Soehnle 3030 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Soehnle 3030. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Soehnle 3030 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Soehnle 3030 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Soehnle 3030, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Soehnle 3030 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Soehnle 3030
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Soehnle 3030
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Soehnle 3030
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Soehnle 3030 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Soehnle 3030 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Soehnle en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Soehnle 3030, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Soehnle 3030, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Soehnle 3030. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www .soehnle-pro fessional.com FÜR MESSBAREN ER F OL G 3030 Operating Manual Ba_3030_GB_neu.qxd 04.12.2006 11:01 Seite 1[...]

  • Página 2

    English 2 2 Content 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Basic Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 8 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    English 3 3 Thank you for choosing this Soehnle Professional product. All the features of this product were designed to the state of the art and are optimised for simple and straightforward use. If you have any queries or experience any problems with the device that are not addressed in the operating instructions please contact your Soehnle Profess[...]

  • Página 4

    English 4 4 1.3 Inst allation and commissioning Before connecting up the appliance, make sure that the power supply complies with the specifications on the appliance's nameplate and the power plug version conforms to local regulations. Place the connected scales on a level and stable surface. Select an inst allation site where the appliance is[...]

  • Página 5

    Programming mode Here, select the required weighing application program. Af ter selecting and activating the application program, the scale is ready to operate. Function keys Call specific functions by pressing function keys F1 to F6. The keys are preprogrammed to various functions depending on the program or situation. The function name appears ab[...]

  • Página 6

    English Input and control keys Numeric keys to type in numerical values. Multiple programming of numeric keys to type in alphabetic characters Calls organisation data Clears complete input Clears last number Info key , electronic nameplate with calibration data. Calls saved information for application programs Function change key Scale change key T[...]

  • Página 7

    English 7 7 Symbols in the display symbol bar Alibi memory capacity 100% Alibi memory capacity 80% Alibi memory capacity empty Keylock Second unit Multirange/Multidivision 1 Multirange/Multidivision 2 Multirange/Multidivision 3 Resolution X10 (times 10) Zero Hold function active Unit character Symbols in the display information pane Setpoint reache[...]

  • Página 8

    English 8 8 2. Basic functions The basic functions are similar or identical for all application programs. 2.1 Power on/off Power-on After power-on and during the run-up phase, the Soehnle Professional logo is displayed. The measuring points are briefly listed as they are detected. The scale is zeroed after the power-on routine (this may differ with[...]

  • Página 9

    English 9 9 2.3 Zeroing Press the zeroing key to correct minor deviations from zero, e.g. caused by soiling on the scale. Zero range calibratable and non calibratable: -1 to +3% of the weighing range. If zeroing is not possible, the error message "Above zero range limit" or "Below zero range limit" appears for two seconds in the[...]

  • Página 10

    English 1 1 0 0 2.6 Organisation dat a (identifiers) Organisation data help to assign identifiers to document weighing operations, e.g. article number , supplier , machine operator . They are available in all application programs. The 3030 Programming T erminal has 4 organisation data memories. Each memory has: - one user-definable description, e.g[...]

  • Página 11

    English 1 1 1 1 Printout: Press the "Org A", "Org B", "Org C" and "Org D" keys together with F6 Accept to print out (only possible if a print view is saved). Only the organisation data contained in an entry are printed out. Show content: Press the associated ORG key . Clear content: Press the associated ORG k[...]

  • Página 12

    English 1 1 2 2 2.9 Alphanumeric input Use the combined numerical/alphanumeric keypad to type in numerical and alphanumeric inputs (similar to a mobile phone keypad). T ypes of input box - Display boxes with no type-in option - Display/type-in boxes with numerical input option - Display/type-in boxes with alphanumeric input option Activating input [...]

  • Página 13

    English 1 1 3 3 3.0 Application programs The various application programs on the Soehnle 3030 Programming T erminal offer you a wide range of solutions for weighing operations. Y ou can adapt the application programs to your specific needs in Setting mode. For information on this, please refer to the subject of Setting mode in the detailed CD manua[...]

  • Página 14

    English 1 1 4 4 3.1. Weighing and t aring Basic functions: Weighing and measuring gross and net weight s. W arning: This description applies to the options Autotare and T otalising tare in the factory setting. When you activate these options in Setting mode, it affect s the procedures described. 3.1.1 Function keys The F1 to F6 function keys help y[...]

  • Página 15

    English 1 1 5 5 3.1.3. Weighing without t aring Place weighing product on the scale. The weight is indicated with the message "Gross". 3.1.4 Manual t aring Measure and tare with a container of unknown weight. Place the empty cont ainer on the scale. Press the T are key . The tare value is saved. The weight display is zeroed. The weight is[...]

  • Página 16

    English 1 1 6 6 3.1.6 Multiplicative t are T are several containers of the same weight. See the description of the function in the CD manual. 3.1.7 Additive t are T are several, even different containers of known weight. See the description of the function in the CD manual. 3.1.8 Provisional t are Unknown tare weights are added to the existing t ar[...]

  • Página 17

    English 1 1 7 7 Saving the new fixed value Press F1 New . The memory location number is assigned by the appliance. The first figure in bracket s indicates the number of free memory locations; the second figure shows the memory locations occupied by fixed tare values. The Description p arameter is marked. Call by pressing F6 Edit. T ype the value in[...]

  • Página 18

    English 1 1 8 8 3.2 T ot alising and batching T otalising means that the individual pieces are weighed one after the other . The weight is added in the total memory and the scale is clipped of f after each weighing operation. Batching means that the weighed pieces remain on the scale. The weight is added in the total memory and the scale is zeroed [...]

  • Página 19

    English 1 1 9 9 3.2.2 Display view After the first totalising function, the display changes from basic view to the total view . 3.2.3 T aring T aring functions same as for 3.1 Weighing and taring. 3.2.4 Operating the tot alising functions Call the totalising functions level by pressing the function change key . F6 Plus: Press the Plus key to transf[...]

  • Página 20

    English 2 2 0 0 F4 Cancel Press the Cancel key to cancel or reweigh individual pieces. Af ter pressing the Cancel key , you are requested to load the scale either with the weight you want to cancel or to type in the consecutive number of the weight you want to cancel. For information about the consecutive number , press the key combination Info and[...]

  • Página 21

    English 2 2 1 1 3.2.9 Piece counter The piece counter only counts operations that are actually totalised. With every new operation that uses Plus, Manual or Automatic T otalising, the piece counter is incremented by 1. The piece counter runs up to 999; then an error message appears. When a cancellation is made, the piece counter is decremented by 1[...]

  • Página 22

    English 2 2 2 2 3.2.12 Displaying individual pieces During a totalising operation, you can call individual pieces from the total memory by pressing the Info key then the F5 Plus key immediately after . The piece list starts with the most recent entry . Browse through the list by pressing the arrow keys F3 (older entries) or F4 (more recent entries)[...]

  • Página 23

    English 2 2 3 3 3.3 Counting Count parts with the same weight. The individual part weight (reference weight) is calculated from a small known quantity of countable part s. The reference weight is then used as the divisor to calculate the quantity of countable part s from the weight of an unknown quantity . 3.3.1 Function keys The F1 to F6 function [...]

  • Página 24

    English 2 2 4 4 3.3.2 Counting display view Tip: Activate and deactivate the additional display showing the weight info by pressing F3 Unit in the Setting Functions level. 3.3.3 T aring T aring functions same as for 3.1 Weighing and taring. 3.3.4 Counting function The reference weight is measured by using the following keys in Level 1 Counting Func[...]

  • Página 25

    English 2 2 5 5 New reference weight Previous reference weights are overwritten with the new reference weight calculated. Displaying the reference weight Press F3 Ref Wght in Level 1 Counting Functions. Weight display during count operation Press F3 Unit in Level 4 Setting Functions to activate the weight display at the top left of the display . T [...]

  • Página 26

    English 2 2 6 6 Saving the new fixed value Press F1 New . The memory location number is assigned by the appliance. The first figure in bracket s indicates the number of free memory locations; the second figure shows the memory locations occupied by fixed tare values. The Description parameter is marked. Call it by pressing F6 Edit. T ype in the val[...]

  • Página 27

    English 2 2 7 7 Switch between part and percent by pressing the function change key F>. If you wish to define the plus and minus tolerances separately , activate the "+/- tolerance separate" function in Setting mode. The display switches to the Count display view . The special characters are activated. The relevant special character is[...]

  • Página 28

    English 3.3.7 Counting with several weighing plat forms If several scales are connected, the reference weight can be measured and counted on each scale. For best results, we advise you to measure the reference weight on the scale with the finest resolution. Select a scale by pressing the Scale key . After measuring the reference weight, you can swi[...]

  • Página 29

    English 2 2 9 9 3.4 Checking Check whether the weighing product corresponds to a setpoint weight within a default tolerance band. Example: Several weighing products must be checked for compliance with the setpoint weight. This function can also be used for weighing in a default setpoint. Example: 50 kg must be filled in a container at a max. tolera[...]

  • Página 30

    English 3 3 0 0 3.4.2 Check display view Tip: An additional way to display the deviation from the setpoint on the calibrated unit is to activate the additional display by pressing F3 Unit in the Setting Functions level. 3.4.3 T aring T aring functions same as for 3.1 Weighing and taring. 3.4.4 Checking functions T ype in setpoints. Press F1 Setpoin[...]

  • Página 31

    English 3 3 1 1 Y ou can also display the difference between actual values and setpoint weight s at the top left of the additional display in figures with a + or - sign. Activate the additional display by pressing F3 Unit in the Setting Functions level. If you activated a memory location containing setpoints and tolerances in the Fixed Check memory[...]

  • Página 32

    English 3 3 2 2 Saving the new fixed value Press F1 New . The memory location number is assigned by the appliance. The first figure in bracket s indicates the number of free memory locations; the second figure shows the memory locations occupied by fixed tare values. The Description p arameter is marked. Call by pressing F6 Edit. T ype in the value[...]

  • Página 33

    English 3 3 3 3 4. Further information Y ou will find further information on the following subjects in the detailed document ation, the 3030 Programming T erminal manual, on the supplied CD: - Application programs 5 to 10 - Setting mode - Error messages - Print - Barcode - etc. Ba_3030_GB_neu.qxd 04.12.2006 11:02 Seite 33[...]

  • Página 34

    English 3 3 4 4 Ba_3030_GB_neu.qxd 04.12.2006 11:02 Seite 34[...]

  • Página 35

    English 3 3 5 5 Ba_3030_GB_neu.qxd 04.12.2006 11:02 Seite 35[...]

  • Página 36

    www .soehnle-pro fessional.com FÜR MESSBAREN ER F OL G Soehn le Pr o f essional Gm bH & Co. K G Wilhelm-Soehnle-Str aße 2 71540 Murrhar dt Te l e f o n +4 9 (0) 71 9 2 / 9 3 19 -22 0 Te l e f a x +4 9 (0) 7 1 9 2 / 9 3 19 -2 11 E-Mail inf o@soehnle-pro f essional.de Waagen, Systemlösungen und spezialentwicklungen 470.051.068 GB Print ed in G[...]