Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Russell Hobbs en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Russell Hobbs 13895-56 Stylo Digital. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedi en ung sa nle it ung 2 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 9 ist ruz ion i per l’ uso 1 2 in st ruc c ion es 1 5 in st ruç õe s 1 8 bru gsa n vi sn in g 2 1 bru k san v is n ing 2 4 in st ruks jone r 2 7 kä y t töo hj eet 30 ин с тр укци и (Р ус с к и й) 33 pok yn y ( Čeština ) 36 pok yn y (Slov enčina) 39 in st ruk c [...]

  • Página 2

    2 Lesen Sie di e Bedi enungs anleitun g und b ewahren Sie die se gut auf. Wenn Sie das Ger ät weitergeb en, g eben Si e bit te auch die B edie nungsanl eitung we iter . Entf ernen Si e alle V erpackungsmat erialien. A WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bi t te folge nde gru ndle gend e V orsicht smaßnahme n: 1 Dieses G erät is t nur von e[...]

  • Página 3

    3 U VOR ERSTMA LIGEM GEBR A UCH Füllen Sie den T ank b is zur max Mark ier ung, un d lassen Sie das G erät o hne Kaff ee lauf en. Lasse n Sie es abk ühlen, gi eßen Sie d as Wasser aus. Sie können das G erät j et z t nor mal weiter verwenden. C DIE ISOLIERK ANNE 1 Mit der Is olierk anne könn en Sie fris chen, he ißen K affe e über all im [...]

  • Página 4

    4 C PROGRAMMIER EN DES TIMERS , Das Display zeig t AM für M orgens un d PM für Nachmit t ags. 22 D ie Uhr auf die r ichtige Zeit e instelle n. 23 D rücken Sie di e T -T as te und halten Sie sie g edrü ck t. 24 M it den T asten h und min können Si e die richtige Ze it in Stunden un d Minuten eins tellen . 25 L asse n Sie die T - T as te los. 26[...]

  • Página 5

    5 , Bei Produk ten, die im Garantie zeitr aum aufgru nd von Mäng eln zurü ckgege ben wer den, die auf Kalk abla gerun gen zur ück zu führen si nd, wird e ine Rep araturge bühr in Re chnung ge stellt . H UMWEL TSCHUTZ Um Umwelt- und Gesundhei tspro blem e, her vorg eruf en durch gef ährlich e Stoffe in elek t rischen un d ele k tronisch en Wa[...]

  • Página 6

    6 Lisez le s instru c tions et gard ez- les. Si vous re distr ibuez l ’appareil, n’ oublie z pas la notice. Re tirez l’ emballage . A PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES Prenez de s préc autions ess entielle s comme: 1 C et app areil doi t être utilis é uniquem ent par ou s ous la supe r visio n d’un adulte respons able. Utilisez e t range z l’[...]

  • Página 7

    7 1 3 F aites pi voter le po r te -filtre. 1 4 Ouvrez un filtre n° 4 et p lacez- le dans le sup por t d e filtre. 1 5 P lacez du caf é moulu p our filtre dans l e por te-filtr e. La quantité d e café var ie en fo nc tion du t yp e de café e t de vos goût s, no us vous suggé rons de me t tre au minimum 2 cuillè res à café de café p a[...]

  • Página 8

    8 C SOINS ET E NTRETIEN 3 7 Débra nchez l ’appareil et laisse z-le re froi dir avant de le ne t toyer ou de le ran ger. 38 Faites pivoter le por te - filtre. 39 Resso r tez le p or te - filtre de l ’ apparei l. 40 V idez l e contenu du por te-filtre d ans une po ube lle. 4 1 Pour lavez la verseuse et l e po r te -filtre, vous p ouvez ut il[...]

  • Página 9

    9 Lees de ins truc ti es en bew aar ze op e en veilige p laats . Wanneer u he t appar aat aan ieman d door gee f t, ge ef t u dan ook de inst ruc ties m ee. Verw ijder all e verpak k ingson derde len. A BELANGR IJKE VEI LIGHEIDSMAA TR EGELEN V olg de g ebru ikelijke veiligheidsmaatr ege len, zo als: 1 Dit appa raat mag uit sluiten d worden ge bruik[...]

  • Página 10

    10 1 0 U kunt ook he t reser voir uit de machine hale n, het in d e keuken vulle n en dan terug i n de machine ze t ten. 1 1 Ver vang he t reser voir in het appar aat. 1 2 Sluit het de k sel va n het water reser voir. 1 3 Z wenk t u de filte rhoud er uit he t appar aat. 1 4 Open e en #4 p apie r filter en pl aats de ze in de filter houde r . 1 5[...]

  • Página 11

    11 C ZORG EN ONDERHOUD 3 7 Verw ijder he t appar aat uit het s topcont ac t en laat he t af koel en voor u he t scho onmaak t e n opbergt. 38 Zwenkt u d e filterhou der uit h et app araat. 39 Haal de fil terhou der uit he t appar aat. 40 G iet de inh oud van d e filterho uder in d e vuilnisbak . 4 1 U kunt de koffiek an en de filte rhoud er sch[...]

  • Página 12

    12 Legg ere at tentame nte le istru zioni e conse r varl e. Se l’apparecchio v iene cedu to a terz i, passar e anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imb allaggio. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzi oni fon dament ali di sicurez z a , e in par ticolar e quanto segu e: 1 Ques to appare cchio deve essere[...]

  • Página 13

    13 1 4 Aprire un filtro in c ar ta fo rmato 4 e me t terlo ne l contenitore del fil tro. 1 5 Met tere il ca ffè macinato nel fi ltro. La quantit à varia a s econd a del tip o di caffè e d el gusto per sonal e, ma la quantità su gger ita è que lla di 2 cucchiaini da tè p er ta z za . 1 6 F are scorrere il re ggifilt ro nuovamente al suo [...]

  • Página 14

    14 C CURA E MANUTENZIONE 3 7 Staccare la sp ina dalla pres a di corrente e las ciare che l’apparecchio si r affre ddi prim a di pulirlo o di r ipo rlo. 38 Ruot are il regg ifiltro. 39 Soll evare il reg gifiltro dall ’apparecchio. 40 Bu t tare il contenuto de l contenitore del fil tro nel cesti no. 4 1 Pulire la caraff a e il contenitore de[...]

  • Página 15

    15 Lea las instr ucciones y guá rdelas en u n lugar se guro. Si da el apar ato a otro, pase t ambién las instru cciones. Q uite todo e l embal aje. A SEGURID AD IMPOR T ANTE Siga las pre caucion es básic as de se guridad , incluyen do: 1 Este apa rato deb erá se r usad o por, o bajo la super v isión de, un a dulto respons abl e. Use y guarde e[...]

  • Página 16

    16 1 3 Blanda el p or t afiltros has ta des encaja rlo. 1 4 Abra un filtro d e pape l del n º 4 y colóqu elo en e l sop or te de l filtro. 1 5 Ponga café mo lido en e l filtro. La c antidad var iará en f unción d el tip o de café y l os gustos indivi duales , pero re comen damos 2 cuchar as pe queñas p or ca da vaso d e agua. 1 6 Vuelva [...]

  • Página 17

    17 40 V ier t a el contenido d el sop or te de l filtro en la b asura. 4 1 Puede limp iar la jarra y e l sop or te de l filtro tamb ién en a gua templa da jabo nosa . Despu és aclare a fon do par a eliminar cual quier r astro de ja bón . 4 2 Limpie las sup er fi cies ex teriores del ap arato con un pañ o húmed o. 43 Vuelv a a coloc ar el re[...]

  • Página 18

    18 Leia atentam ente todas as instr uções e gua rde -as num lo cal se guro. Se entre gar o apa relho a outra p esso a, for neç a tamb ém as instr uções. R etire to do o material d e embala gem. A MEDIDAS DE P RECAUÇÃ O IMPO RT ANTES Siga as prec auções b ásicas de s egura nça, in cluindo as s eguintes: 1 Este apa relho só d eve ser uti[...]

  • Página 19

    19 1 5 Coloque c afé moí do par a filtro no filtro. A quantid ade var ia consoante o tip o de café e os gostos p essoais . Contudo, aconselh amos que com ece com duas colheres d e chá cheias p or cada chávena de águ a. 1 6 V olte a balan çar o supo r te do filtro p ara o seu comp ar time nto. 1 7 col oque o ter mo no centro do sup or te. [...]

  • Página 20

    20 C CUID ADOS E MANUTENÇÃO 3 7 De sligue a máq uina da tomada a ntes de proce der à sua limp ez a ou de a ar rumar. 38 Balan ce o supor te do filt ro para f ora. 39 Puxe o supor te do filtro para for a do apar elho 40 D espej e o conteúdo do p or ta - filtro no lixo. 4 1 Pode lavar o balão d e vidro e o p or t a- filtro com água qu ente[...]

  • Página 21

    21 Læs b rugs anvisningen, o g gem de n til eventuel s enere br ug. Hv is du sæl ger ell er foræ rer appar atet til en and en, ska l brugs anvisningen f ølge m ed. T ag appa ratet ud af em ballag en. A VIGTIGE SIKKE RHEDSINSTRUK TIONER Følg altid d e grundlæ gge nde sik kerhe dsregle r , herund er: 1 Apparate t må kun anvendes af e ller i un[...]

  • Página 22

    22 1 6 Drej filter tra gten tilba ge på p lads. 1 7 Anb ring k anden m idt på p laden . C T ÆN D MASKINEN 1 8 Sæt ka ffemask inens s tik til strø m. Førs te gang vil d isplayet vise AM o g 1 2:0 0. C K AFF E NU 1 9 T r yk o g slip Z k nappe n. De r stå r nu AUTO i displayet, og appar atet lyse r rødt . Det h ar ingen bet ydning. 20 Tryk o[...]

  • Página 23

    23 43 Sæ t filter tr agten på p lads på k affem askin en. 4 4 D rej filter tra gten tilba ge på pl ads. 45 In gen af de lene t åler o pvaskemask ine. C AF K ALKNING 46 Af k alk mask inen jæv nligt . Der anvendes e t af ka lknin gsmidde l bere gnet t il plastik pro duk ter. Følg instr uk tion en på pa kken me d af k alkni ngsmidd el. , Re[...]

  • Página 24

    24 Läs br uk sanvisning en och sp ara de n. Om du lämn ar vidare ap paraten , låt bruk s anvisningen f ölja med . T a bo r t allt för pack ningsmater ial. A VIK TIGA SK YDDSÅ TGÄRDER Följ allmänna säker het sfö reskr if ter, däribland följan de: 1 Denna appar at får ba ra användas av ansvar ig vu xen per son e ller und er överinse e[...]

  • Página 25

    25 1 5 Lägg br ygg malet k affe i filtre t. D oserin gen b eror på k affes or t och p er sonlig sm ak . Börja gärna me d t vå rå gade tesked ar kaffe f ör varje v at tenkopp. 1 6 F ör filterhå llaren på p lats ig en. 1 7 Ställ kaff ekann an mit t på vär mep lat tan. C SL Å P Å STRÖMMEN 1 8 Sätt stick pro ppe n i väggkont ak [...]

  • Página 26

    26 C SKÖ TSEL OCH UNDERHÅLL 3 7 Dra ur slad den på ap paraten o ch låt den k allna innan d en gör s ren ell er st älls undan. 38 Håll i filter hållarens hand tag o ch för ut filter hållaren f rån k affebr yggaren. 39 L y f t av filterhållare n från k affe br yggare n. 40 Häll fil terinneh ållet i so por na och inte i avlop pe t[...]

  • Página 27

    27 Les instru k sjonene o g opp bevar d e på et sik ker t ste d. Hv is du har appar atet på, g å også til instruk sjo nene. Fjer n all emballasje. A VIK TIG SIKK ERHET SPUNKT Følg sik kerhet sinstru k sene, ink lud er t 1 Det te app aratet må ku n bli bruk t av en eller under kontro ll av en respons abe l per son . Bruk og lagre ap parate t u[...]

  • Página 28

    28 1 6 Drei filterh olde ren tilbake på p lass. 1 7 S et t kann en midt p å sok kelen . C SLÅ P Å 1 8 Ha kontak ten i s tøpsel et. I s tar ten v il skj emen v ise AM o g 1 2:0 0. C K AFF E NÅ 1 9 T r yk k og s lipp Z kn appe n. AUTO vil vises på s kjer men, o g lys et vil væ re rødt – ik ke br y d eg om det . 20 Tryk k og slip p Z knap [...]

  • Página 29

    29 C A V K ALK I NG 46 Avkalk re gelm essig. Br uk et vele gnet m erke for avk alk ing av plastp roduk t . Følg instruk sjo nene p å avkalk ningsp akken. , Produk ter so m return eres und er garanti m ed feil f orår saket av kalk v il få reparasjo nskostnade r . H MIL JØBESK Y T TEL SE For å forhin dre miljøme ssige og h elsep roble mer fo r[...]

  • Página 30

    30 Lue käy t töo hjeet ja s äily t ä niit ä varmass a paik assa. J os annat lait te en toisell e henk ilöll e, anna käy t töo hjeet lai t teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmateria alit. A T ÄRKE IT Ä V AROT OI MIA Seuraa p erus varotoimi a, muun muassa s euraavia o hjeita: 1 Tätä laitet t a saa k äyt t ää vain v astuulline n aik[...]

  • Página 31

    31 C K Y TKE L AITE P Ä ÄLLE 1 8 Lait a pistoke k iinni pisto rasiaan. N äy tössä on aluk si A M ja 1 2:0 0. C K AHVIA NY T 1 9 Paina ja vapaut a Z -v alitsin . AUTO näky y uudesta an näy tössä, ja v alo pala a punaisen a – älä välitä ni istä . 20 Pain a ja vapaut a Z - valit sin uudes taan. B RE W (valmistus)-valo p alaa vihreä n?[...]

  • Página 32

    32 4 4 K äännä suo datinteline ta kaisin pai koilleen . 45 Älä lai ta lait te en mitää n osaa as tianpesukon eese en. C K ALKINPOIST O 46 T ee kalk inp oisto s äännöllise sti. K äy tä val mistajan k alk inpo istoaine ita, j oka s opii muovirunkoisill e tuot teille. Kun ka lkinp oisto on p äät t yny t , t yhjennä k annu ja k äyt ä k[...]

  • Página 33

    33 Прочитай те и сохраните данны е инс трук ции. Ес ли Вы пер едае те кому-то устр ойс тв о, необходим о так же пр илагат ь к уст ройс тву и нс трукц ии. У д али те упаковочный м атериа л. A ВАЖНЫЕ МЕР ?[...]

  • Página 34

    34 9 Зак рой те крышк у резервуара . 1 0 Вы также м ожете сня ть рез ервуар с пр ибор а, запол нить его на к ух не и уст анови ть его обратн о на приб ор. 1 1 Вс тавьте резервуар об ратно в пр ибор. 1 2 Закр?[...]

  • Página 35

    35 34 Не забудь те нажат ь к лавиш у Z д ля отоб раже ния AUTO (АВТО ) на ди спле е, или тай мер не начнет рабо тать 35 Часы буду т сохранять св ое значение, пок а кофе варка о тк люче на от сети. 1 2:0 0 уст ан?[...]

  • Página 36

    36 Prec tete si po k yny a be zpe cne je usk ladn ete. Pokud sp otřebič p ředáte dále, pře dejte jej i s pok yny . Sejm ěte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržuj te zák ladní b ezp ečno stní p ok y ny , jako jso u: 1 T ento spotre bic smí p oužív at jen o dpovědná d ospělá os oba ne bo musí bý t p[...]

  • Página 37

    37 C ZAPÍNÁN Í 1 8 Zasuňte zás trčku do z ásuvk y . Na z ačátk u bude na d ispleji zob raze no AM a 1 2: 00. C K Á V A TEĎ 1 9 Stiskněte a uvolně te tlačítko Z . Na displej i se objev í AUTO a světlo bude s vítit čer veně – nevšímejte si ho. 20 Zn ovu stisk něte a p ovolte tlačítko Z Kontrolk a BRE W (vaření káv y) se [...]

  • Página 38

    38 4 2 Vyčistěte v nější plo chy spotřebi če vlhk ým ha dří kem. 43 Vrať te drž ák filtr u do spotře biče. 4 4 D rž ák filtr u zasuňte zp ět na místo. 45 N evkl ádejte ž ádno u část sp otřebiče do myčk y. C ODSTRAŇOV ÁNÍ VODNÍHO K AMEN E 46 Pravid elně o dstraňuj te vodní kám en. Použí vejte vlastní zn ačku[...]

  • Página 39

    39 Prečítajte si p ok y ny a uschovajte ich na b ezp ečné mi esto. Ak spo trebič o dov zdáte ďalej, odov zdajte ho aj s p ok y nmi. O dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNO STNÉ OP A TR ENIA Dod ržuj te zák ladné b ezp ečn ostné o patrenia , vrát ane: 1 T ento spotre bič musí by ť p ouží vaný len po d dohľad om zo[...]

  • Página 40

    40 1 5 Vlož te ok rúhly p odk lad n a kávu do filtr a. Mn ožs t vo závisí od t ypu káv y a o d indivi duálnej chuti, ale navrhuj eme 2 z arovnan é čajové ly žičk y na š álku vod y . 1 6 Otoč te dr žiak filtr a späť na mies to. 1 7 Polož te k anvicu do st redu p odst avca. C ZAPNUTIE 1 8 Vlož te z ástrčku do z ásuv k y na s[...]

  • Página 41

    41 4 4 O toč te dr žiak filtr a späť na mies to. 45 N evkl adajte žiadn e časti sp otreb iča do umý v ačk y riadu . C ODSTRÁNENIE VODNÉHO K AMEŇA 46 Pravid elne o dstraňuj te vodný kameň . Na ods traňovani e vodnéh o kam eňa po užívajte prostr iedo k vho dný na plastové v ý robk y . Postupuj te podľa inš trukcií na oba le[...]

  • Página 42

    42 Zap oznaj się z instru kcją i odłóż w zna ne Ci miejsce. Jeś li komuś pr zeka żesz ur z ądze nie, z ałąc z tak że instrukcję. Rozpakuj ur z ądzen ie. A WSK AZÓWKI DOTY CZĄCE BEZP IECZEŃST W A Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc z ąc ymi b ezp iec ze ńst wa, mi ędz y in nymi: 1 Urząd zenie może być uż ywan e t ylko[...]

  • Página 43

    43 1 5 W s yp z mielo ną kawę do filtr a. Ilość k aw y z ale ż y od ro dz aju kaw y i in dy wi dualneg o smaku, ogó lnie za lec amy dwie pe ł ne ł y że c zk i do herb at y na filiż ankę wody. 1 6 W sunąć gn iazdo filt ra na swoje mi ejsce. 1 7 Ustaw dz banek n a środku p ods taw y.. C W Ł ĄC Z E N IE 1 8 Włóż wt yc zkę w gnia[...]

  • Página 44

    44 39 Wyjąć gni azdo filt ra z ek spre su do kaw y. 40 W yr zuć z awar tość gnia zda filtr a do kub ła na śm ieci. 4 1 Dzban ek i gniaz do filtra m ogą być my te w ciep łej wo dzie z mydłe m. Potem dok ład nie w yp ł uc z i usuń ślady p ł ynu do mycia nacz yń. 4 2 Wy t rz yj powier zchnie zew nętr zne u rz ądz enia wilg otną [...]

  • Página 45

    45 Pročitajte up uts t va i sa čuvajte ih na sigur nom m estu. U slu čaju ustu panja apar ata tre ćim licima, priložite i ova up uts t va z a uput rebu. Sk inite s vu amba lažu. A V A ŽNE SIGURNOSNE MERE Sledite osn ovne sigur nosne me re, uključujući sl ede će: 1 Ovaj aparat j e namenjen z a up otreb u od str ane o draslih od govornih os[...]

  • Página 46

    46 1 5 S tavite kaf u mlevenu z a filter u filter. Količina će biti promenlji va z avisno do vr ste ka fe i ličnog ukusa , ali prep oručuj emo dve pun e kašičice z a čašu vode. 1 6 Zavrnite nosač filte ra naz ad na s voje mes to. 1 7 Postavite p osudu na sredinu p osto lja. C UKL JUČENJE 1 8 P rik ljučite utikač u u tičnicu. Na p o?[...]

  • Página 47

    47 39 Iz vadi te nosač filte ra iz apar ata z a inst ant kaf u. 40 Ba cite sadr ž aj nosa ča filtera u kor pu z a otpatke. 4 1 Možete opr ati posudu i nos ač filter a u toploj s apunici. Posle p ranja dob ro ih isperi te da biste otkl onili sve tr agove sapun a. 4 2 Očistite v anjske površin e aparat a vla žnom tk aninom . 43 Post avite [...]

  • Página 48

    48 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu . Če napravo posreduj ete drugim , jim dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo. A POMEMBNA V AROV AL A Sledite osn ovnim var nostnim u krep om, v ključn o z: 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključn o odrasli ali p a mor ajo odr asli upo rabo n adzorovati . Napravo upo rabite in[...]

  • Página 49

    49 C T AK OJ ŠNJA KA V A 1 9 P ritisnite in spus tite gumb Z . N a prik azovalnik u se prik aže AUTO in lučka s veti rdeče – teg a ne upoš tevajte. 20 Znova pritisnite in spus tite gumb Z . Lučk a BRE W sveti ze leno in av tom at za k avo se za žene. 2 1 Km alu po tem z ačne k ava kap ljati v poso do. C POZNEJŠA P R IPRA V A K A VE , Na [...]

  • Página 50

    50 C ODSTR ANJEV ANJE VODNEGA KA MNA 46 Re dno o dstranjujte vo dni kam en. Up orabi te sredst vo z a ods tranjev anje vodne ga kamn a, prime rno z a upo rab o s plasti čnimi izde lki. Sl edite navodilo m za sr edst vo z a ods tranjev anje vodne ga kamna . , Za izde lke, ki so bili v g arancijskem ob dobju p oslani na p opr avilo poško db zar adi[...]

  • Página 51

    51 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέρ ος . Εάν δώ σε τε τη σ υσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τ ε μαζί και τις οδηγίες. Αφα ιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας. A ΣΗΜΑΝΤΙ Κ A ΜEΤΡ Α Α Σ Φ[...]

  • Página 52

    52 8 Γ εμίσ τε το δοχείο με τουλ άχισ τον 2 φλιτζάνια νερό, αλ λά ό χι πάνω α πό την ένδ ειξη μέ γισ της σ τάθμης ( max ). 9 Κ λείσ τε το καπάκι του δοχείου νερού. 1 0 Εναλ λακ τ ικά μπορείτε να αφ αιρέσε τε ?[...]

  • Página 53

    53 35 Τ ο ρολόι θα δια τηρήσει τις ρυ θμίσεις μέ χρ ι η καφετ ιέρα ν α αποσυ νδεθεί α πό την πρίζα. Ότα ν την ξανασ υνδέσε τ ε με το ρεύμα θ α επα νέ λθει σ τις 1 2:0 0. C ΕΝΑ Φ ΛΙΤΖΑΝΙ ΣΤ Α ΓΡΗΓΟ Ρ Α 36 Μπορε?[...]

  • Página 54

    54 Olvass a el az u tasít ások at és tar t sa a zokat b iz tos helye n. Ha tovább adja vala kine k a készül éket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes c soma golás t. A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Kövesse az alábbi a lapvető biz tonsá gi óvintézked éseket : 1 Ez t a kés züléket c sak e gy fe lelős f elnőt t has [...]

  • Página 55

    55 1 5 T eg ye a filterkávé finoms ágúra őr ölt kávét a s zűrőbe. A m ennyisé g a kávé típusátó l és az egyén i ízlés től füg g, mi két púp os teáska nalat javasolunk e gy c sés ze vízh ez . 1 6 Fordíts a vissz a a sz űrőtar tót a he lyére. 1 7 Állí tsa a k anc sót a ta r tó közepére. C BEKAPCSOLÁS 1 8 T eg [...]

  • Página 56

    56 C ÁPOLÁS ÉS K A RBANT ART ÁS 3 7 Húz za ki a kés züléket , és hagy ja lehűlni a tis z títás és t árolás e lőt t. 38 A szűrőt ar tón levő fo gant yú s egít sé gével fordí ts a ki a s zűrőtar tót a k ávéfőzőből . 39 Emelje k i a szűrőt ar tót a k ávéfőzőből. 40 Ö ntse k i a szűrő tar tó tar talmát a sz[...]

  • Página 57

    57 Kullanma talimatlar ını okuy un ve sak layın. Ciha zı bir b aşka k işiye verirs eniz , talimatl arı da ileti n. Tüm ambalajı çıkarın . A ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI Aşa ğıdak iler dahil , tüm temel gü venlik önle mleri ni izley in: 1 Bu cihaz sa dece so rumlu bir ye tişkin t arafın dan veya onun g özetimi altınd a kullan?[...]

  • Página 58

    58 1 4 4 no’lu kağıt filt reyi açın ve filtre y uvasına yerl eştir in. 1 5 Filtre çekilmiş k ahveyi filtreye yerleş tirin. M ik tarı k ahve tipine ve kişise l damak ta dınız a göre değişe bilir, ancak her fincan su için ik i tep elem e çay kaşığı k ahve öneriri z. 1 6 Filtre yuvasını tek rar yer ine asın. 1 7 Sür ah[...]

  • Página 59

    59 39 Filtre yu vasını kahve mak inesind en yuk arı ka ldırara k çıkarın . 40 Filtre y uvasının için dek iler i hafifçe vur arak çöpe b oşa ltın. 4 1 Sürahiyi ve filtre y uvasını ılık s abunlu su il e temizleyeb ilirsiniz . Ardınd an, tüm sab un kalıntılarını gi derm ek için iy ice durulayın. 4 2 Cihazın dış y üzey[...]

  • Página 60

    60 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi -l e bine. Dac ă daţi aparatul a ltcuiva, nu ui taţi să daţi şi ins truc ţiunil e. Îndep ăr taţi comp let amb alajul. A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de sigur anţă de ba ză , inclusiv: 1 Acest aparat tre buie fo losit do ar de către, or i sub supraveghere [...]

  • Página 61

    61 C PORNIR E 1 8 Băgaţi întrerup ătorul în pr iză . Iniţial, afiş ajul va arăta A M şi ora 1 2: 00. C CAFEA PENTRU A CUM 1 9 Apăsaţi şi elib eraţi b utonul Z . Pe ecran v a apărea AUTO, iar becul va deveni r oşu continuu – ignor aţi. 20 A păsaţi şi elib er aţi butonul Z din no u. Be cul BR EW (fierb ere) va deveni verde co[...]

  • Página 62

    62 4 4 Pune ţi carcas a filtrului la l oc . 45 Nu sp ălaţi nicio comp onent ă a aparatulu i la maşina de spă lat vase. C DE T ART R ARE 46 D etar traţi regulat. Fol osiţi o marcă coresp unz ătoare de de tar tr ant, potr ivit ă pentr u produs ele din plast ic. Urm aţi instruc ţiuni le det ar trantului . , Produsel e aflate în garanţ[...]

  • Página 63

    63 Прочете те инс трук циите и ги з апазет е. Ако преда дете у ред а на друго лице, пр едай те и инс трукц иите. О тст ране те опаковкат а. A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ М ЕРКИ С ледв айте осн овните м ерки з а без[...]

  • Página 64

    64 8 Напъ лнете р езер воара с най - ма лко 2 чаши вода , но без д а превиш авате об означението max . 9 Затвор ете к апака на рез ерво ара. 1 0 С ъщо так а, може те да изва дите р езерв оара от у ре да, да го ?[...]

  • Página 65

    65 35 Часовник ъ т ще запаз и нас тройк ите си, док ато каф емашинат а не бъде из к лючена . С ледв ащия т пъ т , ког ато я вк лючи те, той ще се нулира на 1 2:0 0. C БЪ РЗ А ЧАША 36 Можете д а отс транит е кана?[...]

  • Página 66

    66 Read the ins truc ti ons and kee p them sa fe. If you pass th e applian ce on, pass on th e instru c tions too. Remove all pa ckagin g. A IMPORT ANT SA FE GU ARDS Follow basic s afet y p recau tions, inclu ding: 1 This appli ance must onl y be use d by or und er the sup er visio n of a resp onsible a dult. Use and store the ap pliance out o f re[...]

  • Página 67

    67 C C OFF EE NOW 1 9 Press and releas e the Z but ton . AUTO will show on the display , and the AUTO -lig ht will glow red – ign ore them . 20 Press a nd releas e the Z but to n again. T he BR EW light w ill glow gree n and the coffe e maker will st ar t up. 2 1 Sho r tly af terwards , coffee w ill star t to drip into the carafe. C C OFF EE L [...]

  • Página 68

    68 4 4 Swing th e filter hold er back i nto place. 45 D on’t put any pa r t of the app liance in a dishwasher. C DESCALING 46 D esca le regula rly. U se a prop riet ar y br and of des cale r suitab le for us e in plasti c - b odie d produ ct s. Foll ow the instr uc tions on th e pack age of d escal er . , Produc t s returne d und er guarante e w[...]