Sanus Systems 6901-002024 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sanus Systems 6901-002024. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sanus Systems 6901-002024 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sanus Systems 6901-002024 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sanus Systems 6901-002024, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sanus Systems 6901-002024 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sanus Systems 6901-002024
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sanus Systems 6901-002024
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sanus Systems 6901-002024
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sanus Systems 6901-002024 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sanus Systems 6901-002024 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sanus Systems en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sanus Systems 6901-002024, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sanus Systems 6901-002024, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sanus Systems 6901-002024. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , M iddle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.eur ope@sanus.com Asia P acific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com ©2009 Milestone A V T echnologies,[...]

  • Página 2

    6901-002024 <01> 2 EN CA UTION: Avoid pot ential personal injuries and proper ty damage! Ù Do not use this product for any purpose not explicitly specied by Sanus Systems. Ù The wall must be capable fo supporting ve times the weight of the monitor and mount combined. Ù This product is not designed for use in metal stud walls! Ù This[...]

  • Página 3

    6901-002024 <01> 3 PT A T EN Ç ÃO Evite possíveis f erimentos pessoais e danos à propriedade! Ù Não use este produto para uma nalidade dif erente daquela explicitamente especicada pela Sanus Systems . Ù A parede tem que ser capaz de suportar cinco vezes o peso do monitor e do suporte combinados. Ù Este produto não f oi projetad[...]

  • Página 4

    6901-002024 <01> 4 NO FORSIKTIG UNNGÅ PO TENSIELL PERSONSKADE OG MA TERIELL SKADE! Ù Bruk ikke dette produktet til noe annet formål enn det som Sanus Systems uttrykkelig har angitt. Ù V eggen må k unne bære fem ganger samlet v ekt av skjermen og festet. Ù Dette produktet er ikke konstruert for bruk i vegger med metallstendere! Ù Dette[...]

  • Página 5

    6901-002024 <01> 5 PL U WA G A Należy unik ać potencjalnych obraż eń ciała i uszkodzenia mienia! Produkt nie po winien być wykor zysty wany do celó w innych, niż te określone przez rmę Sanus Systems. Ù Nośność ściany powinna pięciokrotnie przekraczać łączny ciężar monitora oraz uchwytu. Ù Produkt nie jest przeznaczon [...]

  • Página 6

    6901-002024 <01> 6 3/16 in. EN Supplie d Parts and H ardware Before starting assembly , verify all par ts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Cust omer S ervice. Never use damaged parts! FR Pièc es et mat ériel four nis Avant de c ommencer l’assembla[...]

  • Página 7

    6901-002024 <01> 7 M4 / M5 M6 / M8 M8 x 45mm M4 x 20mm M5 x 20mm M6 x 25mm M6 x 40mm M6 x 55mm M5 x 30mm M5 x 40mm M4 x 30mm M4 x 40mm M8 x 25mm M8 x 60mm 4mm 7mm 14mm 24mm 38mm 002938.eps LF220 - P ar ts list [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 4 [05] x 4 [06] x 4 [09] x 4 [08] x 4 [07] x 4 [10] x 4 [13] x 4 [11] x 4 [14] x 4 [12] x 4 [15] x 4[...]

  • Página 8

    6901-002024 <01> 8 1 3/16 in. EN C AUTI ON : Do not over-tighten the lag bolts [2 6] . T ighten the lag bolts [26] only until the washers [ 25] are pulled against the wall plate [02] . FR A T T EN TI ON : Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [26] . Serrez les tire-fond [26] uniquement jusqu ’à ce que les rondelles [25] soient appuyées[...]

  • Página 9

    6901-002024 <01> 9 002534.eps LF288 / XF288 - Mount to wood stud 002534.eps LF288 / XF288 - Mount to wood stud 41 - 61 cm (16 - 2 4 in.) 88.5 mm (3.5 in .) < 16 mm (5/8 in .) [25] [02] [02] [26] 1 2 3 4[...]

  • Página 10

    6901-002024 <01> 10 2 [32] 002867.eps Generic Allen Keys EN Install the arm assembly [03] into the wall plat e [02] . FR Installez l’assemblage du bras [03] dans la plaque mur ale [02] . DE Bringen Sie die Armvorrichtung [03] an der W andplatte [02] an. ES Instale el montaje del brazo [03] a la placa mural [02] . PT Instale o conjunto do br[...]

  • Página 11

    6901-002024 <01> 11 [28] [29] [27] [02] [03][...]

  • Página 12

    6901-002024 <01> 12 3 EN Adjust the monitor plate t o t the hole pattern of your monitor . Be sure that the center c olumn is aligned with the center of the monitor . Tighten the upper [A ] and lower [B] fasteners . FR Réglez la plaque du moniteur an de l’adapter au patr on de trous de votre moniteur . Assurez-vous que la colonne cen[...]

  • Página 13

    6901-002024 <01> 13 002543.eps LF228 - adjust monitor bracket size 13.61 - 80.55 cm (5.36 - 31.71 in.) 002545.eps LF228-Center column A B [32] 1 2 3[...]

  • Página 14

    6901-002024 <01> 14 4 EN Install Bracket s . Note: F or TVs with a 400 x 400mm hole p attern, see pag e 18. 1. Determine the bolt diameter for your monit or and your TV type. Ù F or TVs with a at/ unobstructed b ack, see 4-1. Ù F or TVs with an irr egular/obstr uc ted b ack, see 4-2 or 4-3. If you need extra sp ace to ac commodate cables[...]

  • Página 15

    6901-002024 <01> 15 IT Install are i bra cci . Nota: per i televisori con una sequenza di fori di montaggio di 400 x 400mm, si veda pagina 18. 1. Prim a di installa re i brac ci, determi nare il di ametro cor retto per il televi- sore e per il tip o di televi sore: Ù Pe r televisori a dorso pia tto/liber o, ve dere il pas so 4-1. Ù Pe r tel[...]

  • Página 16

    6901-002024 <01> 16 JP  ブラケットの取り付け.注意:穴パターンが400x400mmのテ レビに関しては、18ページを参照してください。 1. ブラケットを取 り付ける前に、テレビの種 類に応じたボルト径を判 断します。  Ù テレビの背面が 平らで障害物が[...]

  • Página 17

    6901-002024 <01> 17[...]

  • Página 18

    6901-002024 <01> 18 002947.eps LF220 - Install monitor to arm 400 x 400mm EN For T Vs with 400 x 400mm spacing, remo ve the suppor t tubes and release the locking carriages (c) before completing the bracket attachment step. A f ter the brackets are attached t o the TV, then r esecure the lock ing carriages (c) and inser t the support tubes. F[...]

  • Página 19

    6901-002024 <01> 19 002925.eps LF220 flat back 002925.eps LF220 flat back 002925.eps LF220 flat back 4-1 002925.eps LF220 flat back M4 M5 M6 M8 [04] [23] [21] [07] [23] [21] [24] [21] [13] [10] [24] [21] 4x [17] [16] [16] [16] 400 x 400mm OPT OPT[...]

  • Página 20

    6901-002024 <01> 20 4-2 M4 M5 M6 M8 [05] [23] [21] [17] [18] [17] [18] [08] [23] [21] [24] [21] [14] [11] [24] [21] 4x OPT OPT 400 x 400mm[...]

  • Página 21

    6901-002024 <01> 21 002936.eps LF220 hardware options 002936.eps LF220 hardware options 4-3 M4 M5 M6 M8 [06] [23] [21] [09] [23] [21] [24] [21] [15] [12] [24] [21] 4x OPT OPT [01] [01] 400 x 400mm [19] [19] [20] [20] [01] [01][...]

  • Página 22

    6901-002024 <01> 22 5 EN Be sure that the center c olumn is aligned with the center of the T V . T ighten the upper [A ] and lower [B] fasteners. Do not o ver tighten the fasteners. Note: F or 400 x 400mm hole spacing, resecure the locking carriages (c) and insert the suppor t tubes. Then align the center column and tighten the fasteners as i[...]

  • Página 23

    6901-002024 <01> 23 002545.eps LF228-Center column 002947.eps LF220 - Install monitor to arm 4x A B [31] [31] C[...]

  • Página 24

    6901-002024 <01> 24 6 EN Tighten the tension adjustmen t [ T ] to prev ent the arms from moving while installing the monitor bracket. Attach the monit or bracket [01] to the arm assembly [03] . There is an audible click when the par ts are correctly assembled. Install and tighten locking screw [22]. HEA VY! Y ou will need assistance with this[...]

  • Página 25

    6901-002024 <01> 25 [01] [03] [T] [T] [22][...]

  • Página 26

    6901-002024 <01> 26 7 EN Pull the arm to its full extension then route the cables thr ough the arm, leaving enough slack to preven t stretching the cables when the arm is moved. FR Tirer le bras jusqu'à une extension complèt e, puis acheminer les câbles à travers le bras , en veillant à laisser assez de mou pour empêcher l'ét[...]

  • Página 27

    6901-002024 <01> 27[...]

  • Página 28

    6901-002024 <01> 28 8 EN A : Adjust left / right swivel tension. B : Adjust up / down tilt tension. C : Adjust arm extend / retract tension. CAU TI ON: Never remove the tension nut [ A] . Be sure threads are visible above the nut. FR A: Réglez la tension de piv otement à gauche/droite. B: Réglez la tension d’ inclinaison vers le ha[...]

  • Página 29

    6901-002024 <01> 29 A B C [32][...]

  • Página 30

    6901-002024 <01> 30 9 002867.eps Generic Allen Keys [31] EN T o level the monitor , loosen the two scr ews on the back of the head. Adju st the monit or position so that it i s level. T ighten the screws . FR Pour mettr e le moniteur à niveau, desserrez les deux vis à l’arrière de la tête. Réglez la position du moniteur pour qu ’il s[...]

  • Página 31

    6901-002024 <01> 31[...]

  • Página 32

    6901-002024 <01> 32 10 EN Install the upper cover and lower c overs. FR Installer les couvercles supérieur et inférieur . DE Bringen Sie die obere und untere Abdeckung an. ES Instale las cubier tas superior e inferior . PT Instale as tampas superior e inferior . NL Installeer de bovenste en onderste af dek plaat. IT Installare i coperchi su[...]

  • Página 33

    6901-002024 <01> 33 [30] [30][...]

  • Página 34

    6901-002024 <01> 34 11 EN T o remove the monitor , pull the arms to their full extension, release the locking tab [ T] , and then slide the monitor bracket o of the arm. HEA VY! Y ou will need assistance with this step. FR Pour enlev er le moniteur , allongez complètement les bras, ouvrez la patte de verrouillage [T] et glissez la bride d[...]

  • Página 35

    6901-002024 <01> 35 [T] [22] 1 2 3 4[...]

  • Página 36

    6901-002024 <01> 36 EN Milestone A V T echnologies and its a  liated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual ac curate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein c overs all details, conditions, or variations. Nor does it provide f or every possi[...]