Soehnle 2761 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Soehnle 2761. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Soehnle 2761 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Soehnle 2761 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Soehnle 2761, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Soehnle 2761 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Soehnle 2761
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Soehnle 2761
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Soehnle 2761
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Soehnle 2761 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Soehnle 2761 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Soehnle en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Soehnle 2761, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Soehnle 2761, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Soehnle 2761. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    2761 Getting Started and Operating Instructions 470.620.022 Printed in Germany 2/1998 Subject to technical modifications[...]

  • Página 2

    _ Getting started 1 Set up the weighing platform at the place requir ed Use the water level and the adjustable feet to ensure that the scale is positioned horizontally . Fit the indicator or mount on the wall using the bracket provided. Connect the device to the mains The scale is ready for use The order in which the scales can be connected Space f[...]

  • Página 3

    On - Off Switch on (only when the scales are not loaded) After the test routine, the main display is set to zero. The scales are r eady for use. Switching between the scales Higher resolution (hold down the key) Zero setting Gross weight Data-transmission (printer/EDP) Switching between kg and lb Enter organisational data Component weighing Ta r e [...]

  • Página 4

    An acoustic signal confirms that the entry is correct Incorrect entries ar e indicated by means of five acoustic signals in swift sucession. Please check that your entry is correct. If necessary , cancel the command sequence by pressing the ”CI” key . Loading values Loading the value which is in the secon- dary display or which has been entered[...]

  • Página 5

    _ Display symbols main display secondary display 4 Zero message Standstill indication Active range in the case of multi-range scales. Percentage display Empty message Set points activated Gross weighing Net weighing T ar e display When battery is used (accessories): charge level Status switching and checking T otals memory Active scale Components w[...]

  • Página 6

    If the tare weight is unknown Determine the tare of the empty container Scales are r eady to perform net weighing If necessary , clear the tare after unloading the scale If the tare weight is known Place the filled container on the scale. Enter the tare weight in kg using the numeric keyboard. Confirm your entry by pressing the ”T” function key[...]

  • Página 7

    _ T otalling weights 6 T ar e the container if necessary . Place the items to be weighed on the scale. T ransfer the weight value to the totals memory . T ake the items take weighed of f the scale. Clear the tare if necessary If necessary , enter a new tare. Place the next items to be weighed on the scale. T ransfer the weight value to the totals m[...]

  • Página 8

    _ Weighing using the r emoval method _ *see component weighing 7 Place the filled container on the scale. If the tare is known , enter it manually if necessary and tare the weight. If it is important to determine the weight of the remainder: T ransfer the weight value to the totals memory . Press function key ”T”. The overall weight appears as [...]

  • Página 9

    _ Components weighing 8 T ar e the container if necessary Place the items to be weighed on the scale. T ransfer the weight value to the component weighing memory . The K-mode is indicated by an arrow . Place the next items to be weighed on the scale. T ransfer the weight value to the commission memory , etc. Place the next items to be weighed on th[...]

  • Página 10

    _ Switching and checking in the weighing mode 9 Set points (limit values) can only be set in weighing and counting mode. 3 memories for limit values are available for each connected scale: Entry must be additive, i.e. the weight of first limit value should be added to the second. Limit values affect the net weight. Loading memory Enter the value fo[...]

  • Página 11

    _ Switching and checking in the counting mode 10 Loading memory Enter number of pieces for set point with the numeric keyboard. Press the ”Ld” command key , followed by the number of the memory . Confirm your entry by pressing the function key . Memories 2 and 3 are enter ed and displayed in the same way . Recalling of stored values Press the ?[...]

  • Página 12

    _ Counting 11 Switch the scale to counting mode. Determining the refer ence weight T ar e the empty container if necessary . Place the number of items requested by the scale or enter the refer ence number of items requir ed by the numerical key board, take over with key , place entered number of items on the scale and press the ” ” function key[...]

  • Página 13

    _ T otalling quantities Determine the number of pieces. T ransfer this to the totals memory (in the secondary display) Remove the items from the scale. Clear the tare if necessary . Determine a new tare if necessary . Place the next quantity on the scale. T ransfer it to the totals memory , etc. Known quantities can be entered manually using the nu[...]

  • Página 14

    _ Removal method 13 Unknown number of pieces and item weight Determine the number of pieces(without tare) T o determine the r emaining number of pieces: transfer the number of pieces to the totals memory . Set the display to zero by pr essing the ”T” funktion key . The removal of items is indicated by a minus sign. Press the ”+” function ke[...]

  • Página 15

    _ Printing Key functions Single print Print - add to totals memory Print totals and clear memory Print - add to component weighing memory Print totals and clear memory Entering organisational data A 40- digit number can be assigned to each memory of the three organisational data memories. Enter the data using the numeric keyboard. Press the ”Ld?[...]

  • Página 16

    Activating user modification Press the ”i” key and ”On/Of f” at the same time. User modification functions Calibration step selection, forwards Calibration step selection, backwards Moving the tens column forward within a program step, fr om left to right Moving pre-assigned values forwar d Confirm and transfer the value of the main indicat[...]

  • Página 17

    Always column 00 Positioning on the right side 00XX B XX Gross weight 15 G XXXXX,XX <Unit> 01XX D XX Date 8 XX.XX.XX 02XX d XX Date 1x 8 for pressing tke key just once 03XX E XX Orga-data 1 No. 1 XXX... max. 39 pos. 04XX e XX Titel Org. 1 blank 05XX F XX Orga-data 2 No. 2 XXX... max. 39 pos. 06XX f XX Titel Org. 2 blank 07XX G XX Orga-data 3 [...]

  • Página 18

    Indicator An acoustic signal confirms that entry was correct Incorrect entries ar e indicated by 5 acoustic signals in swift succession. The scale sets the value zero automatically when it is switched on. If the scales are outside the set tolerance range, -0- is displayed. Underload: only the bottom horizontal lines appear on the display . Overload[...]

  • Página 19

    18 _ T echnical information • The housing is made from pr essure-moulded, powder -coated aluminium (RAL 9006) • Dimensions 258 x 193 x 73 mm • Protection type IP 65, dust pr oof and splash-proof • Operated by means of a tactile keypad with acoustic acknowledgement • Mains operation with power supply unit, 230 V 50-60Hz, approx. 20V A • [...]