Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony SLV-ED88ME, SLV-ED88MJ, SLV-ED88SG, SLV-ED66ME, SLV-ED66MJ, SLV-ED66SG. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Video Cassette Recor der Operating Instructions 3-058-429- 12 (1) © 2000 by Sony Corporation P AL NTSC SL V -ED88ME/MJ/SG SL V -ED66ME/MJ/SG G[...]

  • Página 2

    Introduction 2 WARNING T o pr event fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. T o avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only . The mains lead must only be changed at a qualified service shop. Precautions Safety • This unit operates on 1 10 – 240 V AC, 50/60 Hz. Check that[...]

  • Página 3

    3 Introduction Getting Started T able of contents Getting Started 4 Step 1: Unpacking 5 Step 2: Setting up the r emote commander 6 Step 3: Connecting the VCR 8 Step 4: T uning your TV to the VCR 10 Step 5: Selecting a language 11 Step 6: Pr esetting channels 17 Step 7: Setting the clock Basic Operations 19 Playing a tape 23 Recording TV pr ogrammes[...]

  • Página 4

    4 Getting Started • Remote commander • R6 (size AA) batteries Getting Started • Aerial cable • Plug adaptor (SL V -ED88ME/MJ, ED66ME/MJ only) Step 1 Unpacking Check that you have received the following items with the VCR: Checking your model name The instructions in this manual ar e for the 6 models: SL V -ED88ME, ED88MJ, ED88SG, ED66ME, ED[...]

  • Página 5

    5 Getting Started Getting Started Step 2 Setting up the r emote commander Inserting the batteries Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Insert the negative ( – ) end first, then push in and down until the positive (+) end clicks into position. Using the remote c[...]

  • Página 6

    6 Getting Started IN OUT AERIAL OUT IN AERIAL Step 3 AERIAL IN AERIAL IN Mains lead to mains AERIAL OUT Aerial cable (supplied) : Signal flow 1 Disconnect the aerial cable from your TV and connect it to AERIAL IN on the rear panel of the VCR. 2 Connect AERIAL OUT of the VCR and the aerial input of your TV using the supplied aerial cable. 3 Connect [...]

  • Página 7

    7 Getting Started Getting Started LINE IN LINE-2 OUT Audio cable (not supplied) Audio/video cable (not supplied) LINE-1 IN (SA T IN*/ STB IN**) Satellite tuner LINE OUT e.g. SL V-ED66ME/MJ/SG LINE-1 OUT LINE IN Audio/video cable (not supplied) LINE-1 OUT LINE IN Audio/video cable (not supplied) Additional connections Note • (For SL V -ED88ME/MJ/S[...]

  • Página 8

    8 Getting Started Step 4 T uning your TV to the VCR If you have connected your VCR to the TV using the audio/video cable, skip this step. PROGRAM +/ – RF CHANNEL ?/1 ON/ST ANDBY If your TV system is Select B/G G II D/K K 1 Press ?/1 ON/ST ANDBY to turn on the VCR. 2 Press RF CHANNEL on the VCR. The factory-preset RF channel flashes in the display[...]

  • Página 9

    9 Getting Started Getting Started SONY VIDEO CASSETTE RECORDER 5 T une the TV to the same channel as that shown in the display window so that the picture on the right appears on the TV screen. Refer to your TV manual for tuning instructions. If the picture does not appear clearly , see “ T o obtain a clear picture fr om the VCR ” below . 6 Pres[...]

  • Página 10

    10 Getting Started LANGUAGE / ENGLISH • : : [ ] [ OK ] PLAY OK Selecting a language Y ou can change the on-screen display language from English to Arabic. Before you start … • T urn on your TV and set it to the video channel. Step 5 1 Press ?/1 (on/standby) to turn on the VCR. 2 Press MENU, then pr ess M / m to move the cursor ( B ) to LANGUA[...]

  • Página 11

    11 Getting Started Getting Started SP APC Step 6 Press and hold ONE T OUCH TUNING on the VCR for more than three seconds. The VCR starts presetting the channels. The W AIT indicator goes off when all r eceivable channels are preset. T o check if the channels are preset corr ectly Set the TV to the video channel and press PROGRAM +/ – on the VCR. [...]

  • Página 12

    12 Getting Started OK M / m / < / , MENU Step 6: Presetting channels (continued) Presetting all r eceivable channels automatically Before you start … • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. 1 Press MENU, then pr ess M / m to move the cursor ( B ) to TUNER PRESET and press OK. 2 Press M / m / < / , to move the [...]

  • Página 13

    13 Getting Started Getting Started 4 Press M / m to move the cursor ( B ) to AUTO PRESET , then press OK. All receivable channels ar e preset in numerical sequence. When no more receivable channels can be found, presetting stops and the pictur e from the lowest numbered channel is displayed on the TV screen. continued TUNER PRESET PROG 1 NORMAL / C[...]

  • Página 14

    14 Getting Started Presetting channels manually Before you start … • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. 1 Press MENU, then pr ess M / m to move the cursor ( B ) to TUNER PRESET and press OK. 2 Press M / m / < / , to move the cursor ( B ) to NORMAL/CA TV , then select NORM. T o preset CA TV channels, select CA [...]

  • Página 15

    15 Getting Started Getting Started TUNER PRESET PROG14 NORMAL / CATV SYSTEM AUTO PRESET CHANNEL SET AFT FINE TUNING NORM ON • • CATV B / G • D / K I OFF 2 1 SELECT SET : [] : [ ] Selected programme position 4 Press PROG +/ – to select the pr ogramme position. 5 Press , repeatedly until the channel you want is displayed. Pressing < goes b[...]

  • Página 16

    16 Getting Started PROG14 – – – –– – – – TUNER PRESET NORMAL / CATV SYSTEM AUTO PRESET CHANNEL SET AFT FINE TUNING NORM ON • • CATV B / G • D / K I OFF 3 5 SET : [ ] Disabling unwanted programme positions After presetting channels, you can disable unused pr ogramme positions. The disabled positions will be skipped later when y[...]

  • Página 17

    17 Getting Started Getting Started PLAY OK Setting the clock Y ou must set the time and date on the VCR to be able to use the timer recor ding features properly . Before you start … • T urn on the VCR and the TV . • Set the TV to the video channel. Step 7 MENU OK M / m / < / , 1 Press MENU, then pr ess M / m to move the cursor ( B ) to CLO[...]

  • Página 18

    18 Getting Started PLAY OK 4 Set the year , hour and minute in sequence, using , to flash the item to be set, and M / m to select the digits. 5 Press OK to start the clock. Tip • T o change the digits during setting, press < to return to the item to be changed, and select the digits using M / m . Note • The menu disappears automatically if y[...]

  • Página 19

    Basi c Operations 19 Basic Operations Basic Operations Playing a tape 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape. The VCR turns on and starts playing automatically if you insert a tape with its safety tab removed. DISPLA Y H PLA Y M # FF x STOP m 3 REW X P AUSE COLOR SYSTEM continued TRINITRON TV SYNCHRO PLA Y CLEAR x STOP [...]

  • Página 20

    Basic Operations 20 PLAY OK To Stop play Pause play Resume play after pause Fast-forward the tape Rewind the tape Eject the tape T o set the colour system If streaks appear during playback, pr ess COLOR SYSTEM on the VCR to conform to the system that the tape was recor ded in. (Normally , the colour system is correctly set whenever the tape is inse[...]

  • Página 21

    Basic Operations 21 Basic Operations T o use the time counter At the point on the tape that you want to find later , press CLEAR. The counter in the display window resets to “ 0:00:00. ” Sear ch for the point afterwards by r eferring to the counter . T o display the counter on the TV screen, pr ess DISPLA Y . Notes • When you play back a tape[...]

  • Página 22

    Basic Operations 22 T ur ning on the VCR and TV , and starting playback automatically (T rinitron TV Synchro Play) Y ou can only use this function if your TV is made by Sony (T rinitron TV). How to connect to use this function Connect the VCR and TV with the audio/video cable (see “ T o a TV that has audio/video input jacks ” on page 7). Be sur[...]

  • Página 23

    Basic Operations 23 Basic Operations SP APC Recor ding TV pr ogrammes 1 T urn on your TV and set it to the video channel. 2 Insert a tape with its safety tab in place. 3 Press PROG +/ – to select the pr ogramme position you want to recor d. SP/LP (SP/EP) PROG +/ – z REC INPUT SELECT DISPLA Y continued PROG 123 456 789 0[...]

  • Página 24

    Basic Operations 24 REC S E :: 2 2 – 00 0 LP APC SP/LP (SP/EP) Recording TV pr ogrammes (continued) 4 Press SP/LP (SP/EP) to select the tape speed, SP or LP . LP (Long Play) provides r ecording time twice as long as SP (Standard Play), however , SP pr oduces better picture and audio quality . 5 Press z REC to start r ecording. The recor ding indi[...]

  • Página 25

    Basic Operations 25 Basic Operations T o record NTSC colour system programmes NTSC colour signals can be recor ded on this VCR from the LINE-1 IN (SL V - ED88ME/MJ/SG: SA T IN/STB IN), LINE-2 IN (or LINE-3 IN: SL V - ED88ME/MJ/SG only). T o select the line input, press INPUT SELECT or PROG +/ – so that “ L1 ” , “ L2 ” (or “ L3 ” : SL [...]

  • Página 26

    Basic Operations 26 SP STOP APC SP APC START SP APC START Recor ding TV programmes using the Easy Timer function The Easy T imer function allows you to make a timer recor ding of a programme without turning on your TV . Set the recor ding timer to recor d only one programme that will be br oadcast within the next 24 hours using the EASY TIMER knob.[...]

  • Página 27

    Basic Operations 27 Basic Operations continued 4 Set the recor ding stop time in the same way as in step 2, then press the EASY TIMER knob. A programme number flashes. 5 T urn the EASY TIMER knob clockwise or counter clockwise to select the programme you want to r ecord. T o select the tape speed, press SP/LP (SP/EP). 6 Press the EASY TIMER knob to[...]

  • Página 28

    Basic Operations 28 SP APC CLOCK START 1 • When “– : – –” is displayed in the display window , press the EASY TIMER knob. • T o change the clock setting, press and hold the EASY TIMER knob on the VCR for more than thr ee seconds. The CLOCK indicator and the current clock setting appear in the display window . 2 Set the current time us[...]

  • Página 29

    Basic Operations 29 Basic Operations SP APC START 3 Press the EASY TIMER knob to confirm the clock setting. The VCR enters the timer recor ding setting mode. T o continue the Easy T imer setting, go to step 2 in “ Setting the Easy T imer ” on page 26. T o quit the Easy T imer setting mode without changing any settings, press the EASY TIMER knob[...]

  • Página 30

    Basic Operations 30 Recording TV pr ogrammes using the Easy T imer function (continued) T o stop recording T o stop the VCR while recor ding, press x ST OP . T o check or change the timer setting Press the EASY TIMER knob r epeatedly until the setting you want to check or change flashes. Then re-enter the new setting, if necessary . If you do not w[...]

  • Página 31

    Basic Operations 31 Basic Operations Tips • T o record from a sour ce connected to LINE-1 IN (SL V -ED88ME/MJ/SG: SA T IN/ STB IN), LINE-2 IN (or LINE-3 IN: SL V -ED88ME/MJ/SG only) jacks, press INPUT SELECT or PROG +/ – or turn the EASY TIMER knob to display “ L1 ” , “ L2 ” (or “ L3 ” : SL V -ED88ME/MJ/SG only) in the display windo[...]

  • Página 32

    Basic Operations 32 Setting the timer manually Y ou can preset up to eight pr ogrammes at a time. Before you start … • Check that the VCR clock is set to the correct time. • Insert a tape with its safety tab in place. Make sure the tape is longer than the total recor ding time. • T urn on your TV and set it to the video channel. INPUT SELEC[...]

  • Página 33

    Basic Operations 33 Basic Operations PLAY OK T o record the same pr ogramme every day or the same day every week, press m while the date is flashing. For details, see “ Daily/ weekly recor ding ” below . T o record fr om a source connected to the LINE-1 IN (SL V -ED88ME/ MJ/SG: SA T IN/STB IN), LINE-2 IN (or LINE-3 IN: SL V -ED88ME/ MJ/SG only)[...]

  • Página 34

    Additional Operations 34 Playing/sear ching at various speeds Additional Operations Playback options V iew the picture during fast- forward or r ewind Play at high speed Play at twice the normal speed Play in slow motion Play frame by frame Rewind and start play T o resume normal playback Press H PLA Y . Tips • Adjust the picture using TRACKING +[...]

  • Página 35

    Additional Operations 35 Setting the recor ding duration time After starting recor ding in the normal way , you can have the VCR stop recor ding automatically after a specified duration. z REC 1 While recor ding, press z REC. The t indicator appears in the display window . 2 Press z REC repeatedly to set the duration. Each press advances the time i[...]

  • Página 36

    Additional Operations 36 SP/LP (SP/EP) SYNCHRO REC Synchr onised recor ding (SL V -ED88ME/ MJ/SG only) The Synchronised Recor ding feature enables you to recor d from the connected equipment such as a satellite tuner , a cable TV decoder or a TV that has a timer function. Once you set the timer on the other equipment, the VCR will start recor ding [...]

  • Página 37

    Additional Operations 37 4 Press SP/LP (SP/EP) to select the tape speed (SP or LP for the P AL colour system, and SP or EP for the NTSC colour system.) 5 Hold SYNCHRO REC down for more than two seconds. The SYNCHRO REC button lights up and the VCR stands by for recor ding. The VCR automatically turns on and starts recor ding when it receives video/[...]

  • Página 38

    Additional Operations 38 Checking/ changing/ cancelling timer settings Before you start … • T urn on your TV and set it to the video channel. 1 Press ?/1 to turn on the VCR. 2 Press MENU, then select TIMER SET/CHECK: • If you want to change or cancel a setting, go on to the next step. • If you do not need to change or cancel the settings, p[...]

  • Página 39

    Additional Operations 39 3 Press M / m to select the setting you want to change or cancel: • T o change the setting, press < / , to flash the item you want to change, and press M / m to reset it. Then, press , r epeatedly until the cursor ( B ) appears at the beginning of the line. • T o cancel the setting, press CLEAR. 4 Press OK. If any ti[...]

  • Página 40

    Additional Operations 40 T o listen to Stereo/main and sub (left and right channels) Left channel/main Right channel/sub Standard sound* Display window STEREO STEREO STEREO No indicator Hi-fi audio track (main track) Stereo sound (left/ right channels) Normal audio track (monaural) Main (left channel) Sub (right channel) Selecting the sound while p[...]

  • Página 41

    Additional Operations 41 Sear ching the beginning of an Easy Timer recor ded pr ogramme If you recor d a programme using the Easy T imer function, you can easily find the beginning of the recor ding with this SEARCH function. The SEARCH indicator flashes when the VCR finishes the Easy T imer recor ding. Press the EASY TIMER knob. The VCR turns on, [...]

  • Página 42

    Additional Operations 42 Sear ching using the index function The VCR marks the tape with an index signal at the point where each r ecording begins. Use these signals as refer ences to find a specific recor ding. The VCR can search up to 99 index signals ahead of or behind the current position. Y ou can either use the INDEX SEARCH buttons on the rem[...]

  • Página 43

    Additional Operations 43 Using the SEARCH button and EASY TIMER knob on the VCR 1 Press SEARCH on the VCR r epeatedly until “ INDEX ” appears in the display window (the SEARCH indicator lights up). 2 T urn the EASY TIMER knob to specify how many index signals ahead or behind you want to search: • T o search ahead, turn the EASY TIMER knob clo[...]

  • Página 44

    Additional Operations 44 Sear ching using the Time Sear ch function Y ou can easily find a specific point on a tape by using the T ime Search function. For example, you can find a recor ded portion 15 minutes ahead of or behind the current position of a tape by using the T ime Search function. 1 Press SEARCH r epeatedly until “ TIME ” appears i[...]

  • Página 45

    Additional Operations 45 About the R 2 (Reality Regenerator) function The R 2 function automatically adjusts the picture to the most suitable quality during playback. When playback starts, the R 2 function activates and the R 2 button lights up. Each pressing of the button changes the ef fect and indication in the display window as follows: Adjusti[...]

  • Página 46

    Additional Operations 46 About the Adaptive Picture Contr ol (APC) function The Adaptive Picture Control (APC) function automatically improves r ecording and playback quality by adjusting the VCR to the condition of the video heads and tape. T o maintain better picture quality , we recommend that you set APC to ON in the SET UP MENU (with the APC i[...]

  • Página 47

    Additional Operations 47 Menu option AUDIO MIX (SL V -ED88ME/MJ/ SG only) APC P AL/MESECAM NTSC PB Changing menu options 1 Press MENU, then select SET UP MENU. 2 Press M / m to select the option to change, then press < / , to change the setting. 3 Press OK to r eturn to the original screen. Menu choices Initial settings are indicated in bold pri[...]

  • Página 48

    Editing 48 Connecting to a VCR or ster eo system How to connect to recor d on this VCR This VCR (Recorder) VMC-810HG audio/video cable (not supplied) LINE-2 IN Other VCR (Player) LINE OUT TV : Signal flow Editing e.g. SL V -ED88ME/MJ/SG How to connect to a stereo system (SL V -ED88ME/MJ/ SG only) Connect LINE-2 IN AUDIO on this VCR to the audio out[...]

  • Página 49

    Editing 49 Basic editing (when recor ding on this VCR) Before you start editing • T urn on your TV and set it to the video channel. • Press INPUT SELECT or PROG +/ – to display “ L1 ” , “ L2 ” (or “ L3 ” : SL V - ED88ME/MJ/SG only) in the display window . • Press SP/LP (SP/EP) to select the tape speed (SP or LP for the P AL syst[...]

  • Página 50

    Editing 50 Audio dubbing This feature lets you r ecord over the normal audio track. The monaural sound previously r ecorded is replaced while the original hi-fi sound remains unchanged. Use this feature to add commentary to a tape that you have recor ded with a camcorder . Before you start editing • T urn on your TV and set it to the video channe[...]

  • Página 51

    51 Additional Information T roubleshooting Symptom The ?/1 ON/ST ANDBY switch does not function. The power is turned on but the VCR does not operate. The clock has stopped and “–:– –” lights in the display window . The playback picture does not appear on the TV screen. The playback picture has no colour or unusual colour . The picture or [...]

  • Página 52

    52 Additional Information T roubleshooting (continued) Recording Symptom No TV programmes appear on the TV scr een. TV r eception is poor. The recor ded picture has no colour or unusual colour . The tape starts playing as soon as it is inserted. The tape is ejected when you pr ess z REC. Nothing happens when you pr ess z REC. The timer does not ope[...]

  • Página 53

    53 Additional Information • Normal pictur e • Rough picture • No picture (or black & white screen appears) • Unclear picture initial contamination terminal Symptom A tape cannot be inserted. The remote commander does not function. The tracking meter does not appear on the screen. The VCR needs to be cleaned. Others Remedy • Check that[...]

  • Página 54

    54 Additional Information Sapphire tape cleaner The unit incorporates a sapphire tape cleaner which cleans a video tape when it is loaded. This cleaner can pr event the video heads fr om contamination by removing dust or mold fr om a tape with the sapphire edge. Head Condition Sensor The Head Condition Sensor checks the video heads condition. If th[...]

  • Página 55

    55 Additional Information Specifications System Colour system PAL, MESECAM, NTSC 3.58, NTSC 4.43 TV system B/G, D/K, I Channel coverage B/G: VHF E2 to E12/UHF E21 to E69/ CA TV S01 to S05, S1 to S41 D/K: VHF R1 to R12/UHF R21 to R69 I: VHF SA4 to SA13/UHF B21 to B69/ CA TV S01 to S05, S1 to S41 RF output signal UHF channels 21 to 69 (B/G, D/K, I) A[...]

  • Página 56

    56 Additional Information Index to parts and contr ols Fr ont panel Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details. 1 ?/1 ON/ST ANDBY switch (8) 2 Remote sensor (5) 3 T ape compartment 4 A EJECT button (20) 5 m 3 REW (rewind) button (20, 34) 6 H PLA Y button (20) 7 M # FF (fast-forward) button (20, 34) 8 z REC (r ecord) button (24) 9 x[...]

  • Página 57

    57 Additional Information Display window 8 T racking indicator (45) 9 Colour system indicator (20) 0 T ime counter/clock/line/ programme/TV system indicator (8, 21, 23, 28, 49) qa Audio dubbing indicator (50) qs T ape/recor ding indicator (24) 1 T imer indicator (27) 2 (For SL V -ED88ME/MJ/SG only) STEREO indicator (40) 3 T ape speed indicator (24)[...]

  • Página 58

    58 Additional Information Rear panel (SL V -ED88ME/MJ/SG) 5 AERIAL OUT connector (6) 6 LINE-1 IN (SA T IN/STB IN) AUDIO R/L/VIDEO jacks (36) 7 LINE-1 OUT AUDIO R/L/VIDEO jacks (7) 2 1 34 5 6 7 1 Mains lead (6) 2 LINE-2 OUT AUDIO R/L jacks (7) 3 LINE-3 IN AUDIO R/L/VIDEO jacks (25) 4 AERIAL IN connector (6) Index to parts and controls (continued) 1 [...]

  • Página 59

    59 Additional Information Remote commander 1 TV / VIDEO remote contr ol switch (5) 2 Z EJECT button (20) 3 DISPLA Y button (24) 4 TRINITRON TV SYNCHRO PLA Y button (22) 5 TV/VIDEO button (for TV) (5) 6 EASY TIMER button (29) 7 z REC button (24, 35) 8 SP (Standar d Play)/LP (Long Play)/ EP (Extra Play) button (24) 9 AUDIO DUB (dubbing) button (50) 0[...]

  • Página 60

    A, B A ccessories supplied 4 Adjusting picture 16, 34, 45 tracking 34, 45 Aerial hookup 6 AFT (Auto Fine T uning) 16 APC (Adaptive Picture Control) 46 Audio dubbing 50 Audio track 40 A V (audio/video) connection 7 C Cancelling timer settings 38 Changing timer settings 38 Checking timer setting 38 Cleaning the video heads 51 Clock setting 17 Colour [...]