Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sanofi-aventis en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sanofi-aventis Lantus SoloSTAR. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Y OUR GUIDE T O THE LANTUS ® SOL O S T AR ® INSULIN PEN FOR T AKING ONCE-D AIL Y , 24-HOUR LANTUS ® . Plea se s ee I mport ant Safe ty Inf orma tion on page 2. Pl ease clic k he re or v isit: htt p:/ / pr oduc ts.sa nofi- av en tis.u s/la ntus /lan tus. html for Add itio nal Impor tant Inf orm atio n. Ask your treating he althca re professional[...]

  • Página 2

    T he syr ing e must not con tai n any oth er med ica tion or r esi due . Y ou sho uld not use Lant us® if y ou ar e all er gic t o insu lin. Lantu s ® is a long -act ing ins uli n yo u inj ect just onc e a da y , at the same ti me eac h da y . Y ou mus t tes t yo ur bloo d sugar le v els while usi ng an ins ulin su ch a s L antu s. ® T h e m o s[...]

  • Página 3

    Injection button 4 Pen cap Pen needle (not included) Pen body Outer needle cap Inner needle cap Needle Prot ective seal Insulin reserv oir Dose window Dosage knob Rubber seal GETTING T O KNO W LANTUS ® SOL OS T AR ® If y our treating healthcar e prof essional ha s p r es cr ib e d th e La n tu s ® So l oS T A R ® p en as part of y our diabetes [...]

  • Página 4

    1. Wipe the rubber seal on the pen body with an alcohol s wab. 2. Remo ve the pr otectiv e seal from a new ne ed l e. Th e La n tu s ® S ol oS t ar ® pe n w o rk s with Becton Dickinson (BD ) Ultr a-Fine™ needles. Use a sterile ne w needle for each injection to pr ev ent contamination and block ed needles. 3. Line up the needle with the pen. Ke[...]

  • Página 5

    4. Hold the pen with the needle pointing upw ard. 5. T ap the insulin reserv oir to mak e any air bubbles rise up to war d the needle. 6. Press the injection butt on all the wa y in. Check to see if insulin c omes out of the needle tip. If insulin does not come out, repeat the t est until it does. If no insulin comes out aft er doing the test thr e[...]

  • Página 6

    10 Choose an injection area Pick an area of y our body to inject: either the abdomen, thigh, or upper arm. Once y ou choose an ar ea, clean the skin with rubbing alcohol. 1. After y our safety test, mak e sure the dose window r eads “0” . 2. Select your r equired dose . Y ou can set doses from 1 t o 80 units in steps of 1 unit. If y ou dial pas[...]

  • Página 7

    Re mo v e the nee dle aft er eac h i njec tion an d st or e the Lan tus ® Sol oSt ar ® pen wit hout a nee dle att ach ed. Thi s w ill help pr e v ent c onta mina tio n, inf ecti on, air in the ins uli n r eser v oir , and ins uli n le aks. 1. Re pla c e the o ut er n eed le ca p . S TEP 5 REMO VE THE NEEDLE 3. Dispose of the needle safely as inst[...]

  • Página 8

    14 Once y ou use a pen: • Don’t refriger ate it. • Y ou can continue to use it f or up to 28 da ys. • Stor e it safely at room t emper ature but not higher than 86°F . • Don’t leav e it any where it might o v erheat, such as a windo wsill or a car park ed in su nl ig h t . An d k ee p th e p e n a w a y f r om s un li g h t as much as [...]