Sears 116.28014 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sears 116.28014. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sears 116.28014 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sears 116.28014 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sears 116.28014, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sears 116.28014 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sears 116.28014
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sears 116.28014
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sears 116.28014
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sears 116.28014 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sears 116.28014 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sears en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sears 116.28014, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sears 116.28014, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sears 116.28014. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Use & Care Guide Manual de Use y Cuidado English / Espa_ol Model/Modelo: Ke 116.28014 P/N C01ZDDU30U00-KC01ZDDU30U0 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA www.kenmore.com www.sears.com[...]

  • Página 2

    Before Using Your New Vacuum Cleaner .................... 2 Packing List ...................... 2 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty . . . 3 Important Safety instructions .......... 4 Parts and Features ................ 5-7 Assembly Instructions .............. 8-9 Pet PowerMate ® Storage .............. 9 Operating instructions .............. 10 How t[...]

  • Página 3

    Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store[...]

  • Página 4

    Read all instructions in the manual before assembling or using your vacuum cleaner WARNING Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrlcal shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Sears recommende[...]

  • Página 5

    It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to ensure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. Telescoping Zanister This vacuum is certified asthma & a|lergy fr_endJy TM by the Asthma and A|lergy Foundatien of America, Use only AAFA approved replacement dust bags and exhaust filters to ma[...]

  • Página 6

    CANISTER Tool Storage Cover (Attachment Storage inside) Canister Hood Hood Release BAG CHECK Indicator Cord Rewind _ Button _ Power __ et PowerMate Storage Cover Exhaust Filter Cover (Not Shown) Bag Holder Carry Handle Dust Bag Motor Safety Filter (Behind Dust Bag) ATTACHMENTS Contour / . _ Combination Dusting __ Fabric Brush Brush _ Brush | Pet Po[...]

  • Página 7

    HOSE TELESCOPING WAND Electronic Touch Control Dirt Sensor POWERMATE Handle Hose Swivel Handle Quick Release Button Telescoping Wand --------_ Wand Length Adjust Button_ Wand Light----_ ___ Wand Quick Release Handle Release Pedal Floor Brush Release Peda_ PowerMate ber_ € Model/Serial Nurn (On Bottom) Pile Height Pedal Lift-Off Floor Brush Pile H[...]

  • Página 8

    Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instruc- tions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury and/or property damage. WARNING Electrlcal Shock Hazard DO NOT plug into electrical supply unt[...]

  • Página 9

    CANISTER 1. Open the canister hood. 2. Check to see that the dust bag is properly installed. See BAG CHANGING for instructions. 3. Check to see that the motor safety filter is properly installed. See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING for instructions. HOOD AND TOOL STORAGE COVER It is normal for the canister hood and tool storage cover to come off when [...]

  • Página 10

    _CAUTION __ Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off and unplug from electrical outlet before servicing. Use caution when operating near chiidren. HOW TO START WARNING Personal injury[...]

  • Página 11

    5. Press the Power Level Selection button to turn on both the canister and PowerMafe motors. Power Level Selection 0 o i Suction Control L_ <OPEN CLOSE> ® CAUTION DO NOT leave the PowerMate running in one spot in the upright position for any length of time. Damage to carpet may occur. ELECTRONIC TOUCH CONTROL Power Level Selection - turns on[...]

  • Página 12

    VACUUMING TiPS Suggestedsweeping pattern. For best cleaning action, the PowerMate should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the PowerMate should be changed to point into the next section to be cleaned. This pattern should be continued across the carpet with slow, gliding motio[...]

  • Página 13

    SUGGESTED PiLE HEIGHT SETTINGS For best deep down cleaning, use the XLO setting. However, you may need to raise the height to make some jobs easier, such as scatter rugs and some deep pile carpets, and to prevent the vacuum cleaner from shutting off. Suggested settings are: H[ = Shag, deep pile, or scatter rugs. MED = Medium to deep pile. LO - Low [...]

  • Página 14

    LIFT-OFF FLOOR BRUSH i ARNING Elecfrical Shock Hazard _To reduce the risk of electric shock = DO NOT use on wet surfaces. NOTE: Turn off vacuum cleaner before removing floor brush from PowerMate. To remove the Floor floor brush, Brush _ release pedal on the PowerMate. Lift Flaar_-_ ' floor brush out Brush /4_ of PowerMate. Release_/" Peda[...]

  • Página 15

    PERFORMANCE FEATURES CHECK BAG iNDiCATOR WARNING Personal injury Hazard Always turn off and unplug the vacuum cleaner before cleaning the agitator area as agitator may suddenly restart. Failure to do so can result in personal injury. OVERLOAD PROTECTOR The PowerMate Overload Protector/ has built-in Belt Reset protection against motor and beff damag[...]

  • Página 16

    STAIR GRIP During normal operation while the canister is in the horizontal position, the caster wheel rotates freely 360 °. The Stair Grip feature allows the caster wheel to lock in position when the vacuum cleaner is rotated 25 ° from horizontal into a vertical position in order for the canister to rest on stairs. WAND LIGHT This vacuum cleaner [...]

  • Página 17

    BAG CHANGING For best cleaning results, the dust bag should be changed often. The electronic performance indicator will come on when the bag needs to be changed or the airflow is blocked. NOTE: See PARTS AND FEATURES for Bag Number. 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. 2. Remove hose from canister. 3. Pull hood release out and up, then lift canis[...]

  • Página 18

    MOTOR SAFETY FILTER CHANGING WARNING Electrlcal Shock Hazard Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Do not operate the vacuum cleaner without the motor safety filter. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and/or electrical shock. MOTOR SAFETY FILTER ELECTROSTATIC This filter must be replaced w[...]

  • Página 19

    5. To replace the exhaust filter cover place the two tabs on the filter cover into the slots on the canister. _ 4. Replace the exhaust filter cartridge. Place the new filter into the canister with the foam seal towards the canister. 6. While holding latch down rotate filter cover into place. 7. Release latch and verify that filter cover is locked i[...]

  • Página 20

    Always follow all safety precautions when performing maintenance to the PowerMate. WARNING Electrical Shack Or Personal injury Hazard Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Fallure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. BELT CHANGING[...]

  • Página 21

    TO CLEAN AGITATOR: NOTE: In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacu- um cleaner, the agitator must be cleaned every time the belt is changed. The agitator must also be cleaned accord- ing to the following schedule: Vacuum Cleaner Use Clean Agitator HEAVY - every week (used doily) MODERATE - every month (used 2-3 ti[...]

  • Página 22

    AGITATOR SERViCiNG WARNING Electrical Shock Or Personal injury Hazard Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. TO CHECK THE BRUSHES New Brushes Worn Brushes Support Bar When brushes are wo[...]

  • Página 23

    Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed, should be performed by a Sears or other qualified service agent. WARNING Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Fallure to do so could result in electrlcal shock or personal injury. Vac[...]

  • Página 24

    Constant green light on in dirt sensor. No green or red dirt sensor lights. Performance Indicator activates. Vacuum cleaner picks up moveable rugs -or- PowerMate pushes too hard. Red light on PowerMate. I. Dirt passage is clogged. 2. Lenses are dirty. I. No power to sensor board. I. Full or dogged dust bag. 2. Dirty filters. 3. Blocked airflow pass[...]

  • Página 25

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. The Ma[...]

  • Página 26

    - 26 -[...]

  • Página 27

    Antes de usar su aspiradara nueva ......... 1 Lista de embalaje ...................... 1 Garanlia de la aspiradora de I(enmare ............................ 2 Instrucclanes imparfanfes de seguridad .............................. 3 Piezas y caracferisticas ................. 4-6 Instruccianes de ensamble .............. 7-8 Almacenaje del Per PawerMate[...]

  • Página 28

    Garantia Iimitada de un a_o Si esta aspiradora falta por un defecto en sus materiales o fabricaci6n en e! perfodo de un a_o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devu61vala a cualquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas [...]

  • Página 29

    Lea [as instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradar. ADVERTENCIA Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir e[ riesgo de incendio, choque el_ctrico, [esi6n corporal o daffos a[ uti[izar su aspiradora, act6e de acuerdo con precauciones b6sicas de segoridad, entre elias: Use su aspiradora 6nicamente en la forma des[...]

  • Página 30

    Es importante conocer las piezas y caractefisficas de su aspiradora para asegurar su uso ade- cuado y seguro. Examfnelas antes de usar su aspiradora. Tubo Telesc6pico -- _,_ Recept6culo Es_ Aspiradera es certificada asthma & allergy _riendiy'" pot _a Asthma and AHergy Foundation of Amer_ca_ UsaJizando solamente boJsas de poJvo y fiJtr[...]

  • Página 31

    RECEPTACULO Cubierta de almacenamiento de accesorios (accesorios adentro) Tapa de la aspiradora Pestillo de la tapa Sujetador de la balsa Manija de transportaci6n Bot6n de /'_ retracci6n _ Cord6n el_ctrico Indicador de /JJ BAG CHECK _.___/j J_- _ Cubierta de _;_ _ almacenamiento para PetPowerMate -- Cubierta del filtro de escape (no mostrado[...]

  • Página 32

    MANGUERA TUBE TELESCOPICO Control electr6nico di Detector POWERMATE Mango giratorio de la manguera Bot6n de liberaci6n I r_pida del mango--_ Tubo telesc6pico Bot6n de ajuste de extensi6n Luz_____ _ Correa Pedal de liberaci6n r6pida del tubo Pedalde liberaci6n del mango, Pedal de liberaci6n del cepillo N6meros de serie y modelo S de PowerMate (Parte[...]

  • Página 33

    Par favor ponga especial atenci6n a _stos recuadras can alerta de riesgo. Advertencla: Esta informaci6n le alertar6 del pellgro de fuego, choque el_ctrico, quemaduras y leslones. Culdado: Esta informaci6n le alertara de peligros coma lesiones V da_os a la propiedad. ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico No conecte la aspiradora hasta que termine [...]

  • Página 34

    RECEPTACULO 1. Abra la fapa del recepf6culo. 2. Examine que la bolsa para polvo este instal- ada correctamente. Consulfe las instrucciones de insfalaci6n en: CAMBIO DE LA BOLSA. 3. Examine que el filfro de seguridad del motor esfe instalado correcfamente. Consulfe las instrucciones de insfalaci6n en: CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDADDEL MOTOR. LA TAPA[...]

  • Página 35

    iPartes en movimiento! Para reducir el riesgo de da_os corporaies, no toque el agitador cuando la aspiradora est6 encendida. El tocar et agitador mientras que est6 girando puede tartar, contusionar o causar otras lesiones. Siernpre apague y desconecte del tomacorriente antes de dar mantenlmlento. Tenga culdado al asplrar cerca de ni_os. PARA COMENZ[...]

  • Página 36

    5. Presione el bot6n de selecci6n de poder para iniciar los motores de la aspiradora y el PowerMate. Se_ecci6n nivel de poder O o Suction Control <OPEN CLOSE> ® k CUIDADO NO deje la PowerMate funcionando en posici6n vertical en un lugar durante ningOn espaclo de tiempo: se puede da_ar ia alfombra. CONTROL ELECTRONICO DE TACTO _ elecci6n Nive[...]

  • Página 37

    SUGERENCIAS PARA ASPIRAR Estilo de lirnpieza sugerida. Para obtener la mejor acci6n de limpieza se recomienda empujar la PowerMate en direc- ci6n directamente opuesta a usted y jalarla en I[nea recta. AI final de cada pasada de regreso, cambie la direcci6n de la PowerMate hacia la siguiente secci6n a limpiar. ContinOe as+ a trav_s de toda la alfomb[...]

  • Página 38

    SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA Use el ajuste XLO (bajo) para obtener la mejor limpieza a fondo. Por otra parte, quiz6s se requiera elevar el nivel para facilitar algu- has tareas, como por ejemplo cuando setrata de tapetes y algunas alfombras de pelo largo, y para impedir que la aspiradora se apague. Se sugieren los sig[...]

  • Página 39

    CEPILLO PARA PISO DESMONTABLE ADVERTENCIA IPellgro de el_ctrlco choque Para reduclr el rlesgo de choque el_trlco = NO USE su asplradora sabre superficies mojadas. Para desmontar Cepillo el cepillo para para pisos -_. pisos presione el pedal en el PowerMate. Levante el cepillo para pisos fuera del PowerMate. Pedal de liberaci6n del cepillo para piso[...]

  • Página 40

    CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO ADVERTENCIA IPellgro de leslones personales Apagu_ y desconecte slempre la asplradara antesde limplar las 6reas de la agltador pues _stos podrian arrancar de manera imprevlsta. El no hacerlo, podria resultaren lesiones personales. PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS La PowerMate Bot6n de cuenta con pro- BELT RESET tecci6n in[...]

  • Página 41

    SOSTEN PARA LA ESCALERA Durante la operaci6n normal de la aspiradora mientras que est6 en la posici6n horizontal, las ruedas del cuerpo cjiren libremente 360 °. La caracterfsfica del Sost_n para la Escalera permite que las ruedas del cuerpo se traben en posici6n cuando la aspiradora cjira 25 ° de una posici6n horizontal a vertical para que la asp[...]

  • Página 42

    I CAMB]O DE La bolsa debe cambiarse seguido para Iograr los mejores resulfados de limpieza. El indica- dor eiectr6nico de la bolsa o de manguera enciende cuando se necesita cambiar. NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTERiSTICAS para el n6mero de la bolsa. 1. Apagu_ y desconecf_ la aspiradora. LA BOLSA NOTA: NO doble ni pliegue el centro del cart6n al instal[...]

  • Página 43

    CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR ADVERTENCIA Pellgro de choque el_ctrlco Apagu_ y desconect_ la asplradora. No opere la asplradora sin el filtro de seguridad del motor. Aseg_urese de que el filtro est_ seco e instalado adecuadamente para impedlr que el motor falle y/o que se pro= duzca un choque el_ctrico. FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR ELEC[...]

  • Página 44

    Filtro de escape 4. Reemplace el cartucho del filtro del escape. Co[oque el filtro nuevo en la aspiradora con el [ado de esponja en direcci6n a [a asplradora. 5. Monte [a cubierta de[ filtro de escape co[ocando [as dos [engiJetas en la cubierta del filtro en [as ranuras de [a aspiradora y gire en su [ugar. % 6. Deslizar el pestiHo hacia abajo para [...]

  • Página 45

    Siempre deber6n seguirse todas las precauciones de seguridad antes de efectuar el mantenimiento a la PowerMate. ADVERTENCIA Peffgro de choque el_ctrico o lesi6n corporal Apagu_ y desconect_ la asplradora antes de efectuar el mantenimlento a su aspi= radora. De Io contrarlo podria produclrse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal sl la aspirad[...]

  • Página 46

    LIMPIEZA DEL AGITADOR NOTA: Poro rnontener uno alto eficiencio de lirnpieza y evitor dofios a Io ospiradoro, que lirnpior el ogitodor coda vez que se cornbia la correo. Tornbi_n hay que limpiar el agitador seg0n el siguiente colendario: El usa de la _iradora Frecuente - (usada dioriamente) Moderado - coda rnes (usada 2 o 3 veces par sernana) Ligero[...]

  • Página 47

    CUIDADO DEL AGITADOR ADVERTENCIA Pelicjro de choque el_c|rico o lesi6n corporal Apagu_ y desconect_ la asplradora antes de efectuar el mantenimlento a su asplradora. De Io contrario podHa pro- ducirse un choque el_ctrlco o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera irnprevls|a. PARA REVISAR LOS CEPILLOS CepiHas Naevas Cepiltas Desgas[...]

  • Página 48

    Revise este recuadro para encontrar soluclones a problemas que puede correglr usted mismo. Cualquier otto servicio debe set realizado par SEARS u otto agente de servicio caffficado. ADVERTENCIA Apagu_ y descanect_ la aspiradara antes de efectuar el mantenlmiento a su aspiradara. De Io contrarlo podHa producirse un chaque el_ctrlco a causar lesi6n c[...]

  • Página 49

    Indicador verde encendido confinuamente en el detector de polvo. No se encienden los indicadores verde o rojo de detecci6n de tierra. El indicador de rendimiento enciende. La aspiradora levanta tapetes o es dificil empujar la PowerMate. La luz roja de la PowerMate se prende. I. 2. I. I. 2. 3. 4. I. Ajuste incorrecto de nivel de pelo de la alfombra.[...]

  • Página 50

    Acuerdos Maestros de Protecci6n Enhorobuena por hocer una compra inteffgente. Sa nuevo producto Kenmore® est6 dise_ado y fabricado poro ofrecerme a_os de funcionorniento confiabme. Pero am igaal qae todos mos prodactos paeden precisar un mantenimiento preventivo o amgana reparoci6n de vez en caando. Por este rnotivo, tener un Acuerdo Maestro de Pr[...]

  • Página 51

    - 25 -[...]

  • Página 52

    Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managemylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do=it[...]