Seiko Cal 5M65 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Seiko Cal 5M65. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Seiko Cal 5M65 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Seiko Cal 5M65 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Seiko Cal 5M65, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Seiko Cal 5M65 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Seiko Cal 5M65
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Seiko Cal 5M65
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Seiko Cal 5M65
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Seiko Cal 5M65 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Seiko Cal 5M65 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Seiko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Seiko Cal 5M65, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Seiko Cal 5M65, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Seiko Cal 5M65. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTIONS (P . 3) BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 33) INSTRUCTIONS (P . 63) ISTRUZIONI (P . 93) INSTRUCCIONES (P . 123) INSTRUÇÕES (P . 153) (183 ) Cal. 5M65[...]

  • Página 2

    I For the care of your watch, see "TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR W A TCH" in the attached W orldwide Guarantee and Instruction Booklet. You ar e n ow t he pr ou d o wn e r o f a SE IKO KI N ET I C ® ィ C al . 5 M6 5 . Fo r b e s t r e su lt s , pl e as e re ad the in s tr uc t io n s in thi s bo ok l et c ar e f ull y be f or e us [...]

  • Página 3

    English 4 English 5 FEA TURES Unl ike t he c on ve nt io na l q ua r t z wa t ch p ow er e d by t he b ut to n- t y p e ba t t er y, t he K I N E T I C is a n a n al o g q ua r t z w a t c h e qu i p p e d wi t h a n A u to m a ti c G e n e r a ti n g Sy s te m, the uni qu e t ec hn ol o gy de vel op e d b y S EI KO, wh ic h gen e ra te s ele c t r[...]

  • Página 4

    English 6 English 7 1. When the watch stops completely , or if you find the second hand moving at two- second intervals, swing the watch from side to side at a rate of twice a second. 2. 250 swings will reserve up to 1 day of power . The second hand will start moving at one-second intervals. * It is reco mme nde d that th e watch b e swun g furth [...]

  • Página 5

    English 8 English 9 POWER RESERVE INDICA TOR l Pr e ss t he b u t to n a t th e 2 o'cl oc k p os i ti on . 5 sec on ds 10 sec on ds 20 s eco nd s 3 0 sec on ds QU IC K M OV EM EN T OF S EC O ND H A N D PO W ER RE SE RV E Bet we en 7 d ays and 1 m ont h A pp rox. 1 mon th A pp rox. b et we en 4 and 6 m ont hs Bet we en 1 and 7 d ay s The sec[...]

  • Página 6

    English 10 English 11 HOW TO SET THE TIME AND DA TE, HOW TO USE THE TIME DIFFERENCE ADJUSTMENT FUNCTION l How to set the time • When setting the time, ensure that the watch is working: the second hand is moving at one-second intervals. • In a case that the watch is completely stopped due to a shortage of stored elec- trical energy , recharge th[...]

  • Página 7

    English 12 English 13 1. Pu ll ou t th e c ro wn t o th e se c on d c li ck . * Pull the crown out when the second hand is at the 12 o’clock position and the second hand will stop on the spot. * When setting the time, ensure that the watch is work - ing: the second hand is moving at one-second inter- vals. 5. T u rn t he cr ow n to s et t he ho u[...]

  • Página 8

    English 14 English 15 2. T ur n th e c r ow n t o s e t t he 2 4 -h ou r a nd mi nu te ha nd s to th e t im e i n t h e "d if f er en t ti me zon e ar ea" yo u w i sh to s e t. * Only the 24-hour and minute hands are to be set at this stage. The hour hand is to be set later so it is not necessary to adjust the hour hand yet, even if it is[...]

  • Página 9

    English 16 English 17 l How to set the date • This watch is designed so that the date changes one day by turning the hour hand two full rotations in the same way as in "the time difference adjustment function." • The date advances one day by turning the hour hand two full rotations clockwise, while the date is set back one day by turn[...]

  • Página 10

    English 18 English 19 3. After completing the time difference adjustment, check the position of the hour hand once again and push the crown back in. * Refer to "T ime difference table" for time differences from GMT (UTC). * When adjusting the time difference, make sure that AM/PM and the date are cor - rectly set. * When adjusting the hou[...]

  • Página 11

    English 20 English 21 * Cities marked with " " use daylight saving time. * The time differences and use of daylight saving time in each city are subject to change according to the governments of the respective countries or regions. WORLD TIME DISPLA Y (only for models with the rotating bezel for world time display) City mark Rotating beze[...]

  • Página 12

    English 22 English 23 l Examples of marks on the bezel and names of cities/areas Marks on the bezel Name of city or area G M T R O M I S T M O W D X B K H I D A C B K K H K G T Y O S Y D Greenwich Rome Istanbul Moscow Dubai Karachi Dacca Bangkok Hong Kong T okyo Sydney Marks on the bezel Name of city or area N O U W L G H N L A N C L A X D E N C H [...]

  • Página 13

    English 24 English 25 * Whe n the time of your a rea is ahea d of the time of the des ired pla ce, turn the beze l clo ck wise. Whe n the ti me of yo ur a rea i s b ehi nd t he ti me of th e d esi red p lac e, tu rn the bezel c ou nterclo ck wise. * The time o f you r a rea c an b e kno wn by readi ng th e 24 - ho ur m ark o n th e di al that th e [...]

  • Página 14

    English 26 English 27 PRECAUTIONS ON USING THE COMP ASS USING 24-HOUR HAND TO INDICA TE DIRECTIONS (only for models with the rotating compass bezel or ring) • Please use the compass in places where the sun is visible or its location is known. • Before using the compass, it is necessary to set the 24-hour hand to the current time of your area. ?[...]

  • Página 15

    English 28 English 29 IF THE SECOND HAND ST ARTS MOVING A T TWO-SECOND INTERV ALS (ENERGY DEPLETION FOREWARNING FUNC- TION) l Wh e n the s e c on d han d s t ar t s m ov ing a t t w o - se c on d in te r v al s wh et he r i t is wo rn or lef t un to uc he d , t he wat ch m ay r un do w n w i th in ap pr ox im at el y 24 ho ur s . l In su c h a c as[...]

  • Página 16

    English 30 English 31 NOTES FOR USING THE WA TCH HOW TO CHARGE AND ST ART THE WA TCH l T o charge the KINETIC E.S.U. efficiently, swing the watch from side to side, making an arc of about 20 cm. l No additional benefit is obtained by swinging the watch more quickly or with greater vigor . l When the watch is swung, the oscillating weight in the g[...]

  • Página 17

    English 32 SPECIFICA TIONS 1 Frequency of crystal oscillator ................... 32,768 Hz (Hz = Hertz…Cycles per second) 2 Loss/gain (Monthly rate) ............................ Less than 15 seconds a t normal temperature r ange (5° C ~ 35° C) (41° F ~ 95° F) 3 Operational temperature range .................. -10 ° C ~ +60 ° C (14° F ~ 140[...]