Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Russell Hobbs en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Russell Hobbs 12693-56 Futura Memo. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedi en ung sa nle it ung 2 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 9 ist ruz ion i per l’ uso 1 2 in st ruc c ion es 1 5 in st ruç õe s 1 8 bru gsa n vi sn in g 2 1 bru k san v is n ing 2 4 in st ruks jone r 2 7 oh jeet 30 ин с тр укци и (Р ус с к и й) 33 pok yn y 36 in št ruk c ie 3 9 in st ruk c j a 4 2 upu tstva 4 5 na vod il a[...]

  • Página 2

    2 Lesen Sie di e Bedi enungs anleitun g und b ewahren Sie die se gut auf. Wenn Sie das Ger ät weitergeb en, g eben Si e bit te auch die B edie nungsanl eitung we iter . Entf ernen Si e alle V erp ackungsmater ialien, ab er he ben Sie d iese auf, bis Sie sicher sin d, dass das G erät fun k tionie r t. Wichti ge Sicherheitshin weise Beachten Sie bi[...]

  • Página 3

    3 V or ers tmaligem Gebrauc h Füllen Sie den T ank b is zur max Mark ier ung, un d lassen Sie das G erät o hne Kaff ee lauf en. Lasse n Sie es abk ühlen, gi eßen Sie d as Wasser aus, und b enut zen Sie das G erät j et z t norm al. Auff ül le n 1 Nehmen Sie die K anne von de r Warmhalteplat te. 2 Öff nen Sie de n De ckel am Griff un d leg[...]

  • Página 4

    4 23 Die v - T as te be tätige n. Die v - Kontrollleu chte leuchtet auf un d „ AU TO ” e rsch eint auf der Anzeige. 24 W enn die gew ählte Zeit erre icht ist, er lischt die v -Kontro llleuchte, die 2 -Kontrollle uchte leuchtet auf, die Anze ige wechs elt von „ AU T O ” zu „ ON ” und de r Brühvorgang b eginnt. 25 F alls Sie d en T ime[...]

  • Página 5

    5[...]

  • Página 6

    6 Lisez le s instru c tions et gard ez- les. Si vous re distr ibuez l ’appareil, n’ oublie z pas la notice. Re tirez l’emballage, mais gard ez-l e le temps de vér ifier l ’ état de l ’ appare il. précaution s import antes Prenez de s préc autions ess entielle s comme: 1 C et app areil doi t être utilis é uniquem ent par ou s ous la[...]

  • Página 7

    7 1 3 Appuyez sur le b outon 2 . Le voyant 2 s’ allume et l ’ écran affi che « ON ». 1 4 P eu après, l e café comm ence à couler dans la c arafe. 1 5 Une fois le café termi né, la plaqu e chauffante le g arde chaud. préparati on retardée 1 6 L ’hor loge cons er ve ses ré glage s jusqu’à ce que la machin e soit dé branch ée. 1[...]

  • Página 8

    8 38 Aligne z l’attach e à l’arrière du por te-filt re avec la fente de l’arrière de la m achine et ab aissez le po r te -filtre p our le m et tre en p lace dans la machin e. 39 Ferme z le couvercle. 40 Aucun él ément d e la cafe tière ne do it être lavé au lave-v aisselle. détar trag e 4 1 Dé tar tre z réguli èreme nt. Préfér[...]

  • Página 9

    9 Lees de ins truc ti es en bew aar ze op e en veilige p laats . Als u het app araat aan i emand do orge ef t, gee f t u dan oo k de inst ruc ties m ee do or. V er w ijder all e verpak k ingson derde len, ma ar gooi z e pas weg als u ze ker weet dat h et app araat go ed fu nc tione er t . belangrijk e veiligheidsma atregelen V olg de g ebru ikelijk[...]

  • Página 10

    10 9 Plaats d e kar af opnie uw op de w armhou dplaat . inschakelen 1 0 S teek de s tekker in h et stop contac t . koffie n u 1 1 De k lok n ege ren. 1 2 Als u minder dan 5 kopjes koffie ze t, druk t u op de e toets , om de s terk tef unc tie van d e koffie in te schakele n. e vers chijnt op het s cherm . 1 3 Druk op de 2 toet s. H et 2 lampje s ch[...]

  • Página 11

    11 34 Geb ruik de han dvaten aan d e zijkant v an de filterho uder o m deze ui t het app araat te tille n. 35 Gie t de inhou d van de filter houd er in de vu ilnisbak . 36 U kunt de k araf en d e filterhou der sch oonm aken in een w arm zee psopje. Achtera f zorgv uldig afsp oel en om all e zeep resten te ver wij deren . 3 7 Maak de buite nzijde[...]

  • Página 12

    12 Legg ere at tentame nte le istru zioni e conse r varl e. Se l’apparecchio v iene cedu to a terz i, passar e anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imb allaggio, ma cons er varl o fino a quand o si è cer ti che l’apparecchio f unzio ni. norme di sicur ez za impor tanti Osser v are le pre cauzi oni fon dament ali di sicur[...]

  • Página 13

    13 caffè all’istant e 1 1 Igno rare l ’ orolo gio 1 2 Se si vogliono prep arare me no di 5 ta z ze di caff è, preme re il pulsante e p er at tivare la funzi one arom a intenso. Una e appari rà sul display . 1 3 P remer e il pulsante 2 . La sp ia 2 si accende, e “ ON ” si visuali z za sul disp lay . 1 4 Subito dopo, il caffè comin cer[...]

  • Página 14

    14 cura e man utenzione 32 Staccare la spina d alla pres a di corrente e lasciare ch e l’apparecchio si raff red di prima di pulirlo o di m et terl o via. 33 Utiliz z are la lingu et ta p er apr ire il coperch io. 34 Utiliz z are il manico de l filtro p er estr arlo dal conteni tore del filt ro. 35 But ta re il contenuto del contenitore d el ?[...]

  • Página 15

    15 Lea las instr ucciones y guá rdelas en u n lugar se guro. Si da el apar ato a otro, pase t ambién las instru cciones. Q uite todo e l embal aje, y guárdel o hast a que sep a que el ap arato fun ciona bi en. seguridad importante Siga las pre caucion es básic as de se guridad , incluyen do: 1 Este aparato de ber á ser usa do p or , o bajo la [...]

  • Página 16

    16 café en el momento 1 1 Igno re el rel oj. 1 2 Si va a preparar me nos de 5 t az as de café, p ulse el b otón e par a ac tivar la f unció n de fue rz a de prep aració n. En la panta lla apare cerá e . 1 3 P ulse el b otón 2 . Se encen derá la lu z 2 y apare cerá en la pa ntalla “ ON ”. 1 4 P oco despu és emp ez ará a gotear e l caf[...]

  • Página 17

    17 38 Aline e la pes taña de l a par te p osterio r del so po r te del filtro con la r anura de la p ar te tras era de la cafe tera y colo que de nu evo el sop or te de l filtro en su sitio. 39 Cierre l a tapa . 40 No p ong a ninguna pa r te del ap arato en el lavavajillas sacar el sarro 4 1 Saqu e el sa rro regul armente. Use una ma rca regis t[...]

  • Página 18

    18 Leia atentam ente todas as instr uções e gua rde -as num lo cal se guro. Se entre gar o apa relho a outra p esso a, for neç a tamb ém as instr uções. R etire to do o material d e embala gem, mas conser ve - o até se cer tifi car de qu e o apare lho funci ona. medidas de precaução importantes Siga as seg uintes instru ções básic as d[...]

  • Página 19

    19 café agora 1 1 Igno re o reló gio. 1 2 Se pretender f azer m enos de 5 ch ávenas de café, prim a o bot ão “ e ” p ara ligar a funcio nalidad e de intensidad e de infus ão. Apare ce “ e ” no vis or . 1 3 P rima o b otão “ 2 ” . A luz “ 2 ” acende e ap arece “ ON ” no v isor. 1 4 Logo a seguir, o café começ a a gotejar[...]

  • Página 20

    20 cuidado s e manutenção 32 Desli gue a máquin a da tomada antes de p roced er à sua limp ez a ou de a arr umar. 33 Utilize a p ega p ara abr ir a tamp a. 34 Use as asas nas p ar tes laterais do p or t a filtro pa ra o retir ar . 35 Desp eje o conteúdo d o por ta-fil tro no lixo. 36 Pode lavar o bal ão de vi dro e o por ta filtro com águ[...]

  • Página 21

    21 Læs b rugs anvisningen, o g gem de n til eventuel s enere br ug. Hv is du sæl ger ell er foræ rer appar atet til en and en, ska l brugs anvisningen f ølge m ed. T ag appa ratet ud af em ballag en, men gem den , indtil du er sik ker på , at appar atet fung erer. vigtige sikk erhedsinstruktioner Følg altid d e grundlæ gge nde sik kerhe dsre[...]

  • Página 22

    22 kaffe nu 1 1 Uret s indstillin g er ude n bet ydning. 1 2 Hvis du br ygger min dre end 5 kop per k affe, sk al du tr yk ke på e k napp en for at ak tivere funk tio nen br yggest yr ke. e symb ol et vises p å. 1 3 T r yk og slip 2 kna ppe n. La mpen 2 t ænde r , og der s tår “ ON ” p å displayet. 1 4 Hurtig t ef ter v il kaffe n be gy[...]

  • Página 23

    23 38 T app en de r sidder b ag på filte r trag ten opstill es me d åbning en bag p å kaff emask inen, o g filter trag ten sæn kes tilbage n ed i k affemask inen 39 Luk for låg et. 40 Ing en af de lene t åler opv askemaski ne. afkalkning 4 1 Af ka lk maskin en jævnli gt. D er anvendes et a f kalk ningsmi ddel b ere gnet til p lastik pro [...]

  • Página 24

    24 Läs br uk sanvisning en och sp ara de n. Om du lämn ar ifr ån dig app araten, låt br uk sanvisning en följa me d. T a b or t allt f örpa cknin gsmaterial, m en spar a det tills du har kontro llerat at t ap paraten funge rar. viktiga sk yddsåtgärder Följ allmänna säker het sfö reskr if ter, däribland följan de: 1 Denna appar at får[...]

  • Página 25

    25 1 3 T r yck in och släpp upp k napp en 2 . Sig nallampan 2 t änds o ch “ ON ” visas p å displayen. 1 4 Efter en li ten stund b örjar k affet d roppa n ed i k affek annan. 1 5 Därefte r kommer konta k tplat ta n att h ålla kaff ekanna n varm . kaffe senare! 1 6 Klocka n kommer at t b ehålla ins tällning en tills ka ffebr yg garen[...]

  • Página 26

    26 38 Juster a skår an på filterh ållarens bak sida mot falsen p å bak sid an av kaffeb r yggaren , sänk ne d filterhållare n och pass a in den p å kaffe br ygga ren. 39 Stäng lo cket. 40 L ägg inte någ on del av app araten i en disk mask in. avkalknin g 4 1 Avkalk a rege lbunde t. Använd e t t lämplig avk alkn ingsme del so m passa[...]

  • Página 27

    27 Les instru k sjonene o g opp bevar d e på et sik ker t ste d. Hv is du har appar atet på, g å også til instruk sjo nene. Fjer n all emballasje m en be hold d en helt t il du vet hvordan apparate t fung erer. viktig sikkerhetspunkt Følg sik kerhet sinstru k sene, ink lud er t 1 Det te apparate t må kun bli b ruk t av en elle r under kontro [...]

  • Página 28

    28 1 5 Når dette e r gjor t, så vil var mep laten hold e kanne n varm . kaffe senere 1 6 Klokken v il be hold e disse innstillin gene h elt til sti kk kontak ten tre kkes ut . 1 7 Skje men v il vise AM f or morg en og PM for k vel d. 1 8 S jek k at 2 lyset e r av . Hv is det ik ke er det , tr yk k 2 k napp en for å slå d en av . 1 2 Hvis du ø[...]

  • Página 29

    29 søppelkasse symbol For å forhin dre miljøme ssige og h elsep roble mer fo rbund et til f arlige s toffer i el ek troniske varer, så må apparateter s om er me rket me d det te s ymb olet ik ke bli k astet p å en usor te r t kommunal søp pel plass, m en den må b li tat t fr a hverandre, bruk t på nyt t ell er resirk uler t . instruk sjon[...]

  • Página 30

    30 Lue ohjee t ja säil y tä niit ä varm assa paik assa . Jos annat lai t teen toise lle henk ilö lle, anna ohje et lait teen muk ana. Poist a kaik k i pak kausmater iaalit, mu t ta säil y tä n e siihen as ti, et tä tie dät lait teen toim ivan. tärkeitä va rotoimia Seuraa p erus varotoimi a, muun muassa s euraavia o hjeita: 1 Tätä laitet[...]

  • Página 31

    31 kahvia m yöhemmin 1 6 K ello s äily t t ää asetuk s ensa , kunnes k ahvinkeitin on ir rotet tu sä hkönsyötöst ä. 1 7 Näy tössä o n AM ennen p uolt a päiv ää ja PM puole n päiv än jälkeen. 1 8 T ark ast a, et t ä valo 2 on s ammunut . Jos se p alaa, p aina 2 -v alitsint a sammut t aak se si sen. 1 2 Jos valmistat vä hemmän k [...]

  • Página 32

    32 kalk inpois to 4 1 T e e kalk inp oisto sä ännöllise sti. K äy tä valm istajan k alk inpois toaine ita, j oka s opii muovirunkoisill e tuot teille. Kun ka lkinp oisto on p äät t yny t , t yhjennä k annu ja k äyt ä kahvinkeitint ä kak si ker t aa puhtaa lla vedell ä. kier rät yssymb oli Jot ta v ältet täisiin y mpär istölle ja te[...]

  • Página 33

    33 Прочитай те и сохраните данны е инс трук ции. Ес ли Вы пер едае те кому-то устр ойс тв о, необходим о так же пр илагат ь к уст ройс тву и нс трукц ии. У д али те упаковочный м атериа л, но не выки ды[...]

  • Página 34

    34 вк лючение 1 0 Вставьте вилк у в розетк у . приготовление кофе 1 1 Не прини майте у казан ное вр ем я во вним ание. 1 2 При приготовле нии мен ее 5 чаше к кофе на ж мите к нопк у e , чтоб ы вк лючит ь фун?[...]

  • Página 35

    35 быстр ая чашка 3 1 Вы можете сн ять гр афин в люб ое вре мя . Д ля пре дотвр ащения р азли вания ко фе на держате ль фильтра, уст ановите р езер вуар на подс тавк у в течение 20 сек унд . у ход и обслу [...]

  • Página 36

    36 Prec tete si po k yny a be zpe cne je usk ladn ete. Pokud sp otřebič p ředáte dále, pře dejte jej i s pok yny . Sejm ěte vše chny obaly, ale uschovejte je, dokud n ebud ete mít jistotu , že spotřeb ič funguj e. důležitá bezpečnostní opatř ení Dod ržuj te zák ladní b ezp ečno stní p ok y ny , jako jso u: 1 T ento sp otrebi[...]

  • Página 37

    37 1 8 Zk ontrolujte, zda j e světlo 2 v ypnuté. Pokud ne, s tiskně te tlačítko 2 pro v y pnutí. 1 2 P okud př ipravuje te méně ne ž 5 šálků k áv y , stisk něte tlačít ko e pro zap nutí koncentrace přípr av y . Na displeji s e objeví e . 20 Nastav te hod iny na správný čas. a) Tisk něte a uvolňuj te tlačítko h , doku d s[...]

  • Página 38

    38 symbol pope lnice Aby ned ošlo k ohrožení z draví a životní ho pro střed í vlivem ne bez pe čných látek v elek t rick ých a el ek tronick ých produk tech, mus ejí bý t sy mbo ly označené tí mto symb ole m lik vid ovány s netřídě ným obe cním o dpade m, ale je nu tno je tří dit, znov u pou žít neb o recyk lovat. pok y [...]

  • Página 39

    39 Prečítajte inš trukcie a z abe zpe č te ich dod ržiavani e. Keď ste si preš li spotreb ič, prej dite si aj inštrukcie. O dstr áňte všetk y ob aly, ale uschovajte ich dov ted y , k ým nesp oznáte ako spotre bič funguj e. dôležité bezpečnostné opat renia Dod ržuj te zák ladné b ezp ečn ostné o patrenia , vrát ane: 1 T ent[...]

  • Página 40

    40 kávu t eraz 1 1 Nevšímaj te si hodiny . 1 2 Ak pripravujete me nej ako 5 šálo k káv y, stlačte tlači dlo e , aby s te zap li funkciu pre siln ejšiu kávu. Na d ispleji s a ukáž e sym bol e . 1 3 S tlač te a pusť te tlačidlo 2 . Zasvi eti svete lná kontrolk a 2 , a na displeji s a uká že nápis “ ON ”. 1 4 Krátko potom, k á[...]

  • Página 41

    41 39 Vie čko zat vor te. 40 Nev kla dajte žiadn e časti sp otrebi ča do umý va čk y riadu . odstránenie v odného kameňa 4 1 Pravide lne ods traňujte vodný k ameň. Na o dstr aňovanie vo dného k ameňa p ouž ívajte prostr iedo k vho dný na plastové v ý robk y . Postupuj te podľa inš trukcií na oba le pros trie dku. symbol odpad[...]

  • Página 42

    42 Zap oznaj się z instru kcją i odłóż w zna ne Ci miejsce. Jeś li komuś pr zeka żesz ur z ądze nie, z ałąc z tak że instrukcję. Rozpakuj ur z ądzen ie, zach owaj opakowani e w ok resie uż y tkowania urzą dzenia . wskazówki dotycz ące bezpieczeńst wa Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc z ąc ymi b ezp iec ze ńst wa, mi ?[...]

  • Página 43

    43 kawa późnie j 1 6 Jeśli nie w yłąc z y się zasilania, ek spres zapa miętuje us tawio ny cz as. 1 7 Na w yś wie tlac zu po ka zuje się AM pr ze d po ł udniem , a PM po po łu dniu. 1 8 Sprawdź, że lampk a 2 jest w yłąc zona. J eśli nie je st, w yłąc z naciskając p rz ycisk 2 . 1 2 Jeśli zapar z asz m niej jak 5 filiż anek k a[...]

  • Página 44

    44 39 Zamk nij p okr ywę. 40 Ż adna c zęść ur z ądzeni a nie może być my ta w zmy wa rce do nac z yń. usuwan ie kamienia 4 1 Re gularnie usuw aj kami eń z ur ząd zenia. Stosuj markowe środk i do usuwa nia kamie nia do w yro bów z t wor z y w s z tuc znych. Pr zestr ze gaj instr ukcji producent a środk a. symbol kub ła na śmieci Zuż[...]

  • Página 45

    45 Pročitajte up uts t va i sa čuvajte ih na sigur nom m estu. U slu čaju ustu panja apar ata tre ćim licima, priložite i ova up uts t va z a uput rebu. Sk inite s vu amba lažu, ali j e sačuv ajte dok ne p roverite da li aparat r adi. važne sigurno sne mere Sledite osn ovne sigur nosne me re, uključujući sl ede će: 1 Ovaj aparat j e name[...]

  • Página 46

    46 1 3 P ritisnite i otp ustite dugm e 2 . Svetlosni indik ator 2 će se upalit i i na ekr anu će se pojavit i natpis ” ON ”. 1 4 Ubrzo posl e toga, k afa će p očeti da k aplje u po sudu. 1 5 P o zavr šetku p riprem e kaf e, grejna plo ča od rž avaće toplot u posude. kasnij a upotreba 1 6 Časovnik će zadr ž ati po dešavanje d ok se a[...]

  • Página 47

    47 39 Zat vori te pok lop ac. 40 Ne mojte prati b ilo koji de o aparat a u mašini z a pranje sud ova. otklanjan je kamenca 4 1 O tklanjajte k amena c redov no. Koristite f abričku m arku sre dst va z a otk lanjanje ka menc a pog odnu z a proi z vode s p lastičnim glavn im delo m. Sle dite uput st v a za up otreb u prilože na uz sreds t vo za ot[...]

  • Página 48

    48 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu . Če napravo posreduj ete drugim , jim dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo, venda r jo shranite, do kl er niste pre pričan i, da naprava deluje. pomembna varo vala Sledite osn ovnim var nostnim u krep om, v ključn o z: 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključn o odrasli ali [...]

  • Página 49

    49 poznejša pripra va kave 1 6 Ura ostane nas tavljena , dok ler k avnega av tom ata ne o dkl opite. 1 7 Na prik azova lniku se pr ika že AM z a dop oldansk i in PM za p op oldansk i čas . 1 8 P reverite, ali je lučk a 2 izk ljučena. Če ni, jo iz ključite z gumb om 2 . 1 2 Č e pripr avljate manj kot 5 skodelic k ave, pritisnite gumb e , da [...]

  • Página 50

    50 odstranj evan je vodnega kamna 4 1 Re dno ods tranjujte vodni k ame n. Upo rabite sre dst vo z a ods tranjevanje vo dneg a kamna , prime rno z a upo rab o s plasti čnimi izde lki. Sl edite navodilo m za sr edst vo z a ods tranjev anje vodne ga kamna . simbol smetn jaka V izogib o nesnažev anju okolja in ogrož anju zdravja z ara di nevarni h s[...]

  • Página 51

    51 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέρ ος . Εάν δώ σε τε τη σ υσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τ ε μαζί και τις οδηγίες. Αφα ιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας , α λ λά δια τηρήσ τε τα ?[...]

  • Página 52

    52 7 Τ οποθε τήσ τε αλ εσμέ νο καφέ φί λτ ρ ου σ το φί λτ ρο. Η ποσότητα ποικί λ λ ει ανά λογα με τον τύ πο του καφέ και τις προσωπικές προτιμήσεις σας , α λ λά εμείς συνισ τούμ ε δύο γεμά τες κουτα λιέ?[...]

  • Página 53

    53 αυτόματ η απε νεργο ποίηση 29 Περίπου 2 ώρες με τά από την παρασκευ ή καφέ, η καφε τιέρ α θα απε νεργοποιηθεί . 30 Εάν ο καφές παραμεί νει για περισσότ ερο από μία ώρ α, οι χ ημικές α λ λα γές αρχίζο?[...]

  • Página 54

    54 Olvass a el az u tasít ások at és tar t sa a zokat b iz tos helye n. Ha tovább adja vala kine k a készül éket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes c somag olás t, de ta r ts a meg a ddig, mí g meg n em bizonyosod ot t arról, h og y a készülé k működik . fonto s óvint ézkedések Kövesse az alábbi a lapvető b[...]

  • Página 55

    55 káv éfőzés k ésőbb 1 6 Az óra m egőr zi a b eállít ások at, amíg a k ávéfőzőt ki nem hú z z ák . 1 7 A kije lzőn me gj elenik a d élel őt töt jelző A M, va gy a dé lutánt je lző PM. 1 8 Ellenőriz ze, ho gy a 2 lámpa k ik apc solt . Ha nem, nyomja me g a 2 gom bot, ho gy kikapcs olj on. 1 2 Ha 5 csészé nél kevesebb [...]

  • Página 56

    56 39 Zárja l e a fed elet . 40 Ne te gye a kész ülék e gyetle n alkatrés zét s em a moso gatógé pbe. vízkőtelenítés 4 1 Ren dszere sen távolít sa e l a vízkövet. Has ználja a műanyag h ázú term ékek hez va ló sz abad almaz t atott v ízkőtlení tő márkát . Kövesse a vízkőtlenítő höz adot t ut asításo kat. kerek es[...]

  • Página 57

    57 T alimatları o kuy un ve sak layın. Ciha zı bir başk a k işiye verirs eniz , talimatlar ı da iletin . Tüm ambalajı çık arın, anc ak cihazın d oğru ş eki lde çalış tığından em in olana de k muhafa z a edin. önemli güv enlik kural ları Aşa ğıdak iler dahil , tüm temel gü venlik önle mleri ni izley in: 1 Bu cihaz sade c[...]

  • Página 58

    58 hemen kahv e 1 1 Saati dik kate almayın . 1 2 5 fincandan az k ahve yapıyors anız , deml eme yoğun luğu özelliğini aç mak için e düğme sine basın. Ek randa e g örüntül enecek tir . 1 3 2 düğmesine basın ve bırak ın. 2 lam bası yana cak ve ek randa “ ON (A ÇIK)” görü necektir . 1 4 Hemen ardında k ahve, cam sürahiye[...]

  • Página 59

    59 36 Cam sürahi yi ve filtre y uvasını ılık sa bunlu su ile temiz leyebilir siniz . Ardından, t üm sabun kalıntılarını gi derm ek için iy ice durulayın. 3 7 Cihazın dış yü zeyle rini nemli b ir be zle siler ek temizl eyin. 38 Filtre yuv asının ark asındak i kilid i kahve makin esinin ark asındak i yuv a ile hiz alayın ve fi[...]

  • Página 60

    60 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi -l e bine. Dac ă daţi aparatul a ltcuiva, nu ui taţi să daţi şi ins truc ţiunil e. Îndep ăr taţi comp let amb alajul, însă p ăstraţi -l p ână sunteţi sigur c ă aparatul f unc ţion eaz ă. prev ederi import ante de s iguranţă Respe c taţi măsuril e de sigur anţă de ba ză , inclus[...]

  • Página 61

    61 cafea pentru ma i târziu 1 6 C easul va reţine s etăr ile până c ând ca fetier a va fi scoas ă din priz ă. 1 7 Ecranul va afiş a AM p entru dimin eaţă, şi PM pentru du pă- amiaz ă 1 8 V eri ficaţi dac ă be cul 2 este s tins. Dac ă este apr ins, apăs aţi butonul 2 p entru a -l s tinge. 1 2 Dacă vreţi să pr eparaţi m ai p[...]

  • Página 62

    62 detar trare 4 1 De tar tr aţi regulat . Folosiţi o marc ă corespunz ătoare de d etar trant, potri vită p entru p roduse le din plast ic. Urm aţi instruc ţiuni le det ar trantului . simbolul wheelie bin Pentru a evita p roble me de m ediu şi săn ătate cauz ate subst anţele pe riculo ase din aparatel e ele c trice şi ele c tronice, apa[...]

  • Página 63

    63 Прочете те инс трук циите и ги з апазет е. Ако преда дете у ред а на друго лице, пр едай те и инс трукц иите. О тст ране те опаковкат а, но я за пазете, док ато се увери те, че уре дъ т работ и. важни [...]

  • Página 64

    64 вк лючване 1 0 Включе те щепсела в з ахр анващи я контак т . кафе за сега 1 1 Не обръщ айте вни мание на часовник а. 1 2 Ако желаете да направ ите по - ма лко от 5 чаши каф е, натиснете бу тон e , за д а ак[...]

  • Página 65

    65 34 Използв айте дръ жки те на с траничните час т и на пос т авката з а фил т ър, за да го изва дите. 35 Изтръ скайте с ъ държание то от пос т авката з а фил т ър в кофата з а бок лук. 36 Можете д а почис ?[...]

  • Página 66

    66 Read the ins truc ti ons and kee p them sa fe. If you pass th e applian ce on, pass on th e instru c tions too. Remove all pa ckagin g, but ke ep it till you k now the app liance work s . important safeguards Follow basic s afet y p recau tions, inclu ding: 1 This appliance must o nly b e used by or u nder th e super v ision of a resp onsibl e a[...]

  • Página 67

    67 1 2 If you’ re makin g less than 5 cups o f coffee, press th e e but ton, to tur n the brew s trength feature on. e w ill app ear on the disp lay . 20 Set the clo ck to the correc t tim e. a) Press and rele ase the h bu tto n until the corre c t hour is shown b) Press and releas e the m but ton until th e correc t minu te is shown 2 1 S et th[...]

  • Página 68

    68 wheelie bin symbol T o avoid environme ntal and h ealth prob lems due to ha z ardous subs tances in e lec tri cal and ele c tronic g oods , applian ces marked wi th this sy mbo l mustn’t b e dispos ed of wi th unsor ted m unicipal w aste, but re covered, reuse d, or re c ycled . instruc tions – more detailed instruc tions are available on ou[...]