Sanus Systems VMPL250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sanus Systems VMPL250. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sanus Systems VMPL250 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sanus Systems VMPL250 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sanus Systems VMPL250, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sanus Systems VMPL250 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sanus Systems VMPL250
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sanus Systems VMPL250
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sanus Systems VMPL250
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sanus Systems VMPL250 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sanus Systems VMPL250 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sanus Systems en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sanus Systems VMPL250, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sanus Systems VMPL250, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sanus Systems VMPL250. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www .sanus.com (6901-170069 <00>) VMPL250 EN Than k you for choo sing a San us Sy stems Vis ion M ount Wa ll Mo unt. Thi s pro duct is d esign ed to mou nt a t pan el te levis ions up to 50” [1270 mm] and w eighi ng up to 13[...]

  • Página 2

    6901-170069 <00> PL Dziękujemy za wybór mocowań ściennych Vision Mount firmy Sanus Systems. T en produkt umożliwia zamontowanie na ścianie płaskoekranowych telewizorów o przekątnej ekranu do 50 cali [1270 mm] i o wadze do 130 funtów [59 kg] w odległości zaledwie 1,25 cala [31,75 mm] od ściany . OSTRZEŻENIE: Średnica ekranu tele[...]

  • Página 3

    6901-170069 <00> EN CAUTI ON: Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injury . If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contrac[...]

  • Página 4

    6901-170069 <00> PL UW AGA: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż wyraźnie określone przez firmę Sanus Systems. Nieprawidłowa instalacja może spowodować zniszczenie mienia lub obrażenia ciała. Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z dział[...]

  • Página 5

    6901-170069 <00> 3/16 in. 1/2 in. EN Supplie d Parts an d Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! CAUTION: The s uppli ed w all m ounti ng ha rdwar e is not f or [...]

  • Página 6

    6901-170069 <00> SV Bifogad e delar oc h järnvaro r Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte är skadade. Om några delar saknas eller är skadade ska du inte lämna tillbaka dem till din återförsäljare. T a istället kontakt med Sanus Systems Kundtjänst. Använd aldrig skadade delar! FÖRSIKTIGH[...]

  • Página 7

    6901-170069 <00> [01] x 1 [03] x 2 [02] x 1 M4 x 10 mm M4 x 12 mm M5 x 12mm M6 x 12 mm [04] x 4 [05] x 4 [06] x 4 [07] x 4 M4 x 30 M5 x 30mm M6 x 35mm M8 x 40mm [08] x 4 [09] x 4 [10] x 4 [1 1] x 4 M4 M5 M6 [12] x 4 [13] x 4 [14] x 4 [15] x 4 M4 / M5 M6 / M8 M4 / M5 M6 / M8 5/16 in. [16] x 4 [17] x 4 [18] x 8 [19] x 4 [20] x 6 [21] x 6 [22] x[...]

  • Página 8

    6901-170069 <00> [21] [20] [01] 1 3/16 in. [01] 12” (30.4 cm)[...]

  • Página 9

    6901-170069 <00> EN Wo od St ud Mo untin g CAUT ION: Do not o ver-t ighte n the lag bolts [20] . T ight en th e lag bolt s onl y unt il they are pulle d r mly a gains t the wall plat e [01 ] . FR Fixation sur montants de bois A TTENTION ! Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [20] . Serrez les boulons uniquement jusqu'à ce qu&apos[...]

  • Página 10

    6901-170069 <00> 001604.eps Generic - Mount to concret e 001604.eps Generic - Mount to concret e 001604.eps Generic - Mount to concret e [01] [01] [20] [21] [22] 2 1/2 in.[...]

  • Página 11

    6901-170069 <00> EN Soli d Con crete and Conc rete Block Moun ting CAUT ION: For concr ete b lock walls , ins tall the f asten ers i nto t he fa ce of the block . Be s ure t he an chor s sea t us h wit h the bloc k. FR Montage sur béton plein ou sur bloc de béton plein A TTENTION: En las paredes de bloques de hormigón, instale los sopor[...]

  • Página 12

    6901-170069 <00> 3 [18] [04] [12] [19] [06] [14] [18] [05] [13] [19] [07] [15] [03] [03] [03] [03] OPT OPT[...]

  • Página 13

    6901-170069 <00> EN For Moni tors with a Flat Bac k FR Pour les moniteurs à arrière plat DE Für Moni tore mit f lacher Rüc kwand ES Para mon itores de dorso plan o PT Para mon itores com T raseira Plana NL V oor m onitors me t een pla tte achter kant IT Per moni tor con do rso piatto EL Για οθόν ες με επίπ εδη πλάτη[...]

  • Página 14

    6901-170069 <00> 3.1 [18] [08] [12] [18] [16] [18] [09] [13] [16] [19] [1 1] [15] [17] [19] [10] [14] [17] [18] [03] [03] [03] [03] OPT OPT[...]

  • Página 15

    6901-170069 <00> EN For Moni tors with a Curved B ack or Ob struction FR Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne DE Für Mon itore mit gekrümmter Rückwand oder einem H indernis ES Para mon itores de dorso curv o o con o bstrucción PT Para Mon itores com Parte T raseira Curva ou com Ob struções NL V oor m onitors me t e[...]

  • Página 16

    6901-170069 <00> [01] [03] 4[...]

  • Página 17

    6901-170069 <00> EN Hang the TV onto the Wall Plate CAUTION: Heavy! Y ou will need assistance with this step. FR Suspende z le télév iseur sur la plaque murale A TTENTIO N : très lourd ! Ce tte étape requiert d eux person nes. DE Aufhänge n des Fern sehgeräts an der W andpl atte VORSIC HT : Schwer! Bei diesem Schritt w erden Sie Hilfe b[...]

  • Página 18

    6901-170069 <00> [03] [02] [01] OPT OPT 5[...]

  • Página 19

    6901-170069 <00> EN Insert S afety Bar and Add Optio nal Padloc k FR Insérez une barre de sécurit é et ajou tez un ver rou en opt ion DE Anbringe n der Sich erheitssta nge und d es optiona len Sicher heitsschlo sses ES Introduz ca la barr a de segur idad y co loque el c andado opc ional PT Inserir a barra de segurança e adicio nar o cade [...]

  • Página 20

    6901-170069 <00> EN Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in c[...]