Sony CDX-R3300S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-R3300S. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-R3300S o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-R3300S se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-R3300S, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-R3300S debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-R3300S
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-R3300S
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-R3300S
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-R3300S no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-R3300S y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-R3300S, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-R3300S, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-R3300S. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Opera ting Instru ctions M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s CDX-R3300 CDX-R3300S For inst allation and connecti ons, se e the sup plied i nstallation /connections manual. Para obtener inf ormación sobr e la instalación y las co nexiones, consulte el manual de inst alación/con e xiones suminist rado. © 2004 Sony Corporation 3-261-845- 21 [...]

  • Página 2

    2 Welcome ! Thank you for purch asing this So ny Compact Disc P layer . Y ou can enjoy its various f eature s e ven more with: • MP3 file playback . • CD- R/CD-R W which c an ha ve a sess ion added can be pl ayed (pag e 7). • Discs r ecorded in Mu lti Sessi on can be played, dependi ng on the recording method (p age 7). • CD TEXT informat i[...]

  • Página 3

    3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 About MP3 fi les . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer t o the page s listed f or details . a V olume +/– b utton b A TT (attenuat e) button 16 c DSP L (dis pl ay m ode ch an ge) bu tt on 10, 12 d OPEN/EJECT shutter 11 e Display window f EQ3 button 17, 1 8 g OFF (Stop/P ower off) bu tton * 9, 11 h SEEK +/– button Radio: T o tune in statio ns automaticall y/fi nd a stati[...]

  • Página 5

    5 The correspo nding buttons of the card remot e commande r control the sa me functions as those on this unit. a DSPL button b MENU butt on * 1 c SOURCE button d SEE K (–/+ ) button s e SOUND button f OFF button g V OL (+ /–) but ton s h MODE butt on i LIST button * 1 j DISC * 1 (ALBUM)/PRESET (+/–) but ton s k ENTER button * 1 l A TT button [...]

  • Página 6

    6 Pr ecaut ion s • If your car has been parked in di rect sun light, allo w the unit to cool o ff before opera ting it. • Po wer aerial wil l ex tend automaticall y while the unit is operating . If yo u hav e an y ques tion s or prob lem s concern ing your uni t that are not covered in this manual , please consult you r neares t Sony dealer. Mo[...]

  • Página 7

    7 • Befo re playing, clean the di scs with a commer cial ly av ai labl e cle aning clot h. W ipe each di sc from th e centre ou t. Do not u se solv ents such a s benzine, t hinner , commercially av ailable cleaners , or antis tatic spray in tended for anal ogue discs. Music dis cs encode d with cop yright pr otection This produ ct is designe d to[...]

  • Página 8

    8 Notes • With f or ma ts oth er than ISO 96 60 le vel 1 an d le v el 2, folder names or file nam es may not be disp la yed correctly . • When namin g, be sure to add th e file extension “.MP3” to the file name. • If you put t he extension “.MP 3” to a fi le other th an MP3, th e unit canno t recognize the file pro perly an d will gen[...]

  • Página 9

    9 Getting St arted Resetting the unit Before operat ing the unit f or the f irst time, or after replacing the car bat tery or chan ging th e connectio ns, you must reset the unit. Remo ve the fro nt pan el an d pres s the RESE T butto n with a poi nted object, s uch as a ball point pen. Note Pressing the RESET button will erase the clock setting an[...]

  • Página 10

    10 Attachin g the fron t panel Attach pa rt A of t he front panel t o part B of the unit as illustra ted and push the left side into positio n until it clicks. Note Do not p ut anything on the inner surface of the fr ont panel. Setting t he clock The cloc k uses a 12 -hour digi tal indica tion. Examp le: T o set the cloc k to 10:08 1 Pres s (DSPL) [...]

  • Página 11

    11 CD Player Playing a di sc 1 Open th e shutter . 2 Insert the disc labelled side up. Playback sta rts automatical ly . 3 Close th e shutter . If a dis c is alread y insert ed, pre ss (SOU RCE) repeat edly unti l “CD” a ppears to s tart play back. * Av a ilable only w hen an MP3 file is pl ay ed. T o skip tracks cont inuously , press (SEEK) (+[...]

  • Página 12

    12 Display items When the dis c/albu m/track changes , any prerec orded ti tle* 1 of th e new disc /album /tra ck is automatica lly displa yed (if A.SCRL (Auto Scroll) is set to “ON, ” names e xceeding 8 character s will be scrolled (page 16)). *1 When p ressing (DSPL) , “NO NAME” indi cates that there i s no pre recorded nam e to dis play [...]

  • Página 13

    13 Radio The un it can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3 , AM1 and AM 2). Caution When tu ning in stat ions while dr i ving, us e Best T uning Me mory t o pre vent accid ents . Storing stations automat ically — Be st T uning Memor y (B TM) The un it selects t he stations with the strong est signal s within the sele cted ba nd, and st[...]

  • Página 14

    14 Storing on ly the desired station s Y ou can m anually pr eset the de sired sta tions on an y chosen number butto n. 1 Press (S OURC E) r epeatedly t o select the radio. 2 Press (M ODE ) repeat edly to select the band. 3 Press (S EEK) (+) or (SEEK) (–) to tune in the station that y ou want to store. 4 Press the des ired number button ( (1) to [...]

  • Página 15

    15 By rota ting the control Rotate and rel ease to: – Skip tracks. T o conti nuously sk ip tracks , rotate on ce and rot ate again wi thin 2 seco nds and hold the co ntrol. – Tune in stations automatica lly . Rotate, ho ld, and release to: – Fast-f orward/re vers e a track. – Fi nd a st ation ma nual ly . By pushing in and rotatin g the con[...]

  • Página 16

    16 Adjusting the sound charac teris tics Y ou can adjust the ba lance, fader , low pass filter and s ubw oofer v olume. 1 Press (S EL) repeatedly until “B AL, ” “F AD, ” “LPF” or “SUB” appears. Each time you pr ess (SE L) , the item change s as f ollo ws: LO W * 1 t MID * 1 t HI * 1 t B AL (lef t-right ) t F AD (front-rear) t LPF (l[...]

  • Página 17

    17 Switching th e REAR/SUB * 1 Press (SEL) and then press the volume + (REAR) o r – (SUB) button. Afte r 3 second s, the dis play retu rns to nor mal play m ode. Selecting th e desired item Press (SEL) and t he desir ed button sim ulta neousl y . (SEL) + (3) : A.SCRL * 2 (SEL) + (4) : DEMO * 1 (SEL) + (6) : BEEP (SEL) + (D SPL) : DIM After th e m[...]

  • Página 18

    18 Adjusti ng the equali zer curve Y ou can store and ad just the e qualizer settings for dif ferent t one ranges . 1 Press (S OURC E) to select a source (Radio or CD). 2 Press (E Q3) repeat edly to se lect the desired equaliz er curve. 3 Adj usti ng the eq ual izer cu rve. 1 Press (SEL) repeated ly to select the desi re d tone range. Each time you[...]

  • Página 19

    19 Replac ing the lithium battery Under normal conditions, battery wil l last approx imatel y 1 year . (The serv ice life ma y be short er , d ependin g on the condi tions of use.) When t he batt ery become s weak, the rang e of th e card re mote commander b ecomes sh orter . Replace the b attery with a ne w CR2025 lithium batte ry . Use of any ot [...]

  • Página 20

    20 2 Remove the unit. 1 Inser t both releas e keys toget her until the y clic k. 2 Pull the release keys to uns eat the unit. 3 Slide the unit out of the mounting. Face the hook inwards.[...]

  • Página 21

    21 Specificatio ns CD Play er section Signal-t o-noise ratio 120 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W ow and flutter Below measu rable limi t T uner sectio n FM T uning range FM tuning in terval: 50 kHz/200 kHz switch able 87.5 – 108 MHz (at 50 kHz step) 87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step) Aerial termina l Exte rnal aeria l connec tor Interm[...]

  • Página 22

    22 T roubleshoot ing The follo w ing checklist will help you remedy proble ms you may encounter with your un it. Before go ing through t he check list below , check the connec tion an d oper atin g proced ures. General No sound. • Press the v olume + b utton to a djust the volu me. • Cancel the A TT functio n. • Set the fader con trol to the [...]

  • Página 23

    23 Error displays/Messages If the se solution s do not he lp improve the situat ion, cons ult your near est Sony deale r . Radio reception Preset tuning i s not possible. • Store the correc t frequenc y in the memory . • The br oadcast si gnal is too w eak. The stations cannot be received. The sound is hamp ered by noises. • Con nect a p owe [...]

  • Página 24

    2 Bienven ido Gracias por adquir ir este re productor de discos compa ctos Son y . Disfrut ará aún más de sus distin tas funcione s con: • Reprodu cción de archiv os MP 3. • Pueden r eproducir se discos CD -R/CD-RW a los qu e pue den añad irse se siones (página 7). • Los disc os graba dos en M ulti Sessio n se pued en reproduc ir , seg?[...]

  • Página 25

    3 T abla de conteni do Ubicación de los contro les . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre los disc os . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Acerca de l os archivos MP3 . . . . . . . . . . . . . 8 Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . 9 [...]

  • Página 26

    4 Ubicación de los controles Cons ulte las p ágina s ind icadas para ob tener i nformaci ón de talla da. a Botón volumen +/– b Botón A TT ( atenuación) 17 c Botón DSPL (cambio del m odo de ind icac ión ) 11 , 13 d Obturador OPEN/EJECT 11, 12 e P antalla f Botón EQ3 19 g Botón OFF (dete ner/apagar) * 10, 12 h Botón SEEK +/– Radio: Sin[...]

  • Página 27

    5 Los botone s correspondiente s del control remoto de tarjeta c ontrolan las mismas funciones que los de esta unidad. a Botón DSPL b Botón MENU * 1 c Botón SOURCE d Botones SEEK (–/+) e Botón SOUND f Botón OFF g Boton es V OL (+ /–) h Botón MODE i Botón LIST * 1 j Botones DISC * 1 (ALBUM)/ PRESET (+/–) k Botón ENTER * 1 l Botón A TT[...]

  • Página 28

    6 Prec auciones • Si estaci ona el automóvil bajo la luz directa del sol, deje que la unida d se enfríe a ntes de usarl a. • La antena motoriz ada se extende rá automátic amente mientr as la unidad se encu entra en fun cionami ento. Si des ea real izar al guna co nsulta o sol ucionar algún pr oblema r elativo a la unidad que no se trate en[...]

  • Página 29

    7 • Ante s de realiz ar la repr oducció n, limp ie los disco s con un p año de lim pieza di sponible en el merc ado. H ágalo d esde e l centr o hacia los bordes . No use so lventes co mo benc ina, diluyent es, producto s de limpie za disponible s en el m ercado ni aeroso les antie stático s para disco s analógic os. Discos de música codi fi[...]

  • Página 30

    8 Acer ca de los archivos MP3 MP3 (M PEG 1 Au dio Lay er -3) es una tec nología y forma to estánd ar para l a compres ión de una secu encia de so nido. El archi vo se comp rime a casi 1/10 de su tamaño o riginal. Se c omprimen los soni dos que n o percib e el oído hum ano, mientr as que los que sí puede n oírse n o se compr imen. Notas sobre[...]

  • Página 31

    9 Orde n de repr oducción de los ar chiv os MP3 El orden de reproduc ción de las car petas y archivos es el sig uiente : Notas • T oda ca rpet a que no i ncluya un arc hivo MP3 se omitirá. • Cuand o inser ta un d isco con much os árboles, la reprodu cción tarda más para ini ciarse. Se recomi enda crear s ólo uno o dos árbol es para cad [...]

  • Página 32

    10 Extracción del pa nel frontal Puede ext raer el panel f rontal d e esta unidad para evitar que la ro ben. Alarma de preca ución Si gira l a ll av e de e ncend ido hast a la posici ón OFF sin haber e xtraído el panel fr ontal, la al arma de preca ución so nará dur ante uno s segundos. Si conect a un ampli fica dor op cional y no usa e l int[...]

  • Página 33

    11 Ajuste del rel oj El r eloj emple a una in dica ción digi tal d e 12 hora s. Ejemplo: para aju star el reloj a las 10:08 1 Presione (DSPL) durante 2 segun dos. La indi cación de hora pa rpadea. 1 Presione el bot ón V olumen +/– par a ajustar la hora. 2 Presione (SEL) . La in dicación de m inutos parpad ea. 3 Presione el bot ón V olumen +/[...]

  • Página 34

    12 Si ya hay un disco inse rtado, presione (SOU RCE) varia s vece s hasta qu e aparez ca “CD” par a inicia r la reprod ucción . * Disp onibl e úni camen te cu ando s e repr oduce un archivo MP3. Para omiti r pistas cont inuame nte, presio ne (SEEK) (+) o (SEEK) (–), vuel v a a pr esionarl o ant es d e que trans curr an 2 s egund os y mant ?[...]

  • Página 35

    13 Element os de la pantal la Al cambiar el disco/ álbum/pis ta, el t ítulo pregraba do* 1 del nu e vo disco/ álbum/pista aparec e autom áticamen te (si la fu nción A. SCRL (despl azamie nto autom ático) es tá ajustada en “ON”, se desplaz arán los nom bres con m ás de 8 cara cteres (p ágina 18 )). *1 Al pr esionar (DSPL) , “NO N AME[...]

  • Página 36

    14 Reproducción repe tida de pistas — Rep roducci ón repet ida Es po sibl e sel eccion ar: • REP-TRAC K — para re petir la p ista actual . • REP-ALBM * — para repet ir l as pi stas del álb um actual . * Disp onibl e úni camen te cu ando s e repr oduce un archivo MP3. Durante la rep roducción, presione (3) (REP) varias ve ces hasta qu[...]

  • Página 37

    15 Rece pción de las emis oras memoriz adas 1 Presione (SOURCE) v arias ve ces para sele ccio nar la r adi o. 2 Presione (MODE) varias vece s para selecciona r la banda. 3 Presione el botón num érico ( (1 ) a (6) ) en el que es té almace nada la emisor a dese ada. Si la sinton ización program ada no func iona — Sinto nizaci ón autom ática/[...]

  • Página 38

    16 Otras func iones T a mbién pu ede cont rolar la u nidad c on un mand o rota torio (opcional) . Uso del man do rotatorio En prim er luga r, ad hier a la etiqu eta adec uada segú n cómo dese e montar el ma ndo rotatorio . El mand o rotator io funcion a al presio nar los botones y/o girar los contro les. Al presionar los boton es Al girar el con[...]

  • Página 39

    17 Cuand o se repr oduce un ar chivo MP3, pued e selecc ionar u n álbum con el m ando rot atorio. Cambio del sentido de funcio namiento El sent ido de funci onamie nto de los co ntroles está aju stado de fá brica como se muestra a conti nuación. Si neces ita monta r el mando rot atorio en el lado derech o de la col umna del volant e de mane jo,[...]

  • Página 40

    18 Camb io de los ajuste s de sonid o y la panta lla — Menú Es posi ble ajustar los sig uient es elem entos: Configuración • REAR/SUB* 1 — p ara cambiar l a salida de audio REA R o SUB. – Se leccione “REAR ” para emitir a un amplificad or de poten cia. – Selec cione “S UB” para emi tir a un alta voz subwoof er . • A.SCR L (des[...]

  • Página 41

    19 Ajus te del ecual izado r (EQ3) Es posib le selecc ionar un a curva de ecua lizado r para s iete tipos d e mú sica d istint os (XPL OD, V O CAL, CLUB, J AZZ, NEW AGE, R OCK, CUST OM y O FF [e cualiz ador apa gado] ). Puede al macenar un ajuste di ferente del ecuali zador pa ra cada un idad fu ente. Selección de la cu rva de ec ualizador 1 Pres[...]

  • Página 42

    20 Info rmación compleme ntaria Mante nimiento Sust ituc ión d el fu sible Al reem plazar el fusible, as egúrese de usar uno cuyo ampera je sea idé ntic o al especi ficad o en el origi nal. Si el fusibl e se funde , ver ifiq ue la cone xión d e ali menta ción y sustitúya lo. Si el fusibl e se fund e de nuevo después de sustitu irlo, es posi[...]

  • Página 43

    21 Sustitución de la pila de litio En cond icio nes norma les, las pila s duran apro ximadam ente 1 año. (La dura ción pue de ser meno r en fu nción de l as con dicio nes de uso. ) Cuan do la pila se de bili ta, el al cance del cont rol remoto de t a rjet a se redu ce. Sustitu ya la pil a por una de litio CR2025 n uev a . El uso de cualq uier o[...]

  • Página 44

    22 2 Extraiga la unidad. 1 Inser te las dos llaves de liberación a la vez has ta que oiga un “clic”. 2 Tire de la s llaves de libera ción para extraer la uni dad. 3 Deslice la u nidad pa ra extra erla de la montura. El gancho debe enco ntrar se en la par te inter ior .[...]

  • Página 45

    23 Especi ficaci ones Sección de l reprodu ctor de CD Relación s eñal-ruido 120 dB Respuesta de frecuencia de 10 a 20 000 Hz Fluctuac ión y tré molo Inferior al lími te medibl e Sección de l sintoni zador FM Rango d e sintoniz ación Intervalo d e sintoniz ación de FM: 50 kHz/200 kHz conmutabl e de 87, 5 a 108 MH z (a intervalos de 50 kHz) [...]

  • Página 46

    24 Solución d e proble mas La si guiente l ista de compro baci ón le a yudará a soluci onar los pr oblemas que puedan pr oducir se con l a unidad . Antes de consultarl a, compruebe l o s procedimie ntos de cone xión y de funcio namie nto. General es No se escucha el sonido. • Presion e el botó n V olumen + para aju star el volu men. • Canc[...]

  • Página 47

    25 Mensajes/ indicaciones de err or Si estas s oluciones no ayudan a mejorar la situa ción , póng ase e n co ntac to con distrib uidor de So ny más cerc ano. Recepció n de radio No es posible utilizar la sintonización pr ogramada. • Almacene la frecuenc ia correcta en la memoria. • La señal de emi sión es dema siado dé bil. No es posibl[...]

  • Página 48

    2 鳴謝惠顧 ! 感謝您惠購 Sony 光碟播 放機 。 使用以下附件 , 您更能涉趣於本機的多項功能 : • MP3 檔案播 放。 • 可播放能增加一個片段的 C D-R/CD-R W (第 7 頁) 。 • 視錄製方法而定 , 可以播放以 Mult i Sessio n 錄製的光碟 (第 7 頁) 。 • CD TEXT 資訊 (在播放 [...]

  • Página 49

    3 目錄 控制器位置 . ..... .... ..... ..... .....4 使用前注意事項 ... ......... ....... ...6 光碟注意事項 .... ........ ....... .....6 關於 MP 3 檔案 ..... ....... ....... ....7 開始使用之前 復原本機 ... ....... ....... ....... ....9 拆卸前面 板 ..... ........ ....... ......9 設定時鐘 ... ....... ....... ..[...]

  • Página 50

    4 控制器位置 詳細說明,請參見列出頁。 a 音量 +/- 按鈕 b ATT (降低)按鈕 16 c DSPL (顯示模式變換)按鈕 10 ,12 d OPEN/EJ ECT (打 開 / 彈出)活 門 11 e 顯示窗 f EQ3 按鈕 17 g OFF (停止 / 電源關閉)按鈕 * 9, 11 h SEEK +/ - 按鈕 收音機: 用於自動調諧 / 手動搜台。 CD ([...]

  • Página 51

    5 卡片式遙控器 上與本機上對 應的按鈕控制 相 同的功能。 a DSPL 按 鈕 b MENU 按 鈕 * 1 c SOURCE 按鈕 d SEEK (- /+)按鈕 e SOUND 按 鈕 f OFF 按鈕 g VOL (+/ -)按鈕 h MODE 按 鈕 i LIST 按 鈕 * 1 j DISC * 1 (ALB UM)/PR ESET (+/ -)按鈕 k ENTER 按鈕 * 1 l ATT 按鈕 *1 本機不可用 註 如果?[...]

  • Página 52

    6 使用前注意事項 • 倘若您的座車停在直射陽光下,則在操作前 須先使本機充分冷卻。 • 本機工作時,電動天線將自動伸出 。 若您有什麼關於本機的問題或 困難 , 而本說明 書沒有提及 , 請向您附近的 Sony 經銷商諮詢 。 關於濕氣凝結 在雨天或非常潮濕的地?[...]

  • Página 53

    7 具有版權保護編碼的音樂光碟 本產品是專為播放符合 Co mpa ct Di sc (C D) 標準光碟而設計 。 最近 , 一些唱片公司在市場 上銷售各種具有版權保護編碼的 光碟。 請注 意,這些光碟中可能會有不符合 CD 標準的光 碟,且可能無法使用本產品播放。 CD-R (可錄 CD)/[...]

  • Página 54

    8 註 • 除了 ISO 9660 level 1 和 level 2 格式 , 其它格式 的資料夾名稱或檔 案名稱可能無法正確 顯示。 • 在命名時,必須在 檔案名稱後加上擴展 名 “.MP3” 。 • 如果將擴展名 “.MP3”加在非 MP3 檔案上,本機則無 法正確識別該檔案 ,並將產生能損壞揚 聲器的雜音?[...]

  • Página 55

    9 開始使用之前 復原本機 在第一次使用本機前 , 或更換汽車電池或改變 連接後,必須使本機復原。 卸下前面板, 並用帶尖頭的物体, 如原子筆 等,按下 RE SET 按鈕。 註 按 RESET 按鈕,將消除時鐘 設定和某些已存儲的 內容。 拆卸前面板 為防止本機被盜,您可拆[...]

  • Página 56

    10 安裝前面板 如圖所示將前面板的 A 部分安裝至本 機的 B 部分,然後推進左端直至聽到 喀嗒聲。 註 不要在前面板內表面 放任何東西。 設定時鐘 時鐘採用 12 小時制數字顯示。 例如:將時鐘設定為 10:0 8 1 按住 (DSPL) 2 秒鐘。 小時指示閃爍。 1 按音量 +/- 按鈕設置[...]

  • Página 57

    11 CD 播放機 播放光碟 1 打開活門。 2 裝入光碟 (標簽面向上) 。 播放自動開始。 3 關閉活門。 若已裝入光碟,要開始播放請反覆 按 (SOURCE ) 按鈕,直至出現 “CD” 。 * 僅在播放 MP3 檔案時適用 。 若要連續跳過樂曲 , 按 (SEEK) (+) 或 (SEEK) (-) ,然後在 2 秒鐘[...]

  • Página 58

    12 顯示項目 當改變光碟 / 樂曲集 / 樂曲時 , 新光碟 / 樂曲 集 / 樂曲的預錄 標題 * 1 即被自動顯示 (若 A.SC RL (自 動 滾 動)設 定 為 “ON” ,超 過 8 個字元的名稱將被滾動顯示 (第 16 頁) ) 。 *1 當按 (DSPL) 按鈕 , “NO NAME” 表 示無預先錄製的名 稱可供顯示?[...]

  • Página 59

    13 收音機 本機在每一波段上 (FM1 ,FM2,FM3,AM 1 和 AM2)最多可 存儲 6 個電台。 警告 當在駕車過程中要調諧電台時 , 須使用最佳調 諧記憶功能,以免發生事故。 自動存儲電台 — 最佳調諧記憶功能 (BTM) 本機在選定的波段上篩選訊號最強 的電台 , 並 按照它?[...]

  • Página 60

    14 僅存儲所要的電 台 您可在任何指 定的數字按鈕 上手動預設所 想 要的電台。 1 反覆按 (SOU RCE) 按鈕,選擇收音機。 2 反覆按 (MODE) 按鈕選擇波段。 3 按 (SEEK) (+) 或 (SEEK) ( - )按 鈕,調 諧想要存儲的電台。 4 按住所要的數字按鈕 ( (1) 至 (6) ) 持續 2 秒鍾,?[...]

  • Página 61

    15 通過轉動控制器 轉動然後鬆開,即可 : – 跳過樂曲。 要連續跳過樂曲,轉動一次並在 2 秒鐘 之內再次轉動並握住控制器。 – 自動調入電台。 轉動、握住、然後鬆 開,即可: – 快進 / 後退一首樂曲。 – 手動尋找電台。 通過推入並轉動控制器 推入並轉動控?[...]

  • Página 62

    16 調節聲音特性 您可以調節平衡 、 音量衰減 、 低通濾波器和超 低音揚聲器的音量。 1 反覆按 (SEL) 按鈕,直至出現 “BA L” 、 “FAD” 、 “LP F”或 “SUB” 。 每按一次 (SEL) 按鈕,項目變化如下: LOW * 1 t MID * 1 t HI * 1 t BAL (左-右) t FAD (前-後) t LPF (低通?[...]

  • Página 63

    17 設定均衡器 (EQ3 ) 您可選擇 7 種音樂類型 (XPLOD 、 VOCAL 、 CLUB 、 JAZZ、NEW AGE、ROCK、CU STOM 和 OFF (均 衡 器 OFF ) )的均衡曲線。 您可以為每個音源存儲不同的均衡 設置。 選擇均衡曲線 1 按 (SOURCE) 按鈕 選擇音源 (收音機或 CD) 。 2 反覆按 (EQ3 ) 按鈕,直至?[...]

  • Página 64

    18 更換鋰電池 一般情況下 , 電池 能維持大約一年的時間 。 (使用壽命可能會變短 ,這取決 於電池的使用 狀況 。 ) 當電池的電力變弱時 , 卡片式遙控器 的操作距離將 變短。 此時 ,請更換一 個新的 CR20 25 鋰電池 。 使用任何其它電池可能存在 火災或爆炸的?[...]

  • Página 65

    19 規格 CD 播放機部分 訊噪比 120 dB 頻率響應 10 - 20,000 Hz 抖晃率 低於可 測限制 調諧器部分 FM 調諧範圍 FM 調諧間隔 : 50 kHz/200 k Hz 可轉換 87.5 - 108 M Hz (以 50 kHz 為一級 ) 87.5 - 107.9 MHz (以 200 kHz 為一 級) 天線端子 外接天線 連接器 中頻 10.7 MHz/450 kHz 可用靈敏度 9 dB[...]

  • Página 66

    20 故障排除 下列檢查表有 助於解決您使 用本機時可能 遇 到的問題。 在使用下面的檢查表之前 , 請檢查連接和操作 步驟是否正確。 一般情況 無聲。 • 按音量 + 按鈕調節音量。 • 取消 ATT 功能。 • 將雙路揚聲器系統的衰減控制設定在中心 位置。 記憶內容已?[...]

  • Página 67

    21 出錯顯示 / 資訊 如果這些解答仍無法助您改善情況 , 請向距您 最近的 Sony 經銷商諮詢。 無線電接收 不能預設調諧。 • 將正確的頻率存儲在記憶體內。 • 廣播訊號太弱。 無法接收電台。 有噪音干擾。 • 請連接電動天線控制導線 (藍色) 或附件 電源導線 ?[...]

  • Página 68

    Sony Corporation Printed in K ore a • Lea d-free sold er is use d for soldering cert ain par ts. • Ha logenated flame reta rdants ar e not used in the cer tain prin ted wiring boards. • Ha logenated flame reta rdants ar e not used in cabinets. • Paper is use d for the packaging cu shions.[...]