Silvercrest KH2217 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Silvercrest KH2217. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Silvercrest KH2217 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Silvercrest KH2217 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Silvercrest KH2217, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Silvercrest KH2217 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Silvercrest KH2217
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Silvercrest KH2217
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Silvercrest KH2217
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Silvercrest KH2217 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Silvercrest KH2217 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Silvercrest en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Silvercrest KH2217, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Silvercrest KH2217, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Silvercrest KH2217. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    KH 2217 K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2217-08/08-V1 PLL CL OC K RADIO 6 PLL CLOCK RADIO Operating instructions CV_KH2217_AR23896_LB6 25.09.2008 15:32 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    KH 2217                   2! 2@ 2$ 2% 2^ 2& 2* 3! 2#   3) 2( 3% 3$ 3@ 3# 3^ 3& 3( 3* 4) 4! 4@ KH 2217 CV_KH2217_AR23896_LB6 25.09.2008 15:32 Uhr Seite 5[...]

  • Página 3

    - 3 - CONTENT P AGE Safety instructions 4 Intended use 8 Items supplied 8 Appliance o ver vie w 9 T echnical data 11 Preparing for use 12 Pro viding electrical pow er 12 Using the clock 13 Using the radio 19 Cleaning the appliance 23 Disposal 24 W arranty and Ser vice 25 Impor ter 26 Read the operating instructions carefully befor e using the appli[...]

  • Página 4

    - 4 - PLL CLOCK RADIO KH 2217 Safety ins tructions  • This device has not been designed for use b y people (including children) with restricted phy sical, sensor y or intellectual abilities or lack of experience and/or kno wledge, unless t hey ar e super vised by a r esponsible person (for t heir own safety) or hav e received instructions on h[...]

  • Página 5

    - 5 - • Connection cables or devices that do not work perfectly or have been damaged should be repaired or e xchanged immediately by Customer Ser vices. Nev er immerse t he device in w ater! Simply wipe it with a slightly damp cloth. • Do not expose the device to r ain or use it in a damp or wet envir onment. • Ensure that the connection cabl[...]

  • Página 6

    - 6 -  Note: This appliance is equipped with non-slip rubber feet. F urniture upper surfaces comprise of various materials and are cleaned with various types of polishes and/or cleaning agents. Thus it cannot be completely excluded that some of these substances contain components that could attack the rubber pads and soften them. If necessar y ,[...]

  • Página 7

    - 7 - Thunder storms! Devices connected to mains po wer can be damaged during a thunder storm. If there is a thunder storm, always remo ve the mains plug from the socket. Information on voltage surges (EFT/electrical fast transient) and electrostatic discharges: If the product does not work pr oper ly due to electrical fast transient processes (v o[...]

  • Página 8

    - 8 - Caution! No liability/warranty applies to damage to the de vice caused by moisture due to water penetr ating the device or overheating! Intended use The equipment is intended for use as an alarm clock using a signal tone or a radio signal, and for receiv-ing radio transmissions. All other usages of or modifications to the appliance are deemed[...]

  • Página 9

    - 9 - Appliance o ver view  Display  Frequency display/Time  Frequency band display FM/AM  Alarm time display  Alarm time 2 (AL2)  Signal tone alarm call  Info display for change of batteries  Operation with pow er adapter  Buttons locked  Number of the selected save position  V olume display VOL  Radio alarm cal[...]

  • Página 10

    - 10 - 2$ Button for radio station search do wnwar ds (DOWN) 2% Button for radio station search upw ards (UP) 2^ Button for save position 1/6, set alarm time 1 (MEM. 1/6, AL.1 SET) 2& Button for save position 2/7, set alarm time 2 (MEM. 2/7, AL.2 SET) 2* Button for save position 3/8, adjust minutes (MEM. 3/8, MIN.+ SET) 2( Button for save posit[...]

  • Página 11

    - 11 - T ec hnical dat a This device has been tested and appr oved for adherence to the basic requirements and the other rele vant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC and the Directive on Lo w Voltage De vices 2006/95/EC. Po wer consumption: 4,5 W Batter y operation: 4 x 1,5 V T ype Mignon/AA/LR6 (not supplied) for radio operation, display[...]

  • Página 12

    - 12 - Preparing for use • Remo ve the projection clock from the pack aging. • Place the projection clock on a lev el sur face. • P osition t he projection clock such that the projection lens is dir ected onto an empty surface. The room must be dark ened for the time display to be clear ly visible on a wall or ceiling. Pro viding electrical p[...]

  • Página 13

    - 13 - 3. Close the lid, until it engages. • Exchange all four batteries when the information indicator for a batter y renew al is displayed. • Check the state and charge condition of the inser ted batteries at least once a year .  Note: The saved radio stations will be er ased if the appliance is without an electricity supply for longer tha[...]

  • Página 14

    - 14 - Setting the time 1. Press the button TIME SET . The time on the display blinks.  Note: Complete the adjustments within 10 seconds. After ca. 10 seconds the appliance returns to its start setting. The adjustments completed to this point will be taken o ver . The button HOUR+ SET can be pressed numerous times in succession or held down firm[...]

  • Página 15

    - 15 - Setting the alarm time Y ou can programme in two different alarm times, AL1 and AL2 . Alarm times can only be programmed with the radio switched off. 1. Press the button AL1 SET . The alarm time AL1 blinks. The button HOUR+ SET can be pressed numerous times in succession or held down firmly . 2. Press the button HOUR+ SET to set the hours. 3[...]

  • Página 16

    - 16 - With each push on the buttons AL1/VOL+ or AL2/VOL– you switch through the available alarm options. 1. T o switch on the alarm call wit h signal tone, repeatedly press the button AL1/VOL+ until the bell symbol appears in the field AL1 on the display . The alarm time is shown on the display . The signal tone becomes louder the longer it soun[...]

  • Página 17

    - 17 - Snooze function With the button SNOOZE/ DISPL AY DIMMER you can interrupt t he alarm function for a period of between 1 and 30 minutes, this period being programmed b y yourself (see next section). The factory setting is 9 minutes. On the expiration of this period the alarm tone or radio sounds again (Automatic af ter-call). The function can[...]

  • Página 18

    - 18 - Batter y operation: T o save energy , the display illumination is deactivated in batter y operation. 1. Press the button SNOOZE/DISPL A Y DIMMER . The display is illuminated for ca. five seconds. Projection of the time For the time display to be well visible on a w all or ceiling, the room must be darkened.  Important: The time display pr[...]

  • Página 19

    - 19 - Batter y operation: 1. Press the button PROJECTION ON/OFF . The projection lens glo ws for ca. five seconds. Using the radio Switching On and Of f 1. Press the button RADIO ON/OFF to switch the radio on. 2. Press the button RADIO ON/OFF again to switch the radio off. Adjusting the volume If you wish to adjust the volume in one sw eep, hold t[...]

  • Página 20

    - 20 - Station search 1. Press briefly either the button UP or DOWN . The search starts and stops automatically when a radio station with suf ficient reception strength is found. 2. T o continue the search, press the button UP or DOWN and k eep it held down for a short period. 3. T o discontinue the search, press the button UP or DOWN and keep it h[...]

  • Página 21

    - 21 -  Note: The buttons MEM. are double occupied. With each activ ation you alternate between the two occupancies (e.g. be tween 1 and 5). 3. Press the button MEMORY KEY LOCK again. The signal tone sounds twice and the radio station is saved. Repeat the steps 1-3 to save further radio stations. Selecting a saved radio station With the five but[...]

  • Página 22

    - 22 - Brief playback of all saved radio stations Y ou can brief ly playback all radio stations saved to a w avelength. The radio is switched on. 1. Press the button MEM SCAN/A .M.S . The saved radio stations ar e each played for four seconds. 2. T o cancel the function, press the button SNOOZE /DISPL AY DIMMER. Button lock Y ou can lock all button[...]

  • Página 23

    - 23 - T roubleshooting T o eliminate a malfunction of the display , proceed as follows: 1. Press the Reset-button with a pointed object, e.g. a ballpoint pen. The appliance returns to its factor y settings. All adjustments made by yourself ar e erased. Cleaning the appliance  Important: NEVER use benzine, solvents or cleaners that can cause dam[...]

  • Página 24

    - 24 - Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approv ed dis-posal centre or at your community w aste facility . Obser ve the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your w aste disposal centre[...]

  • Página 25

    W arranty and Ser vice Y ou receive a 3-year w arranty on this device from the date of purchase. If, in spite of our high quality standards, y ou have reason to complain about this device, please contact our ser vice hotline. If it is not possible to deal with your complaint by phone, the y will pro vide • a processing number (RMA number) and •[...]

  • Página 26

    Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com  - 26 - IB_KH2217_AR23896_LB6 24.09.2008 15:33 Uhr Seite 26[...]

  • Página 27

    DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: suppor t.uk@k ompernass.com Irish Connection Harbour view Howth Co. Dublin T el: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: suppor t.ie@k ompernass.com www .my silvercrest.de W arranty PLL CLOCK RADIO KH 2217 In order[...]

  • Página 28

    Description of fault :  IB_KH2217_AR23896_LB6 24.09.2008 15:33 Uhr Seite 28[...]