Sharp HT-SB32D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sharp HT-SB32D. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sharp HT-SB32D o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sharp HT-SB32D se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sharp HT-SB32D, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sharp HT-SB32D debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sharp HT-SB32D
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sharp HT-SB32D
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sharp HT-SB32D
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sharp HT-SB32D no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sharp HT-SB32D y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sharp en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sharp HT-SB32D, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sharp HT-SB32D, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sharp HT-SB32D. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    M UTE ON/ ST A ND -BY M US IC CIN EM A NE W S SUR RO UND B YP A SS I N PUT TV CH VO L V O L R R M C G A 32 2 A W S A S O UN D MO DE HT -SB32D BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO KÄYTTÖOHJE INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽITÍ V ALDYMO V ADOV AS OPERA [...]

  • Página 2

    i BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOT AS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE P ARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOT AS ESPECIAIS E RITyIShUOMAUTUS W AŻNE INFORMACJE SPECIÁLNÍ POZNÁMK y SPECIALIOS P ASTABOS SPECIAL NOTES ● Hiermit erklärt SHARP Electronics, dass sich das Gerät SHARP SOUND BAR HEIMKINO SYSTEM HT -SB32D in Üb[...]

  • Página 3

    ii ● När ON/ST ANDBY knappen är i läge ST ANDBY , nns nätspänning i apparaten. Med ON/ST ANDBY knappen i läge ST ANDBY kan apparaten startas med fjärrkontrollen. V arning: Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalicerad personal. Apparaten innehåller farliga spänningar . Stic[...]

  • Página 4

    iii ● Advertencia: Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un orero. ● V arning: Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga [...]

  • Página 5

    iv A marca e logo Bluetooth ® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e o uso de tais marcas pela SHARP é feito mediante licença. Outras marcas e nomes de marcas pertencem aos seus legítimos proprietários. Bluetooth ® -sanamerkki ja logot ovat Bluetooth-SIG, Inc. -yhtiön omistamia tavaramerkkejä ja kaikkien SHARP tällaist[...]

  • Página 6

    v Entsorgungsinformationen Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronik - gerä-te nicht mit dem Haus - haltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknah - me- system zugeführt werden sollten. A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten 1. In der Europäischen Union Achtung: Werfen Sie [...]

  • Página 7

    vi Informazioni per un corretto smaltimento Attenzione: Il dispositivo è contras - segnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le appa - recchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali riuti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte. A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati) 1.[...]

  • Página 8

    vii Informacja dotycząca prawidłowego usuwania zużytego sprzętu Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużytych urządzeń elektrycz - nych i elek- tronicznych nie można łączyć ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Dla tych produktów istnieje oddzielny system zbiórki odpadów. A. Informacje dla użyt[...]

  • Página 9

    viii Informationen zur Batterieentsorgung Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei enthalten. Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien, welche eine ordnungsgemäße Behan[...]

  • Página 10

    D-1 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erzielen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein. Hinweis: Dieses Produkt wird für Flachbildfernseher empfohlen (LED, LCD und Plasma). Zubehör Die folgenden Zubehörteile gehören zum Lie[...]

  • Página 11

    D-2 DE Vorsichtsmaßnahmen ■ Allgemeines ● Mindestens 10 cm Freiraum entlang den Seiten, oben und hinten einhalten, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. 10 cm SOUND BAR HOME THEATRE SYSTEM HT-SB32D 10 cm 10 cm ● Das Gerät auf eine feste, ebene und vi - brationsfreie Oberäche stellen. ● Das Gerät nicht direktem Sonnenlicht, stark[...]

  • Página 12

    D-3 Bedienungselemente und Anzeigen Seite 1. Lautsprecher des linken Kanals 2. Lautsprecher des rechten Kanals 3. On/Standby/Input-Anzeige ................... 8, 11 4. On/Standby-Taste .................. 11, 15, 16, 18 5. Input-Taste ................................... 11, 15, 16 6. Pairing-Taste ...................................... 15, 18 7. Pai[...]

  • Página 13

    D-4 DE TV-Bedienungs-Tasten (nur SHARP Fernseher): Netz-/Be- reitschafts- taste CH VO L Schaltet den Fern- seher „EIN“ oder in „BEREITSCHAFT“. Eingangsaus- wahl-Taste (TV) CH VO L Drücken Sie diese Taste um die Eingangsquelle zu wählen. Lautstärke Aufwärts- und Abwärts- Tasten CH VO L Fernseher Lautstärke aufdrehen/herunter- drehen Ta[...]

  • Página 14

    D-5 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel vor der Installation oder einem Neupositionieren der Soundbar ausgesteckt wurde. Verwendung von Stiftfüßen 1 Ziehen Sie die Trennschicht des doppel- seitigen Klebebandes ab. 2 Befestigen Sie den Stiftfuß wie gezeigt an der Soundbar. Montage der Soundbar an der Wand Vorsicht: ● Stellen Sie sicher, dass[...]

  • Página 15

    D-6 DE Platzierung der Soundbar Bild zur Anordnung: SOUND BAR HOME THEATRE SYSTEM HT-SB32D Platzieren Sie die Sound- bar wie gezeigt. Hinweise: ● Entfernen Sie die Schutzfolie von der Soundbar, bevor Sie das Sys- tem einschalten. ● Die Frontblende der Soundbar ist nicht entfernbar. Vorsicht: ● Verändern Sie die Anordnung der Soundbar nicht, [...]

  • Página 16

    D-7 ■ Aufstellung im Regal/auf dem Tisch Regal/ Tisch Ringöse (nicht im Lieferumfang enthalten) Sicherheits- drähte (nicht im Lieferumfang enthalten) Ringöse (nicht im Lieferumfang enthalten) Soundbar ■ Montage an der Wand SOUND BAR HOME THEA TRE SYSTEM HT -SB32D Sicherheitsdrähte (nicht im Lieferumfang enthalten) Soundbar Ringöse (nicht i[...]

  • Página 17

    D-8 DE Vorsicht: Schalten Sie alle andere Geräte ab, bevor Sie irgendwelche Verbindungen machen. Hinweise: ● Zur Verbindung von TV/Player verwenden Sie die AUDIO IN oder OPTICAL IN Buchse auf der Rückseite der Soundbar. ● Beziehen Sie sich auf die Handbücher der Geräte, die Sie anschliessen wollen. ● Stecken Sie die Stecker vollständig e[...]

  • Página 18

    D-9 Nachdem Sie nachgeprüft haben, daß alles korrekt angeschlossen wurde, stecken sie das Netzkabel in die Netzeingangbuchse und später in die Steckdose ein. ■ AC/DC Übergangsstück benutzen 1 Schliessen Sie das Netzkabel an das AC/DC Übergangsstück an. 2 Stecken Sie das AC/DC Übergangsstückkabel in die DC INPUT Buchse in die Soundbar ein[...]

  • Página 19

    D-10 DE Fernbedienung ■ Einsetzen der Batterien 1 Drücken Sie die Verriegelungstaste zur Mitte der Fernbedienung und schieben Sie den Batteriehalter heraus. Verriegelungstaste Rückseite der Fernbedienung 2 Entfernen Sie die alte Batterie aus dem Batteriehalter, stecken Sie die neue Batterie ein, und schieben Sie den Batteriehalter in die Fernbe[...]

  • Página 20

    D-1 1 Generelle Steuerfunktionen ■ Einschalten der Stromversorgung Die ON/STANDBY-Taste drücken. Die On/Standby/Input-Anzeigeleuchten leuchten abhängig von der Eingangsquelle auf: Eingangsquelle On/Standby / Input-Anzeige OPTICAL IN Leuchtet grün AUDIO IN Leuchtet türkis Bluetooth Leuchtet blau Hinweis: Wenn das Gerät nicht einschaltet, prü[...]

  • Página 21

    D-12 DE Generelle Steuerfunktionen (Fortsetzung) ■ Audioformat Während der OPTICAL IN-Funktion leuchtet die AUDIO FORMAT-Anzeige auf, um das Audio-Format anzuzeigen. Audioformat Audio-Format-Anzeige Dolby Digital Eines der digitalen Tonsysteme für Kino-Anwendungen. Sie können auch den stereophonischen Effekt im Heimkino-System genießen. Leuch[...]

  • Página 22

    D-13 SOUND BAR HOME THEATRE SYSTEM HT-SB32D SOUND BAR HOME THEATRE SYSTEM HT-SB32D HT-SB32D NFC-Erkennungsbereich M a n u e l l e B l u e t o o t h - E i n s t e l l u n g e n Schalter ‘ON’ Bluetooth Search/scan (Suchen/ Scannen) Ein Bluetooth - Audio- Quellgerät (Smartphone/ Tablet) Paaren Verbinden Bluetooth -Sofortverbindung über NFC ■ ?[...]

  • Página 23

    D-14 DE Bluetooth -Sofortverbindung über NFC (Fortsetzung) 1 Ziehen Sie die Trennschicht vom Klett- band (Schlaufen) ab und kleben Sie es auf die gewünschte Oberäche. Trennschicht Klettband (Schlaufe) 2 Z iehen Sie die Trennschicht vom Kletband (Haken) ab und kleben Sie es auf die Rück- seite des NFC-Tags. Platzieren Sie den Tag dann an der [...]

  • Página 24

    D-15 Die Bluetooth -Funktechnologie ist eine Nahbereich- Funktechnologie, welche die kabellose Kommunikation zwischen verschiedenen Arten von digitalen Geräten, wie beispielsweise Mobiltelefonen oder Computern, ermöglicht. Sie funktioniert innerhalb eines Bereichs von ungefähr 10 Metern ohne die Notwendigkeit, Kabel zu verwenden, um die Geräte [...]

  • Página 25

    D-16 DE Hinweise: ● Steht das Gerät auf oder in der Nähe eines kabel - losen LAN-Gerätes, einer Bluetooth oder einem anderen Gerät steht, welches die gleiche 2,4 GHz- Frequenz verwendet, so kann ein Interferenz-Ge - räusch auftreten. ● Die Reichweite des Funksignals zwischen dem Gerät und der Soundbar beträgt ca. 10 m, kann aber je nach [...]

  • Página 26

    D-17 Tabelle zur Fehlerbehebung Viele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne An - forderung eines Kundendiensttechnikers gelöst werden. Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu sein scheint, überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an einen autorisierten SHARP-Fachhändler oder an ein SHARP-Kundendienstzentrum w[...]

  • Página 27

    D-18 DE Tabelle zur Fehlerbehebung ■ Kondensation Plötzliche Temperaturschwankungen und Lagerung oder Betrieb in einer extrem feuchten Umgebung können Kondensatbildung im Gehäuse (CD-Abtaster usw.) oder auf dem Sender der Fernbedienung verursachen. Kondensation kann zu Funktionsstörungen der Soundabr führen. Sollte dieser Fall eintreten, das[...]

  • Página 28

    XL-HF401PH_Bac k.fm 2012October22 12E R AS 3 TINSZB426AWZZ *TINSZB426AWZZ70*| 1 4G R AS 1 TINSZB798A WZZ B arcodesof t http://www.barcodesoft.com Barcode Symbology: Code 93 ; Font Facename: Code93 M H r Data To Encode: TINSZB798AWZZ Point Size 8 : *TINSZB798AWZZXH*| Point Size 10 : *TINSZB798AWZZXH*| Point Size 12 : *TINSZB798AWZZXH*| Point Size 14[...]