Samsung SNC-B2331-FRA-QG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Samsung SNC-B2331-FRA-QG. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Samsung SNC-B2331-FRA-QG o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Samsung SNC-B2331-FRA-QG se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Samsung SNC-B2331-FRA-QG, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Samsung SNC-B2331-FRA-QG debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Samsung SNC-B2331-FRA-QG
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Samsung SNC-B2331-FRA-QG
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Samsung SNC-B2331-FRA-QG
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Samsung SNC-B2331-FRA-QG no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Samsung SNC-B2331-FRA-QG y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Samsung en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Samsung SNC-B2331-FRA-QG, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Samsung SNC-B2331-FRA-QG, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Samsung SNC-B2331-FRA-QG. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    imagine the possibilities Thanks you for purchasing this Samsung product. T o receive a more complete service, please visit our website www .samsungsecurity .com RoHS compliant Our p roduct co mplies w ith “ The Restr iction Of the use of certa in Ha zardous S ubstances in elec trica l and e lectronic equipme nt”, and we do not use the 6 haz ar[...]

  • Página 2

    2 WHA T’S INCLUDED Pl ea se c heck if you r ca mera and acc ess or ie s ar e al l in clu de d in the pro duct pa ck ag e. Camera C Mount Adaptor Camera Holder (Mount) & Screws (2EA) User Manual/ IP INST ALLER CD User Manual Lens Options CS Lens C Lens SNC-B2331-ENG-QG.indd 2 2009-08-20 오전 11:42:34[...]

  • Página 3

    3 English A T A GLANCE Front Side It em D escr ipti on Ca me ra H olde r (M ou nt) Hole s Us ed whe n yo u mo unt t he cam era onto th e br acke t by fix ing t he c amer a ho lder (m ou nt) adap tor wit h th e br acke t. Au to Iri s Le ns (O pt iona l) Ins tall ed on t he l ens adap tor . Au to Iri s Le ns Co nn ecto r Used to sup pl y powe r an d [...]

  • Página 4

    4 Rear Side It em D escr ipti on Vi de o Ou t Po rt Vi de o si gnal out put p or t co nnec ted to th e moni tor. Sy st em, Powe r In di cato rs SY ST EM ON : The came ra i s t ur ne d on and con nec te d to t he n etwo rk pr op er ly. Bl in king : Du ring DD NS s etup , or in cas e of set up f ailu re, o r in a s tate of un st able net work co nn e[...]

  • Página 5

    5 English Po we r Po rt Us ed to plug the po we r cabl e. Ne tw ork Port Us ed to conn ect to th e Netw ork cabl e. I/ O Port AL AR M IN 1 ,2 Us ed to conn ect the a la rm i nput sig nal . GN D Us ed for ear th-g rou nd in g. AL AR M OU T 1,2 Us ed to conn ect the a la rm o utpu t si gna l. MOUNTING THE LENS Di sc onne ct t he p owe r be fore pro c[...]

  • Página 6

    6 Mounting the C lens Tu rn the C m ount ad ap to r cl ockw ise to in se rt i t an d do th e sa me wit h th e C len s. Connecting the Auto Iris Lens connector In se rt t he l ens con ne ct or i nto the cor re sp ondi ng h ole of th e ca mera . Focusing Tu rn the len s le ft or r ight to cont rol t he zoo m an d fo cus t he l ens so t hat you c an v[...]

  • Página 7

    7 English CONNECTING WITH OTHER DEVICE Connecting to the monitor Co nn ect the [ VID EO ] p or t of the cam era t o the vide o in put p or t of t he m onit or. Network Connection Co nn ect the Netw ork c ab le t o th e lo cal n et work or to t he In te rn et. Monitor Network Power SYSTEM POWER RESET NETWORK GND 1 2 3 4 5 VIDEO AC 24V LINK ACT DC 12[...]

  • Página 8

    8 Power Supply Us e the scre wdri ver t o conn ect each li ne o f th e po wer cab le t o the corr espo ndi ng p ort of t he ca me ra. Be c aref ul not to r ever se t he polar ity whe n yo u connec t the p ower cable. Y ou ca n al so use a router fea turi ng P oE (Powe r over Ethe rnet ) to su pply power t o th e ca mera. ST A TIC IP SETUP Manual Ne[...]

  • Página 9

    9 English In the < PORT > pane, pr ovide necessary information. HTTP Port : Used to access the camera using the Internet browser , defaulted to 80. Use the spin button to change the HTTP Port value. The start value of the port is 80, and increases or decr eases by 6 like 10000, 10006, 10012. Device Port : Used to control the video signal tran[...]

  • Página 10

    10 Auto Network Setup Ru n < IP Inst alle r.e xe > to d ispl ay t he ca me ra s earc h li st. At t he i niti al s tar tu p, bot h [ A uto Set ] an d [ M anua l Se t ] wi ll be gray ed o ut. For came ras foun d with t he IPv6 set ting, these but tons wil l be gra yed out as the came ras do n ot supp ort this fu ncti on. Select a camera in the [...]

  • Página 11

    11 English USING THE LIVE SCREEN It em D escr ipti on Se tu p Move to the Set up s cree n. Ab ou t You can chec k t he f irmw are vers ion , se rial num ber and m an uf actu rer info rma ti on . Re se t Al arm Re se ts t he A larm ic on . (the Ala rm a nd Mo ti on i cons dis app ea r. ) Ca pt ure Sa ves the sna ps ho t as an imag e f il e in t he .[...]

  • Página 12

    12 Re co rd Sav es t he s nap sh ot as a vi deo fil e in the .av i fo rma t. Fu ll Scr een Di sp lays the Liv e s cr ee n in ful l sc ree n. Vi de o fo rmat Yo u can set the vid eo f orma t(MJ PEG, H. 26 4/ MPEG 4) f or v ide o fi le s. Th e cont ext menu wi ll d iffe r, d epen din g on the cod ec s pec if ie d in < Sele ct H .26 4 & MP EG 4[...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of [...]

  • Página 15

    Imaginez les possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. Pour avoir accès à davantage de services, veuillez visiter notre site Web. www .samsungsecurity .com Confo rme à la directiv e RoH S Notre produit est conf orme à la dire ctive RoH S relativ e à la “ La li mitation de l'util isation de ce rtaines subst [...]

  • Página 16

    2 CONTENU Ve ui llez vér ifie r s i vo tre camé ra e t l ’e ns embl e de ses ac ce ss oi res sont con ten us d ans l’em ball age du p rodu it. Caméra Adaptateur de montage en C Support de caméra (Montage) et vis (2EA) Manuel d’utilisation / CD du programme d’installation IP Manuel d'utilisation Options d’objectif Objectif CS Obje[...]

  • Página 17

    3 Français D’UN COUP D’ŒIL Face avant Él ém ent De scri ptio n Or if ices (Mo ntag e) de la m ontu re d ’obj ect if de l a ca méra Ut il isé pour l’a sse mb la ge d e la cam éra s ur le supp ort par f ix at ion de l’ ad apta teur (de mo nt ag e) d e la mon tur e d’ obje ctif sur le s up po rt. Ob je ctif à d iaph rag me au to ma[...]

  • Página 18

    4 Rear Side Él ém ent De scri ptio n Po rt de sort ie v idé o Po rt de sort ie d u s ig na l vi déo conn ect é au mon iteu r. Té mo ins syst ème, al im enta tion SY ST EM ON : La camé ra e st al lu mée et c orre cte me nt con nect ée a u r és ea u. Cl ig nota nt : Dur ant l a conf igur atio n D DN S ou e n ca s d' éch ec d e co nf [...]

  • Página 19

    5 Français Po rt d'a lime ntat ion Ut il isé pour la con ne xi on d u câ ble d’a li me ntat ion. Po rt Rés eau Ut il isé pour la con ne xi on a u câ ble Rés ea u. Po rt E/S AL AR M IN 1, 2 Ut ilis é po ur l a c on ne xion du sign al d’ en trée de l’al arm e. GN D Ut il isé pour la mis e à la t erre . AL AR M OU T 1, 2 Ut ilis [...]

  • Página 20

    6 Montage de l'objectif C To ur nez l’ad apta teu r de mon tage en C d an s le s ens des aig ui ll es d’u ne m ontr e p ou r l’in sére r et f aite s-en de mêm e av ec l ’obj ecti f C . Branchement du connecteur de l'objectif à diaphragme automatique In sé rez le c onne cte ur d e l’ obje ctif da ns l e tr ou c orre spo nd an[...]

  • Página 21

    7 Français CONNEXION À D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES Connexion à l’écran Co nn ecte z le por t [ VI DE O ] d e la cam éra s ur le port d’e ntr ée v id éo d e l’ écra n. Connexion Réseau Co nn ecte z le câb le Ré se au a u ré seau lo ca l ou à Int erne t. SYSTEM POWER RESET NETWORK GND 1 2 3 4 5 VIDEO AC 24V LINK ACT DC 12V 1,2 : ALA[...]

  • Página 22

    8 Alimentation Ut il isez le tour nev is p our conn ecte r c ha qu e li gne du c âbl e d’ al imen tati on a u p or t co rr espo ndan t de la c am éra. Pren ez s oin de ne p as i nver ser la p olarité en connecta nt le c âble d’alime ntation. Vo us p ouve z égale ment uti lise r un rou teur do té d 'une ali mentatio n élect riqu e pa[...]

  • Página 23

    9 Français Renseignez les informations nécessaires dans la sous-fenêtre < POR T >. HTTP Port : Permet d’accéder à la caméra à l’aide du navigateur Internet, réglé par défaut sur 80. Modifi ez la valeur de HTTP Port à l’aide des fl èches de défi lement vers le haut ou le bas. La valeur initiale du port est réglée sur 80[...]

  • Página 24

    10 AConfiguration réseau automatique Ex éc utez < IP Ins tal le r. exe > pou r af fic he r la l iste des ré su lt at s de la rech erc he d e ca méra s. Au d émar rage ini tia l, l es d eux opti ons [ Au to S et ] et [ Man ua l Set ] son t gr isé es . Pour les caméra s tr ouvé es a yant un réglage IPv6, ces b outo ns s ont grisés c a[...]

  • Página 25

    11 Français UTILISA TION DE L ’ÉCRAN DIRECT Él ém ent De scri ptio n Co nf igur atio n Permet de pass er à l'é cran Con figurat ion A pr opos de Vous pou vez vér ifie r la ver sion du microlo gici el, le n uméro d e sé rie et l es info rmat ions rela tive s au co nstr ucte ur. Ré in it. al Réin itia lise l’ icôn e de l’a larm[...]

  • Página 26

    12 En re g. Enreg istr e l’ inst antané c omme un fic hier vid éo au f orma t .avi. Pl ei n éc ran Aff iche l’écran Direct en mode plein écra n. Fo rm at v ideo Vous pou vez rég ler le f orma t vidéo (MJP EG, H.2 64 /M PEG4 ) des fich iers vid éo. Le m enu context uel vari e se lon le c odec sp écif ié dans < Select H.2 64 & MP[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usag?[...]

  • Página 29

    erleben sie die möglichk eiten Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Um den vollständigen Service zu erhalten, besuchen Sie bitte unsere Website. www .samsungsecurity .com RoHS- konform Unser Produkt entspric ht de r RoHS-Ri chtlinie (RoHS = R estricti on of the use of certai n Hazard ous Subst ances in electric [...]

  • Página 30

    2 LIEFERUMF ANG Bi tt e üb erpr üfen Si e, o b di e Ka mera un d al le Z ubeh örte ile i m Li efer umfa ng e nth al te n si nd. Kamera Wandhalterung Kamerahalterung (zum Anbringen an die Wand) & Schrauben (2 Stk.) Benutzerhandbuch/ IP-INST ALLATIONS-CD Benutzerhandbuch Objektivmöglichkeiten CS-Objektiv C-Objektiv SNC-B2331-GER-QG.indd 2 200[...]

  • Página 31

    3 Deutsch AUF EINEN BLICK V orderseite Be ze ichn ung Be schr eib un g Sc hr aubl öche r zu m An br inge n de r Ka mer a an e ine Wand /Dec ke Zu m Anbr inge n de r K am er a an ein e Ha lte ru ng , wo bei das Ver bi nd un gste il de r Kame raha lter ung ( zu m An brin gen an di e Wand /Dec ke) an de r Ha lter ung be fe stig t wi rd. Ob je ktiv mi[...]

  • Página 32

    4 Rückseite Be ze ichn ung Be schr eib un g Vi de oaus gang P ort für d ie Aus gabe des Vi de os igna ls. Wird mi t de m Moni tor verb und en . Sy st em-, St ro manz eige n SY ST EM EI N: Die Kam era ist e in gesc halt et u nd or dn ungs gemä ß mi t d em Ne tz werk ver bund en. Bl in ken: Fal ls w ähr en d der DDNS -Ein ste ll un g ei n Fe hle[...]

  • Página 33

    5 Deutsch St ro mans chlu ss Zum An sc hl us d es S trom kab el s. Ne tz werk ansc hlus s Zu m Ansc hlus s de s N et zw erkk abel s. I/ O- Port AL AR M IN 1 ,2 Zu r Verb indu ng d es Si gn als für den Ala rm ei ngan g. GN D Fü r die Erdu ng. AL AR M OU T 1,2 Zu r Verb indu ng d es Si gn als für den Ala rm au sgan g. ANBRINGEN DES OBJEKTIVS Tr en[...]

  • Página 34

    6 Anbringen des C-Objektivs Sc hr aube n Si e de n C -O bj ekti vada pter un d da s C- Obje ktiv im U hr ze iger sinn ein . Objektiv mit automatischer Blendenregelung anschließen Se tz en S ie d en A nsc hl us s de s Ob jekt ivs i n die ents prec hen de Ö ff nung der Kam era e in . Fokussieren Dr eh en S ie d as O bje kt iv nac h li nks ode r re [...]

  • Página 35

    7 Deutsch ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE Anschluss des Monitors Ve rb inde n Si e de n P or t für den Vide oau sg an g de r Ka mera [ V ID EO ] mi t de m Po rt fü r de n Vi de oein gang des Mo ni to rs. Netzwerk-V erbindung Ve rb inde n Si e da s N et zw erkk abel mit de m lo kale n Ne tzwe rk od er d em I nter net. SYSTEM POWER RESET NETWORK GND 1 [...]

  • Página 36

    8 Stromversorgung Ve rw ende n Si e ei nen S ch raub enzi eher , u m di e ve rsch iede nen L ei tu ngen des Str omk ab el s an di e ents prec hend en Ka me ra-P orts anz usc hl ie ßen. Acht en S ie beim Anschlu ss d es Strom kabels d arauf, Plus - un d Minusp ol nich t zu vertaus chen. Sie könn en eben fall s ei nen Router v erwende n, der d ie F[...]

  • Página 37

    9 Deutsch Geben Sie die nötigen Informationen in dem Fenster < PORT > an. HTTP Port : Zum Zugriff auf die Kamera über den Internetbrowser . Standardmäßig ist der W ert 80 eingestellt. V erwenden Sie die Drehschaltfl äche, um den Wert des HTTP-Ports zu ändern. Der Startwert des Ports ist 80 und kann um 6 verringert oder erhöht werden, [...]

  • Página 38

    10 Automatische Netzwerkeinstellung Fü hr en S ie d ie D ate i < I P In stal ler. exe > au s, u m di e Ka mer as uc hlis te a nzuz eig en . An fa ngs werd en s owo hl [ Auto Set ] al s a uc h [ Man ual Set ] gr au d arge stel lt. Für gefu ndene K amer as m it d er Einst ellung IPv6 werden diese S chal tfl ächen grau dar gest ellt , da die[...]

  • Página 39

    11 Deutsch DEN LIVE-BILDSCHIRM VERWENDEN Be ze ichn ung Be schr eib un g Se tu p Der Bild schi rm fü r die Eins tell ung en w ird geöf fnet . De ta ils Si e könn en d ie V ers io n der Firm ware , d ie S erie nnum mer und H er st elle rinf orma tio ne n betr acht en. Al ar m zu rück setz en Da s Alar msym bol wir d zu rück gese tzt. (D ie S ym[...]

  • Página 40

    12 Sp ei cher n Der Schn app sc hu ss w ird als Vid eo da tei in d em F orm at . av i ge spei cher t. Vo ll bild D er L ive- Bil ds ch irm wird als Vo ll bi ld a ngez eigt . Vi de ofor mat Si e könn en d as V ide of or mat (MJP EG, H.2 64 /M PEG4 ) fü r Vi deo da te ie n fe stle gen. Da s Kont extm enü ist j e nach fes tgel egt em C odec unt er [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumenta tion gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer , USB-Kabel) nach ih[...]

  • Página 43

    imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, visite nuestro sitio Web. www .samsungsecurity .com Compa tibilidad RoHS Nuest ro produc to cumpl e con “La rest ricción d e uso de ciertas susta ncias pel igrosas e n equipo eléc trico y elect rónico”, y no uti lizam os los se is ma[...]

  • Página 44

    2 COMPONENTES Co mp rueb e si la cám ar a y lo s ac ceso rio s se inc luye n en el p aq ue te d el p rodu cto . Cámara Adaptador de montaje en C Soporte de cámara (montaje) y tornillos (2EA) Manual del usuario / CD DEL INST ALADOR IP Manual del usuario Opciones de objetivo Objetivo CS Objetivo C SNC-B2331-SPA-QG.indd 2 2009-08-20 오전 11:27:53[...]

  • Página 45

    3 Español VIST A Lado frontal El em ento D escr ipci ón Or if icio s de sop ort e de c ámar a (m onta je) Se u tili za p ara mon ta r la c ámar a en la a br azad era fija ndo e l ad apta dor (mon taj e) de l sopo rte de l a c ám ar a co n la abr aza de ra . Ob je tivo de diaf rag ma au to máti co(o pcio nal ) Se i nsta la e n el ad ap ta dor [...]

  • Página 46

    4 Lado trasero El em ento D escr ipci ón Pu er to d e sa lida de v íd eo Pu er to d e sa lida de s eñ al d e ví deo con ec ta do a l mo nito r. In di cado res de s iste ma, al im enta ción SY ST EM EN C. : la cám ara se en ci ende u s e co nec ta c orre ctam ente a la r ed . Pa rp adea ndo: dur ant e la con figu raci ón de D DNS, o e n ca so[...]

  • Página 47

    5 Español Pu er to d e al imen tac ió n Se u tili za p ara enc hu fa r el cab le d e a li me ntac ión. Pu er to R ed Se u tili za p ara con ec ta r el c able Red . Pu er to d e E/ S AL AR M IN 1 ,2 Se u tili za p ara con ec ta r la señ al d e e nt ra da d e al arma . GN D Se u tili za p ara la to ma de tier ra. AL AR M OU T 1,2 Se u tili za p a[...]

  • Página 48

    6 Montaje del objetivo C Gi re a l a de rech a e l ad apta dor de m ont aj e C pa ra i nser tar lo y h aga lo m ismo co n el obj etiv o C. Conexión del conector del objetivo de diafragma automático In se rte el c onec tor d el obj etiv o en el o ri fici o co rres pon di en te de la c ámar a. Enfoque Gi re el obje tivo a la i zqui erda y a la d e[...]

  • Página 49

    7 Español CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Conexión al monitor Co ne cte el p uert o [ VI DE O ] d e la cám ara a l puer to d e en tra da d e víde o de l mo nit or . Conexión Red Co ne cte el c able Re d a la r ed l ocal o a In tern et. SYSTEM POWER RESET NETWORK GND 1 2 3 4 5 VIDEO AC 24V LINK ACT DC 12V 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM[...]

  • Página 50

    8 Alimentación eléctrica Ut il ice el d esto rni ll ad or p ara cone cta r ca da l ínea del ca bl e de ali ment ació n a l pu erto co rr espo ndie nte de la c ámar a. T eng a cu idad o de no inverti r la polarid ad al c onec tar el c able de aliment ació n. T amb ién pued e utiliz ar un e nrut ador que incorp ore PoE (Ali mentaci ón s obre [...]

  • Página 51

    9 Español En el panel < POR T >, facilite la información necesaria. HTTP Port: se utiliza para acceder a la cámara utilizando el explorador de Internet, por defecto en 80. Utilice el botón de fl echas para cambiar el valor de HTTP Port. El valor inicial del puerto es 80, y aumenta o se reduce en 6 como 10000, 10006, 10012. Device Port: s[...]

  • Página 52

    10 Configuración automática de red Ej ec ute < IP Inst all er .e xe > para ver la l is ta d e bú sque da de c ám aras . En e l ar ranq ue i nic ia l, tan to [ Auto Se t ] c omo [ Man ual Set ] ap arec erán ate nua do s. En l as c ámaras enco ntra das con el a juste I Pv6, est os boto nes apar ecer án a tenu ados ya que las cáma ras no[...]

  • Página 53

    11 Español UTILIZACIÓN DE LA P ANT ALLA EN DIRECTO El em ento D escr ipci ón Co nf igur ació n Va a la p an tall a de con fig ur ac ión. Ac er ca d e Pu ed e co mpro bar la ve rs ión de f irmw are , el núm ero de s eri e y la inf orma ción de l fa bric ante . Re in icio de alar ma Re in icia el icon o d e Al arma . (D esap are ce n los icon[...]

  • Página 54

    12 Gr ab . Guar da l a in sta nt án ea c omo un a rch iv o de v ídeo en for ma to . avi. Pa nt alla Com plet a Mu es tra el v ideo en d ir ecto a t oda pan ta ll a. Fo rm ato de v ídeo Pu ed e fi jar el f orm at o de v ídeo (MJ PEG , H. 264/ MPEG 4) d e l os a rc hivo s de víd eo. El m enú cont extu al di fe rirá dep endi end o de l có dec [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material inf ormativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni s[...]

  • Página 57

    immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung. Per un servizio più completo, visitare il nostro sito Web. www .samsungsecurity .com Confo rmità RoH S Il pr odotto è conforme con la dirett iva RoHS (Restrizi one dell ’uso di determ inate sos tanze pe ricol ose nelle apparecc hiature elett riche ed elettroni che) e[...]

  • Página 58

    2 ACCESSORI FORNITI Co nt roll are che la vi de ocam era e tu tti g li acc esso ri s ian o co mp resi nel la c onf ez io ne d el p rodo tto . Videocamera Adattatore per montaggio C Supporto videocamera (per montaggio) e viti (2EA) CD Manuale utente/ IP INST ALLER Manuale utente Opzioni obiettivo Obiettivo CS Obiettivo C SNC-B2331-ITA-QG.indd 2 2009[...]

  • Página 59

    3 Italiano SGUARDO D'INSIEME Lato anteriore Vo ce D escr izio ne Fo ri (pe r mo ntag gio ) su pp orto vi de ocam era So no uti lizz ati qua nd o la v ideo came ra vi en e mo ntat a su lla s ta ff a fi ssan do l' ad atta tore del su pp or to v ideo came ra (d i mont aggi o) c on la s ta ffa. Ob ie ttiv o a diaf ram ma au to mati co ( opzi [...]

  • Página 60

    4 Lato posteriore Vo ce D escr izio ne Po rt a di usc ita vid eo Po rt a di usc ita del s eg nale vid eo c oll eg at a al mon itor . Sp ia del sis tema e di a lime ntaz ione SY ST EM ON : La v ideo came ra è ac cesa e c olle gat a co rret tame nte all a re te . La mp eggi o: D uran te l' im post azio ne d el DD NS , in cas o di un e rr or e d[...]

  • Página 61

    5 Italiano Po rt a di ali ment azi on e È ut iliz zata per co ll eg are il c avo di al im enta zion e. Po rt a Re te È ut iliz zata per co ll eg are il c avo Ret e. Po rt a I/ O AL AR M IN 1 ,2 È ut iliz zata per co ll eg are il s egna le di i ngre sso alla rme . GN D È ut iliz zata per il c ol lega ment o a mas sa . AL AR M OU T 1,2 È ut iliz[...]

  • Página 62

    6 Montaggio dell'obiettivo C Ru ot are l'ad atta tor e pe r mo ntag gio C i n se nso orar io p er in se ri rlo e fa re l o s te ss o co n l' ob iett ivo C. Collegamento del connettore dell'obiettivo a diaframma automatico In se rire il conn ett or e dell 'obi etti vo ne l foro del la v ide oc am er a co rris pond ent e. Mes[...]

  • Página 63

    7 Italiano COLLEGAMENTO CON AL TRI DISPOSITIVI Collegamento al monitor Co ll egar e la por ta [ V ID EO ] dell a vi deo ca me ra a lla port a d i in gr esso vid eo d el mo ni tor. Connessione Rete Co ll egar e il cav o R et e alla ret e lo cal e o a In tern et. SYSTEM POWER RESET NETWORK GND 1 2 3 4 5 VIDEO AC 24V LINK ACT DC 12V 1,2 : ALARM IN 1,2[...]

  • Página 64

    8 Alimentazione Ut il izza re i l ca cci av it e pe r co lleg are o gn i li nea del cav o di a lime ntaz ione al la p orta del la vi de ocam era corr isp on de nte. Fare att enzi one a non in vertire la polarità quando si collega il cavo di alim enta zione. Si p uò a nche ut iliz zare un router P oE (Pow er o ver Ethe rnet) p er a limentar e la v[...]

  • Página 65

    9 Italiano Inserire le informazioni necessarie nel riquadro < POR T >. HTTP Port : È utilizzata per accedere alla videocamera utilizzando il browser Internet (impostazione predefi nita: 80). Utilizzare il pulsante di selezione per modifi care il valor e della porta HTTP . Il valore di partenza della porta è 80 e aumenta o diminuisce di 6 [...]

  • Página 66

    10 Configurazione automatica della rete Es eg uire < IP Ins tal le r. exe > per vis ual iz za re l 'ele nco di ri ce rc a de lle vide oca me ra Al p rimo avv io s ia [ A ut o Se t ] c he [ Man ua l Set ] son o di sat ti va ti. Nell e vi deocame re t rovat e con i mpos tazione IPv6, quest i ta sti son o di sabi litat i dato c he le vide o[...]

  • Página 67

    11 Italiano USO DELLA SCHERMA T A LIVE Vo ce D escr izio ne Co nf igur azio ne Pas sa al la sch erma ta d i c on fi gura zion e. In fo È po ssib ile cont rol la re la vers ione de l fi rmwa re, il n ume ro d i seri e e le i nfo rm az ioni del cos tru tt or e. Re se t al larm e Ri pr isti na l 'ico na Al la rme (le icon e d i al larm e e movi [...]

  • Página 68

    12 Re gi str. S alva l'i sta nt an ea c ome file vi de o in f orma to . avi . Sc he rmo inte ro Vi su aliz za l a sc her ma ta liv e a sche rmo i nt ero . Fo rm ato vide o È po ssib ile impo sta re i l fo rmat o (M JPE G, H .264 /MPE G4) per i f il e vi deo. I l menu di scel ta ra pi da v aria a s eco nd a del code c sp eci fi ca to in < S[...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non de[...]

  • Página 71

    この可能性を 想像する Samsung製品をご購入いただき、ありがとうございます。 より充実したサービスをご利用いただくために、 弊社のWebサイトにアクセスしてください 。 www.samsungsecurity .com RoHS指 令準拠 当社の製品 は"電気電子機器に 含まれる特定有害 物[...]

  • Página 72

    2 キット内容 製品 パッ ケージに 、 カ メラと付 属品がす べて同 梱さ れて いること をご確認 ください 。 カメラ C取付け用アダプタ カメラ・ホルダー(取付け用) とネジ(2EA) ユーザーマニュアル/ IPインストーラCD ユーザーマニュアル レンズオプション C[...]

  • Página 73

    3 日本語 概観 前面 項目 説 明 カメ ラホ ルダー (取 付け 用) の穴 ブラ ケッ トとカメ ラホルダ ー (取付 け用) ア ダプタを 固定し、 カメ ラを ブラ ケッ トに取り 付ける際 に使用し ます。 自動 絞り レンズ (オ プシ ョン ) レンズア ダプタに 装着し?[...]

  • Página 74

    4 背面 項目 説 明 映像 出力 ポート モニ ターに接 続された 映像信 号出 力ポ ートです 。 シス テム 、 電源イ ンジ ケー タ SY ST EM 点灯 : カメラ はオンに なってお り、 ネッ トワーク に正し く接 続さ れて います。 点滅 : DDN S設定時 にセット アップ に失 敗[...]

  • Página 75

    5 日本語 電源 ポー ト 電源ケー ブルを差 し込みま す。 ネッ トワ ーク ・ ポート ネッ トワ ークケー ブルを接 続します 。 入出 力ポ ート AL AR M IN 1 ,2 アラーム 入力信号 の接続に 使用し ます 。 GN D 接地 に使用し ます。 AL AR M OU T 1,2 アラ ーム 出力信号 の接[...]

  • Página 76

    6 Cレンズの取付け C取 付け アダプタ を右回り に回して 挿入し 、 続いてC レンズも 同様に挿 入しま す。 自動絞りレンズ用コネクタの接続 レン ズの コネクタ を対応す るカメラ の穴に 挿入 しま す。 フォーカス 被写 体が 鮮明でく っきりと 見えるよ うに?[...]

  • Página 77

    7 日本語 他のデバイスとの接続 モニターへの接続 カメ ラの [ VID EO ]ポ ートを、 モニ ター の映像入 力ポート に接続し ます。 ネットワーク接続 ネットワークケーブルをローカルネットワークもしくはインターネットに接続します。 SYSTEM POWER RESET NETWORK GND 1 2 [...]

  • Página 78

    8 電源 ドラ イバ ーを使用 して、 電源ケ ーブ ルの 各線 をカメラ の対応す るポート に接続 しま す。 電源ケー ブルの接 続時に、極性を 逆にしな いようご 注意くだ さい。 また、P oE(イ ーサネットケー ブルを利 用した電 源供給) 対応ルーターを使 用し?[...]

  • Página 79

    9 日本語 < PORT >ペインに必要な情報が表示され ます。 HTTP Port : インターネットブラウザを 使用してカメラにアクセスする際に使 用します。初期設定は80です。スピン ボタンを使用して、HTTPポートの値 を変更します。 HTTPポートの初期値は80で、10000、 10006[...]

  • Página 80

    10 自動ネットワーク設定 < I P Inst alle r.ex e >を 実行 し、 カメラ の検索リ ストを表 示しま す。 最初 の起 動時には 、 [ Au to S et ]と [ Man ual S et ]は 両方グレ ー表示と なりま す。 IPv6 設定のカ メラが見つかっ た場合、 カメラが この機能 をサポートしてい[...]

  • Página 81

    11 日本語 ライブ画面の使用方法 項目 説 明 Se tu p 設定画面 に移動し ます。 Ab ou t ファ ーム ウェアの バージョ ン、 シリ アル番号 、 製造者 情報など を確認 でき ます 。 アラ ーム のリセッ ト アラ ーム アイコン をリセッ トします 。 (ア ラームと モーシ ?[...]

  • Página 82

    12 録画 ス ナッ プショッ トをAV I形式の 映像フ ァイ ルと して保存 します。 全画 面 ライ ブ画面を 全画面で 表示しま す。 Vi de o fo rmat 映像 ファ イルの映 像形式 (MJP EG, H .2 64/M PEG4 ) を設 定でき ます 。 アク ティ ブなビュ ーワーの < H.2 64 & MP EG4映 像選?[...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    SNC-B2331-JAP-QG.indd 13 2009-08-20 오전 11:29:09[...]

  • Página 85

    удивительные возможности Благодарим Вас за приобретение данного продукта компании Samsung. Для получения полного обслуживания посетите веб-сайт. www.samsungsecurity.com Сов мест имос ть с Ro HS Это устройст[...]

  • Página 86

    2  Пр ов ерьт е на личи е в се х прин адле жнос тей в к омпл екте пос тав ки к ам еры. Камера Адаптер для крепления С Держатель камеры (крепление) и винты (2 шт.) Компакт-ди[...]

  • Página 87

    3    Эл ем ент Оп исан ие От ве рсти я дл я кр епл ен ия Ис по ль зуют ся п ри у ста но вк е каме ры н а кр онш те йн и ф икса ции ада пт ер а дл я кр ?[...]

  • Página 88

    4  Эл ем ент Оп исан ие По рт вид еовы хода Вы хо дной пор т ви део си гн ала, под ключ аем ый к мон итор у. Ин ди като ры со ст ояни я си стем ы/ пи та ния SY ST EM ВК Л : ка мера вкл ю?[...]

  • Página 89

    5  По рт пит ания Испо льзу ется дл я подк люче ния каб ел я пита ния. По рт Сет ь Ис по льзу ется для по дк лю чени я ка беля Се ть . По рт вво да-в ывод а AL AR M IN 1, 2 Ис поль зует ся д ля пе ре да[...]

  • Página 90

    6  Сн ач ала уста нови те ад ап тер для объе кти ва , пове рнув его по ч ас ов ой с трел ке, а з ат ем по вт орит е то же сам ое с объ екти вом C. [...]

  • Página 91

    7    По дк лючи те п орт [    ] кам еры к по рту в ид еовх ода мони тор а. [...]

  • Página 92

    8  По дк лючи те в се п ров од а кабе ля п итан ия к со отве тств ующе му по рт у каме ры с пом ощь ю от ве ртки . Подк люча я кабел ь пи тани я, б удьте оч ень вни мате льны, чт [...]

  • Página 93

    9  В разделе <  > укажите необходимую информацию. HTTP Port : Используется для получения доступа к камере через веб- обозреватель. Значение по умолчанию - 80. Используйте кнопку про[...]

  • Página 94

    10  За пу стит е <       >, ч тобы по лу чи ть д осту п к спи ск у по иска кам еры. Кн оп ки [   ] и [   ?[...]

  • Página 95

    11   Эл ем ент Оп исан ие Se tu p Пере ход на э кра н на стро йки. Ab ou t Верс ия м икро про гр ам мы, сери йный но ме р и св еден ия о пр ?[...]

  • Página 96

    12 За пи сь Сох ране ние сни мк а экра на к ак в иде оф ай ла в фор мате .a vi . По лн ый э кран Ото бр аж ение пря мой пер ед ач и на п олно м эк ран е. Vi de o fo rmat Ус та новк а фо рмат а д ля в идео файл ов ( MJP EG[...]

  • Página 97

    [...]

  • Página 98

    Правильная утилизация данного устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования) (Действует во всех странах Европейского Союза и других странах Европы, принявших систему р?[...]

  • Página 99

    wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu rmy Samsung. W celu uzyskania pełniejszej obsługi odwiedź naszą witrynę. www.samsungsecurity.com Zgodn ość z prz episami o zak azie użyc ia substa ncji nieb ezpieczn ych ( RoHs) Nasz produkt s pełnia w ymaga nia okreś lone w pr zepisach „Zakaz u życia niektóry ch substa ncji[...]

  • Página 100

    2 CO ZNAJDUJE SIĘ W OPAKOWANIU Na le ży s praw dzić , c zy w opa kowa niu zna jd uj e si ę ka mera or az w sz ystk ie a kces ori a. Kamera Przejściówka montażowa C Uchwyt kamery (montażowy) i śruby (2EA) Płyta CD z instrukc ją obsług i/aplikacj ą IP INSTALLER Instrukcja obsługi Wersje obiektywów Obiektyw CS Obiektyw C SNC-B2331-POL-Q[...]

  • Página 101

    3 Polski SPOJRZENIE NA KAMERĘ Przód El em ent Op is Ot wo ry (d o moco wani a) uc hw ytu kame ry Uż yw ane do m ocow ani a ka mery na wspo rni ku p oprz ez z amoc owa ni e pr ze jści ówki mon taż ow ej uch wytu kam ery d o wspo rnik a. Ob ie ktyw Aut o Ir is (o pc jona lny) In st alow any na p rze jś ci ówce obi ekty wu. Łą cz nik obie kt[...]

  • Página 102

    4 Tył El em ent Op is Gn ia zdo wyjś cia wi de o Port wyj ścio wy sy gn ału wide o po dłą cz an y do mon itor a. Ws ka źnik i sy st emu, zas ilan ia SY ST EM Wł .: Kam era jest wł ąc zo na i pra widł owo p od łącz ona do s iec i. Mi ga : W trak cie kon fi gu racj i DD NS l ub w pr zypa dku niep owo dz en ia ko nf igur acji , lu b w s t[...]

  • Página 103

    5 Polski Gn ia zdo zasi lani a Słu ży d o po dłą cz an ia k abla zas ila ją ce go. Gn ia zdo Sieć Sł uży do p odł ąc zani a ka bla Sie ć. Po rt wej ./wy j. AL AR M IN 1 ,2 Sł uż y do pod łącz ani a sy gnał u we jści owe go a larm u. GN D Sł uż y do uzi emia nia . AL AR M OU T 1,2 Sł uż y do pod łącz ani a sy gnał u wy jści [...]

  • Página 104

    6 Montowanie obiektywu C Ob ró ć pr zejś ciów kę po ds tawy C w pra wo, a by ją włoż yć, a n as tę pn ie z rób to s amo z ob ie ktyw em C . Podłączenie łącznika obiektywu Auto Iris Wł óż łąc znik obi ekt yw u do o dpow iedn ieg o ot woru w k amer ze. Ustawianie ostrości Ob ró ć ob iekt yw w le wo l ub w pra wo, aby s te rowa [...]

  • Página 105

    7 Polski PODŁĄCZANIE INNEGO URZĄDZENIA Podłączanie do monitora Po dł ącz port [ VI DEO ] ka mery do port u w ej śc iowe go w ideo mo ni to ra . Połączenie typu Sieć Po dł ącz kabe l Si eć do s ieci lok alne j l ub d o In tern etu. SYSTEM PWR RESET ETHERNET 1 2 3 4 5 V_OUT AC 24V LINK ACT DC 12V 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM O[...]

  • Página 106

    8 Zasilanie Za p omoc ą wk ręta ka po dł ącz posz czeg óln e pr zewo dy k abla za si la ją cego do odpo wie dn ic h po rt ów k amer y. Podc zas podłącz ania kab la z asilając ego nal eży zwrócić uwagę, aby nie odwr ócić bi egun owości. Możn a ta kże uży ć ru tera z f unkcją P oE (Pow er o ver Ethe rnet), aby dostarcz yć zasi [...]

  • Página 107

    9 Polski W polu < PORT > podaj niezbędne informacje. HTTP Port: Umożliwia dostęp do kamery za pomocą przeglądarki internetowej; domyślna wartość to 80. Za pomocą przycisku przewijania można zmienić wartość portu HTTP. Wartość początkowa portu to 80 i wzrasta lub maleje o 6, na przykład 10000, 10006, 10012. Device Port : Słu?[...]

  • Página 108

    10 Automatyczna konfiguracja sieci Ur uc hom plik < IP In st al ler. exe > , ab y w yś wi etli ć li stę wys zu ki wa nia kame r. Pr zy pie rwsz ym u ruc ho mi eniu opc je [ Aut o Se t ] o raz [ Man ual S et ] ni e bę dą d ost ęp ne . W pr zypa dku zna lezi enia kam er z ust awienie m IP v6 przyc iski te będ ą niedos tępne, poni eważ[...]

  • Página 109

    11 Polski KORZYSTANIE Z EKRANU NA ŻYWO El em ent Op is Se tu p Prze jści e do ek ra nu Set up. Ab ou t Um oż liwi a sp rawd zen ie w ersj i op rogr amo wa ni a, n umer u se ryj ne go o raz info rmac ji o pr oduc enci e. Re se tuj alar m Re se towa nie ikon y A la rm . (i kony Ala rm i Mo tion zni kają ). Pr ze chwy ć Zapi suje zr zu t w po sta[...]

  • Página 110

    12 Na gr yw. Za pisu je z rzu t w post aci plik u w id eo w f orma cie .av i. Pe łn y ek ran Wy św ietl a ek ran Na ży wo w t rybi e pe łne go e kran u. Vi de o fo rmat Um oż liwi a us tawi eni e fo rmat u wi deo (MJ PE G, H.2 64/M PEG4 ) d la p li ków wide o. Me nu kon teks towe je st r óżne w z ależ noś ci o d po dane go w < S el ec [...]

  • Página 111

    [...]

  • Página 112

    Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. A[...]

  • Página 113

    olasılıkları olasılıkları Bu Samsung ürününü aldığınız için teşekkürler. Daha ayrıntılı bir hizmet için lütfen web sitemizi ziyaret edin. www.samsungsecurity.com RoHS uyumlu Ürünü müz, “Ele ktrikli ve el ektronik ekipmanla rda belir li Tehli keli Maddeleri n Kullanı m Kısıtl aması ”yla uyuml udur ve ü rünlerim iz[...]

  • Página 114

      Ka me ranı zın ve a kse su ar ları nızı n ür ün am ba lajı nda bulu nup b ul un madı ğını lüt fen k on trol edi n. Kamera C Kaide Adaptörü Kamera Tutucu (Kaide) ve Vidalar (2EA) Kullanıcı Kılavuzu/ IP INSTALLER CD’si Kullanıcı Kılavuzu ?[...]

  • Página 115

        Ma dd e Açık lama Ka me ra T utuc u (K ai de) Deli kler i Ka me ra t utuc u (k aid e) a dapt örün ü ke lep çe i le s abit leye rek v id eo kam eray ı ke le pçey e mo nte ede rk en kul lanı lır. Ot o İris Mer cek (i st eğe bağl ı) Me rc ek a dapt örü üze ri [...]

  • Página 116

      Ma dd e Açık lama Vi de o Çı kış Ba ğl antı Nok tası Mo ni töre bağ lı v ide o si nyal i çı kış bağ la nt ı no ktas ı. Si st em, Güç Gö st erge leri SY ST EM AÇ IK : Ka mera açı lmı ş ve ağa düz gün şek il de bağ lanm ıştı r. Ya nı p sö nen ışık : D DN S ayar ları sır ası[...]

  • Página 117

      Gü ç Bağl antı Nok tas ı Gü ç kabl osun u ta kma k iç in k ulla nılı r. Ağ B ağla ntı No kt ası Ağ kab losu nu ba ğl amak içi n ku lla nı lı r. I/ O Bağl antı No kt ası AL AR M IN 1 ,2 Al ar m gi riş siny ali ni b ağla mak için ku ll an ılır . GN D To pr akla ma i çin kul la nı lır. AL AR M OU T [...]

  • Página 118

      Ye rl eşti rmek içi n C k ai de a dapt örün ü s aa t yönü nde çevi rin v e C merc eği için de a yn ı iş lemi ya pı n.  Me rc ek k onek törü nü ka me ran[...]

  • Página 119

        Vi de o ka mera nın [    ] bağ lant ı no kta sı nı , mo nitö rün vid eo g ir iş b ağla ntı nok ta sı na b ağla yın.  Ağ k ablo sunu ye[...]

  • Página 120

    8  To rn avid ayla güç ka bl os unun her bir ha tt ın ı vi deo kame ran ın i lg ili bağl antı no kt as ına bağl ayın . Güç kabl osunu b ağla rken kut upları t ers çev irme meye dik kat edi n. Vide o ka meraya güç besl emes i sağlam ak için PoE (Ethern et Üzer inde n Güç) ö zelliği ne s ahip b[...]

  • Página 121

    9  <  > alanına gerekli bilgileri girin. HTTP Port : Kameraya İnternet tarayıcı kullanılarak erişmek için kullanılır; varsayılan değer 80’dir. HTTP Port değerini değiştirmek için döner düğmeyi kullanın. Bağlantı noktasının başlangıç değeri 80’dir ve 10000, 10006, 10012 gibi 6’şar[...]

  • Página 122

    10  Ka me ra a rama lis tes in i görü ntül emek iç in <      > ’y i ça lışt ırın . İl k çalı ştır mada , h em [ Auto Set ] he m d e [     ] g ri re nk li v e de vre dış ı ol ur . Bulu nan kameral [...]

  • Página 123

    11   Ma dd e Açık lama Se tu p Setu p ek ranı aç ıl ır . Ab ou t Firm ware sür ümü nü , seri num aras ını v e üret ici bilg ile ri ni k ontr ol e debi lir si ni z. Al ar mı S ıfır la Al arm sim ge si ni s ıfır lar. (A la rm ve Hare k[...]

  • Página 124

    1 Ka yı t Anlı k gö rünt üyü . av i fo rmat ında bi r vi deo dosy ası ola ra k ka yded er. Ta m Ekra n Li ve ekr anın ı ta m e kr an ola rak görü ntü le r. Vi de o fo rmat Vi de o do syal arı içi n vi deo form atın ı ( MJ PE G, H .264 /MPE G4) a ya rl ayab ilir sini z. İç er ik m enüs ü, a kti f gö rünt üley icin in < [...]

  • Página 125

    [...]

  • Página 126

    EEE Yönetmeliğine Uygundur   Bu Ürünün Uygun Şekilde Atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman) (Ayrı toplama sistemlerine sahip Avrupa Birliği ülkeleri ve diğer Avrupa ülkelerinde geçerlidir) Ürün,[...]