Sony CDX-CA710X Addendum to manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sony CDX-CA710X Addendum to. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sony CDX-CA710X Addendum to o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sony CDX-CA710X Addendum to se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sony CDX-CA710X Addendum to, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sony CDX-CA710X Addendum to debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sony CDX-CA710X Addendum to
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sony CDX-CA710X Addendum to
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sony CDX-CA710X Addendum to
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sony CDX-CA710X Addendum to no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sony CDX-CA710X Addendum to y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sony en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sony CDX-CA710X Addendum to, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sony CDX-CA710X Addendum to, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sony CDX-CA710X Addendum to. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Opera ti ng Inst ru ctions Mode d’ em plo i Owner’ s Record The model and ser ia l num be rs are locat ed on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel ow . Refer to these num be r s whe never you call upon your Sony deale r regarding thi s pr oduc t. Model No. CDX-CA710X Serial No. CDX-CA710X For inst allation [...]

  • Página 2

    2 Welcome ! Than k yo u for purc hasing this Sony Co m pac t Disc Pl ay er . Y ou can en joy its various featur es even mo re wi th : • Opti onal CD /MD uni ts (bot h chan gers a nd play ers)* 1 . • CD TEXT information (displayed when a CD TEXT di s c* 2 is played). • Supplied c ont roller accesso ry Card remote commander RM-X118 • Optional[...]

  • Página 3

    3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Location of controls Refer t o the pages l isted f or details. a DSO butt on 20 b MODE butt on T o chang e the oper at i o n . c DSP L (di spl ay mode cha nge) b utton 10, 12 d V olum e co ntrol dial e Display window f Z (eject) b utton (loca te d on the fron t side of the uni t, be hind the fr ont panel) 9 g MENU butt on T o disp la y th e m enu[...]

  • Página 5

    5 r DISC/PRESET buttons (+/–) T o re ce i v e preset st a tions , ch ange th e disc* 1 , skip alb ums* 2 , and s el ec t a menu. *1 When an opti onal C D/M D uni t is connect ed. *2 Av a ilable only when op tional CD unit wi th the MP3 file contro l function i s connected . s SEEK buttons (–/+) T o skip tr ac ks, fast -f orward , reverse a trac[...]

  • Página 6

    6 Pr ecaut ions • If yo ur car has bee n parke d in di re ct sunl ight, allo w the unit to cool o ff before operatin g it. • Powe r antenna s will ex te nd automatically while the unit is opera ting. Caution Whil e drivi ng, do not us e the CUST OM FILE featur e or any other fu nction s whic h m a y divert your a tten tion fr om the roa d. If y[...]

  • Página 7

    7 • Be fo re playin g, cl ean the dis cs wi t h a commer cially av ailabl e cle aning clot h. W ipe each di sc from th e ce nter ou t. D o no t use solv ents such as ben zine, thinner , co mmercially av ailable cleaners , or antista tic spray inte nded for anal og discs. Notes on CD-R/CD-R W discs • Y ou c an play CD-Rs (recor dable CDs )/CD- R[...]

  • Página 8

    8 Detaching t he front pan el Y ou can det a ch the front panel of th is uni t to protec t the unit fro m bei n g stolen . Caution alar m If you turn the ignition switch to the OFF positio n without remo ving the fr ont panel, the cautio n al arm wi ll beep for a few seconds . If you co nnect an opt iona l ampli fier and d o not use the built -in a[...]

  • Página 9

    9 Settin g the clo ck The cloc k us es a 12-ho ur digital ind i cat i on . Exam ple: T o set the cloc k to 10:08 1 Press (MENU) , then p res s (DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–) repeat edly until “CLOC K” app ears. 1 Press (E NT ER) . The ho ur in dication flashe s. 2 Press (DISC/PRE SET) (+) or (DISC/PRESET) (–) to s et the hour . 3 Pr[...]

  • Página 10

    10 Notes • While the first /last track on the d isc is playing, if (SEEK) (+) or (SEEK) (–) is pr essed, pl a yback skips to the last/ first track of th e disc. • When the la st track on the disc is over , pl a yback restar ts fro m the fir st track of the disc. • With an o ptiona l unit con nected, playback of the same source will continue[...]

  • Página 11

    11 Playing tracks re peatedly — Re peat Play The d i sc in the m ain u n it w i ll re p e at a tr ack , th e entir e al bum, or th e entir e di s c when it re ache s the end. Fo r re peat pl ay , you can selec t: • RE P-TRACK — to re peat a tr ac k. •R E P - A L B M * 1 — to repe at an album. •R E P - D I S C * 2 — to repe at a disc. [...]

  • Página 12

    12 Tips • Simply overwrite or enter “ _ ” to cor rect or eras e a name. • There i s anothe r way to star t label ing a CD: Press (LIST ) for 2 seconds instead of p erformi ng steps 2 and 3. Y ou can also complet e the opera tion by pressing (LIST) f or 2 seco nds instead of step 5. • Y ou can label CD s on a uni t witho ut the C USTOM FIL[...]

  • Página 13

    13 Radio The un it ca n store up to 6 stations pe r band (FM1, FM 2, FM3 , AM 1, and A M 2) . Caution When tu ni ng in statio ns w hi le dr iving, us e Be st T uning Me mory t o pre vent a cciden ts. Storing stations automat ically — Be st T uning Mem ory (BTM ) The un it se lects th e stations w ith the st ro nges t signal s with in the sel ecte[...]

  • Página 14

    14 Storing on ly the desired station s Y ou can m anuall y pr es et the de si r ed statio ns on an y chos en number bu tton. 1 Press (S OURC E) repeated ly to se lect the radio. 2 Press (M OD E) repe atedly to s elect the band. 3 Press (S EEK) (+) or (SEEK) (–) to tune in the station that y ou want to store. 4 Press the des ired number button ( ([...]

  • Página 15

    15 Tips • Simply overwrite or enter “ _ ” to cor rect or er ase a name. • There is anothe r wa y to st ar t stori ng station names: Press (LIST) f or 2 second s instead of performing step s 2 and 3. Y ou c an al s o comp lete th e oper ation by pressing (LIS T) for 2 seconds instead of step 5. Erasing the s tation name 1 During radio recept[...]

  • Página 16

    16 Other Fu nctions Y ou can al so co ntrol the u nit ( and op tion al CD/ MD units) with a rotary commander (optional) . Using th e rotar y comm ander First, a ttach the a ppropriate label d epending on ho w you want to mount the rota ry commander . The rot ary c omma nder wor ks by pr essing bu tt ons and/or rotatin g con tro ls . By pressing but[...]

  • Página 17

    17 Changing the operative direction The op er at ive directi o n of contr ol s is factory- se t as s ho wn be low . If you nee d to mount the rotary commander on the right h and si de of t h e steeri ng column , you can re verse t h e op erat i ve dire ct ion. Press (SOUND ) for 2 se c onds whi le pushin g the V OL control. Tip Y ou can also chan g[...]

  • Página 18

    18 Chang ing the soun d and display settings — Menu The follo wing items can be set : SET (Set Up) •C L O C K ( p a g e 9 ) • BEEP — to tu rn the beeps on or of f. • RM (R otary C o mman der ) — to ch ange the operat ive direc t io n of the co ntrols of the rota ry commander . – Se lect “NO RM” to u se t he ro tary com man der at [...]

  • Página 19

    19 Setting th e equaliz er (EQ7) Y ou ca n select an equal iz er curve fo r 7 m us ic types (XPLOD, VOCAL, CLUB, J AZZ, NEW A GE , R OCK, CUSTOM, and OFF (e qualizer OFF)). Y ou ca n st or e a differen t e qua lizer set t in g f or each s ourc e. Select ing the equali zer curve 1 Press (SOURC E) to select a sou rce (radio, CD , or MD). 2 Press (EQ7[...]

  • Página 20

    20 Sett ing the Dy namic Soundst age Organiz er (DSO) If your s peakers ar e i nstal le d i n t o th e l ower part of the doo rs, the so und will c om e from be low and ma y no t be clea r . The DSO (D ynami c Soundst age Organiz er) functi on creat es a mo re amb ient so und as if t here were sp eakers ab ove the dash boa rd (v ir t ual speake rs)[...]

  • Página 21

    21 Notes • For safety , tu rn of f the ignition before cleani ng the connector s, and remove the key from th e ignition sw it c h . • Nev er touch the connecto rs directly with your finger s or with any metal device. Replac ing the lithium bat ter y Under normal conditions, batteries will last approx imatel y 1 ye ar . (The se rvice l if e m a [...]

  • Página 22

    22 Specif ication s CD Pla yer se ction Signal-to -n oise ratio 90 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W o w and flut ter Belo w measurable l imit T uner secti on FM T uning range 87.5 – 107.9 MHz Antenna ter mi nal External ante nna connector Intermedia te f requ ency 10.7 MHz/450 kH z Usable se nsitivity 9 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Si[...]

  • Página 23

    23 T roubleshooti ng The follo wing checklis t will help you remedy proble m s y ou m ay enco unter wi th you r unit. Befor e goin g t h ro ugh th e che ckli st belo w , check the conn ection and operat in g proced ures. Gene ral No sound. • Ro ta te the volume co ntrol dia l clockw ise to adjust the volume. • Cance l th e A TT func tion . • [...]

  • Página 24

    24 Error displays/Mess ages *1 When th e CD/MD cha nger is conn ected to the unit, the disc number of t he CD or MD appea rs in the display . *2 The di sc number of the disc causing the error appears i n the disp lay . The “ST” indication flashes. • Tune in the freq ue ncy accurat ely . • The br oad cast si gn al is too w ea k. t Set to th [...]

  • Página 25

    25 If the se solutions d o not help improv e the situa tion , con su lt you r neares t Sony deal er. Me ssage s L.SEEK +/– The Local Seek mode is on during automat ic tuning ( page 1 3). “” o r “” Y ou have reach ed the begi nni n g or the en d of the dis c an d you canno t go any fu rt he r .[...]

  • Página 26

    2 Félicitati ons ! Nous vo us remer cions d’ av oir fai t l’ acquis ition de ce lect e ur de disq ues com pacts S ony . V ous pouvez profiter enc ore davantage des m ul t ip les foncti ons de cet appare il à l’a ide des f onctio ns et des acce ssoire s ci-de ssou s : • appar eils CD/ MD en opt ion (c hangeu rs et lecteu rs)* 1 . • infor[...]

  • Página 27

    3 T able des matiè res Emplacement des c ommandes . . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remarques su r les dis ques . . . . . . . . . . . . . . . 7 Prépar ation Réinitiali sation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . 8 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Rég[...]

  • Página 28

    4 Emplace ment des comm and es Pour plus de détai ls, r eport ez-v ous aux pages indiqué es. a T o uche DSO 22 b T o uche MODE Pour cha nger le m od e de fo nct ionne ment. c T o uche DSPL (mod ification du m od e d’affichage) 11, 13 d Molette de réglage du volume e Écr a n d’af fich a ge f T o uche Z (éjection) (située à l’avant de l?[...]

  • Página 29

    5 r T ouches DISC/PRESE T (+/–) Pour s yntonis er des stations présél ectionn ées, ch anger de disque* 1 , saut er des album s* 2 ou choi s ir un m e nu. *1 Lors qu’un appar eil CD o u MD en opti on est raccord é. *2 Disponi ble uniqu ement lorsq u’un ap pareil C D en opt ion a vec f oncti o n MP3 est r accor dé. s T ouches SEEK (–/+) [...]

  • Página 30

    6 Remarque Si vous désactivez l’aff ichage en app uyant sur (O FF) , il ne peu t pas être réactivé av ec la min i- télécom mande, sauf si vous activez d’abord l’appare il en appuyan t sur la tou che (SO URCE ) de l ’appare il ou en inséra nt un disque dans le l ecteur. Conseil Repor tez- vous à la sectio n "Remplac ement de la [...]

  • Página 31

    7 Remarques sur les di sques • Po ur que les dis que s reste nt prop re s, n’en touchez pa s la surfa ce. Saisiss ez les disq ues par les bord s. • Ra ng ez les di sq ues dans leurs bo ît i er s ou dans un char geur lors qu e v o us ne v ou s en se rv ez pa s. N’exp osez p as les disque s à de s tempér atures éle vées. Évitez de les l[...]

  • Página 32

    8 Prépar ation Réinitial isation de l’appareil A vant la première utilis ation de l’appareil ou après a voir re mplacé la ba tterie du v éhicule ou modifié les ra ccordem ents , vous d evez réini tialiser l’ap pareil. Retirez l a faça de, pui s appuye z sur la to uche RESET avec un objet poin tu com m e un stylo à bille. Remarque Un[...]

  • Página 33

    9 Installatio n de la faça de Enfi lez l’orif i ce A de l a f a çade s u r l a tige B sur l’ap parei l, pui s pousse z douc ement sur le côté gauch e po ur l’eng age r en po si ti o n. Appu ye z sur (SOU RCE) (ou in sérez un CD) pour fai re fonctionner l’app a re il. Remarque Ne posez r ien sur la face inter ne de la façade. Réglage [...]

  • Página 34

    10 Lecteur CD Lecteur CD ou MD (en option ) Cet appa reil vous pe rmet, e n plus de la l ecture de CD, de pi l oter des lecteu rs extern es MD ou C D (y c ompri s les le cteurs CD MP3) . S i vous raccor dez un lec te ur de CD c ompat ib le M P3 en opt ion (p . ex. un change ur CD MP 3), v ous pouvez faire la lectur e de MP3, des fichiers aud io com[...]

  • Página 35

    11 Précau tions à prendre lors du ra ccordement d’appa reils MGS- X1 ou MD Cet app areil re connaît le MGS-X1 com me ét ant un apparei l MD . • P our la ncer la l ecture sur un appar eil MGS-X1, appuyez sur (SOURCE) pour sélectionne r “MS” ou “MD”. Si “M S” est affiché comme sou rce, la lecture commence sur l’appareil MGS-X1[...]

  • Página 36

    12 Lecture répétée de pistes — Lect ure répétée Le lecteur principal ré pète une piste , la totali té d’un album ou l a t o t al i té du di s que lors que la lecture de la sectio n à répét er est te rm inée . Po ur répéte r la lectur e, vous pouvez s électi o nner : • REP -T RA CK — po ur répéter une se ule piste . •R E[...]

  • Página 37

    13 Identifi cati on d’u n CD — Fonctio n de mémo de dis qu e (po ur un lecte ur CD di sp osant de la fo nctio n CUSTO M FILE) V ou s pouvez ide ntifier chaq ue disqu e avec un nom pe rs onnali s é (mémo de di sque). Le nom du disque peu t comp rendre j us qu’à 8 car ac tères . Lorsqu e vous identifiez un CD avec cet te fonc tio n, vous p[...]

  • Página 38

    14 6 Appuyez sur (ENTER) pendant 2 secondes . Le no m est e ff acé. Répét ez les étapes 5 et 6 si vous souhaite z effacer d’au tres m é m o s. 7 Appuyez de ux fois sur (MENU) . Le lect eu r revient en mo de de lect u re norm al . Remarques • Lorsque l e mémo d’un di sque CD TE XT est effacé, les informations CD TEXT d’origine s’af [...]

  • Página 39

    15 Syntonisat ion des stations mémori sées 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SOURCE) pour s électionner la r adio. 2 Appuyez plusi eurs fois s ur (MODE) pour s électionner la bande. 3 Appuyez s ur la touche numérique d e la mini-tél éc omman de ( (1) à (6) ) sur laquell e la st ation souhaité e es t mémori sée. Conseil Appuyez sur (DISC/PR[...]

  • Página 40

    16 Mémori sation des statio ns souha itées uniqu ement V ous pouvez prés él ec tionn er manuell ement les stati ons sou haitée s sur le s touche s de votre cho ix. 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE ) pour sélectionne r la radio. 2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionne r la bande . 3 Appuyez sur (SEEK) (+) o u ( SEEK) (–) po[...]

  • Página 41

    17 Conseils • P our co rriger ou effacer un n om, procé dez par réécr iture ou entrez “ _ ”. • Il existe une a utre méth ode pour mémor iser les noms de station : Appuyez sur (LIST) pendant 2 secondes au lieu d ’effectuer les ét apes 2 et 3. V ous pouvez égalem ent complét er l’opérati on en appuyant sur (LIS T) penda nt 2 se c[...]

  • Página 42

    18 Autres fonction s V ous pouvez égal em e nt comma nder l’ap pareil (et les app areil s CD ou MD en op ti on ) avec un satellite de commande (en option) . Fonction nemen t du sate llite de command e Comm encez pa r appo ser l’é tiqu ette ap propri ée sui vant la position de montage du satell ite de comm ande. Le satelli te de commande fo n[...]

  • Página 43

    19 *1 Uniquem ent si l’ap pareil e n option cor responda nt est raccordé. *2 Si le contact de votre véh icule n’es t pas doté d’un e position ACC (accessoire s), après avoir coupé le moteur , veillez à maintenir la touche (O FF) enfoncée jusqu ’à ce que l ’affichage disparaisse. *3 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD en [...]

  • Página 44

    20 Modification des réglages d u son et de l’afficha ge — Menu Les régl ag es suivants sont di sponibl es : SET (configura tion) • CLO CK (h orlo ge ) (pag e 9) • BEEP — pour acti ver ou désac ti ver le b ip. • RM (satel lite de comm ande) — pour cha nger le sens de fo nctionnement du satellite d e commande. – Sélecti on nez “[...]

  • Página 45

    21 Réglage de l’égali seur (EQ7 ) V ous p ouvez séle ctionn er l’ une de s 7 co urbes d e réglag es de l ’égalisa teur, dont chac un co rrespo nd à un type de m us i que : XPLOD, VOCAL, CLUB, J AZZ, NEW AGE, R OCK , CUSTOM et OFF (é ga lise ur étei nt ). V ous pou vez sauv eg arder u n régl age d’ égali seur dif férent p our ch a[...]

  • Página 46

    22 Réglage du répartiteur dynamique d u son émis (DS O) Si vos haut-p ar l eu rs sont ins t allés d ans la partie infér ieure des por tières, le son est émis à un niv eau proc he du s ol et il se peut qu ’il ne s oit pas clair. La fo nction DSO (r épart iteur dynami que d u son émis) c rée un son mieux r éparti, c omme s’il y av ait[...]

  • Página 47

    23 Remarques • P our plus de sécuri té, ét eigne z le mot eur et retir ez la clé du contact avant de nettoy er les conne cteu rs. • Ne to uchez j amai s les c onnec teur s dire cteme nt avec les doigts ou av ec un o util métal lique. Remplacem ent de la pil e au lithium En fo nctio nnem ent nor mal, une pi le dure en viro n 1 an. (La du r?[...]

  • Página 48

    24 Caractéristiq ues techniques Section du lecteur CD Rapport s ignal/bruit 90 dB Réponse en fréquence 10 à 20.000 Hz Pleu ra ge et scinti lle m ent En dessou s du seuil mesurabl e Section du syntoniseur FM Plage de syntonis at ion 87,5 à 107,9 MHz Borne d’ante nne Connecteu r d’ante nn e ex te r ne Fréquence i ntermédiai re 10,7 MHz/45 [...]

  • Página 49

    25 Dépannage La liste de contrô le suivante vous aidera à remé dier aux pr oblèm es que vous pourriez rencon trer avec cet ap pa reil. A v ant de pass er en re vue l a list e ci- desso us, vérifiez le s procéd ures de ra ccor de ment et d’util isation. Géné rali tés A ucun son n ’est p roduit . • T ourne z la com m an de VOL dans le[...]

  • Página 50

    26 Affichage des erreurs et messages Réception radi o Impossible de syntoniser une présélection. • Enr egis t re z la fréq uence co rrec te d an s la mémoire. • Le signal reçu est trop faib le. Impossible de rece voir les stations. Le son comporte des parasites. • Rac co rdez u n fil de co mman de d’a nt e n ne électriq ue (bleu) ou [...]

  • Página 51

    27 *1 Lorsqu’u n changeu r CD ou MD est ra ccordé à l’ appar eil, le numér o de disq ue du CD ou du MD s’affiche à l’écran . *2 Le numéro du disqu e qui a provoqué l’erre ur s’affiche à l’écran . Si ces so lutio ns ne perme ttent pas d’amé li or er la situati on, con sultez vo tre dét aillant Sony le plus proche . RESET L[...]

  • Página 52

    Sony Corporation Printed in Thailand[...]