Sony KV-25FX30E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony KV-25FX30E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony KV-25FX30E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony KV-25FX30E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony KV-25FX30E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony KV-25FX30E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony KV-25FX30E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony KV-25FX30E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony KV-25FX30E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony KV-25FX30E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony KV-25FX30E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony KV-25FX30E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony KV-25FX30E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony KV-25FX30E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    R FD Trinitron Colour Television Manual de Instrucciones KV-25FX30E KV-29FX30E © 2001 by Sony Corporation ES Manual de Instruções Brugervejledning Käyttöohjeet Bruksanvisning PT DK FI NO Instruktionsbok SE 4-206-060- 61 (1) 01CovKV29FX30E.fm Page 1 Friday, April 20, 2001 6:08 PM[...]

  • Página 2

    01CovKV29FX30E.fm Page 2 Friday, April 20, 2001 6:08 PM[...]

  • Página 3

    3 ES Introducción Gracias por elegir este televisor en color Sony de Pantalla Plana FD Trinitron. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. • Símbolos utilizados en este manual: Indice Introducción .........................................................................................[...]

  • Página 4

    4 Normas de seguridad No abra la tapa posterior del aparato. En caso necesario, acuda al servicio técnico. Para evitar riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para su propia seguridad, durante una tormenta, no toque ninguna parte del aparato; especialmente el cable de alimentación y el de la [...]

  • Página 5

    5 ES Descripción general de los botones del mando a distancia Descripción general Eliminación del sonido Púlselo para eliminar el sonido. Vuelva a pulsarlo para recuperarlo. Mostrar información en pantalla Púlselo para mostrar todas las indicaciones en pantalla. Vuelva a pulsarlo para cancelar. Selección de canales Púlselos para seleccionar[...]

  • Página 6

    6 Descripción general de los botones del televisor Instalación de las pilas en el mando a distancia Asegúrese de colocar las pilas suministradas con las polaridades en la posición correcta. Sea respetuoso con el medio ambiente y deposite las pilas usadas en el contenedor específico para ello. Conexión de la antena y del vídeo Descripción ge[...]

  • Página 7

    7 ES Encendido y Sintonización automática del TV La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde desea utilizar el aparato, 3) ajustar la inclinación de la imagen, 4) buscar y almacenar automáticament[...]

  • Página 8

    8 Primera puesta en marcha 5 El menú de Sintonía Automática aparece en la pantalla. Pulse el botón OK para seleccionar Sí . 6 El televisor empieza a sintonizar y memorizar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles. Este proceso puede durar unos minutos. Tenga paciencia y no pulse ningún botón mientras dure el p[...]

  • Página 9

    9 ES Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor utiliza un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para desplazarse a través de los menús: 1 Pulse el botón MENU para mostrar el primer nivel de menú en pantalla. MENU Sistema de menús en panta[...]

  • Página 10

    10 Sistema de menús en pantalla Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 / Función continúa... Ajuste de la Imagen Modo: Personal Contraste Brillo Color Nitidez T onalidad Preestablecido OK Ajuste del Sonido Modo: Personal Agudos Graves Balance Preestablecido Sonido Dual: Mono Ajuste Detallado OK Ajuste del Sonido Modo: Personal Agudos Graves Balance Preestablec[...]

  • Página 11

    11 ES Sistema de menús en pantalla DESCONEXION AUTOMATICA La opción de “Desconex. Aut.” dentro del menú “Temporizador”, le permite seleccionar un periodo de tiempo tras el cual el televisor entrará automáticamente en la modalidad de desconexión temporal (standby). Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación pulse o[...]

  • Página 12

    12 Sistema de menús en pantalla continúa... ORDENACION DE PROGRAMAS La opción de “Ordenación de Programas” dentro del menú “Configuración”, le permite cambiar el orden en que los canales (emisoras de televisión) aparecen en el televisor. Para ello: tras seleccionar la opción, pulse y, a continuación, proceda tal y como se indica en[...]

  • Página 13

    13 ES Sistema de menús en pantalla continúa... SINTONIA MANUAL La opción de “Sintonía Manual” dentro del menú “Configuración”, le permite: a) Sintonizar uno a uno y en el orden de programa que desee, los canales (emisoras de televisión) o una entrada de vídeo. Para ello: 1 Tras seleccionar la opción de “Sintonía Manual”, pulse[...]

  • Página 14

    14 Sistema de menús en pantalla continúa... c) Aún cuando la sintonización fina automática (AFT) está siempre activada, también puede ajustarla de forma manual para obtener una mejor recepción de la imagen en caso de que ésta aparezca distorsionada. Para ello: mientras esté viendo el canal (emisora de televisión) en el que desee realizar[...]

  • Página 15

    15 ES Sistema de menús en pantalla REDUCCION DE RUIDO La opción de “Reducción de Ruido” dentro del menú “Configuración Detallada”, le permite reducir automáticamente el ruido de la imagen en caso de señales débiles de TV. Para ello: tras seleccionar la opción, pulse . A continuación pulse o para seleccionar Auto y finalmente, puls[...]

  • Página 16

    16 Sistema de menús en pantalla CENTRADO RGB Al conectar una fuente de señales RGB, como una “PlayStation”, puede que sea necesario ajustar el centrado horizontal de la imagen. En este caso, puede ajustarla utilizando la opción de “Centrado RGB” dentro del menú “Configuración detallada”. Para ello: mientras esté viendo una señal [...]

  • Página 17

    17 ES Teletexto Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (página 100 por lo general) proporciona información sobre cómo utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica[...]

  • Página 18

    18 Conexión de equipos opcionales Es posible conectar al televisor una amplia gama de equipos opcionales tal y como se muestra a continuación. (Los cables de conexión no se suministran). Para evitar distorsiones de imagen, no conecte equipos a los conectores A y C simultáneamente. Conexión de un vídeo: Para conectar un vídeo, consulte el cap[...]

  • Página 19

    19 ES Conexión de un equipo de audio externo: Si desea disfrutar del sonido del televisor a través de los altavoces de su equipo de música, conecte el equipo a la salida de audio E y, a través del sistema de menús, seleccione “Ajuste del Sonido”. A continuación, entre en la opción “Ajuste detallado” y seleccione “No” en “Altavo[...]

  • Página 20

    20 Especificaciones Información complementaria Sistema de TV: Dependiendo del país que haya seleccionado: B/G/H, D/K. Sistema de color: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (sólo entrada de vídeo) Cobertura de canales: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Tubo de imagen: Pantalla Plana FD Trinitron: • KV-25FX30E: 25[...]

  • Página 21

    21 ES Solución de problemas A continuación se ofrecen algunas soluciones sencillas para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido. Información complementaria Problema Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y sin sonido. La imagen es deficiente o inexistente pero la calidad de sonido es buena. Ausencia de imagen o del men[...]

  • Página 22

    22 01ESKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:02 PM[...]

  • Página 23

    3 PT Introdução Obrigado por escolher este televisor a cores Sony de Ecrã Plano FD Trinitron. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. • Símbolos utilizados neste manual: Índice Introdução ................................................................................................[...]

  • Página 24

    4 Informação sobre segurança Não abra a caixa ou tampa posterior do T elevisor . Isto só deverá ser efectuado por pessoal qualificado (do serviço de assistência técnica). Para evitar incêndios ou choques, não exponha o T elevisor à chuva ou humidade. Para sua segurança, não toque no T elevisor , no cabo de alimentação ou cabo de an[...]

  • Página 25

    5 PT Descrição geral dos botões do telecomando Descrição geral Eliminação do som Pressione para desligar o som. Pressione novamente para ligar o som. Mostrar informação no ecrã Pressione para mostrar todas as indicações no ecrã. Pressione-o novamente para cancelar. Selecção de canais Pressione este botão para seleccionar os canais. [...]

  • Página 26

    6 Descrição geral dos botões do televisor Colocação das pilhas no telecomando Certifique-se em colocar as pilhas fornecidas com as polaridades na posição correcta. Respeite o ambiente e deposite as pilhas usadas num contentor específico. Ligação da antena e do vídeo Descrição geral - Instalação Os cabos de ligação não são forneci[...]

  • Página 27

    7 PT Ligação do televisor e sintonia automática Ao ligar o televisor pela primeira vez, aparecerão no ecrã algumas sequências de menús através das quais poderá 1) seleccionar o idioma dos menús, 2) seleccionar o país onde deseja utilizar o aparelho, 3) ajuste a inclinação da imagem, 4) sintonizar e memorizar automaticamente todos os ca[...]

  • Página 28

    8 Primeira colocação em funcionamento 5 O menú de Sintonia Automática aparece no ecrã. Pressione o botão OK para seleccionar Sim . 6 O televisor começa a sintonizar e memorizar automaticamente todos os canais (emissoras de televisão) disponíveis. Este processo pode demorar alguns minutos. Seja paciente e não pressione nenhum botão durant[...]

  • Página 29

    9 PT Introdução e uso do sistema de menús Este televisor utiliza um sistema de menús no ecrã para guiá-lo nas diferentes operações. Utilize os seguintes botões do telecomando para navegar pelos menús: 1 Pressione o botão MENU para mostrar o primeiro nível de menú no ecrã. MENU Sistema de menús no ecrã 2 • Para realçar o menú ou [...]

  • Página 30

    10 Sistema de menús no ecrã AJUSTE AUDIO O menú de “Ajuste Audio” permite modificar os ajustes do som. Para isso: após seleccionar a opção que deseja modificar, pressione . Depois, pressione repetidamente / / ou para modificar o ajuste e, por último, pressione OK para memorizá-lo. Nível 1 Nível 2 Nível 3 / Função Este menú contém[...]

  • Página 31

    11 PT Sistema de menús no ecrã TEMPORIZADOR DESLIGAR A opção de “Temp. Desligar” dentro do menú “Temporizador”, permite seleccionar um intervalo de tempo após o qual o televisor entrará automaticamente no modo standby. Para isso: após seleccionar a opção, pressione . Depois, pressione ou para seleccionar o intervalo de tempo (máx[...]

  • Página 32

    12 Sistema de menús no ecrã continua... ALTERAR PROGRAMAS A opção de “Alterar Programas” dentro do menú “Programar”, permite alterar a ordem em que os canais (emissoras de televisão) aparecem no televisor. Para isso: após seleccionar a opção, pressione e, depois, proceda da forma indicada no capítulo “Ligação do televisor e si[...]

  • Página 33

    13 PT Sistema de menús no ecrã continua... SINTONIA MANUAL A opção de “Sintonia Manual” dentro do menú “Programar”, permite: a) Sintonizar um a um e na ordem de programas que desejar, os canais (emissoras de televisão) ou uma entrada de vídeo. 1 Após seleccionar a opção de “Sintonia Manual”, pressione . Com a opção Programa [...]

  • Página 34

    14 Sistema de menús no ecrã continua... c) Normalmente, a função de sintonia fina (AFT) está sempre activada. No entanto, se a imagem estiver fora de sintonia, poderá ajustá-la de forma manual para obter uma melhor recepção da imagem. Para isso: enquanto estiver a ver o canal (emissora de televisão) onde deseja realizar a sintonia fina, s[...]

  • Página 35

    15 PT Sistema de menús no ecrã REDUÇÃO DE RUÍDO A opção de “Redução de Ruido”, dentro do menú “Configuração de Ajustes”, permite reduzir automaticamente o ruído da imagem em caso de sinais fracos de TV. Para isso: após seleccionar a opção, pressione . Depois, pressione ou para seleccionar Auto e, por último, pressione OK pa[...]

  • Página 36

    16 Sistema de menús no ecrã AJUSTAGEM CENTRAL RGB Ao ligar uma fonte de sinais RGB, como uma “PlayStation” , poderá ser necessário ajustar a centralização horizontal da imagem. Neste caso, poderá ajustá-la utilizando a opção de “Ajust. Central RGB” dentro do menú “Configuração de Ajustes”. Para isso: enquanto estiver a ver [...]

  • Página 37

    17 PT Teletexto Teletexto é um serviço de informação transmitido pela maioria das emissoras de televisão. A página do índice do serviço de teletexto (a página 100, geralmente) proporciona informação sobre como utilizar este serviço. Para operar dentro do teletexto, utilize os botões do telecomando da forma indicada nesta página. Asseg[...]

  • Página 38

    18 Ligação de equipamentos opcionais É possível ligar ao televisor uma ampla gama de equipamentos opcionais, como se mostra abaixo. (Os cabos de ligação não são fornecidos). Para evitar a distorção da imagem, não ligue o equipamento às tomadas A e C ao mesmo tempo. Ligação de um vídeo: Para ligar um vídeo, consulte o capítulo “Li[...]

  • Página 39

    19 PT Ligação de um equipamento externo de áudio: Se desejar desfrutar do som do televisor através dos altifalantes do seu aparelho de música, ligue o aparelho à saída de áudio E e, através do sistema de menús, seleccione “Ajuste Audio”. Depois, entre na opção “Lista de Ajustes” e seleccione “Não” em “Altifalantes TV”. [...]

  • Página 40

    20 Especificações Informação adicional Sistema de TV: Dependendo do país que tiver seleccionado: B/G/H, D/K Sistema de cores: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (só em Vídeo In) Cobertura de canais: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Cinescópio: Ecrã Plano FD Trinitron: • KV-25FX30E: 25 pol. (Aprox. 63 cm m[...]

  • Página 41

    21 PT Solução de problemas Apresentamos abaixo algumas soluções simples para resolver problemas que possam afectar a imagem e o som. Informação adicional Problema Ausência de imagem (o ecrã aparece escuro) e de som. A imagem é deficiente ou inexistente, mas a qualidade do som é boa. Ausência de imagem ou do menú de informação do equip[...]

  • Página 42

    22 02PTKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:10 PM[...]

  • Página 43

    3 DK Introduktion Vi takker dig for at have valgt dette Sony farve-TV med helt fladt FD Trinitron billedrør. Inden du begynder at bruge TV-apparatet, bør du læse denne vejledning grundigt og opbevare den med henblik på senere anvendelser. • Anvendte tegn i nærværende vejledning: Indholdsfortegnelse Introduktion .............................[...]

  • Página 44

    4 Sikkerhedsregler Adskil aldrig apparatet. Dette må kun gøres af autoriser et personale. Udsæt aldrig apparatet for direkte r egnvejr og placer det aldrig i fugtige omgivelser . Af sikkerhedsmæssige grunde rør aldrig apparatet, dets net- eller antenneledning under torden vejr . Sørg altid for god ventilation omkring apparatet. Der bør altid[...]

  • Página 45

    5 DK Beskrivelse af knapperne på fjernbetjeningen Beskrivelse Dæmpning af lyden Tryk her for at dæmpe lyden. Tryk påny for at få den tilbage. Visning af information på skærmen Tryk her for at vise alle informationerne på skærmen. Tryk påny for at annullere. Valg af program Tryk for at vælge program. For programnumre med to cifre trykkes [...]

  • Página 46

    6 Beskrivelse af TV-apparatets knapper Isætning af batterier i fjernbetjeningen Sørg for at anbringe de medfølgende batterier med korrekt polaritet. Vær hensynsfuld over for miljøet og læg brugte batterier i dertil beregnede containere Tilslutning af antenne og video Beskrivelse - Installering Der leveres ikke forbinderledninger. video Scartk[...]

  • Página 47

    7 DK Tænd for TV-apparatet og automatisk program-indstilling Første gang, der tændes for TV-apparatet, vil der komme nogle menu-sekvenser til syne på skærmen, hvorigennem man kan: 1) vælge sproget for menuerne, 2) vælge landet, hvor apparatet ønskes anvendt, 3) justere billedhældning 4) søge og automatisk lagre alle til rådighed værende[...]

  • Página 48

    8 Igangsætning for første gang 5 Menuen for automatisk tuning kommer frem på skærmen i det valgte sprog. Der trykkes på knappen OK for at vælge Ja . 6 TV-apparatet begynder at foretage automatisk program-indstilling og lagring af alle de kanaler (TV-stationer), der er til rådighed. Denne proces kan vare i nogle minutter. Man bør være tålm[...]

  • Página 49

    9 DK Introduktion og håndtering af menusystemet Nærværende TV-apparat benytter et menusystem med henblik på at vejlede bruger ved de forskellige operationer. Man benytter følgende knapper på fjernbetjeningen for at bevæge sig rundt i menuerne: 1 Man trykker på MENU for at vise første niveau for menuen. MENU Menusystem 2 • For at fremhæv[...]

  • Página 50

    10 Menusystem LYDJUSTERING Med menuen “Lydjustering” kan man ændre lydindstillingen. Dertil går man frem som følger: efter at have valgt optionen, som ønskes ændret, trykkes der på . Efterfølgende trykkes der gentagne gange på / / eller for at ændre indstillingen, og endelig trykkes der OK for lagring. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funk[...]

  • Página 51

    11 DK Menusystem AUTOMATISK SLUK Via optionen “Aut. Slukning” i menuen Timer” kan man vælge et tidsrum, efter hvilken TV- apparatet automatisk går i standby. Dertil foretages følgende: efter at have valgt menu-optionen trykker man . Efterfølgende trykkes der eller for at vælge tidsrummet (højst 4 timer) og endelig trykkes der OK til lag[...]

  • Página 52

    12 Menusystem fortsætter... PROGRAMSORTERING Med optionen “Programsortering” i menuen “Opsætning” kan man ændre rækkefølgen, i hvilken kanalerne (TV-stationern) kommer til syne på skærmen. Dertil foretages følgende: efter at have valgt menu-optionen trykkes der , hvorefter man går frem nøjagtigt som angivet i kapitlet “Tænd for[...]

  • Página 53

    13 DK Menusystem fortsætter... MANUEL PROGRAM-INDSTILLING Med optionen “Manuel prgr.-indstilling” i menuen “Opsætning” kan man: a) Stille ind på kanalerne (TV-stationerne), én efter én og i den ønskede program- rækkefølge, eller på en video-indgang. Dertil foretages følgende: 1 Efter at have valgt menu-optionen “Manuel Prgr.-ind[...]

  • Página 54

    14 Menusystem fortsætter... c) Selv når den automatiske finindstilling (AFT) vedvarende er aktiveret, kan den ligeledes justeres manuelt med henblik på at opnå bedre billedmodtagelse, hvis det skulle komme forvrænget frem. Dertil foretages følgende: mens man ser en kanal (TV-station), for hvilken man ønsker at foretage finindstilling, vælge[...]

  • Página 55

    15 DK Menusystem STØJREDUKTION Med optionen "Støjreduktion" i menuen "Detalje opsætning" kan man automatisk reducere billedets støj, hvis der er tale om svage TV-signaler. Dertil foretages følgende: efter at have valgt menu-optionen trykkes der . Efterfølgende trykkes der eller for at vælge Auto , og endelig trykkes der O[...]

  • Página 56

    16 Menusystem RGB VANDRET CENTRERING Ved tilslutning af en kilde for RGB-signaler, såsom en “PlayStation”, er det muligvis nødvendigt at justere billedets vandrette centrering. I så fald kan det justeres ved at benytte optionen “RGB vandret centre” i menuen “Detalje opsætning”. Dertil foretages følgende: mens man ser et RGB indgang[...]

  • Página 57

    17 DK Tekst-TV Tekst-TV er en informationsservice, som sendes af de fleste TV-stationer. Oversigtssiden for tekst-TV service (almindeligvis side 100) giver information om, hvorledes man kan gøre brug af denne service. For at operere inden for tekst-TV anvendes knapperne på fjernbetjeningen, således som det angives på denne side. Man skal sørge[...]

  • Página 58

    18 Tilslutning af tilbehør Til TV-apparatet er det muligt at tilslutte omfattende tilbehør, således som det vises i det efterfølgende. (Der medfølger ikke forbinderledninger). For at undgå forvrænget billede bør der ikke kobles udstyr till A og C stikkene samtidig. Tilslutning af video: Til tilslutning af video bør man læse kapitlet “Ti[...]

  • Página 59

    19 DK Tilslutning af et eksternt audioudstyr: Hvis man ønsker at nyde lyden fra TV-apparatet gennem højttalerne fra audioudstyret, skal dette udstyr tilsluttes i audio udgangen E , og via menusystemet vælges “Lydjustering”. Efterfølgende går man ind i optionen “Detalje justering” og vælger “Fra” i “TV højttaler”. Lydstyrken f[...]

  • Página 60

    20 Specifikationer Yderligere oplysninger TV-system: Afhængigt af det valgte land: B/G/H, D/K. Farvesystem: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (kun video-indgang) Kanaldækning: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Billedrør: FD Trinitron, fladt billedrør: • KV-25FX30E: 25” (ca 63 cm. diagonalt) • KV-29FX30E: 2[...]

  • Página 61

    21 DK Fejlfinding I det efterfølgende forelægges nogle enkle løsninger på problemer, der kan påvirke billede og lyd. Yderligere oplysninger Problem Intet billede (sort skærm) og ingen lyd. Dårligt eller slet intet billede (sort skærm), men lydkvaliteten er god. Intet billede eller ingen datamenu fra det udstyr, der er tilsluttet scarts- tik[...]

  • Página 62

    22 03DKKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:18 PM[...]

  • Página 63

    3 FI Käyttöohjeet Kiitos että valitsit tämän Sony Litteä Putki FD Trinitron väritelevision. Ennen television käynnistämistä, lue nämä käyttöohjeet tarkasti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. • Tämän ohjekirjan symbolit: Sisällysluettelo Käyttöohjeet .......................................................................[...]

  • Página 64

    4 Turvaohjeita Turvaohjeita Älä avaa television takakantta. T elevision kannen saa avata vain valtuutettu huoltohenkilö. Älä altista televisiota kosteudelle tai sateelle; tulipalo ja sähköisku riski. Älä kosketa televisiota tai mitään sen osia ukkosen aikana. Älä peitä television tuuletusaukkoja. Jätä laitteen ympärille vähintää[...]

  • Página 65

    5 FI Kaukosäätimen painikkeiden kuvaus Yleiskuvaus Äänen poisto Paina painiketta äänen poistamiseksi. Paina uudestaan äänen palauttamiseksi. Kuvaruudun tietojen näyttö Paina painiketta nähdäksesi kaikki kuvaruudun tiedot. Peruuta painamalla uudestaan. Kanavien valinta Paina painikkeita valitaksesi kanavan. Kun valitset kaksinumeroisen k[...]

  • Página 66

    6 Television painikkeiden yleiskuvaus Paristojen asennus kaukosäätimeen Tarkasta, että asetat paristot siten, että niiden magneettiset päät (miinus ja plus) vastaavat kaukosäätimen sisälle merkittyá kuviota. Suojele luonnon puhtautta ja vie käytetyt paristot niille tarkoitettuun poistolaatikkoon. Antennin ja videon kytkentä Yleiskuvaus [...]

  • Página 67

    7 FI Television päällekytkentä ja sen automaattinen virittäminen Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, kuvaruutuun ilmaantuu peräkkäin valikoita, joiden avulla voit: 1) valita valikoiden kielen, 2) valita sen maan, missä haluat käyttää laitetta, 3) kuvan kallistumisen säätö, 4) etsiä ja tallentaa automaattisesti kaikki saat[...]

  • Página 68

    8 Ensimmäinen päällekytkentä 5 Valikko Automaattinen viritys ilmaantuu kuvaruutuun. Paina OK painiketta valitaksesi Kyllä . 6 Televisio alkaa automaattisesti kaikkien saatavilla olevien kanavien (television lähetysasemat) virittämisen ja tallentamisen muistiin. Tämä toiminto voi kestää muutaman minuutin ajan. Odota rauhassa, äläkä pai[...]

  • Página 69

    9 FI Valikkojärjestelmän käyttöohjeet ja toiminta Tämä televisio käyttää kuvaruudussa valikkojärjestelmää, jonka avulla voit suorittaa erilaisia toimintoja. Käytä kaukosäätimen seuraavia painikkeita, kun haluat siirtyä valikosta toiseen: 1 Paina MENU painiketta, jotta valikoiden ensimmäinen aste ilmaantuu kuvaruutuun. MENU Kuvaruu[...]

  • Página 70

    10 Kuvaruudun valikkojärjestelmä ÄÄNISÄÄDÖT Valikon “Äänisäädöt” avulla voit muuttaa äänisäätöjä. Sitä varten: kun olet valinnut sen saädön, jota haluat muuttaa, paina . Sitten paina useita kertoja / / tai muuttaksesi säätöä ja lopulta paina OK sen tallentamiseksi muistiin. Aste 1 Aste 2 Aste 3 / Toiminto Tässä valiko[...]

  • Página 71

    11 FI Kuvaruudun valikkojärjestelmä UNIAJASTIN Valikkoon “Ajastin” sisältyvä valinta “Uniajastin”, suo mahdollisuuden valita sen ajanjakson, minkä jälkeen televisio siirtyy automaattisesti valmiustilaan. Määritelläksesi sen: kun olet tehnyt valintasi, paina . Sitten paina tai valitaksesi halutun ajanjakson (korkeintaan 4 tuntia) ja[...]

  • Página 72

    12 Kuvaruudun valikkojärjestelmä jatkuu... OHJELMIEN VAIHTO Valikkoon “Perusasetukset” sisältyvä valinta “Ohjelmien vaihto”, suo mahdollisuuden vaihtaa sitä järjestystä, missä kanavat (television lähetysasemat) ovat televisiossa. Vaihtaaksesi sitä: kun olet tehnyt valintasi paina ja sitten seuraa luvun “Television päällekytken[...]

  • Página 73

    13 FI Kuvaruudun valikkojärjestelmä jatkuu... MANUAALINEN VIRITYS Valikkoon “Perusasetukset” sisältyvä valinta “Manuaalinen viritys”, suo mahdollisuuden: a) Virittää ja asettaa kanavat (television lähetysasemat) tai videon sisääntulolähteen yksitellen haluamaasi järjestykseen. Sitä varten: 1 Kun olet valinnut “Manuaalinen Viri[...]

  • Página 74

    14 Kuvaruudun valikkojärjestelmä jatkuu... c) Vaikka kanavien automaattinen hienoviritystoiminto (AFT) on aina aktivoidussa muodossa, voit myös suorittaa käsin television hienovirityksen, jotta kuvan vastaanotto on parempi, jos se tarvitsee korjausta. Sitä varten: kun katsot kanavaa (television lähetysasemaa) jonka haluat virittää manuaalis[...]

  • Página 75

    15 FI Kuvaruudun valikkojärjestelmä KOHINANVAIMENNUS Kun valitset valikon “Muut asetukset” ja siinä valikon “Kohinanvaimennus”, voit vähentää automaattisesti kuvan häiritsevää meteliä, kun televisio vastaanottaa liian heikkoja lähetysaseman signaaleja. Sitä varten: kun olet tehnyt valintasi paina . Sitten paina tai valitaksesi A[...]

  • Página 76

    16 Kuvaruudun valikkojärjestelmä VAAKAKESKITYS RGB Kun liität RGB signaalilähteen, kuten “PlayStation” , voi mahdollisesti olla tarpeellista säätää kuvan vaakakeskitystä. Tässä tapauksessa, voit säätää sitä valiten ensin valikon “Muut asetukset” ja sitten “Vaakakeskitys RGB”. Sitä varten: samalla kun katsot RGB tulosign[...]

  • Página 77

    17 FI Teksti-tv Teksti-tv on tietopalvelu, jota tarjoavat suurin osa televisioasemista. Teksti-tv: palvelun sisällysluettelon sivu (yleensä sivu nr. 100) tarjoaa tietoa miten käyttää tätä palvelua. Teksti-tv:tä käytetään kaukosäätimen painikkeilla, kuten seuraavasti kerrotaan. Käytä televisiokanavaa, jonka lähetyssignaali saapuu voi[...]

  • Página 78

    18 Lisälaitteiden kytkentä On mahdollista kytkeä televisioon monia lisälaitteita, kuten seuraavasti näkyy. (Liitosjohdot eivät kuulu varusteisiin). Kuvan vääristymän välttämiseksi varmista, ettet kytke lisälaitteita samanaikaisesti liittimiin A ja C . Videon kytkentä: Videon kytkemistä varten, lue luku “Antennin ja videon kytkentä?[...]

  • Página 79

    19 FI Lisäaudiolaitteen liitäntä: Jos haluat kuunnella television ääntä musiikkikauttimien kautta, liitä laite audion E ulostuloon ja valikkojärjestelmän avulla valitse “Äänisäädöt”. Sitten valitse “Tarkennetut säädöt” ja valitse ensin “TV kaiutin” ja sitten “Ei”. Lisäkaiuttimien voimaa voit säätää television k[...]

  • Página 80

    20 Tekniset tiedot Lisätietoa TV-järjestelmä: Itä-Euroopan maita varten, riippuen maasta, jonka olet valinnut: B/G/H, D/K Värijärjestelmä: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (vain videon sisääntulo) Viritystaajuus: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Kuvaputki: FD Trinitron Litteä Putki: • KV-25FX30E: 25 tu[...]

  • Página 81

    21 FI Vianetsintä Tässä muutamia ratkaisumalleja mahdollisiin kuvaan tai ääneen liittyviin ongelmiin. Lisätietoa Vika Ei kuvaa (musta kuvaruutu), eikä ääntä. Huono kuva tai musta kuvaruutu, mutta ääni kuuluu hyvin. Lisälaitteen kuvaa ei näy, vaikka lisälaite on liitetty television takaosassa olevaan Euroliittimeen. Hyvä kuva, mutta [...]

  • Página 82

    22 04FIKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:30 PM[...]

  • Página 83

    3 NO Innledning Takk for at du valgte denne Sony Flat Skjerm FD Trinitron Farge-TVen. Les denne bruksanvisningen nøye før du tar dette TV-apparatet i bruk og ta vare på den til fremtidig bruk. • Symboler som er brukt i denne bruksanvisningen: Innholdsfortegnelse Innledning .......................................................................[...]

  • Página 84

    4 Sikkerhetsregler Åpne ikke bakveggen på TV . Bare kvalifisert personell skal gjøre det. For å unngå brann eller støt, utsett ikke TV for regn eller fuktighet. For din egen sikkerhet, ikke berør noen del på TV , eller antenneledning under tordenvær . Ikke tildekk ventilasjonsåpningene på TV . For ventilasjon, la det være minst 10cm lu[...]

  • Página 85

    5 NO Generell beskrivelse av knappene på fjernkontrollen Generell beskrivelse Fjerning av lyd Trykk på denne knappen for å fjerne lyden. Trykk på denne på nytt for å få tilbake lyden. Vise informasjon på skjermen Trykk på denne knappen for å få alle anvisningene frem på skjermen. Trykk på den på nytt for å oppheve dette. Velge kanale[...]

  • Página 86

    6 Generell beskrivelse av knappene på TVen Sette batteriene inn i fjernkontrollen Sørg for å sette de leverte batteriene inn med polene i riktig stilling. Vis respekt for miljøet og legg de brukte batteriene i en spesiell avfallsbeholder. Koble til antennen og videospilleren Generell beskrivelse - Installering Tilkoblingsledningene følger ikke[...]

  • Página 87

    7 NO Slå på TV-apparatet og automatisk innstilling Den første gang du slår på TVen, vil noen menysekvenser komme frem på skjermen og gjennom disse kan du: 1) velge menyenes språk, 2) velge landet hvor du ønsker å bruke apparatet, 3) Justere bildets skråning, 4) lete etter og lagre alle de tilgjengelige kanalene (TV-stasjonene) automatisk [...]

  • Página 88

    8 Første gangs bruk 5 Menyen Auto innstilling viser seg på skjermen. Trykk på OK -knappen for å velge Ja . 6 TVen begynner å stille inn alle de tilgjengelige kanalene (TV-stasjonene) og lagrer dem. Denne prosessen kan ta noen minutter. Vær tålmodig og trykk ikke på noen knapp mens denne innstillingsprosessen varer, i motsatt fall vil den ik[...]

  • Página 89

    9 NO Innføring i- og håndtering av menysystemet Denne TVen benytter et menysystem på skjermen til å veilede deg i de forskjellige operasjonene. Bruk følgende knapper på fjernkontrollen til å bevege deg gjennom menyene: 1 Trykk på knappen MENU for å vise det første menynivået på skjermen. MENU Menysystem på skjermen 2 • For å fremhev[...]

  • Página 90

    10 Menysystem på skjermen LYDJUSTERING Menyen “Lydjustering” lar deg endre lydjusteringene. For å utføre dette: Etter at du har valgt den muligheten du ønsker å endre, trykker du på . Deretter, trykker du flere ganger på / / eller for å endre justeringen og, til slutt, trykker du på OK – knappen for lagring. Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 /[...]

  • Página 91

    11 NO Menysystem på skjermen INNSOVNINGSTIMER Valgmuligheten “Innsovningsti.” i menyen “Timer”, lar deg velge et tidsrom, etter hvilket, TVen automatisk går i hvilemodus (standby). For å utføre dette: etter at du har valgt mulighet, trykker du på . Deretter trykker du på eller for å velge et tidsrom (maksimum 4 timer) og til slutt tr[...]

  • Página 92

    12 Menysystem på skjermen fortsetter... PROGRAMENDRING Valgmuligheten “Programendring” i menyen “Oppsett”, lar deg endre den rekkefølgen som kanalene (TV-stasjonene) vises i på skjermen. For å utføre dette: etter at du har valgt mulighet, trykker du på og, deretter, går du frem som anvist i kapittelet “Slå på TV- apparatet og aut[...]

  • Página 93

    13 NO Menysystem på skjermen fortsetter... MANUELL INNSTILLING Valgmuligheten “Manuell innstilling” i menyen “Oppsett”, lar deg: a) Stille inn TV-kanalene (TV-stasjonene) eller en videoinngang, en etter en og i den programrekkefølgen som du ønsker. For å utføre dette: 1 Etter at du har valgt muligheten “Manuell Innstilling”, trykke[...]

  • Página 94

    14 Menysystem på skjermen fortsetter... c) Til og med hvis fininnstillingen (AFT) alltid er aktivert, kan du også justere den manuelt for å få en bedre mottagelse av bildet, hvis dette skulle komme forvridd frem på skjermen. For å utføre dette: mens du ser på den kanalen (TV-stasjonen) hvor du ønsker å foreta denne fininstillingen, velger[...]

  • Página 95

    15 NO Menysystem på skjermen STØY REDUKSJON Valgmuligheten "Støy reduksjon" i menyen "Detalj innstilling" lar deg redusere støyen på bildet automatisk, hvis du får svake TV- signal. For å utføre dette: etter at du har valgt muligheten, trykker du på . Deretter trykker du på eller for å velge Auto og til slutt trykker [...]

  • Página 96

    16 Menysystem på skjermen RGB SENTER Når du tilkobler en RGB-signalkilde, som en “PlayStation” , kan det muligens bli nødvendig å justere bildets horisontale sentrering. I så fall kan du justere det ved å bruke muligheten “RGB sentrering” i menyen “Detalj innstilling”. For å utføre dette: mens du ser et RGB innganssignal, velger[...]

  • Página 97

    17 NO Tekst-TV Tekst-TV er en informasjonstjeneste som de fleste av TV-stasjonene sender ut. Tekst-TV- tjenestens side med innholdsfortegnelsen (vanligvis side 100) gir informasjon om hvordan denne tjenesten skal brukes. For manøvrering i Tekst-TVen, bruker du knappene på fjernkontrollen som anvist videre på denne siden. Sørg for å bruke en TV[...]

  • Página 98

    18 Tilkobling av annet utstyr Det er mulig å koble en lang rekke annaet utstyr til TVen, slik som det vises nedenunder. (Tilkoblingskablene følger ikke med leveringen). For å unngå forstyrrelser i bildet, bør du ikke koble utstyr till inngangene A eller C samtidig. Koble til en videospiller: For å koble til en videospiller, bør du slå opp i[...]

  • Página 99

    19 NO Koble til et ytre lyd-anlegg.: Hvis du ønsker å nyte lyden fra TV-apparatet gjennom høyttalerne på musikk-anlegget ditt, kobler du anlegget til lyd-utgang E og gjennom menysystemet velger du “Lydjustering”. Deretter går du inn i valgmuligheten “Detalj endring” og velger “Av” i “TV høyttaler ”. De ytre høyttaleres volum [...]

  • Página 100

    20 Spesifikasjoner Tilleggsinformasjon TV-system: Avhengig av hvilket land u har valgt: B/G/H, D/K Fargesystem: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (bare video-inngang) Kanaldekning: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Bilderør: Flat Skjerm FD Trinitron • KV-25FX30E: 25” (ca. 63 cm. diagonal) • KV-29FX30E: 29” [...]

  • Página 101

    21 NO Problemløsning Videre tilbyr vi deg noen enkle problemløsninger vedrørende bilder og lys. Tilleggsinformasjon Problem Uten bilde (skjermen er mørk) og uten lyd. Bildet er enten dårlig eller ikke eksisterende, men lydkvaliteten er god. Uten bilde eller informasjonsmeny for et valgfritt utstyr som er tilkoblet Euro-kontakten bak på TVen. [...]

  • Página 102

    22 05NOKV29FX30E.fm Page 22 Friday, April 20, 2001 5:55 PM[...]

  • Página 103

    3 SE Inledning Tack för att du valt denna Sony färg-TV med plan skärm FD Trinitron! Innan du använder TV:n bör instruktionsboken läsas igenom grundligt och sedan sparas för framtida bruk. • Symboler som används i denna instruktionsbok: Innehållsförteckning Inledning .......................................................................[...]

  • Página 104

    4 Öppna inte höljet eller bakstycket på tv:n. Kontakta auktoriserad service vid eventuella fel. För att förhindra brand eller elektriskt överslag, utsätt aldrig tv:n för regn eller fukt. För din egen säkerhet, rör inte tv:n, nätsladden eller antennkabeln vid åskväder , eller vid risk för åskväder . Täck inte för ventilationshåle[...]

  • Página 105

    5 SE Allmän beskrivning av fjärrkontrollens knappar Allmän beskrivning För att stänga ljudet Tryck här för att stänga av ljudet. Tryck en gång till för att få det tillbaka. För att visa information på skärmen Tryck här för att koppla på skärmvisning av information. Tryck en gång till för att ta bort den. För att välja kanal Tr[...]

  • Página 106

    6 Allmän beskrivning av TV:ns knappar Att sätta batterierna i fjärrkontrollen Se till att batterierna sätts in med polerna i rätt läge. Kom ihåg att alltid lämna de gamla batterierna till batteriinsamling. Släng dem inte i naturen eller bland vanliga sopor. Inkoppling av antennen och videon Allmän beskrivning - Installation Anslutningssla[...]

  • Página 107

    7 SE Att sätta på TV:n och automatisk inställning Första gången du sätter på TV:n kommer några menyer automatiskt upp på skärmen genom vilka du kan 1) välja menyspråk, 2) välja land där apparaten ska användas, 3) justera bildlutningen, 4) söka och lagra alla tillgängliga TV-kanaler och 5) ändra programpositioner. Om du längre fra[...]

  • Página 108

    8 Att sätta på TV:n för första gången 5 Menyn Automatisk Kanalinställning kommer upp på skärmen. Tryck på OK -knappen för att välja Ja . 6 TV:n börjar automatiskt ställa in och lagra alla tillgängliga TV-kanaler. Detta moment kan ta några minuter. Var tålmodig och tryck inte på några knappar under tiden för att undvika att proces[...]

  • Página 109

    9 SE Introduktion till skärmens menysystem Denna TV använder ett menysystem på skärmen för att guida dig i de olika momenten. Använd följande knappar på fjärrkontrollen för att röra dig mellan menyerna: 1 Tryck på MENU -knappen för att visa den första menynivån på skärmen. MENU Skärmens menysystem 2 • För att markera önskad me[...]

  • Página 110

    10 Skärmens menysystem LJUDJUSTERING Menyn “Ljudjustering” tillåter dig att ändra ljudjusteringarna. För att göra detta: Välj det alternativ du önskar justera, tryck på . Tryck sedan flera gånger på / / eller för att ändra justeringen och slutligen på OK för att lagra ändringen. Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 / Funktion Den här menyn h[...]

  • Página 111

    11 SE Skärmens menysystem AVSTÄNGNINGSTIMER Alternativet "Avstängn. timer" i menyn "Timer", tillåter dig att välja en tidsperiod efter vilken TV:n automatiskt går över i standby- läge. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på . Tryck sedan på eller för att välja tidsintervall (maximalt 4 timmar)[...]

  • Página 112

    12 Skärmens menysystem fortsättning följer... KANALSORTERING Alternativet "Kanalsortering" i menyn "Inställningar", tillåter dig att ändra TV- kanalernas programpositioner. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på och följ sedan anvisningarna under kapitlet ”Att sätta på TV:n för första gånge[...]

  • Página 113

    13 SE Skärmens menysystem fortsättning följer... MANUELL KANALINSTÄLLNING Alternativet "Manuell kanalinställ." i menyn "Inställningar", tillåter dig att: a) Ställa in TV-kanalerna eller insignalen för video var för sig och på önskad programposition. För att göra detta: 1 Efter att ha valt alternativet "Manuell[...]

  • Página 114

    14 Skärmens menysystem fortsättning följer... c) Även om den automatiska fininställningen (AFT) alltid är påslagen, kan du justera den manuellt för att erhålla en bättre bildmottagning i de fall bilden är dålig. För att göra detta: under tiden du tittar på den TV-kanal du vill fininställa, välj alternativ AFT och tryck sedan på . [...]

  • Página 115

    15 SE Skärmens menysystem BRUSREDUCERING Alternativet "Brusreducering" i menyn "Övriga inställningar" tillåter dig att automatiskt reducera bildbrus vid svaga TV-signaler. För att göra detta: efter att ha valt alternativet, tryck på . Tryck sedan på eller för att välja Auto och tryck slutligen på OK för lagring. Om d[...]

  • Página 116

    16 Skärmens menysystem RGB CENTER Vid anslutning av en källa med RGB-signaler, som “PlayStation” eller en satellitmottagare, kan den horisontella bildcentreringen behöva justeras. Om så är fallet kan den justeras genom alternativet “RGB Center” i menyn“Övriga inställningar”. För att göra detta: under tiden du tittar på en RGB-[...]

  • Página 117

    17 SE Text-TV Text-TV är en informationstjänst som sänds av de flesta TV-stationer. Text-TVs innehållsförteckning (vanligtvis sidan 100) ger information om hur denna tjänst används. För att röra dig inom text-TV bör du använda fjärrkontrollens knappar så som beskrivs här nedan. Se till att du använder en TV-kanal med stark signal. An[...]

  • Página 118

    18 Anslutning av extrautrustning Du kan ansluta en mängd extrautrustning till din TV, så som beskrivs här nedan. (Anslutningssladdar följer ej med). För att undvika bildstörningar får man ej ansluta utrustning samtidigt till A - och C - uttagen. Anslutning av video: För att ansluta en video till din TV, se under kapitlet ”Inkoppling av an[...]

  • Página 119

    19 SE Anslutning av en extra ljudutrustning: Om du vill höra TV-ljudet genom högtalarna till din musikutrustning ansluter du utrustningen till ljud-utsignalen E och med hjälp av menysystemet väljer du “Ljudjustering”. Gå därefter in i alternativet “Övriga funktioner” och välj “Av” i “TV-högtalare”. Ljudet på de extraanslut[...]

  • Página 120

    20 Specifikationer Kompletterande information TV-system: Beroende på vilket land du valt: B/G/H, D/K Färgsystem: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (endast video-insignal) Kanaler: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Bildrör: Plan skärm FD Trinitron • KV-25FX30E: 25” (cirka 63 cm mätt diagonalt) • KV-29FX30E[...]

  • Página 121

    21 SE Felsökning Här är några enkla lösningar på fel som kan påverka bild och ljud. Kompletterande information Problem Ingen bild (skärmen är svart) och inget ljud. Dålig bild eller ingen bild alls men bra ljud. Ingen bild eller informationsmeny från extrautrustningen ansluten till SCART-uttaget på TV:ns baksida. Bra bild men inget ljud[...]

  • Página 122

    Sony España, S.A. Printed in Spain IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg. B-10231-2001 BENGAR - Granollers 07B.cover.fm Page 1 Friday, April 20, 2001 6:09 PM[...]