Sharp LC-52XL1S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sharp LC-52XL1S. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sharp LC-52XL1S o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sharp LC-52XL1S se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sharp LC-52XL1S, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sharp LC-52XL1S debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sharp LC-52XL1S
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sharp LC-52XL1S
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sharp LC-52XL1S
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sharp LC-52XL1S no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sharp LC-52XL1S y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sharp en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sharp LC-52XL1S, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sharp LC-52XL1S, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sharp LC-52XL1S. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    LC-46XL1E LC-46XL1S LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS SHARP CORPORA TION SHARP ELECTRÓNICA ESP AÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGA T DEL V ALL?[...]

  • Página 2

    660.0 660,0 309.0 309,0 (1021.4 ) / [1155.0] (1021,4 ) / [1155,0] ( 1137.0 ) / [ 1273.0 ] ( 1137,0 ) / [ 1273,0 ] (124.4 ) / [125.5] (124,4 ) / [125,5] (96.0 ) / [95.0] (96,0 ) / [95,0] (575.4 ) / [651.0] (575,4 ) / [651,0] (450.0 ) / [490.0] (450,0 ) / [490,0] (796.0 ) / [875.0] (796,0 ) / [875,0] (733.0 ) / [812.0] (733,0 ) / [812,0] 200.0 200,0 [...]

  • Página 3

    1 GEBRUIKSAANWIJZING Inhoudsopgave ..............................................................................1 Beste SHARP klant ........................................................................2 Belangrijke veiligheidsmaatregelen ............................................2 Handelsmerken ................................................[...]

  • Página 4

    2 Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te lezen voordat u het product in gebruik neemt. Beste SHARP klant • Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopco[...]

  • Página 5

    3 1 Steek de standaard in de openingen in de onderkant van de TV. 2 Monteer de 4 lange schroeven in de 4 gaten in de achterkant van de TV en draai de schroeven vast. 3 Bijgeleverde accessoires Snelstartgids Netsnoer ( g 1) Blz. 4 • “AAA” formaat batterij ( g 2)..........Blz. 6 Kabelklem (Klein g 2, Groot g 1) Blz. 4 Kabelriempje ( g 1) Blz. 4[...]

  • Página 6

    4 Snelstartgids Opstelling van de TV Standaard DIN45325 stekker (IEC 169-2) 75 q coaxiale kabel Antenne Sluit de antennekabel van uw antenne/kabelaansluiting of de (kamer/dak) antenne aan op de antenne-ingangsaansluiting aan de achterkant van uw TV-toestel voor ontvangst van digitale/terrestrische zenders. Bij goede ontvangstomstandigheden kan ook [...]

  • Página 7

    5 TV (Voorkant) Snelstartgids TV (Achterkant) OPMERKING • Als u een actieve terrestrische antenne gebruikt, selecteert u “ja (5V)” onder “Voedingsspanning”. (Blz. 19) AC INPUT aansluiting OPC sensor Afstandsbedienings- sensor B (Standby/Aan) indicator OPC indicator a (Hoofdstroomvoorziening) MENU toets i ( l / k ) (Volumetoetsen) P ( s / [...]

  • Página 8

    6 Snelstartgids VOORZICHTIG Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de onderstaande aanwijzingen. • Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het type. • Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe b[...]

  • Página 9

    7 Afstandsbediening Snelstartgids 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23 OPMERKING • De symbolen 8 , 9 en 0 geven aan dat de toetsen beschikbaar worden in de respectievelijke gebruiksstand wanneer de afstandsbediening als een universele afstandsbediening wordt gebruikt. 1 B (TV Standby/Aan) 8 9 0 (Blz. 8) 2 LIGHT D 8 9 0 Als d[...]

  • Página 10

    8 Snelstartgids Inschakelen van de stroom Druk op a van de TV. OPMERKING • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als u de TV langere tijd niet denkt te gebruiken. • Wanneer a in de uit-stand staat, zal er toch nog een kleine hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen. • Als in de DTV ingangsstand het apparaat meteen wordt uitg[...]

  • Página 11

    9 Druk op a / b / c / d of 0 - 9 om de gewenste zender in het programmaoverzicht te selecteren en druk dan op OK om op de zender af te stemmen. • Druk op Blauw om het overzicht te sorteren “Op alfabet” of “Op nummer”. • Zie de volgende tabel voor de letters die aan elke cijfertoets zijn toegewezen. OPMERKING • Deze functie kan niet ge[...]

  • Página 12

    10 VID E O S-VID E O L-A U DIO-R AV O U TP U T Gebruik van externe apparatuur Instellen van de ingangsbron Om het beeld van een externe bron weer te geven, kiest u de betreffende bron met b op de afstandsbediening. (Blz. 22) OPMERKING • De kabels voorzien van een * (sterretje) zijn los verkrijgbare onderdelen. • TV-OUT van EXT 1 voert het DTV-b[...]

  • Página 13

    11 Gebruik van externe apparatuur OPMERKING • De kabels voorzien van een * (sterretje) zijn los verkrijgbare onderdelen. • De PC ingangsaansluitingen zijn DDC1/2B-compatibel. • Zie blz. 41 voor een lijst met PC signalen waarvoor de TV geschikt is. • Het is mogelijk dat u voor sommige Macintosh computers een Macintosh adapter nodig hebt. •[...]

  • Página 14

    12 Aansluiten van een HDMI-apparaat op de TV Bedienen van een HDMI-apparaat met behulp van AQUOS LINK Wat is AQUOS LINK? Via gebruik van het HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protocol kunt u compatibele systeemapparatuur (zoals een AV-versterker, DVD-speler, Blu-ray Disc speler) met AQUOS LINK interactief bedienen met één afstandsbediening.[...]

  • Página 15

    13 Aansluiten van alleen een AQUOS BD-speler TV AQUOS BD-speler Goedgekeurde HDMI-kabel (los verkrijgbaar) AQUOS LINK automatisch inschakelen Als deze functie is geactiveerd, is de één-toets- weergave ingeschakeld. Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat, zal deze automatisch worden ingeschakeld en het beeld van een HDMI-bron weergeven. Dru[...]

  • Página 16

    14 Gebruik van externe apparatuur Afspelen van titels met AQUOS LINK In deze paragraaf wordt beschreven hoe u een titel in de AQUOS BD-speler moet afspelen. Schakel de AQUOS BD-speler in en kies de juiste externe ingangsbron met b . Open het klepje van de afstandsbediening. Druk op OPTION . • Het AQUOS LINK menu wordt weergegeven. Druk op a / b o[...]

  • Página 17

    15 Menubediening Beeldschermdisplay Voorbeeld Onderdeel aangegeven in geel • Dit is het onderdeel dat nu geselecteerd is. Onderdeel aangegeven in wit • Dit geeft een onderdeel aan dat geselecteerd kan worden. OPMERKING • Afhankelijk van de gekozen parameter, de ingangsfunctie of het type signaal dat ontvangen wordt, is het mogelijk dat sommig[...]

  • Página 18

    16 Beeld menu Met dit menu kunnen diverse beeldinstellingen worden geoptimaliseerd. TitleB Menubediening OPMERKING • Onderdelen met * kunnen voor elke afzonderlijke AV-modus worden afgesteld en teruggezet. • Onderdelen met ** verschijnen alleen wanneer “PC (RGB)” voor EXT 4 is geselecteerd onder “Ingangskeuze”. • Druk op a / b om “a[...]

  • Página 19

    17 Menubediening Geluid menu Met dit menu kunnen diverse geluidsinstellingen worden geoptimaliseerd. OPMERKING • Onderdelen met * kunnen voor elke afzonderlijke AV-modus worden afgesteld en teruggezet. • Druk op a / b om “andere…” te selecteren en druk dan op OK , als het onderdeel dat u wilt instellen niet wordt weergegeven. Hoge tonen* [...]

  • Página 20

    18 Menubediening Aansluitingen menu Tv-menu HDMI instellingen Voedingsspanning AV-Link Diversen Instellingen Aansluitingen Ingangskeuze Decoder nee (0V) EXT 2 Decoder Zorg dat u de aansluiting (EXT 1 of 2) kiest waarop de decoder is aangesloten. OPMERKING • Deze instelling wordt toegepast in de “Decoder- programma's” functie onder “Div[...]

  • Página 21

    19 Menubediening Instellingen menu In dit menu kunt u automatisch of handmatig naar zenders zoeken en ook de menutaal, tijd en datum, kinderslot, beeldschermdisplays enz. instellen. AQUOS LINK automatisch inschakelen (Zie blz. 13.) Zenders Dit menu bevat de automatische zenderzoekfunctie en de handmatige zenderinstellingen. U kunt de zenders opnieu[...]

  • Página 22

    20 E Manuele instelling Gebruik handmatige afstemming voor de ontvangst van een TV-signaal waarvan de TV/kleurnorm afwijkt van de norm die reeds is opgegeven. Dit vereist echter wel gedetailleerde informatie over de zender. Druk op MENU om het TV menuscherm weer te geven. Druk op c / d om “Instellingen” te selecteren en druk dan op OK . Druk op[...]

  • Página 23

    21 Menubediening Geometrie menu U kunt de geometriewaarden van het beeld instellen, zoals de beeldpositie en de faseverhouding. De instellingen worden voor elke ingangsfunctie afzonderlijk in het geheugen opgeslagen. Beeld Tv-menu Beeld horizontaal Beeld verticaal Fasepositie Geometrie 0 0 0 Beeld horizontaal Hier stelt u de horizontale beeldpositi[...]

  • Página 24

    22 Menubediening Andere menu-onderdelen Sommige handige functies zijn meteen beschikbaar door middel van indrukken van de toegewezen toetsen op de afstandsbediening. OPMERKING • U kunt de fabrieksinstellingen afstellen die gegeven zijn in “STANDAARD”, “ZACHT”, “ECO” en “DYNAMIEK”. • U kunt een andere AV-modus toewijzen aan elke [...]

  • Página 25

    23 Breedbeeldfunc U kunt de beeldgrootte selecteren. Druk op f . • Het Breedbeeldfunc menu verschijnt. Druk op f of a / b om het gewenste onderdeel in het menu te selecteren. OPMERKING • Sluit de PC aan voordat u begint met het maken van de instellingen. (Blz. 11) • De beschikbare beeldgrootten variëren afhankelijk van het ingangssignaaltype[...]

  • Página 26

    24 Gebruik van het analoge teletekstmenu Terwijl u in analoge telestandstand bent, drukt u op MENU om het teletekstmenu weer te geven. Menu Tonen Instellingen Nieuw Nieuw Als u “Nieuw” in het teletekstmenu activeert, wordt de huidige pagina verborgen. Het m symbool in de linker bovenhoek geeft aan dat de nieuwsfl itsfunctie ingeschakeld is (u [...]

  • Página 27

    25 Menubediening Toetsen voor teletekstbediening Ondertitelpagina's Teletekst-ondertitel HiText met normale grootte Ja Standaard Russisch Grieks Tekenset Menu Instellingen Tonen Nieuw Toetsen Kleur (Rood/ Groen/Geel/ Blauw) 0 - 9 v (Boven/ Onder/Volledig) k (Weergeven van verborgen Teletekst) 3 (Bevriezen/ Vasthouden) [ (Ondertiteling voor Tel[...]

  • Página 28

    26 DTV menu / T aal Kiezen OK END DTV MENU DTV beeldschermdisplay Voorbeeld 1 Taal • Voor het aanpassen van de taalvoorkeur voor de audio en MHEG5 toepassing. 2 Programma-setup • Voor het confi gureren van de diverse instellingen voor elke service. Deze bevatten: Fav, Slot, Vpl., Vp naar, Ovsl, Kiezen, Wissn, Label en Weergv functies. 3 Instal[...]

  • Página 29

    27 Bediening van het DTV menu Betreffende het tekenset-scherm In sommige gevallen wordt u gevraagd om tekst in te voeren. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden. Voorbeeld van het Alfanumerieke tekenset scherm Alfanumerieke tekenset Kiezen FAV !~ # $ % &‘ ( ) * + , - . / 012345 6789 ; : <_>? @ ABC DE F GH I J K LM NOPQR S T U V WX Y Z[...]

  • Página 30

    28 Bediening van het DTV menu Fav (Favoriet) Voor het toewijzen van services aan vier verschillende favorietgroepen. Druk op a / b om de gewenste service te selecteren. Druk op 1 van de afstandsbediening. Er verschijnt een selectievenster. Druk op a / b om de geselecteerde service in een van de vier favorietgroepen (Geen, Fav 1 ... Fav 4) te regist[...]

  • Página 31

    29 Bediening van het DTV menu Installatie In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de DTV instellingen opnieuw kunt confi gureren nadat u de Automatische installatie bij eerste gebruik (DTV) op blz. 8 hebt uitgevoerd. Kiezen Gebruik deze functie om rechtstreeks naar een gewenste service te gaan. Dit is handig wanneer er veel services op het scherm [...]

  • Página 32

    30 Bediening van het DTV menu Carrier-setup Deze functie wordt gebruikt voor naamgeving (label), wissen of herscannen van carriers. “Carrier” verwijst in deze context naar een zender die een bepaalde groep afzonderlijke services aanbiedt. Druk op c / d en selecteer “Installatie”. Druk op a / b om “Carrier-setup” te selecteren en druk da[...]

  • Página 33

    31 Bediening van het DTV menu Kinderslot Met deze functie kunt u de toegang tot TV- en radioservices beperken. Hierdoor kunt u voorkomen dat kinderen scènes met veel geweld of ander ongewenst materiaal zien. Druk op c / d en selecteer “Systeem-setup”. Druk op a / b om “Kinderslot” te selecteren en druk dan op OK . Als u reeds een persoonli[...]

  • Página 34

    32 Bediening van het DTV menu Plaatsen van een CA-kaart Een enkel DVB gemeenschappelijk interface (CI) voor digitale video wordt toegepast zodat een voorwaardelijk toegangssysteem (CA) mogelijk wordt door gebruik van een CA-insteekmodule. Gecodeerde zendservices kunnen via het CA-systeem worden geleid. Als het CA-systeem op de CI-module een smart-c[...]

  • Página 35

    33 Bediening van het DTV menu Betreffende EPG Met de elektronische programmagids (EPG) kunt u het schema van de DTV en radioprogramma's weergeven, gedetailleerde informatie over de uitzendingen zien, op een programma afstemmen dat nu wordt uitgezonden en de timer instellen voor toekomstige programma's. Algemeen EPG scherm *** EPG Services[...]

  • Página 36

    34 Bediening van het DTV menu Programmalijst S.Nr 001 002 003 004 005 006 Services CBBC Channel BBC News BBC 1 BBC 2 Canal + UK Gold Alle Fav type Carrier Freq FFT GI QAM BBC 538000 kHz 8K 1/8 64 Kiezen END OK DTV MENU RADIO TV/Radio Het scherm toont de servicelijst van de TV of Radio functie, gesorteerd op favoriet-type (Alle, Fav 1 - 4), zoals in[...]

  • Página 37

    35 Bediening van het DTV menu Multi-audio S.Nr T aalcode 1 Eng 2F r e 3 Ger 4 Fin MPEG2 MPEG2 MPEG2 1212 1213 1214 PID 1211 Audiotype MPEG2 Stereo Audiomodus Kiezen OK END DTV MENU OPMERKING • Wanneer “Ondertiteling” op “Aan” staat en de TV op een service is afgestemd die zowel MHEG5 als ondertitelingsgegevens bevat, zal de ondertiteling [...]

  • Página 38

    36 Aanhangsel Belangrijke informatie betreffende het gebruik in warme en koude ruimten • Wanneer het apparaat in een koude ruimte wordt gebruikt (bijv. in een kantoor met een lage temperatuur), kunnen er nabeelden zijn of kan het beeld enigszins vertraagd zijn. Dit verschijnsel duidt niet op een storing. Het apparaat zal weer normaal werken wanne[...]

  • Página 39

    37 Aanhangsel Gebruik van een universele afstandsbediening U kunt de aangesloten A V -apparatuur (DVD-speler/ recor der , settopbox, videorecor der enz.) bedienen door uw afstandsbediening als een universele afstandsbediening in te stellen. Instellen van de fabrikantcode Druk enkele malen op FUNCTION totdat u bij het apparaat bent dat u wilt bedien[...]

  • Página 40

    38 Aanhangsel DVD Fabrikantcode T ruVision 107 United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Y akumo 109 Y amada 109 Y amaha 006 013 123 137 164 230 Y amakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165 DVD-recorder Fabrikantcode JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 So[...]

  • Página 41

    39 Aanhangsel Videorecorder Fabrikantcode Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072 Sonolor 063 Sontec 053 059 Sony 003 004 013 022 027 044 066 068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186 Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 0[...]

  • Página 42

    40 Aanhangsel Satelliet Fabrikantcode Profi le 056 Prosat 080 086 096 305 313 331 004 105 106 127 141 Prosonic 101 Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094 096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106 Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213 256 003 172 174 Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint[...]

  • Página 43

    41 Aanhangsel Tabel met geschikte PC's Communicatieprocedure Zend de besturingscommando's vanaf de PC via de RS-232C aansluiting. De TV functioneert overeenkomstig de ontvangen commando's en stuurt een responssignaal naar de PC. Stuur niet meerdere commando's tegelijk. Wacht totdat op de PC de OK respons is ontvangen voordat u h[...]

  • Página 44

    42 Aanhangsel Commando's P I I I I D D C C D D D D I I I I I I I I I I I I I A A A A A A A V V STROOM UIT TV (V AST KANAAL) DTV (V AST KANAAL) EXT1 – 6 (1 – 6) 1 tot 6, 0 (TV/DTV) TV DIRECT KANAAL (0 – 998) 0 tot 998 KANAAL OMHOOG KANAAL OMLAAG DTV DIRECT KANAAL (1 – 999) 1 tot 999 DTV KANAAL OMHOOG DTV KANAAL OMLAAG EXT1 (Y/C) EXT1 (F[...]

  • Página 45

    43 Aanhangsel • SHARP behoudt het recht wijzigingen aan te brengen in het ontwerp en de technische gegevens, zonder voorafgaande kennisgeving, op basis van doorgevoerde verbeteringen in het product. De vermelde prestatiegegevens zijn nominale waarden van de in serie vervaardigde apparaten. Er kunnen kleine afwijkingen in deze waarden zijn bij de [...]

  • Página 46

    44 Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze producten. A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens) 1. In de Europese U[...]

  • Página 47

    660.0 660,0 309.0 309,0 (1021.4 ) / [1155.0] (1021,4 ) / [1155,0] ( 1137.0 ) / [ 1273.0 ] ( 1137,0 ) / [ 1273,0 ] (124.4 ) / [125.5] (124,4 ) / [125,5] (96.0 ) / [95.0] (96,0 ) / [95,0] (575.4 ) / [651.0] (575,4 ) / [651,0] (450.0 ) / [490.0] (450,0 ) / [490,0] (796.0 ) / [875.0] (796,0 ) / [875,0] (733.0 ) / [812.0] (733,0 ) / [812,0] 200.0 200,0 [...]

  • Página 48

    LC-46XL1E LC-46XL1S LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS SHARP CORPORA TION SHARP ELECTRÓNICA ESP AÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGA T DEL V ALL?[...]