Sony MX25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony MX25. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony MX25 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony MX25 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony MX25, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony MX25 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony MX25
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony MX25
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony MX25
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony MX25 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony MX25 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony MX25, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony MX25, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony MX25. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    4-125-560- 13 (1) © 2008 Sony Corporation Data Projector Operating Instructions Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. VPL-MX20/MX25 Not all models are available in all countries and area. Please check with your local Sony Authorized Dealer.[...]

  • Página 2

    2 W ARNING W ARNING T o reduce the risk of fi re or elec tric shoc k, do not ex pose this app aratus to rain or moisture. T o av oid elect rical shoc k, do not ope n the cabinet . Refer s ervicing to qualified pe rson nel onl y . W ARNING THIS APP ARA TUS MUST BE EARTHED . W ARNING When installin g the unit, inco rporate a readily acc essible dis c[...]

  • Página 3

    3 W ARNING Y ou are caut ioned tha t any changes or modif icatio ns not e xpressly appro ved in this manu al could void you r auth ority to o perate this equipm ent. All interf ace cables u sed to co nnect peripherals m ust be shie lded in ord er to comply with th e limits for a digita l de vice pursua nt to Subpa rt B of P art 15 of FCC Rules. Thi[...]

  • Página 4

    4 W ARNING For VPL-M X25 only For the c ustomer s in the U .S. A. and Canada This dev ice complies with Pa rt 15 of FCC Rule s and RSS- Gen of IC Rule s. Operat ion is subject to the fo llowi ng two conditi ons: (1) this de vice may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interferen ce that may cause und [...]

  • Página 5

    5 W ARNING Estonian Sony Corpor ation kinnitab k äesolevaga seadme VP L-MX 25/Data Pr ojecto r vastavust 1999 /5/EÜ di rektiivi põh inõuetel e ja nimet atud dire ktiivist tulen ev at ele tei stele as jakohast ele sät etele . Üksika sjali kum in fo: http: // www .compl iance. sony .de/. Finnish Sony Cor poration v akuuttaa täten e ttä VPL-MX[...]

  • Página 6

    6 W ARNING For the c ustomer s in F rance The WL AN fe atu re of this Dat a Project or shall exc lusi vely be used i nsid e b uildings. For the c ustomer s in I taly Use of the RLAN netw ork is go ver ned: - with respect to priv ate use, by the Leg islati ve Decree of 1.8.200 3, no. 259 (“Code of Electro nic Commun ications”). In particu lar Ar[...]

  • Página 7

    7 W ARNING For the cus tomer s in Nor wa y Use of this radio e quipment is n o t allo wed in the geo graphica l area wi thin a rad ius of 20 km from the c entre of Ny-Ålesu nd, Sva lbard. For kunder i Nor ge Det er ikk e tillatt å bruk e dette radiou tstyret innen e n ra dius på 20 km fra sent rum av Ny- Åle sund, Svalba rd. For the cus tomer s[...]

  • Página 8

    8 T ab le of Contents T able of Contents Precautions .......... ................. .............. 9 Notes on Inst allation and Usage ..... . 10 Unsuitable Installation ... ............ 10 Usage in High Altitude ............... 11 Unsuitable Conditions ................ 12 Overvie w About the Supplied Manuals ............ 13 Features ......... .......[...]

  • Página 9

    9 Precautions Precautions On safety • Check th at the operati ng voltage of your unit is identical with the v oltage of you r local power supply . If v oltage ad aptation is requir ed, con sult wi th qua lified Sony pers onnel. • Shoul d any liq uid or solid object f all into the ca binet, un p lug the unit a nd ha ve it che cked b y qual ified[...]

  • Página 10

    10 Notes on Inst allation and Usage cabine t or remove the indicatio ns on the cabine t. Do not use the se chemicals. • If yo u rub on the cabinet with a stained clot h, the c abi net ma y be s cratc hed. • If the cabi net is in cont act with a rubber or vinyl resi n produ ct for a lo ng period of time, the f inish of the c abinet may deteriora[...]

  • Página 11

    11 Notes on Inst allation and Usage Subject to direct coo l or warm air from an air-conditioner Installing in such a lo cation may ca use malfunction of the un it due to moisture conde nsation or rise in te mper ature . Near a heat or smoke sensor Malfunc tion of the senso r may b e caused. V er y dusty , extremely smoky A v oid installi ng the uni[...]

  • Página 12

    12 Notes on Inst allation and Usage Do not u se the u nit und er the follo wing condition s. Do not topp le the unit A void using as t he unit topples over on i ts side. I t may cause malfunct ion. Do not tilt righ t/left A v oid usin g as the unit tilts righ t or left m ore than 20 deg rees. Do not install the un it other than on the floor or ce i[...]

  • Página 13

    13 About the Supplied Manuals Overview B Over view About t he Supplied Manuals The foll o w ing manu als are supplied with the proje c tor . On Ma cintosh sys tem, you can read onl y the Operating Instructions. Manuals Safety R egulations (s eparately pri nte d manu al ) This manual d escribes impo rtant notes a nd cautions to which you ha ve to pa[...]

  • Página 14

    14 Feat ures Features High brightness, high pict ure quality High brightness Adopti ng So ny’ s uniq ue new opti cal system that inc orporat es newly dev el oped LCD pane ls provid es a high-e ff icie ncy optica l system. It allows the 200 W Ultra High Press ure merc ury la mp to gi ve a light ou tput of 25 00 lum e n. High picture quality Three [...]

  • Página 15

    15 Feat ures Overview Streaming Thi s function enables yo u to projec t moti on- picture images v ia a wirele ss LAN. USB Memory Presentation without a Computer* (VPL-MX25 only) By co nnect ing US B memory dir ectly to this unit, yo u can gi v e a sim p le prese ntation with out using a co mputer . Y ou can view Powe r Point an d Excel f iles, as w[...]

  • Página 16

    16 Location and Funct ion of Controls (Ma in Unit) Loca tion and Funct ion of Con tr ols (Ma in Unit) a Front remote control detector b Lens cover glass c P owered tilt adjuster d V entilation holes (exhaust) e Control P anel F or deta ils, see “Contr ol P anel” on pag e 18. f V entilatio n holes (intake) Top/Fr ont/Side 1 4 6 2 6 3 Rear/ Side/[...]

  • Página 17

    17 Location and Function of Controls (Main Unit ) Overview g Adjusters (hind pad) T urn th e appropriate adjuster to th e right or left for mino r tilt adju stment of t he proje cted pic ture. h Lamp cover i V entilation holes (int ake)/Air filter cover j Connector Panel F or details , see “Conne ctor P anel” on page 19. k Security lock Connect[...]

  • Página 18

    18 Location and Funct ion of Controls (Ma in Unit) a LAMP/CO VER indicato rs Flash es in orange u nder the f ollowing condition s: • A repetition rate of 2 fla shes when the lamp cover i s not secured fi rmly . • A repetition rate of 3 fla shes when the lamp has reache d the end of i ts life or reache s a high tem perature. F or detail s, see p[...]

  • Página 19

    19 Location and Function of Controls (Main Unit ) Overview ( v / V / b / B ) for adjustment on your des ired m enu. i TIL T/KEYST ONE (T rapezoidal distortio n correction) key Adjusts th e tilt of t he proj ector , or the trap ezoidal di stortion o f the image manua lly . Each time you press this ke y , the Tilt menu and t he V Ke y stone menu are [...]

  • Página 20

    20 Remote Commander Remote Com mander The k eys t hat ha ve the sa me nam es as th ose on the c ontrol pan el functio n identic ally . a NETWORK key Displays the h ome window of a Network present ation. F or deta ils, r efer to “Opera ting Instructions (F or Network/USB F ile V iewer)” on the su pplied CD-R OM. No key may funct ion im mediate l[...]

  • Página 21

    21 Remote Com mander Overview Before using the Remote Commander Pull out th e clear f ilm from the lithium batte ry holder. T o replace a batter y 1 Pull out the battery cover b y a thin stick inserting to a hole, as sho wn the illustration. 2 Install the lithium battery . 3 Put the lithium battery holder back into the Remote Commander . Notes on t[...]

  • Página 22

    22 Installing the Projector B Pr ojecting the P ictur e Installing t he Pr ojecto r There m ay be a slig ht difference between the actu al value and the de sign value shown in the table abo ve. Distance b etwee n the f oremost side in cabinet and the screen Screen The d istanc e betwe en the f oremost sid e in cabinet and the sc reen varies depen d[...]

  • Página 23

    23 Connecting the Projector Proj ecting the Pi ctur e Connecting the Projector When you connect the projector , make sure to: • T urn of f all equipm ent before ma king an y connectio ns. • Use the pr oper cables for eac h connect ion. • Insert the ca ble plugs firmly; loo se connectio ns may reduce performa nce of pictu re signals. When pu l[...]

  • Página 24

    24 Connecting the Projector T o connect a Maci ntosh co mputer eq uipped with a v ideo ou tput co nnecto r of a type having two ro ws of pins, use a commercially a vailable plug ada ptor . This secti on de scribes how to con nect the proj ect or to a VC R. For more information, refer to the instruct ion manuals of t he equipmen t you are con nectin[...]

  • Página 25

    25 Projecting Proj ecting the Pi ctur e T o connect to a video G BR/ Component outpu t connector • Set the aspect ratio using “As pect” on the Screen men u accordin g to the input sig nal. • When yo u conne ct th e project or to a vid eo GBR output co nnec tor , sele ct “Vi deo G BR” or wh en you con nect t he pr ojecto r to a compon en[...]

  • Página 26

    26 Projecting The proj ection s ize that ca n be adjust ed with the auto ma tic fo cus adju stment is from 30- inch up to 150-inch . The foc us cannot be fine adju sted, bec ause o f charac teristi cs of th e screen onto whic h the image is p rojected. In thi s case, a djust it ma nua lly in st ep 8 on page 2 7. 3 T urn on the equipment co nnected [...]

  • Página 27

    27 Projecting Proj ecting the Pi ctur e Press the TIL T/KEYST ONE ke y on the proje ctor or KEYSTONE/ TIL T key on the Remote Co mmander t o display the T ilt menu and adjust the tilt using the v / V / b / B keys . • W hen you adjust th e powere d tilt adjuster with th e TIL T/KEYSTONE key , the V keys tone adjus tment is p erformed at the s a me[...]

  • Página 28

    28 T urning Off th e P ower T urning Off the Po w e r 1 Press the ? / 1 key . “PO WER OFF? Please press ? / 1 ke y again.” appears to con firm that you want to tu rn off the power . The mes sage disap pear s if you pres s any key other than the ? / 1 ke y , or if yo u do not press any key for f ive seconds. 2 Press the ? / 1 ke y again. The po [...]

  • Página 29

    29 Selecting the Menu Language Convenient Functions B Convenie nt Functions Selecting th e Menu Language Y ou can sel ect one of seventeen lang uages fo r display ing the menu and other on-scree n displays . The f actory settin g is English. T o chan ge th e menu lang uage, p roceed as fo llows: 1 Plug the A C power cord into a wall outlet. 2 Press[...]

  • Página 30

    30 Secu rity Lock 6 Press the v , V , b or B key to se lec t a langua ge, the n pre ss the ENTER k ey . The menu changes to the selected langua ge. T o clear th e menu Press the MENU key . The menu also disappears automati c ally if a key is not pressed for one mi nute. Security Lock The projec tor is equipped with a security lock func tion. When y[...]

  • Página 31

    31 Sec uri ty Lo ck Convenient Functions 3 Enter the password again to confirm. When “Securi ty Lock enabl ed!” is displa yed on the m enu s creen, the setting fo r se curity lo ck is complete d. If “ In val id P assword!” is dis played on the menu sc reen , perfor m this proc edur e again from step 1 . 4 T urn the main power of f and disco[...]

  • Página 32

    32 Other Functions Other Fun ctions If you are leaving the conferen ce room immediat ely , turn th e projector off, and then, after the po wered tilt adjuste r is retracted into the projector , yo u can unpl ug the A C power cord. • When unp luggin g the AC power cord, ensure that the po wered til t adjuste r has b een ret ract ed into the p roj [...]

  • Página 33

    33 Using a MENU Adjus tments an d Settings Us ing a Menu B Adjust ments and Sett ing s Using a Menu Usin g a MENU The projector is equip ped with an on-s creen menu f or making various adj ustment s and settings. S o me of the adju s table/se tting item s are displa yed in a p op-up menu, in a setting menu or a djustm ent menu with no main me nu, o[...]

  • Página 34

    34 Using a MENU 4 Make the setting or adjustment of an item. • When ch anging the adjustme nt lev el: T o increase th e number, press the v or B key . T o d ecrease the numb er , press the V or b key . Press the ENTER key to restore the pre vious scr een. • When cha nging th e setting: Press th e v or V ke y t o change t he setting . Press the [...]

  • Página 35

    35 Using a MENU Adjus tments an d Settings Us ing a Menu If no signal is inp ut If there is no input sig nal, “Cannot adju st this item.” appears on the screen.[...]

  • Página 36

    36 The Picture M enu The Picture Menu The Picture me nu is used for ad justing th e picture. Items that can be adjuste d or set de pend on th e kind of i nput sig nals. F or det ails, see “Inpu t sig nals and adju stable/se tting items” o n page 47 . When the video signal is input When the signal is input fr om a comput er Setting items Functio[...]

  • Página 37

    37 The Picture Menu Adjus tments an d Settings Us ing a Menu • When the “Picture Mo de” is s et to “ Presentatio n”, the s etting ite m of “Color T emp.” is n ot displa yed. • The Pi cture Mode settin g is common bet ween Net wor k and USB. (VPL -MX25 only ) Sha rpness Sharpens t he outline of the pi cture, or reduces the noise. The[...]

  • Página 38

    38 The Screen Menu The Screen Menu The Screen men u is used to adju st the input signal. Y ou can also ad just the aspect rat io of the pict ure. Items that c an be adjus ted or set depen d on the k ind o f in put si gnals. F or det ails, see “Inpu t sig nals and adju stable/se tting items” o n page 47 . Aspect Full 1 Adjust Signal , Setting it[...]

  • Página 39

    39 The Screen Menu Adjus tments an d Settings Us ing a Menu This proj ector has 46 types (VPL-MX 25) /45 types (VPL-MX20) of preset data for inp ut signals (the preset memory). When a preset signal is in put, the proje ctor autom atically detects th e sign al type a nd rec alls the da ta for the signal from the preset memory to adjust it t o an opt[...]

  • Página 40

    40 The Setup Menu The Setup Menu The Setu p menu is used for chang ing the settings o f the pr ojector . Setting items Functions Initial set ting Status • On: Sets whet her or not t he on-sc reen dis play is displa yed. • Off: T u rns off the on-s creen displays except for the menus, mess age whe n turnin g off the power , and warn ing mess age[...]

  • Página 41

    41 The Setup Menu Adjus tments an d Settings Us ing a Menu • If you t u rn on “ High Alti tude Mo de” to “On ” at an a ltitude less than 1,500 m (4,921 fee t), the projector m ay redu c e the relia bility o f the lamp. • When “ High Altit ude Mode” is set to “On”, the number of turn s of the fan increases, a nd the fan noise bec[...]

  • Página 42

    42 The Function Menu The Funct ion Menu The Function men u is used for changing the settin gs of the vari ous func tions of th e projec tor . Setting items Functions Initial set ting Smart AP A The AP A (Auto Pix el Alignment) a utomatically adjus ts “Phas e, ” “Pi tch” and “Shift ” in the Sc reen menu for the inpu t signal f rom a co m[...]

  • Página 43

    43 The Function Menu Adjus tments an d Settings Us ing a Menu • Press the AP A key when th e full im age is displaye d on t he scre en. If the projec ted im age in cludes a black p ortion ar ound it, the AP A function will not wo rk properl y and some p a rts of the image may not be di spla yed on t he scre en. • Y ou can ca ncel the adj ustme [...]

  • Página 44

    44 The Installation Menu The Installation Menu The Installa tion m enu is used fo r changing the setti ngs of the proje ctor . Lamp Mode Standard Aut o Auto F ocus Tilt Setting items Functions Initial set ting Tilt A djusts th e positio n (heigh t) of the pr ojecte d picture . V Keystone Corre cts the vertic al trap ezoidal di storti on of the pic [...]

  • Página 45

    45 The Installation Menu Adjus tments an d Settings Us ing a Menu Since the V ke ystone function is an electronic correcti o n, someti m es the image will be de teriorate d. IR Re ceiver Select s the rem ote co ntrol d etecto rs (IR R eceiver) on th e front a nd rear of th e projec tor . • Fr ont & Rea r : Activ at es both the fron t and rear[...]

  • Página 46

    46 The Network S etting Menu (VPL-M X25 only) The Netw ork Setting Men u (VPL-MX25 onl y) The Netwo rk Setting menu is used to set the netw ork of this unit . T o Network Setting Switches to Network Setting window when you press [ENTER]. Setting items Functions Networ k Setting The network set ting wi ndow appears. For detai ls, refer to “Opera t[...]

  • Página 47

    47 The Information Menu Adjus tments an d Settings Us ing a Menu The Information Menu The Inform ation m enu displa ys th e model name, se rial number , the h orizon tal and v ertical frequencies of t he input sig nal and the cumul ated hours of usa ge of the lamp. • fH (horiz ontal frequen cy) and fV (vertical freque ncy) may n ot be displ ayed [...]

  • Página 48

    48 The Information Menu z : Ad justa ble/can be set – : Not adjustab le/cannot b e set *1 : Except B & W *2 :N T S C 3.58 and NTSC 4.43 only , except B & W *3 : Adjustabl e only when the “Pi cture Mod e” is set to “Dynamic ” or “Sta ndard” *4 : Pre set mem ory No. 3, 4 only *5 : VPL-MX25 only Screen men u z : Ad justa ble/can [...]

  • Página 49

    49 Replacing the Lamp Main tenance B Maint enance Replacing the L amp The lamp u sed as a ligh t source is a consuma ble prod uct. Th us, replace the lamp with a ne w one in the follo wing cases. • When the lamp has b urnt out or dims • “Pleas e replace the La mp.” appe ars on the screen • The LAMP/CO VER indic ator flashes in orange (Re [...]

  • Página 50

    50 Replacing the Lamp Do not put your hands into the lamp repla cemen t slot, and do not allow any liquid or other ob jects into the slo t to a void elec tric al sh ock or f ire. 5 Insert the new lamp all the way in until it is securely in place ( a ). T ight en th e two scre ws ( b ). Fold do wn the handle to replace it ( c ). • Be care ful not [...]

  • Página 51

    51 Cleaning the Air Filter Main tenance Cleaning th e Air Filter The air f ilter should be cleaned after appro ximately 500 hour s use. Remove the air f ilter co vers in two p laces then r emov e the dust with a vacuum clean er . The time ne eded to c lean the a ir f ilter will vary dependin g on the environment or how the projector is used. 1 T u [...]

  • Página 52

    52 T roubl eshooting B Others T r oubleshooting If the pr ojector ap pears to be operat ing erratica lly , try to diagnose and correct the prob lem using the fol lowing instruct ions. If t he prob lem persi sts, co nsult with qu alified Sony pe rsonnel. Pow e r Picture Symptom Cause an d Remedy The po wer is not t urned on. • The lamp cove r is n[...]

  • Página 53

    53 T roubleshooting Others Remot e Commander Other s Color balance is incorr ect. • The pic ture has no t been adjusted prope rly . c Adjust the pi cture (see pa ge 3 6). • The pro jector is set to the w rong co lor sys tem. c Set “Color System” in the Setu p menu to match the color syst em being input (s ee pag e 41). The picture is too da[...]

  • Página 54

    54 T roubl eshooting Indicators Symptom Cause an d Remedy The LAMP /CO VE R indicator f lashes in orange. (Repe tit ion r ate of 2 flas hes) • The lamp cover is detached. c Attach the cover secu rely (see page 49) . The LAMP /CO VE R indicator f lashes in orange. (Repe tit ion r ate of 3 flas hes) • The interior of the unit reached a high temp [...]

  • Página 55

    55 T roubleshooting Others W arning Messages Use the li st below to check the meaning of the message s displayed on the sc reen. Caution Messages Use the li st below to check the meaning of the message s displayed on the sc reen. Messages List Mess age Me aning an d Remedy High temp.! Lamp off in 1 min . The inte rnal tempera ture is too high. c T [...]

  • Página 56

    56 T roubl eshooting The pane l keys are locked! “Panel Key Lock” in th e Function menu is set to “On . ” c All the k eys on the contro l panel o f the proje c tor a re lock ed. Operate the projector wi th the k eys on t h e Remote Commander (see pa ge 43). Auto Fo cus is di sabl ed! Do you w ish t o enable ? Y es/ No “Auto F ocus” o n [...]

  • Página 57

    57 Specifications Others Specification s Optical characteristics Projec tion system 3 LCD pane ls, 1 lens, projec tion system LCD pane l 0.6 3-i nch XG A pan el, approxim ately 2 ,360,000 pixels (786 ,432 pi xe ls × 3) Lens 1.2 times zoom lens (powered ) f 18.19 to 21 .87 mm/F1.65 t o 1.8 Lamp 200 W Ultra High Pressu re mercur y lamp Proj ected pi[...]

  • Página 58

    58 Specifications VPL-MX20: Ma x 290 W in stan dby (S tand ard) : 6 W in standby (Low): 2 W Heat dissipa tion 990 BTU Operat ing temper ature 0°C to 35°C (32°F to 95°F) Oper ating humi dity 35% to 85% (no condensat ion) Storag e temperat ure –20°C to +6 0°C (–4°F to +14 0°F) Stor age humi dity 10% to 90% Supp lied ac cesso ries Remot e [...]

  • Página 59

    59 Specifications Others Preset signals Mem ory No. Pre set si gnal fH (kHz) fV (Hz) Sync Pitch 1 V id eo 60 Hz V ide o 60 Hz 15.734 5 9.940 – – 2 V id eo 50 Hz V ide o 50 Hz 15.625 5 0.000 – – 3 480/60 i DTV 480/ 60i 15.7 34 59.940 S on G/Y – 4 575/50 i DTV 575/ 50i 15.6 25 50.000 S on G/Y – 5 480/60p 480/60p (NTSC Prog ress i ve comp [...]

  • Página 60

    60 Specifications Preset memory No. at th e input signal Analog signa ls • When a sign al other than the p reset s ignals sh own above is input, t he pict ure may no t be dis played prop erly . • An input signal me ant for s c reen resolutio n dif ferent from tha t of th e panel wi ll not be d isplaye d in its or iginal re soluti on. T ext and [...]

  • Página 61

    61 Installation Diagram Others Installatio n Dia gram This se ction describes th e exampl es of inst alling the proje ctor on a de sk, e tc. See th e chart on pag e 62 concernin g the insta llation mea surements . The alphab etical le tters in the illustration i ndicate the distance s belo w . a: distance b etween the scree n and the foremost si de[...]

  • Página 62

    62 Installation Diag ram a (N) = {(P S × 18.36 8/0.6 299)–35. 3} × 1.025 a (M) = {( PS × 22 .08003/0.6 299)– 36.2 } × 0. 975 b = x–(PS /0.6299 × 3.2 ) c = x–(P S/0.629 9 × 3.2+32. 8) The alph abetica l letters in th e charts a nd calc ulation method s indic ate the follo wing. PS: projected image size measu red diagon ally (inches) a:[...]

  • Página 63

    63 Dimensions Others Dime nsions Fron t Unit: mm (inches ) To p Unit: mm (inches ) Center of th e lens 23.7 ( 15 / 16 ) 66 (2 5 / 8 ) 45 (1 13 / 16 ) 8 ( 11 / 32 ) 12.6 ( 1 / 2 ) 2 ( 3 / 32 ) 20 ( 13 / 16 ) 99 (4) 24.8 (1) 3 ( 1 / 8 ) 273 (10 3 / 4 ) 1.5 ( 1 / 16 ) 206 (8 1 / 8 ) 0.7 ( 1 / 32 )[...]

  • Página 64

    64 Dimensions Side Unit: mm (inches) Rear Unit: mm (inches) USB conne ctor ( VPL-MX25 only) 76 (3) 104 (4 1 / 8 ) 72 (2 7 / 8 ) 110 (4 3 / 8 ) 23.5 ( 15 / 16 ) 8 ( 11 / 32 ) 168 (6 5 / 8 )[...]

  • Página 65

    65 Dimensions Others Bottom Unit: mm (inches ) 60 (2 3 / 8 ) 190 (7 1 / 2 ) 139 (5 1 / 2 ) 9 ( 3 / 8 ) 128 (5 1 / 8 ) 130 (5 1 / 8 ) 107 (4 5 / 8 ) 124 (5) 95 (3 3 / 4 ) 144 (5 3 / 4 ) 85 (3 3 / 8 )[...]

  • Página 66

    66 Ind ex Index A Adjust Signal AP A ...... ........... .............. ....... ........ ....... 39 Phase .... ....... ........... .............. ........ ....... 39 Pitch .. ....... ........ .......... ............... ....... .... 39 Shift ...... .............. ........... ............... ....... 39 Aspect ......... ............... ....... ........[...]

  • Página 67

    67 Inde x Others Picture adju stment .......... ............... .......... 36 Picture Mode ........... ........... ............... ...... 36 Dynamic ... ............... ........... .............. ... 36 Presentatio n ................ ............... ....... ... 36 Standard . .................. .............. ........ ...... 36 Pin assi gnment .....[...]

  • Página 68

    Sony Corporation[...]