Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifi ques. Il se peut que vous ayez d'au[...]

  • Página 91

    Limited Warranty 78 OMPD800.book Page 78 Thursday, September 21, 2006 1:39 PM[...]

  • Página 92

    Protron Digita l Corpora tion http://www . Spectroniq .com/ PD-1100 OMPD11 00 OMPD800.book Page 80 Thursday, September 21, 2006 1:39 PM[...]