Sharp MD-MT821 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sharp MD-MT821. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sharp MD-MT821 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sharp MD-MT821 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sharp MD-MT821, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sharp MD-MT821 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sharp MD-MT821
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sharp MD-MT821
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sharp MD-MT821
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sharp MD-MT821 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sharp MD-MT821 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sharp en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sharp MD-MT821, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sharp MD-MT821, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sharp MD-MT821. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    Page ACCESSORIE S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SPECIA L NOTE S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRECAUTION S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 NAMES OF CONTROLS AND INDICATOR S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    0 It is the intent of Sharp that this product 0 be used in full compliance with the copy- right laws of the United States and that prior permission be obtained from copy- right owners whenever necessary. Caution -- use of controls or adjust- herein may result in hazardous Contains Lithium-ion Battery. Must be Disposed of properly. Contact Local En-[...]

  • Página 4

    4 l - I 0 W lmportant Do not wear your headphones when you are crossing streets or near traffic. Do not use your headphones while driv- ing a motor vehicle, it may create a dan- gerous traffic hazard and may be ille- gal. Remember to obey all of the safety rules in your area. Do not play the unit at a high volume. Hearing experts advise against ex-[...]

  • Página 5

    Notes about th e rechargeable batterv A rechargeable lithium-ion battery is the only kind that can be used. Even if the battery supplied with the unit is not used, you should charge it at least once every three months to maintain the battery. The rechargeable battery can be charged approximately 300 times. Do not use any battery other than that spe[...]

  • Página 6

    16 17 18 19 20 21 W Main unit 1. Monaural Long-Play Mode Indicator 2 . Record Indicator 3 . Level Meter 4 . Repeat Indicator 5 . TOC Indicator 6 . Battery Indicator 7 . Random Indicator 8. Track Number Indicator 9 . Character/Time Information Indicator 10. Synchro Recording Indicator 11. Disc Mode Indicator 12. Disc Name Indicator 13. Track Name In[...]

  • Página 7

    This unit can b e used with 4 different power sources: a rechargeable battery, an AC adaptor, a battery case, and a separately available car adaptor (AD-CA20X). 2 Mark To the DC IN 5V jack Insert securely, all the way In. AC 12OV, 60 Hz To an AC outlet Notes: 0 0 After charging has been completed, the AC adaptor may be left connected. (For example,[...]

  • Página 8

    3 d- Backof th e MD recorder While you are using the rechargeable battery and the alkaline battery at the same time, do not remove either of them. If you do, while the unit is in the play mode, playback will stop. When in the recording mode, the recorded contents will be erased, and the power may be disconnected. Do not use rechargeable batteries ([...]

  • Página 9

    : 0’ ; 0-m n Type of recording Two types of recording are possible: “Digital recording” and “Analog recording”. There are different cables and connections for each type of recording, depending on the jacks on the equipment being connected to the unit. (1) Analog recording (2) Digital recording Connect the unit to equipment that has a Conn[...]

  • Página 10

    W Types of discs There are two types of discs: playback-only and recordable discs. 0 Playback-only MiniDisc: 0 Recordable MiniDisc: This type of MiniDisc usually contains This is a “raw disc” on which recording commercially available pre-recorded can be performed. music. This is the same kind of optical This is a magnetooptical disc. disc as CD[...]

  • Página 11

    n Recording from CDs o r MDs (Synchro recording) 0 Svnchro recording is a method that detects the playback sound from the source equip- ment. Whe n sound is present, it automaticall y starts recording. When the sour&is silent, the recordina will b e paused 1. connect the external equipment. (See page 8.) . Insert a recordabl e MiniDisc. 0 3 Pre[...]

  • Página 12

    After recording: Press the n /:OFF button while in the stop mode. 0 After the track number has been written on the disc, the power will shut off auto- matically. (For details about the TOC, see page 20.) To remove the MiniDisc: Turn off the power and move the OPEN lever in the direction indicated by the arrow. 0 W Recording from a tuner or a CD (Ma[...]

  • Página 13

    This is the method use d for recording digital signals from CDs o r MDs exactly as they are stored on the original. Compared to recordings made from analog inputs, digital recordings have extremely high-quality sound. 1 Connect the external equipment. (See page 8.) Synchro recording: Page 10 perform the following steps on the equipment connected to[...]

  • Página 14

    n Recording from the microphone (Mic synchro recording) The recording will begin automatically in response to a noise or a person speaking. When the sound stops, the recording will pause. This function is convenient when recording lectures, conferences, etc. Stereo microphone (commercially available) To the MIC IN jack 1 Connect the stereo micropho[...]

  • Página 15

    6 When a sound, such as a person speak- ing, is picked up by the microphone, re- cording will begin automatically. 0 If a silence lasts for 3 seconds or more, the recording will be paused au- tomatically. However, the unit will not pause for about the first 10 seconds after recording has started. To interrupt a synchro recording: Press the ,I1 butt[...]

  • Página 16

    u Creating marks while making a mic recording (Timed auto mark function) Marks can be created at a fixed interval (every 5 minutes is the default setting) so that the beginning of any track can be found. The interval at which marks are created can be changed by the user. While in the recording stand-by mode or while recording, press the EDIT button[...]

  • Página 17

    n Recording tracks as a single track You ca n record several pieces of music as a single track, disable the auto marker func- tion. 1 Press the EDIT button while the record- ing is paused. (The display will be blanked out immediately.) 2 Press the )II button. 0 Recording will start. Note: 0 When making digital recordings using a CD player or an MD [...]

  • Página 18

    W To check the remaining disc time While recording, you can check the remaining time available on the disc. Press the DISP button while recording or while in the recording pause mode. Remaining recordable time 0 When the DISP button is pressed again, the unit will return to the initial display. W Double time recording in monaural mode When recordin[...]

  • Página 19

    R To erase tracks To erase tracks one at a time: 1 Start playing the track yo u want to erase, and press the )I1 button. 0 The unit will enter the pause mode. 2 Press the EDIT button to select “ERASE”. Number of the paused track 3 Press the ENTER/SYNC button. 0 To cancel the operation, press the B/:OFF button. 4 Press the ENTER/SYNC button agai[...]

  • Página 20

    When recording, track numbers will be created automatically. (Auto marker function/Synchro marker function) When recording from analog inputs: (Including digital inputs other than CDs or MiniDiscs) A new track number will automatically be created whenever 1 second or more of si- lence occurs in the source. (Auto marker function) If there is some no[...]

  • Página 21

    The TOC (an abbreviation for Table of Contents) is information about the track numbers and recorded areas that allow the unit to find musical selections or sounds. The entire MD is controlled by the information in this TOC, which enables the unit to find the beginning of a track quickly or to record automatically in a vacant area. 0 The TOC is reco[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    To interrupt playback: Press the )II button during playback. 0 To resume playback, press the )I1 but- ton again. To stop playback: Press th e n /:OFF button. To turn off the power: Press th e n /:OFF button while in the stop mode. 0 If the unit is not operated for at least 2 minutes while in the stop mode. the power will shut off automatically. To [...]

  • Página 24

    n APSS (Auto Proaram Search system APSS automatically locates the beginning of any track. To move to the beginning of the next track: Move the shuttle switch tom during play- back. To re-start the track being played: Move the shuttle switch to H1 during play- back. To skip a number of tracks at one time, move the shuttle switch to HI or H re- peate[...]

  • Página 25

    H To play at double speed W Random play or repeat play (Mono recording only) During playback or while in the stop mode, Press the ENTER/SYNC button while a press the MODE button (Remote control : MiniDisc recorded in the monaural long-play move the shuttle switch to PLAY MODE) mode is being played. repeatedly to select the playback mode. The unit w[...]

  • Página 26

    W To check the remainino recording time and the total playing time While in the stop mode, press th e DISP button (Remote control: press the DISPLAY shuttle switch). 0 Each time the button is pressed, the dis- play will change as follows: I Remaining recording time Total playing time Note: If character information was not originally recorded on th [...]

  • Página 27

    H What the editing function can do You can create original discs using the MD editing function, on which you can change the order of the tracks and you can create disc or track names. 0 Playback-only MiniDiscs cannot be edited. Move (Page 27) I A designated track can be moved to any desired 1 2 3 4 position. 0 The numbers assigned to the tracks f[...]

  • Página 28

    n Move 1 Play the track to be moved, and press the )I1 button. 0 The unit will enter the pause mode. 2 Press the EDIT button to select “MOVE”. To move the fifth track 3 Press the ENTER/SYNC button. 0 To cancel the operation, press the U:OFF button. 4 Move the HI REC LEVEL w shuttle switch to select the direction to move. 0 To increase the track[...]

  • Página 29

    W Combine 1 Start playing the last of the two tracks you want to combine, and press the ,I! button. 0 The unit will enter the pause mode. 2 Press the EDIT button to select “COM- BINE”. To combine the fifth and sixth tracks 3 Press the ENTER/SYNC button. 0 To cancel the operation, press the U:OFF button. 1305+ 06 ? 1 (Confirming the combination)[...]

  • Página 30

    5 When the letter you want is displayed, press the ENTER/SYNC button. 0 To enter more letters in the name, re- peat steps 3 - 5. 6 When the disc name has been com- pletely entered, press the EDIT button. If an incorrect letter is entered: To erase a character: Press the VOL + or VOL - button to move the cursor to the character you want to erase, an[...]

  • Página 31

    n To change disc names or track names Some MiniDiscs created on other equip- ment may have more than 100 characters in a track name or disc name. The charac- ters from the 101 st character and on can- not be corrected or changed. To delete characters: 1 Put the unit in the character input mode. 0 To delete characters in a disc name, perform steps 1[...]

  • Página 32

    3 While in the stop mode, press the EDIT button to select “NAME STAMP”. 4 Press the ENTER/SYNC button. 0 To cancel the operation, press the w:OFF button. 5 Press the ENTER/SYNC button. 0 The character information of the mas- ter MiniDisc is being read. 6 When the unit displays “CHANGE MD”, remove the master MiniDisc. 0 Remove the master Min[...]

  • Página 33

    0 Before connecting any other equipment, turn off the power to all units. 0 Connect the plugs securely. improper connections may cause noise or malfunctions. n Listening through a stereo or a radio cassette player or recording on a cassette tape To the right (R). Red 0 0 Analog cable included with this unit w To the c1 jack 0 The recording will be [...]

  • Página 34

    n Checking the remaining amount of batterv charged The remaining amount of battery charge is shown by the battery indicator ( w ) during operation. Battery indicator i-““” < Ho w to read the battery indicator > When the battery is Charging is completely charged needed. 1, When the battery needs charging, it is impossible to start record[...]

  • Página 35

    n To eliminate the confirmation sound Every time a button is pressed, a “beep” will be heard in the headphones. To silence the “beep” sound, do the follow- While in the stop mode . . . Hold down the MODE button (Remote control: move and hold the shuttle switch at PLAY MODE) until “SET UP” appears. 0 When you release the button, “BEEP [...]

  • Página 36

    n To cancel the auto-play function When a MiniDisc is inserted, the power will be turned on automatically, and playback will begin. You can cancel automatic play- back. 1 While in the stop mode . . Hold down the MODE button (Remote control: move and hold the shuttle switch at PLAY MODE) until “SET UP” appears. 0 When you release the button, “[...]

  • Página 37

    A MiniDisc is a disc inside a protective car- tridge. You can handle it freely without wor- rying about dust, fingerprints, etc. However, if dust enters the opening of the cartridge, or there is excessive dirt on the cartridge, or the cartridge becomes warped, you may experience malfunctions. Please note the following. n Handling th e MiniDisc Do n[...]

  • Página 38

    Many potential “problems” can be resolved by the owner without calling a service techni- cian. If something seems to be wrong with this product, check the following before calling your authorized SHARP dealer or service center. PROBLEM CAUSE 0 Is the AC adaptor disconnected? The unit does not turn 0 Is the battery exhausted? 0 Is the unit in th[...]

  • Página 39

    MiniDiscs are recorded using a different system than is used for cassette tapes or DAT recordings. Therefore, the following conditions may be encountered, depending on how the disc has been recorded or edited. These are due to system limitations, and should be considered normal. When the number of tracks used reaches the limit, regardless of the Ev[...]

  • Página 40

    Error messages Meaning Remedy Batt EMPTY l The battery run down. l Charge the rechargeable battery or (Lo BAT-T) replace the alkaline battery (or use the AC adaptor for power BLANK DISC l Nothing is recorded. l Replace th e disc with a recorded disc. (BLANK) Can’t COPY l No copy can be made because of the l Record using the analog cable. (Not REC[...]

  • Página 41

    n Cleaning When the unit becomes dirty Notes: Clean it with a soft cloth. 0 When the unit is excessively dirty, use a soft cloth dampened in water. (External surfaces only) 0 Clean the headphone plug and the connecting cable plug. This will prevent noise. Do not use chemicals for cleaning (gaso- line, paint thinner, etc.) It may affect the quality [...]

  • Página 42

    0 The continuous recording time is for analog inputs when the volume level is set to “VOL 0”. 0 The continuous play time shows the value when the volume level is set to “VOL 15”. 0 The above values are the standard values when the unit is charged and used at an ambienttemperature of 68”F(20°C). 0 The operating time when using an alkaline[...]

  • Página 43

    MEMO[...]

  • Página 44

    SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to th e first consumer purchaser that this Sharp brand product (the “Product”). whe n shipped in Its original container will be free from defectiv e workmanship an d materials, and agrees that It will a t its option either repair the defec t or replace th e defective Product or part thereo f with a new or [...]