Sony SLV-SE300D1/D2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony SLV-SE300D1/D2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony SLV-SE300D1/D2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony SLV-SE300D1/D2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony SLV-SE300D1/D2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony SLV-SE300D1/D2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony SLV-SE300D1/D2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony SLV-SE300D1/D2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony SLV-SE300D1/D2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony SLV-SE300D1/D2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony SLV-SE300D1/D2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony SLV-SE300D1/D2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony SLV-SE300D1/D2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony SLV-SE300D1/D2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3-868-342- E1 (1) Video Cassette Recor der Oper ating In structions SL V -SE100A1/A2 SL V -SE200V1/V2 SL V -SE250D/P SL V -SX250D SL V -SE300D1/D2 SL V -SE450D/P SL V -SE480D © 2000 Sony Cor poration PA L P AL NTSC 4.43 P AL NTSC 4.43 P AL NTSC 4.43 P AL NTSC 4.43 P AL NTSC 4.43 P AL NTSC 4.43[...]

  • Página 2

    2 W A RNI NG W ARNING T o pr e vent f ire or shoc k hazard , do no t exp os e the unit to rain or moisture. T o av oid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . Mains lead must only be changed at a qualified service shop. Precautio ns Saf ety • This un it operate s on 220 – 240 V AC, 50 Hz. Check t[...]

  • Página 3

    3 T able of contents Getting Started T able of co ntents Gett ing Star ted 4 Step 1 : Unpac king 5 Step 2 : Setting up the remote commander 9 Step 3 : Connecting the VCR 13 Step 4 : T uning your TV to the VCR 16 Step 5 : Setting up the VCR with the A uto Set Up function 19 Step 6 : Setting the cloc k 24 Selecting a language 26 Presetting channels 3[...]

  • Página 4

    4 Unpacking Getting Started Step 1 : Unpac king Check that you have recei ved the following items with the VCR: • Remote com mander • Aerial cabl e • R6 (siz e AA) batterie s Check y our mo del nam e The instruc tions in this manual are for the 1 2 models: SL V -SE100A1, S E100A2, SE200 V1, SE200 V2, SE250D, SE250P , SX250D, SE 300D1, S E 300[...]

  • Página 5

    Getting Started 5 Setting up the remot e commander Step 2 : S etting up th e remote co mmander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matchi ng the + and – on the batteries to the diagra m inside th e battery c ompartment. Insert the negati ve (–) end f irst, then push in and do wn until the positi ve (+ ) end clicks into [...]

  • Página 6

    6 Setting up the remot e commander TV contr ol b uttons T o Press Set the TV to sta ndb y mo d e ? / 1 Sele ct an in put source : aeri al in or line in t TV/V IDEO Select the TV ’ s progra mme position Programme num be r buttons, - , PR OG +/– Adjust the v o lu me of th e TV 2 +/– Call u p th e on-scre en displ ay DISPLA Y 123 456 789 0 Progr[...]

  • Página 7

    Getting Started 7 Setting up the remot e commander Notes • W i th normal use, the batterie s shoul d la st abou t three to six months. • If you do not use t he remote comm ander for an extended pe riod of time, rem o ve the batte ries to avoid possible dam age from ba ttery leakag e. • Do not use a new batt er y together wit h an old one. •[...]

  • Página 8

    8 Setting up the remot e commander Code n umbers o f contr ollab le TVs If more than one code nu m ber is listed , try ente rin g them on e at a tim e until you f ind the one that works with yo ur TV . T o switch to wide m ode, see th e footnotes be low t his table for th e applicable c ode numbe rs. * 1 Press WIDE to switch t he wide pictu re m od[...]

  • Página 9

    Getting Started 9 Connecting the VCR Step 3 : C onnecting the VCR If your TV has a Scart (EURO-A V) conn ector , see page 10. If y our TV does not ha ve a Scart (EURO-A V) c onnector Note • When you c onnect the VCR a nd your TV only wi th an aerial cab le, you have to tune your TV to th e V C R (see pag e 13) . 1 Disconne ct the aerial cab le fr[...]

  • Página 10

    10 Connecting the VCR If y our TV has a Scart (EUR O -A V) connector Note • If the TV is conne ct ed to the L I N E -1 (TV) co nnecto r, sett in g the RF ch annel to OFF i s recom me nd ed. In the OFF position, onl y the signal from the a erial is output throug h the AERIAL OUT connector (see page 15). 1 Disconne ct the aerial cab le from your TV[...]

  • Página 11

    Getting Started 11 Connecting the VCR About t he SMAR TLINK feat u res (not available on SL V -SE 100A1/A2) If the connect ed TV complies with SMAR TLINK, MEGALOGIC* 1 , EASYLINK* 2 , Q-Li nk* 3 , EUR O VIEW LINK* 4 , or T -V LINK* 5 , this VCR automatically ru ns the SMAR TLINK function a fter you co mplete the steps o n the pre vious page (the SM[...]

  • Página 12

    12 Connecting the VCR Additio nal connection T o a satellite or digital tuner with Line T hrough (SL V -SE300D1/D2 and SE480D onl y) Using t he Line Through function, you can watc h pro gram mes f rom a satellite o r digital tuner connected to th is VCR on the TV ev en when the VCR i s t urned off. When you tu rn on the sate ll ite or digital tuner[...]

  • Página 13

    Getting Started 13 T uning your TV to the V CR Step 4 : T uning y our TV to the VC R If your TV has a Scart (EURO-A V) conn ector , see page 15. If y our TV does not ha ve a Scart (EURO-A V) c onnector Follow the steps below so that your TV will prop erly recei ve the video sign als from your V CR . 1 Press ? / 1 ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 P[...]

  • Página 14

    14 T uning your T V to the VCR T o check to see if the TV tuning i s correct Set the TV to th e video channel and press P ROGRAM +/ – on the VCR. If the TV screen chan ges to a dif ferent pro gramme each time you pres s PR OGRAM +/ – , the TV tuni ng is correc t. T o obtain a cl ear picture from the VCR If the screen does n ot app ear clearly i[...]

  • Página 15

    Getting Started 15 T uning your TV to the V CR If y our TV has a Scart (EUR O -A V) connector 1 Press ? / 1 ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press RF CHANNEL on the VCR lightly . The factory- preset RF channel appears in the di splay window . The VCR signal is output through this cha nnel to t he TV . 3 Press PR OGRAM +/ – to set the RF channel [...]

  • Página 16

    16 Setting up the VCR wi th the Auto Set Up function Step 5 : Setting up the VCR with the A uto Set Up function Before using the VCR for the first time , set up th e VCR using the Auto Set Up funct i on. W ith th is functio n, you can set th e la nguage for th e on-scree n display , TV channels , guide channels for the S ho wV iew system* 1 , and V[...]

  • Página 17

    Getting Started 17 Setting up the VCR with t he Auto Set Up function The abbre v iations of the count ries and l anguages a re as fo llows: 3 Press A UTO SET UP lightly . The VCR starts searchi ng for all of the receiv able channels and presets the m (in the appropriat e order for your local area* 2 ). If yo u wa nt to c hange th e orde r of th e c[...]

  • Página 18

    18 Setting up the VCR wi th the Auto Set Up function T o cancel the A uto Set Up fun ction Press A UT O SET UP . Tip • If you want to ch ange the lan gua ge for th e on- screen displa y from the one preset in t he A u to Set Up functio n, see page 24. Notes • If you stop the Auto Set Up func ti on du ring step 3, you must repeat set up from ste[...]

  • Página 19

    Getting Started 19 Setting the clock Step 6 : Setting the cl ock Y ou must set th e time and d ate on the VCR t o use the timer feat u res properly . The Auto Clo ck Set fu nction (not av ailable on SL V -SE10 0A1/A2, SE25 0P , and SE450P ) works on ly if a stati on in your a rea is broadca sting a time sig nal. If the Auto Set Up function did not [...]

  • Página 20

    20 Setting the cloc k 3 Press M / m to highlig ht MANU AL ADJUST , then press OK. 4 Press M / m to set the day . 5 Press , to highlig ht the mon th and set the month pres sing M / m . 6 Set the yea r , hour , and minutes in sequence, press ing , to highlig ht the item to be set, and press M / m to select the digits . The day of the week is set auto[...]

  • Página 21

    Getting Started 21 Setting the clock Tips • T o chan ge the digits while setting, press < t o re tur n to the it em to be chan ged, and se lect the digits by pressing M / m . • If you want to retur n to the previous menu, highlight RE TU R N and press OK. Note • The menu disappe ar s automatically if yo u don ’ t proce ed fo r mo re t ha[...]

  • Página 22

    22 Setting the cloc k Changing the s tation f or the A uto Clock Set functi on (not a vai lable on SL V -SE100A1/ A2, SE250P , and SE450P) Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video ch annel. 1 Press MENU, then press M / m to highlig ht SETTINGS and press OK. 2 Press M / m to high light CLOCK, the n press[...]

  • Página 23

    Getting Started 23 Setting the clock Tips • If you se t A UTO ADJUST to ON, the Auto Clo ck Set func tion is a cti vate d whene ver the VCR is tur ned of f . The ti me i s adju sted au toma tica ll y by ma king r efer ence to th e time sig nal from the stati on whose programme posi tion i s display ed i n the “ C LOCK PROGRAM ” row . If you d[...]

  • Página 24

    24 Selecting a language Sele cting a lan gu age Y ou can chang e the on-scr een displa y language fro m the one you selecte d with the Auto Set Up fu nction . Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video ch annel. 1 Press MENU, then press M / m to highlig ht SETTINGS and press OK. 2 Press M / m to highlight[...]

  • Página 25

    Getting Started 25 Selecting a language Tip • If you want to retur n to the previous menu, highlight RE TU R N and press OK. Note • The menu disappe ar s automatically if yo u don ’ t proce ed fo r mo re t ha n a few minutes. 3 Press M / m / < / , to highlig ht the desir ed language, t hen press OK. 4 Press MENU to e xit the menu. OK PLAY [...]

  • Página 26

    26 Presetting channels Presetting c h annels If som e chan nels coul d not be preset us ing the Auto S et Up functio n, you can preset them manu ally . Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video ch annel. 1 Press MENU, then press M / m to highlig ht SETTINGS and press OK. 123 456 789 0 MENU M/m/ </, OK[...]

  • Página 27

    Getting Started 27 Presetting channels 2 Pre ss M / m to hi g h li g ht T UN E R, t he n pr e ss OK. 3 Press M / m to highlig ht NORMAL/CA TV , then press OK. 4 Press M / m to high light NORMAL, then press O K. T o preset CA T V (Cabl e T elevision) channels, select CA TV . 5 Pre s s PR O G +/ – to select the programme positi on. 6 Press M / m to[...]

  • Página 28

    28 Presetting channels 7 Press M / m repeatedl y until t he channel y ou want is display ed. The channels app ear in the following order : • VHF E2 - E12 • VHF Italian channel A - H • UHF E21 - E69 • CA TV S1 - S20 • HYPER S2 1 - S41 • CA TV S0 1 - S05 If yo u kno w the n umber of the chan nel yo u want , press the progr amme number but[...]

  • Página 29

    Getting Started 29 Presetting channels If the p icture is not c lear Normally , th e Auto Fine T uning (AFT) funct ion automatic ally tune s in channels clear ly . Howev er, if the pictur e is not clear, you may also use t he ma nual tuning functi on. Tip • If you want to retur n to the previous menu, highlight RE TU R N and press OK. Notes • T[...]

  • Página 30

    30 Changing/disabling prog ramme positions Changing /dis abli ng pr ogramme positi ons After setting the chann els, you can c hange the program me positio ns as you li ke. If a ny prog ramme po sition s are u nused or conta in unwanted chan nel s, you can disab le them. Y ou can also cha nge the station n ames (not av aila ble on SL V - SE100A1/A2 [...]

  • Página 31

    Getting Started 31 Changing/disabling programme positions Tip • If you want to retur n to the previous menu, highlight RE TU R N and press OK. Note • The menu disappe ar s automatically if yo u don ’ t proce ed fo r mo re t ha n a few minutes. 3 Press M / m to high light the r ow wh ich you want to ch ang e the program m e positio n, then pre[...]

  • Página 32

    32 Changing/disabling prog ramme positions Disabli ng unwanted progr amme positions After presett in g ch annels, you can disable unus ed pr ogramme po si tions. The di sabled positions will be skipped la ter when you press the PROG +/ – butto ns. Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR and the TV . • Set the TV to th e video ch annel. 1 P[...]

  • Página 33

    Getting Started 33 Changing/disabling programme positions Tip • If you want to retur n to the previous menu, highlight RE TU R N and press OK. Notes • The menu disappe ar s automatically if yo u don ’ t proce ed fo r mo re t ha n a few minutes. • Be sure to sele ct the prog ramme position you want to disa bl e co rrectly . If you di sab le [...]

  • Página 34

    34 Changing/disabling prog ramme positions Changing the s tation names (not a vai lable on SL V -SE100A1/ A2) Y ou can change o r enter the st ation names (up to 5 characters). The VCR must receiv e channel information (for instance, SMAR TLINK inf ormation) for statio n names to appear automatically . Bef ore y ou start … • T u rn on the VCR a[...]

  • Página 35

    Getting Started 35 Changing/disabling programme positions Tip • If you want to retur n to the previous menu, highlight RE TU R N and press OK. Notes • The menu disappe ar s automatically if yo u don ’ t proce ed fo r mo re t ha n a few minutes. • If you en ter a sym bol in step 5, it will appe ar as a blank space i n the disp lay window . 4[...]

  • Página 36

    36 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not avai lable on SL V -SE100 A1/ A2 and SE200V1/V2) Setting th e P A Y-TV/Canal Plus decoder (not av ailabl e on SL V -SE100A1/A2 and SE200V1/V 2) Y ou can watch or record P A Y - T V / C ana l Plus programmes if you con nect a decoder (not supplie d) to the VCR. Connecting a decoder DECODER/ t LIN E-3 [...]

  • Página 37

    Getting Started 37 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not avail able on SL V -SE1 00A1/A2 and SE200V1/V2) Setting P A Y-TV/Canal Plus channels T o watch or r ecord P A Y -TV/C anal Plus progra mme s, set your VCR to receive the channel s using the on-screen d isplay . In order to set the c hannels correctly , be sure to follo w all of the st[...]

  • Página 38

    38 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not avai lable on SL V -SE100 A1/ A2 and SE200V1/V2) 4 Press M / m to highlig ht DECODER, the n press OK. 5 Press MENU to e xit the me nu. The menu disa pp ears from the TV screen. 6 Press MENU again . Then press M / m to highlig ht S ETTINGS and press OK. 7 Press M / m to h ighlight TUNE R, then p ress [...]

  • Página 39

    Getting Started 39 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not avail able on SL V -SE1 00A1/A2 and SE200V1/V2) 9 Press M / m to high light NORMAL, then press O K. T o preset CA T V (Cabl e T elevision) channels, select CA TV . 10 Pre s s PR O G +/ – to select the desired program me positio n. 11 Press M / m to highlight CHANNEL SET , then press[...]

  • Página 40

    40 Setting the P A Y -TV/Canal Plus decoder (not avai lable on SL V -SE100 A1/ A2 and SE200V1/V2) Tip • If you want to retur n to t he pr e vious menu , highl ig ht RET U R N and press OK. Notes • The men u disappea rs aut omatica lly if y ou don ’ t proc eed for m ore than a few minutes. • T o superimpose su btitles wh ile wa tching P A Y [...]

  • Página 41

    41 Play ing a tape Basic Oper ations Basic O perations Playing a tape 1 T urn on your TV and set it to the vide o channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and st art s playing automatica lly if you in sert a tape wi th its safety tab remo ved. 123 456 789 0 Z EJECT CLEAR DISPLA Y H PLA Y X PA U S E M FF x ST OP m REW NTSC PB continued[...]

  • Página 42

    42 Play ing a tape Additio nal task s T o play an NTSC-recor ded tape (no t av ai lable on S L V -S E 100A1 /A2) Set NTSC P B at the rear of the VCR acc ording to the colour system of your T V . T o use the time counter Press CLEAR at th e point o n the tape that yo u want to fi nd later . The counter in th e disp lay w i nd o w resets to “ 0:00:[...]

  • Página 43

    43 Play ing a tape Basic Oper ations Notes • The counte r rese ts to “ 0: 00: 00 ” when e v er a ta pe is rei nserted. • The cou nt er sto ps co unting when it com e s to a por tion with no record ing . • The tim e coun ter doe s not a ppear o n the TV s creen w hen usi ng an N TSC* 1 -recorde d tape. • Dependi ng on your TV , the foll [...]

  • Página 44

    44 Recording TV programmes Recor ding TV pr ogrammes 1 T urn on yo ur TV a nd set i t to the video channel . T o reco rd from a decoder , turn it o n. 2 Insert a tap e with its safety tab in pla ce. 123 456 789 0 COUNTER/ REMAIN DISPLA Y SP/LP t TV/VI DEO PROG +/ – z REC x ST OP[...]

  • Página 45

    45 Recording TV programmes Basic Oper ations T o stop recording Press x STOP. T o check th e remain ing time Press DISPLA Y . W ith the display on, press COUNTER/REMAIN to check the remaining time. Each time you press COUNTER/REMAIN, the time counter and the remaining ti me appea r alternately . The indicator in dicates the remaining time. In order[...]

  • Página 46

    46 Recording TV programmes T o save a r ecording T o prev ent accid ent al erasure, break off the safety tab as i llustrated. T o record on the same tape again, cov er the tab h ole with ad hesiv e tape. Tips • T o select a pr ogra mme position , yo u ca n use the progr amme number buttons on the rem ot e commande r . For two -d i gi t nu mb er s[...]

  • Página 47

    47 Recording TV programmes Basic Oper ations Recordi ng what y ou are watching on the TV (TV Direct Rec) (not a va ilable on SL V -SE100A1/A2) If you use th e SM ART LINK conn ection, you can easil y record what you are watching on the TV (other tha n tapes be ing play ed on the VCR). Tips • The TV indic ator ap pears in the disp lay w indo w aft[...]

  • Página 48

    48 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE300D1/D2, SE450D/P , and SE480D only) Recor ding TV pr ogrammes us in g the Dial Timer (SL V -SE300D1/D2, SE450D/ P , and SE480D only) The Dial Timer functi on allows you to make timer rec ordings of pr ogrammes with out turn i ng on your TV . Set th e recording timer to record up to eight pr[...]

  • Página 49

    49 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -S E300D1/ D2, SE450D/P , and SE480D only) Basic Oper ations 2 T urn DIAL TIMER to set th e recording d ate. 3 Press DIAL TIMER. “ ST A R T ” and the curre nt t i me app ear al ternately in the displ ay wi n do w . 4 T urn DIAL TIMER to set th e recording start ti me. Y ou can set the record[...]

  • Página 50

    50 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE300D1/D2, SE450D/P , and SE480D only) T o return to the previ ous step T o return to the previous step, pre ss the PR OG R AM + an d – b uttons on the VCR at the same tim e during an y of the Dial T imer settings. T o stop recor ding T o stop the VCR while rec ording, press x STOP. 6 T urn [...]

  • Página 51

    51 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -S E300D1/ D2, SE450D/P , and SE480D only) Basic Oper ations T o use the VCR after setting the timer T o use the VC R be fo re a re c ord in g b egi ns, just pre ss ? / 1 . The indicator turns of f and the VCR switc hes on. Remember to press ? / 1 to reset the VCR t o recording standby aft er us[...]

  • Página 52

    52 Recording TV programmes using the Dial Timer (SL V -SE300D1/D2, SE450D/P , and SE480D only) About the Demonstration Mod e The Dial Timer function has a Demon s t r ation Mode that allows the user , such as a salesperson, to enter more th an eight e xamples o f timer setti ngs when dem onstrating the use o f the Dial T imer . It cancels the FULL [...]

  • Página 53

    53 Recording TV programmes using the ShowView system (not availab le on SL V -SE100A1/A2) Basic Oper ations Recor ding TV pr ogrammes using th e Sho wVie w system (not a v ailabl e on SL V -SE100A1/A2) The Sho wV ie w sy stem is t he f eatu re th at simplif ies prog ra mming the VCR to make timer record ings. Just en ter the Sho wV ie w number lis [...]

  • Página 54

    54 Recording TV programmes using the ShowVie w system (not av ailable on SL V -SE100A1/A2) 1 Press TIMER. • When you set TIMER OPTIONS to VA R I A B L E : The TIMER METHOD menu appears on the TV screen. Press M / m to select SHO WVIEW , then press OK. • When you set TIMER OPTIONS to SHOWVIEW: The SH OWVI EW menu a p pears o n t he TV scr een. 2[...]

  • Página 55

    55 Recording TV programmes using the ShowView system (not availab le on SL V -SE100A1/A2) Basic Oper ations T o stop recording T o stop the VCR while recording, pre ss x STOP. Daily /w eek l y recor ding In ste p 4 a bove , pr ess m to select the recording pat tern. Each time you pr ess m , t he indicat ion changes as shown bel ow . Press M to chan[...]

  • Página 56

    56 Recording TV programmes using the ShowVie w system (not av ailable on SL V -SE100A1/A2) T o record sa tellite br oadcasts If you conn ect a satellite tuner and the VCR, you can record satellite programmes . T o use the VCR after settin g the timer T o use the VCR before a recording begins, just press ? / 1 . The indicator turns off and the VCR s[...]

  • Página 57

    57 Recording TV programmes using the timer Basic Oper ations Recor ding TV pr ogramme s using the t imer Y ou can preset a total of eight prog rammes, including settings made with other timer method s. Bef ore y ou start … • Check th at the VCR cloc k is set to th e correct time and date. • Insert a ta pe with its safety tab in pl ace. Make s[...]

  • Página 58

    58 Recording TV programmes using the timer 1 Pre ss TIMER. F or SL V -SE10 0A 1 /A 2 : The TIMER men u app ears on the TV screen. F or SL V -SE20 0V1 / V 2 , SE25 0D / P , SX250D, SE300D1/D2, SE450D/P , and SE480D: • When you set TIMER OPTIONS to VA R I A B L E : The TIMER METHOD menu appears on the TV screen. Press M / m to select ST AND ARD, th[...]

  • Página 59

    59 Recording TV programmes using the timer Basic Oper ations T o stop recording T o stop the VCR while recording, pre ss x STOP. Daily /w eek l y recor ding In ste p 2 a bove , pr ess m to select the recording pat tern. Each time you pr ess m , t he indicatio n c han ge s as sho wn below . Press M to chang e the ind ic at ion in re verse orde r . T[...]

  • Página 60

    60 Recording TV programmes using the timer Notes • When se tting the timer wi th VPS/PDC * 3 signals, enter the start and stop times exactly as indicate d i n the TV pr ogramme guide. Other wise, the VPS/PDC func tion won ’ t wor k . • If the VPS/PDC* 3 signal is to o weak or th e broad cas t ing st at ion fa iled to tr an s mi t VPS / PDC si[...]

  • Página 61

    61 Pla ying/searching at various speeds Additiona l Operations Additio nal Ope ratio ns Pla ying/sear ching at v arious speed s Pla ybac k opt ions Operatio n V iew the pict ure during fast- forward or re wind During fast-forw ard , ho ld down M FF/ M . Duri ng rewind, hol d do wn m REW / m . Play at high s peed • D uring play back, pre ss M FF o[...]

  • Página 62

    62 Play ing/searching at various speeds T o resume normal playb ack Press H PLA Y. Tip • Adjust the pi ct ure using the TRA CKING +/ – but tons if: – Streak s appe a r whil e pl a yin g in slo w motion. – Ban ds appea r at the top o r b o t tom whil e pausin g. – The pict ure shakes whi le pa usin g. T o set tracking t o the ce nt re po s[...]

  • Página 63

    63 Setting the recording dur ation time Additiona l Operations Set tin g the rec o rding du rat ion time T o extend the du ration Press z REC repeatedly to set a ne w duration tim e. T o cancel the duration Press z REC repeatedly u ntil th e ind ica tor disap pea rs and th e VCR re turns to the normal rec ording mode. T o stop recording T o stop th[...]

  • Página 64

    64 Synchronized Recording (SL V -SE300D1/D2 and SE480D only) Sync hron ized Rec or ding (SL V -SE300D1 /D2 and SE4 80D only) Y ou can set the VCR to aut oma tically record programmes from eq uipment such as a satellite tuner b y connectin g the equip ment to the DECODER/LINE-3 IN connector . The connected equipment must ha ve a timer function for t[...]

  • Página 65

    65 Synchronized Recording (S L V -SE300D1/ D2 and SE480D only) Additiona l Operations T o cancel the Sync hronized Recor ding function Press SYNCHRO RE C. The SYNCHRO REC button turns off. T o stop recording Press x STOP while reco rdin g. Recordi ng pr ogrammes using the Synchr onized Recordi ng function Bef ore yo u start... • Insert a ta pe wi[...]

  • Página 66

    66 Synchronized Recording (SL V -SE300D1/D2 and SE480D only) Notes • Thi s fu nc tion may not work w i th some ty p es of sa te llite tu n e rs. • Some T Vs or other eq uipment with timer funct ions will automa tically turn off if no ope ration is perform ed within a certa i n am ount of time. In this ca se, th e Synchronize d Re c ording also [...]

  • Página 67

    67 Checking/changing/cancelling timer settings Additiona l Operations Chec king/c hangin g/cancel ling time r settings Bef ore y ou start … • T u rn on your TV and set it to th e vi deo channel . 1 Press ? / 1 to turn on the VCR. 2 Press MENU, then pre ss M / m to h ighlight LISTS an d press OK. 3 Press M / m to highli ght TIM ER LIST , then pr[...]

  • Página 68

    68 Checking/changing/cancelling timer settings When the tim er settings o verlap The program me that st arts first has priority and the second programme starts recording only after the f irst programme has finished. If th e programmes start at the same time, the program me listed f irst in the m enu has prio rity . Tip • In ste p 6 ab ov e, yo u [...]

  • Página 69

    69 Searching using t he Smart S earch function Additiona l Operations Sear chin g using th e Smart Searc h funct ion If you record multiple program m es on a tape , use the Sm art Search functio n to see what has been record ed on your tape. Y ou can see informatio n such as d ate, time, an d prog r a mme position of pro grammes recorde d on a tape[...]

  • Página 70

    70 Searching using the Smar t Sea rch function T o stop sear ching Press x STOP . T o e xit the SMART SEARCH screen Press SMA R T SEARCH. T o record in a bla nk space Blank space o n the tape will appear as a blank r ow in the SMAR T SEARCH screen. Sele ct the last blank row in step 3, then press OK. The VCR rew inds /fast-f orw ards th e tape t o [...]

  • Página 71

    71 Searching using t he Smart S earch function Additiona l Operations Tips • Y ou can store inf orm a tion for up to 24 programme s on a sing le li st. • While re cording, you can di splay the SMAR T SE ARCH screen using t he SMAR T SE ARCH button. If you decide to sto p rec ord ing, press SMAR T SEARCH to m ake the SM A R T SEARCH screen disap[...]

  • Página 72

    72 Adjusting the picture Adjusting the pi cture Adjusting t he tracki ng Although th e VCR automatic ally adjusts th e tracking when pl aying a tape (the indicator flashes in the displa y windo w , then turns of f), distorti on may o ccur if the re cording is in poor condition . In th is case, m a nual ly a d just t he tra c king. During playback, [...]

  • Página 73

    73 Adjusting the picture Additiona l Operations Tip • T o set tr ac ki ng t o the cen t re positi on, press t he TRA CKING + and – b u ttons at t he same tim e. Notes • Y ou can ad ju s t th e tr acki n g fo r an NTSC* 1 -recorded tape but the t rac king meter won ’ t be disp laye d. • W ith th e Auto Long Play fu nction on , the OPC f un[...]

  • Página 74

    74 Changing menu options Changing men u opti ons Men u choice s Initial settin gs are indic ated in bold p rint. OPTIONS-1 1 Press MENU, then selec t OPTIONS and pre ss OK. 2 Press M / m to highlight OPTIONS-1 or OPTIONS-2, then press OK. 3 Press M / m to select t he option, then press OK. 4 Press M / m to chan ge the set t i ng, t hen press OK. 5 [...]

  • Página 75

    75 Changing menu options Additiona l Operations OPT IONS -2 Note • When you set a ti mer recor din g, th e indica tor s in the displ ay windo w remain on, e v e n though PO WER SA VE is set to ON. * 1 not available on SL V -SE100A1/ A2 a nd SE 200V1/V2 * 2 SL V -SE250 D /P , SX250D, an d SE4 50D/P only * 3 SL V -SE300 D1/D2 and SE480D on ly * 4 n[...]

  • Página 76

    76 Editing with another VCR Editin g with an other VCR How to con n e c t to re c ord on this VC R Conne ct the line out puts of the othe r VCR to the LINE IN conn ector or jacks of t his VCR. Ref er to the examples A thro ugh C and choose t he connection th at best suits your VCR. Example A Example B TV i LINE- 1 (TV) VMC-2121HG Scar t cable (not [...]

  • Página 77

    77 Editing with another VCR Additiona l Operations Example C Notes • Make sure you conn ec t the plugs to jacks of the sam e colour .* 1 • If you co nne c t this VCR to both the L INE IN and LINE OU T jacks of th e ot her VCR, select the inpu t c orre ctly to prevent a humming no ise. • If the other VCR does not have a Scart (EURO-A V) connec[...]

  • Página 78

    78 Editing with another VCR Operation (when recor ding on this VCR) Bef ore y ou start editing • T urn on your TV a nd set it to the video channe l. • Press INPU T SELECT to displa y the con nected line in the di splay window . • Press SP/LP to select the t ape speed, SP o r LP *. T o stop editing Press the x STOP b uttons on both VCRs. Tip ?[...]

  • Página 79

    79 T r oub lesh oot ing Additiona l Informa tion Additio nal Inf o r mati on T r oubl eshooting If you ha ve any question s or p roblems not c ov ered belo w , pl ease c onsult yo ur ne arest Son y service facilit y . Symptom Remedy Pow e r The ? / 1 ON/ST AND BY swi tch does n ot f uncti on. • Con nect the mains le ad to th e mains securely . Th[...]

  • Página 80

    80 T roubleshooting Recording No TV pr ogra m me appears on the TV scre en. • Make sure the TV is set to the vid eo cha nne l. If you a re using a monitor , set it to video input. • If your T V is co nnected to th e VCR with bot h S c art and aeria l cables, m ake sure the RF channel i s set to OFF (se e page 15) . • Existing broadcast s may [...]

  • Página 81

    81 T r oub lesh oot ing Additiona l Informa tion Synchr onized Recor ding The SYNCHR O REC button turns off while recordin g or doe s not go back to record ing standby mode. • The tape has re ac he d it s end. Inser t a ne w tape an d pre ss SYNCHRO REC aga in. The Syn ch ronized Recordi ng function do es not wor k. • The co nne cted equipme nt[...]

  • Página 82

    82 T roubleshooting Other s A tape cannot be inserted. • Check that a tape isn ’ t alread y in the tape c ompartme nt. The remo te comma nde r does not function. • Make sure yo u are poi nting th e remote commande r at the remote sensor on the VCR. • Rep lace all th e batter ies in th e re mote com mande r w it h new ones if they ar e w e a[...]

  • Página 83

    83 Specifications Additiona l Informa tion Specification s System Channel cover age PA L ( B / G ) VHF E2 to E12 VHF Italian channel A to H UHF E21 to E69 CA TV S01 to S05, S1 to S20 HYPER S21 to S41 RF output signal UHF channels 21 t o 69 Aerial out 75-ohm asymmetrical aerial socket T ape speed SP: P AL 23.39 mm/s ( recor ding/playback) NTSC* 1 33[...]

  • Página 84

    84 Inde x to par ts and controls Inde x to par t s an d contr ols Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. Front panel A ? / 1 ON/ST AND BY switch (13) B A EJECT bu tton (42) C T ape compartm ent D Remote sensor (5) E m (rewind) b utton (42 ) (61) F H PLA Y butto n (42) ( 62) G M (fast-forward) b utto n (42) (61) H z REC (record[...]

  • Página 85

    85 Index t o par ts and controls Additiona l Informa tion Displa y w indo w A T imer indicator (50) (55) (59) B T ape spee d indi cators * 1 (45) C VIDEO indicator (10) (45) D VPS (V ideo Pro gramm e S ystem)/P DC (Programme Delivery Control) indica tor* 2 (55) E OPC (Optimum Pi cture Cont rol) indicat or (72) F SMAR TLINK indicator* 3 (11) G TV in[...]

  • Página 86

    86 Inde x to par ts and controls Rear panel A Mains lead (9) (10) B AERIAL IN ANTENNE ENTREE connector (9) (10 ) C AERIAL OUT ANTENNE SOR TIE connector (9) (10) D DECODER/ t LINE -2 IN DECODEUR/ t ENTRE E LIGNE-2 conn ector * 1 (36) (77) DECODER/ t LINE -3 IN DECODEUR/ t ENTRE E LIGNE-3 conn ector * 2 (12) (36) (64) (77) E i LINE-1 (TV) i LIGNE-1 ([...]

  • Página 87

    87 Index t o par ts and controls Additiona l Informa tion Remote commander A Z EJECT b utton (42) B COUNTER/REMAIN bu tton (45) C CLEA R b u tton (42) ( 54) (68) D SP (S tandard P lay)/LP ( Long Pl ay) but ton* (45) E Programme number bu ttons (6) (46) F - (ten ’ s digit) button (6) (46) G 2 (volume) +/ – buttons ( for TV ) (6) H z REC ( re cor[...]

  • Página 88

    88 Inde x to par ts and controls L [TV] / [VIDE O] re mote control swit ch (5) M ? / 1 (o n/standb y) switch (6) (55) N INPUT SELECT b utton (46) (58 ) (78) O t TV/VIDEO button (6) (10) (45) P DISPLA Y butt on (45) Q PR OG (programme) +/ – bu ttons (6) (27) (45) R WIDE bu tton ( for TV ) (7) S y SLOW button (62) T × 2 b utton* (62) U SMAR T SEAR[...]

  • Página 89

    89 Index t o par ts and controls Additiona l Informa tion[...]

  • Página 90

    90 Inde x to par ts and controls[...]

  • Página 91

    91 Index t o par ts and controls Additiona l Informa tion[...]

  • Página 92

    Sony Corp or ation Inde x A Adju sting picture 29 , 72 tracking 72 Aerial hookup 9 AFT (Aut o Fin e Tuning) 29 Auto Cloc k Set 22 Auto Long Play 74 Auto S e t Up 16 C Canal Pl us 36 Chan gi ng th e programm e position 30 Chan gi ng th e station name 34 Clea ni ng the vide o h ead s 79 Clock setti ng 19 Colour system compat ible col our systems 2 se[...]