Salora 28LED9100C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Salora 28LED9100C. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Salora 28LED9100C o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Salora 28LED9100C se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Salora 28LED9100C, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Salora 28LED9100C debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Salora 28LED9100C
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Salora 28LED9100C
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Salora 28LED9100C
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Salora 28LED9100C no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Salora 28LED9100C y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Salora en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Salora 28LED9100C, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Salora 28LED9100C, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Salora 28LED9100C. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Nederlands - 1 - Inhoudsopgave V eiligheidsinformatie............................................... 2 Hoe te beginnen ..................................................... 3 Meldingen & Kenmerken & Accessoires................. 3 Functies .................................................................. 3 Stroom aansluiten ................[...]

  • Página 4

    Nederlands - 2 - V eiligheidsinformatie Uw LCD TV in extreme milieu omstandigheden te bedienen, kan leiden tot schade aan het apparaat. LET OP! RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN LET OP: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, MAG U HET DEKSEL NIET VERWIJDEREN (OF HET ACHTERP ANEEL). BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOO[...]

  • Página 5

    Hoe te beginnen Nederlands - 3 - Meldingen & Kenmerken & Accessoires Milieu-informatie Deze televisie is ontworpen om minder energie te verbruiken om het milieu te besparen. Om het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende stappen uitvoeren: Als u de Power Save modus instelt op Eco schakelt de tv over op de energiebesparing modus. De [...]

  • Página 6

    Nederlands - 4 - De batterijen aanbrengen in de afstandsbediening T il het deksel omhoog aan de achterkant van de afstandsbediening. Installeer twee AAA batterijen. Zorg ervoor dat de + en – uiteinden van de batterijen in het batterijcompartiment overeenstemmen (observeer de correcte polariteit). Breng het deksel opnieuw aan. Stroom aansluiten BE[...]

  • Página 7

    Hoe te beginnen Nederlands - 5 - 1. Stand-by 2. Kanaallijst/ T erug naar TV signaalbron 3. Slaap timer 4. T eletekst 5. Numerieke toetsen 6. A V Bronselectie 7. Groene toets 8. Rode toets 9. Geluid dempen 10. V olume Omhoog/Omlaag 1 1. Info / Onthul (in TXT -modus) 12. Menu Aan/Uit 13. Navigatietoetsen 14. Bevestigen / Houden (in Tkst-modus) 15. In[...]

  • Página 8

    Hoe te beginnen Nederlands - 6 - OPMERKING : Indien u een apparaat aansluit via de Zijde A V ingang moet u de geleverde verbindingskabels gebruiken om een verbinding in te schakelen. Raadpleeg de illustraties hierboven. U kunt YPbPr naar VGA kabel (niet geleverd) gebruiken om het YPbPr signaal in te schakelen via VGA ingang. | U kunt geen VGA en YP[...]

  • Página 9

    Hoe te beginnen Nederlands - 7 - In-/uitschakelen De tv inschakelen Sluit het netsnoer aan op 220-240V AC wisselstroom 50 Hz. Om de tv in te schakelen vanuit stand-bymodus, doet u het volgende: Druk op de “ ” toets, P+ / P- of een numeriek toets van de afstandsbediening. Druk op de zijdelingse functieschakelaar tot de tv inschakelt van stand-by[...]

  • Página 10

    Nederlands - 8 - Mediabrowser menu U kunt foto’s, muziek en lmbestanden afspelen die opgeslagen zijn op een USB-schijf door ze aan te sluiten op uw tv . Sluit een USB schijf aan op een van de USB ingangen op de zijkant van de tv . Druk op de MENU knop in de Media Browser modus voor toegang tot de foto, geluid en instellingen menu opties. Druk [...]

  • Página 11

    Nederlands - 9 - TV menukenmerken en functies Beeldmenu inhoud Modus U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Cinema , Spel , Dynamisch en Natuurlijk . Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van h[...]

  • Página 12

    Nederlands - 10 - TV menukenmerken en functies Geluidsmenu inhoud V olume Past het volumeniveau aan. Equalizer Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de gebruiker modus worden uitgevoerd. Balans Deze instelling wordt gebruikt om de linkse of rechtse luidspreker meer te benadrukken. Koptelefoon Stelt het geluidsvolume[...]

  • Página 13

    Nederlands - 11 - TV menukenmerken en functies Auto tv uit U kunt de time-out waarde instellen als automatisch uit. W anneer de timeout waarde wordt bereikt en de Tv gedurende de geselecteerde tijdsduur niet wordt bediend, schakelt de tv over op de stand-by modus. Stand-by Zoeken (optioneel) Als Stand-by zoeken is ingesteld op Aan wanneer de TV in [...]

  • Página 14

    Nederlands - 12 - Algemene tv-bediening Het gebruik van de zenderlijst Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een zenderlijst. Aan de hand van de opties van de zenderlijst, kunt u deze zenderlijst bewerken, uw favouriete kanalen instellen of de actieve kanalen selecteren die u wenst op te nemen in de lijst. Ouderlijktoezichtinstel[...]

  • Página 15

    Nederlands - 13 - Timer instellen / T imer verwijderen Nadat u een programma hebt geselecteerd in het EPG menu drukt u op de OK knop. Selecteer de " Timer instellen op gebeurtenis " optie en druk op de OK toets U kunt een timer instellen voor programma’s in de toekomst. Om een reeds ingestelde wekker annuleren, markeert u dat programma [...]

  • Página 16

    Nederlands - 14 - A V en HDMI- signaal compatibiliteit Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar EXT (SCART ) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Zijde A V P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz0,60Hz O 1080I 50Hz0,60Hz O 1080P 50Hz0,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz0,60Hz O 1[...]

  • Página 17

    English - 29 - Contents Safety Information ........................................ 30 Getting Started ............................................. 31 Notications & Features & Accessories ................ 31 Features ............................................................... 31 Inserting the Batteries into the Remote ..............[...]

  • Página 18

    English - 30 - Safety Information W ARNING: Never let people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge use electrical devices unsupervised. • For ventilation purposes, leave a free space of at least 10 cm all around the set. • Do not block ventilation holes. • Do [...]

  • Página 19

    English - 31 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to help save the environment. T o reduce energy consumption, you should take the following steps: If you set the Power Save Mode as Eco , the TV will switch to energy-saving mode. The Power Save Mode settings can be found in the ‘Picture’ section of the [...]

  • Página 20

    English - 32 - Inserting the Batteries into the Remote Lift the cover on the back of the remote upward gently . Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity) Replace the cover . Connect Power IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 [...]

  • Página 21

    English - 33 - T eletext Press button to enter . Press again to activate mix mode. Press once more to exit. Fol low th e instructions displayed on digital teletext screen. Digital T eletext (for UK only) Press button to view digital teletext information. Operate it with the coloured buttons, cursor buttons and the OK button. The operation method ma[...]

  • Página 22

    English - 34 - NOTE : When connecting a device via the Side A V input, you must use a connection cable to enable connection. See the illustrations above. T o enable PC audio, you will need to use the SIDE A V CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. If an external device is connected via the SCAR T socket, the TV will automatically switch to AV[...]

  • Página 23

    English - 35 - Switching On/Off T o Switch the TV On Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. T o switch on the TV from standby mode either: Press the “ ” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control. Press the side function switch until the TV comes on from standby . T o Switch the TV Off Press the “ “ button on the r[...]

  • Página 24

    English - 36 - Media Browser Menu Y ou can play photo, music, and movie les stored on a USB disk by connecting it to your TV . Connect a USB disk to one of the USB inputs located on the side of the TV . Pressing the Menu button while in the Media Browser mode will access the Picture, Sound and Settings menu options. Pressing the Menu button agai[...]

  • Página 25

    English - 37 - TV Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode Y ou can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. [...]

  • Página 26

    English - 38 - Sound Menu Contents V olume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in user mode. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume. Sound Mode Y ou can select a sound mode. (If the selected channel supports). A VL [...]

  • Página 27

    English - 39 - Store Mode If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. Whilst Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available. Power Up Mode This setting confrigures the power up mode preference. Install and Retune Menu Contents Automatic Channel Scan (Retune) (If available) Displays automatic tuning op[...]

  • Página 28

    English - 40 - P+P- : More event info IMPORT ANT : Connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. Y ou should then switch on the TV to enable the recording feature. Note : Switching to a different broadcast or source is not available during a recording. Programme Options In EPG menu, press the OK button to enter the Event Options menu.[...]

  • Página 29

    English - 41 - Source Supported Signals Available EXT (SCART) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Side A V P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz, 60Hz[...]

  • Página 30

    Français - 42 - T able des matières Consignes de sécurité .......................................... 42 V euillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utiliser l’appareil. ........................... 43 Mise en route ........................................................ 44 Notications & Caractéristiques[...]

  • Página 31

    Français - 43 - A TTENTION: Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solidement xé au mûr conformément aux instructions d'installation (si l'option est disponible). • Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point xe bleu, vert ou rouge. V euillez noter que ceci n?[...]

  • Página 32

    Mise en route Français - 44 - Notications&Caractéristiques& Accessoires Informations à caractère environnemental Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d’énergie an de protéger l’environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après : Si vous r[...]

  • Página 33

    Français - 45 - Insertion des piles dans la télécommande Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. Insérer deux piles AAA . S’assurer que les extrémités + et – des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). Replacer le couvercle de la télécommande. Branchez le câble d&apos[...]

  • Página 34

    Mise en route Français - 46 - Télécommande Télétexte Appuyez sur la touche pour passer en mode télétexte. Appuyez à nouveau pour activer le mode Mélanger . Appuyez une nouvelle fois pour quitter. Suivre les instructions afchées à l’écran télétexte numérique. Télétexte numérique( royaune Uni uniquement) Appuyez sur la touche p[...]

  • Página 35

    Mise en route Français - 47 - REMARQUE : Quand vous branchez un périphérique via l’entrée A V latérale, vous devez utiliser le branchement des câbles pour activer la connexion .V ous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l’entrée du VGA. V ous ne pourrez pas utiliser le VGA et le YPbPr de fa[...]

  • Página 36

    Mise en route Français - 48 - Mise sous/hors tension Mise sous tension du téléviseur Branchez le cordon d’alimentation à une prise de 220-240V ~ 50 Hz. Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit : • Presser le bouton “ ”, P+ / P- ou un bouton numérique sur la télécommande, • Appuyez le commutateur de la[...]

  • Página 37

    Français - 49 - Menu Navigateur média V ous pouvez lire les chiers photo, la musique et les vidéos stockés sur un périphérique USB en connectant ce dernier à votre téléviseur . Branchez un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur . Pour les chiers vidéo, photo et musique ,vous pouvez accéder ?[...]

  • Página 38

    Français - 50 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Mode V ous pouvez modier le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu , Dynamique et Naturel . Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosit[...]

  • Página 39

    Français - 51 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Son V olume Ajuste le niveau du volume. Égaliseur V ous pouvez choisir 4 modes préréglés ou faire votre propre réglage en sélectionnant le mode utilisateur . Balance Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. Casque Règle le volume du[...]

  • Página 40

    Français - 52 - Options et fonctions du menu TV Recherche en mode V eille (en option) Si l'option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s'afcher[...]

  • Página 41

    Français - 53 - V errouillage Maturité : Après installation, cette option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental a été inactivé, l’accès à la diffusion n’est pas activé. V errouillage Parental : Lorsque l’option V errouillage Parental est sélectionnée, le téléviseur peut uniquement ?[...]

  • Página 42

    Français - 54 - Pas de son • Est-ce que la touche mute est enclenchée? Si c’est le cas , appuyer sur le bouton " ", ou augmenter le volume. • Un seul haut-parleur émet du son. Est-ce que la balance est bien positionnée au centre? Consultez le menu Son. La télécommande ne fonctionne pas • Les piles peuvent être déchargées.[...]

  • Página 43

    Français - 55 - Compatibilité des signaux A V et HDMI Source Signaux pris en charge Disponible EXT SCART P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O A V latéral P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/YPBPR 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60Hz O 1080I 50Hz 0,60Hz O 1080P 50Hz 0,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60[...]

  • Página 44

    Français - 56 - A B C D E F Eng lish Product Fi che Commerci al Brand Product No. Model No. Energy effi ciency class Visibl e screen siz e (diag onal, a ppro x.) (inch /cm) Deutsch Prod ukt-Daten blatt Mark enzeich en Prod uk t-Nr. M odell-Nr. Ener gieeffizienzklasse Sicht bare Bilds chirm größe (diagonal,ca.) (Zo ll /c m)  [...]

  • Página 45

    Français - 57 - G H I JK English On mode average power consumption (Watt) A nnual energy consumption (kWh/annum) Standby power consumpt ion (Watt) Off mode power consumption (Watt) Display resolutio n (px) Deutsch Durc hschnittl icher S trom ver brauch im eingesc haltetem Zust and (W att) Jährl icher E nergie ver brauch (kW h/Ja hr) Standby- Stro[...]

  • Página 46

    Deutsch - 15 - Inhalt Sicherheitsinformationen ............................. 16 Erste Schritte ............................................... 17 Meldungen, Eigenschaften & Zubehör ................. 17 Funktionen ............................................................ 17 Fernbedienung ..................................................... [...]

  • Página 47

    Deutsch - 16 - Sicherheitsinformationen VORSICHT : Lassen Sie niemals Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen! • Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. e[...]

  • Página 48

    Deutsch - 17 - Umweltinformationen Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie folgt vor: Wenn Sie den Öko-Modus auf Ein setzen, schaltet das Gerät in den stromsparenden Modus um. Die Energieparmodus Einstellungen benden sich im Abschnitt "Bild" des Hauptmenüs. Ist dies nicht der Fall, können die Einstellungen n[...]

  • Página 49

    Deutsch - 18 - Fernbedienung Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab. Legen Sie zwei Batterien vom T yp AAA ein. Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien. Stromversorgung anschließen WICHTIG : Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt. Gebe[...]

  • Página 50

    Deutsch - 19 - 1. Standby 2. kanäle anzuzeigen/ zurück in den TV Quelle 3. Ausschalttimer 4. T eletext 5. Zifferntasten 6. A V Quelle 7. T aste Grün 8. T aste Rot 9. Stummschaltung 10. Lautstärke + / - 1 1. Info / Anzeige (im TXT -Modus) 12. Menü Ein/Aus 13. Navigationstaste 14. Bestätigen/ Halten (im TXT -Modus) 15. Zurück/Return / Indexsei[...]

  • Página 51

    Deutsch - 20 - HINWEIS : Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen A V-Eingang anschließen, müssen Sie ein Adapter Kabel nutzen ( S ie h e A b b i l d u n g o b e n) . Um PC Audio nutzen zu können müssen Sie die PC / YPbPr Audioverbindungskabel verwenden Wenn ein externes Gerät über den SCAR T -Anschluss angeschlossen wird, schaltet das TV -Ge[...]

  • Página 52

    Deutsch - 21 - Ein-/Ausschalten Einschalten des TV -Geräts Schließen Sie das Netzkabel an ein 220-240V AC-Netz mit 50 Hz an. Um das TV -Gerät aus dem Standby einzuschalten, Drücken Sie die T aste “ ”, P+ / P- oder eine Zifferntaste auf der Fernbedienung. Drücken Sie die Standby-T aste, um den Fernseher in den Standby-Betrieb zu schalten. T[...]

  • Página 53

    Deutsch - 22 - Menü Medienbrowser Sie können auf einem USB-Gerät gespeicherte Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn Sie dieses an Ihr TV -Gerät anschließen und den Medienbrowser starten. Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Eingang seitlich am TV -Gerät an. Wenn Sie im Medienbrowser die T aste MENU drücken, gelangen Sie z[...]

  • Página 54

    Deutsch - 23 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt des Bildmenüs Modus Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel, Dynamisch und Natürlich . Kontrast Stellt die Kontrastwerte des Bildschirms ein. Helligkeit Stellt die Hell[...]

  • Página 55

    Deutsch - 24 - TV Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt T onmenü Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Equalizer Die V oreinstellung im Menü Equalizer kann geändert werden auf: Musik, Film, Sprache, Normal, Klassik und Benutzer . Drücken Sie die T aste MENU um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen dieses Menüs kön[...]

  • Página 56

    Deutsch - 25 - Andere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV -Gerät an . Menü Zeitlimit Ändert die Anzeigezeit für den Menübildschirm. V erschlüsselte Kanäle suchen Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden beim Suchvorgang auch die verschlüsselten Kanäle gesucht. Wird die Funktion manuell auf Aus gesetzt, werden be[...]

  • Página 57

    Deutsch - 26 - Das TV -Gerät sortiert alle gespeicherten Sender in der Kanalliste. Sie können mit Hilfe der Kanallistenoptionen diese Kanalliste bearbeiten, Favoriten festlegen oder aktive Sender festlegen. Jugendschutzeinstellungen Um das Ansehen bestimmter Programme zu verhindern, können Kanäle und Menüs mit der Jugendschutzoption gesperrt w[...]

  • Página 58

    Deutsch - 27 - (i)INFO: Zeigt im Detail Informationen zum ausgewählten Programm. Zifferntasten (Springen) : Mit den Zifferntasten können Sie direkt zu den entsprechenden Kanälen springen. OK: Zeigt die Filteroptionen an. T ext (Suche): Zeigt das Menü “ EPG-Suche ” an. (Jetzt) : Zeigt das aktuelle Programm an. P<P: INFO (Sendungsdetails):[...]

  • Página 59

    Deutsch - 28 - Quelle Unterstützte Signale V erfügbar EXT (SCART ) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Seiten- AV P AL 50/60 O NTSC 60 O PC, YPBPR 480i-480p 60Hz O 576i-576p 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576i-576p 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz[...]