Rommelsbacher WA 750 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Rommelsbacher WA 750. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Rommelsbacher WA 750 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Rommelsbacher WA 750 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Rommelsbacher WA 750, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Rommelsbacher WA 750 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Rommelsbacher WA 750
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Rommelsbacher WA 750
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Rommelsbacher WA 750
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Rommelsbacher WA 750 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Rommelsbacher WA 750 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Rommelsbacher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Rommelsbacher WA 750, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Rommelsbacher WA 750, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Rommelsbacher WA 750. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual D GB W A 750 & W A 1200 Family W af fel Automaten W affle makers[...]

  • Página 2

    2 D GB 1 Gehäuse-Unterteil casing base 2 Gehäuse-Oberteil casing upper part 3 Flexibles Scharnier flexible hinge 4 Backampel Kontrolllampe „rot“ = Heizen Kontrolllampe „grün“ = Fertig baking lights: pilot lamp “red“ = heating pilot lamp “green“ = ready 5 Wärmeisolierter Handgriff heat insulated handle 6 Schieberegler für T emp[...]

  • Página 3

    3 ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag oder schwere V erletzungen verursachen! Für Ihre Sicherheit Einleitung Bedienungsanleitung D Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Waf fel Automaten entschieden haben und bedanken [...]

  • Página 4

    4 Allgemeine Sicherheitshinweise • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern. • Kinder ab 8 Jahren dürfen Reinigungs- und Pflegearbeiten am Gerät nur unter Aufsicht durchführen. • Kinder ab 8 Jahren und Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen,[...]

  • Página 5

    5 Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Gerätes ACHTUNG: V erletzungs- bzw . V erbrennungsgefahr! Gehäuse-Oberflächen, Backplatten und sonstige Zubehörteile werden währ end des Betriebs heiß. Heiße Oberflächen sind auch nach dem Ausschalten zunächst noch heiß! Arbeiten Sie daher mit V orsicht: • Zum Schutz empfehlen wir die Benutzung v[...]

  • Página 6

    6 V or dem ersten Gebrauch • Wir empfehlen Ihnen, die beiden antihaftbeschichteten Backplatten mit einem feuchten T uch abzuwischen. • V or dem ersten Backvorgang fetten Sie die beiden Backplatten bitte leicht ein (Öl oder Butter). • Zum Schutz der Beschichtung keine spitzen oder scharfen Gegenstände verwenden. • Bitte stören Sie sich ni[...]

  • Página 7

    7 Rezepte Mit den nachfolgenden Rezepten möchten wir Ihnen einige Ideen und Anregungen geben. Die Grundrezepte sind beliebig nach Geschmack und Fantasie mit verschiedenen Zutaten zu variieren. Natürlich können Sie auch auf die V orschläge in handelsüblichen Kochbüchern zurückgreifen oder Ihre eigenen Rezepte verwirklichen. Waf feln sind ein [...]

  • Página 8

    8 1. Haushaltswaffeln (knusprig, süß) Zutaten: 125 g Butter , 75 g Zucker , 1 Päckchen Vanillezucker , 3 Eier , 1 Esslöffel Rum, 125 g Mehl, 125 g feine Speisestärke, 2 gestrichene T eelöffel Backpulver , gut 1/8 l Milch Zubereitung: Fett mit Zucker und V anillezucker schaumig rühren, anschließend Eier , Rum, und das gesiebte Mehl zusammen [...]

  • Página 9

    9 5. Quarkwaffeln Zutaten: 100 g Butter , 125 g Quark, abgetropft, 40 g Zucker , abgeriebene Schale einer ½ Zitrone, 150 g Mehl, knapp ¼ l Milch, 4 Eier Zubereitung: Eier trennen. Eiweiß steif schlagen (1 Esslöffel des Zuckers kurz vor dem Steifwerden dazugeben). Eigelbe und Zucker schaumig rühren, Quark, Butter und abgeriebene Zitronenschale [...]

  • Página 10

    10 9. Grießwaffeln – unser besonder er Tipp Zutaten: 150 g weiche Margarine oder Butter , 100 g Zucker , abgeriebene Schale einer Zitrone, 5 Eier , 185 g Grieß, 1TL Backpulver ,1 gehäufter EL feine Speisestärke, 300 ml Sahne, 1 TL Zitronensaft Kompott: 500 g Erdbeeren, 5 EL Erdbeerkonfitüre, 3 EL Orangensaft, 1 cl Kirschwasser , Puderzucker[...]

  • Página 11

    11 Instruction manual GB W arning: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the instructions and safety advices may cause electric shock, fire and/or bad injuries! For your safety Introduction W e are happy that you have decided in favour of a Rommelsbacher appli- ance and thank you very much for your confidence. The simple ha[...]

  • Página 12

    12 • Children from the age of 8 and persons not having the knowledge or experience in operating the appliance or having handicaps of physical, sensorial or mental nature must not operate the appliance without supervision or instruction by a person, responsible for their safety . Never leave the appliance unattended during operation. • Children [...]

  • Página 13

    13 Safety advices for using the appliance W ARNING: Hazar d of injury and burns! Casing, baking plates and other components are getting hot during use and firstly stay hot after switch-off! Thus, act with caution: • For protection reasons we recommend using pot cloths and appropriate cooking cutlery made from wood or plastic! • Do not use the [...]

  • Página 14

    14 1. Heating up • Connect the appliance to an outlet with alternating current. The appliance is heating up now . The red pilot lamp of the baking lights glows. • Open the appliance and grease both baking surfaces slightly with a brush. As the baking surfaces are non-stick coated they must only be greased at every first baking process, it is n[...]

  • Página 15

    15 • Never immerse the appliance in water and make sure no steam or water may infiltrate the underside! • Never clean the appliance with or under water . • Clean the still warm baking surfaces with a soft brush or a damp cloth the best. • Never use pointed objects. They would scratch the non-stick coating. • After the appliance has coole[...]

  • Página 16

    R-08/14 Sehr geehrter Kunde, ca. 95 % aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie einger ichtete n Servic e-T elefonnummer in Verbindung setzen. Wir bitten Sie daher , bevor Sie Ihr Gerät a n Ihren H ändler zurück geben, diese T [...]