Roland MMP-2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Roland MMP-2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Roland MMP-2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Roland MMP-2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Roland MMP-2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Roland MMP-2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Roland MMP-2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Roland MMP-2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Roland MMP-2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Roland MMP-2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Roland MMP-2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Roland en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Roland MMP-2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Roland MMP-2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Roland MMP-2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Owner’s manual All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION. http://www.roland.co.jp/ Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY”(p. 2), and “IMPORTANT NOTES”(p. 6). These se[...]

  • Página 2

    2 USING THE UNIT SAFELY • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. ................................................................................................ • Do not open or perform any internal modifi- cations on the unit. ................................................................[...]

  • Página 3

    3 USING THE UNIT SAFELY • Protect the unit from strong impact. (Do not drop it!) ................................................................................................ • Do not force the unit ’ s power-supply cord to share an outlet with an unreasonable number of other devices. Be especially careful when using extension cords — th[...]

  • Página 4

    4 Contents USING THE UNIT SAFELY ....................................................... 2 Contents ................................................................................... 4 IMPORTANT NOTES ................................................................ 6 Getting Started .................................................................[...]

  • Página 5

    5 Contents Settings for Digital Connections .......................................... 26 Sampling Clock Source .......................................................................................... 26 Sampling Frequency ............................................................................................... 26 Audio Input Source .......[...]

  • Página 6

    6 IMPORTANT NOTES In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” (p. 2), please read and observe the following: Power Supply • Do not use this unit on the same power circuit with any device that will generate line noise (such as an electric motor or variable lighting system). • Before connecting this unit to other devices, tu[...]

  • Página 7

    7 IMPORTANT NOTES • Use a cable from Roland to make the connection. If using some other make of connection cable, please note the following precautions. • Some connection cables contain resistors. Do not use cables that incorporate resistors for connecting to this unit. The use of such cables can cause the sound level to be extremely low, or im[...]

  • Página 8

    8 Getting Started Checking the Included Items This product includes the following items in addition to the MMP-2 itself. Check to make sure they are all present and accounted for. If anything is missing, contact the retailer from whom you purchased the product. • Owner ’ s manual (this document) • CD-ROM (setup procedures, drivers, editors, e[...]

  • Página 9

    9 Top and Rear Panels Top and Rear Panels Top Panel 1. [METER] Button This changes the meter display. (p. 16) 2. [PATCH] Button This performs Select, Store, and Reset operations for patches. (p. 14) 3. [SYSTEM] Button This accesses Clock, USB, and other functions. ( “ Sampling Clock Source ” (p. 26), “ MMP-2 settings ” (p. 30)) You can also[...]

  • Página 10

    10 Top and Rear Panels These adjust the [MIC IN] sensitivity. (p. 17) 10. [PEAK] Indicators These light up when the input level exceeds the set value. (p. 17) 11. [PHANTOM/PHASE/LO-CUT] Buttons These call up the Phantom power switches, plus the Phase, Lo-cut, and Attenuator setting screens. (p. 17) 12. [EDIT CH SELECT] Buttons These specify the cha[...]

  • Página 11

    11 Function Organization and Signal Flow Function Organization and Signal Flow The diagram below shows how the functions are organized, and how the signals flow. fig.e.stract-flow.eps • off/on • input • output • proximity effect • time • off/on • attenuater • frequency • gain • Q • type phase low cut attenuater compresser • [...]

  • Página 12

    12 Set Up and Basic Operations This chapter introduces the basic functions of the MMP-2 in the following order, which you should follow in getting started with your new unit. Read through this in sequence as you try things out for yourself. Getting Ready to Switch on the Power ■ Making the Connections fig.e.BasicConnect.eps Refer to the figures a[...]

  • Página 13

    13 Set Up and Basic Operations Set Up and Basic Operations Connecting the Input Device Microphone Input (MIC IN) Use the XLR or phone plug to connect the input device. fig.MicInPin.eps * Microphone input for the unit uses a balanced-type (XLR/TRS) jack which is wired as shown in the figure. Check the wiring of the device you want to connect and mak[...]

  • Página 14

    14 Set Up and Basic Operations Global Functions Save pressing [ENTER] button When you change system parameters or input parameters, the [ENTER] button lights up. This indicates that there are changes that have not been saved. Pressing the [ENTER] button saves them immediately. Settings are also saved automatically whenever you change to another scr[...]

  • Página 15

    15 Set Up and Basic Operations Set Up and Basic Operations Patch Selection (SELECT) The alphabet character shown upper left side of the patch number is showing the status of patch. (U) to be indicated if it is a user patch. (P) to be indicated if it is a preset patch. You cannot customize the preset patch. But it is possible to customize the parame[...]

  • Página 16

    16 Set Up and Basic Operations 4. Re-press [ENTER]. Reset will be executed. Once the reset is completed, system go back to normal screen after indicating “ Completed. ” on screen. ■ Meters Press the [METER] button to select from the three types of level meters. Input (IN) fig.LcdInputMeter.eps This displays the input level. The [METER] button[...]

  • Página 17

    17 Set Up and Basic Operations Set Up and Basic Operations Settings for the Analog Inputs ■ Pad Pressing either of these switches attenuates the MIC IN input signal by 20 dB. You use these at times such as when devices other than microphones are connected. Press them again to cancel. ■ Sensitivity (SENS) These adjust the input sensitivity. You [...]

  • Página 18

    18 Set Up and Basic Operations ■ Phase fig.MicInPin.eps The microphone input jacks for this unit are balanced. The jack wiring is shown in the figure. However, Hot and Cold may be reversed of MMP-2 on some balanced equipment. If such equipment is connected, sound localization may be poor, or the balance of left and right will be disrupted. Furthe[...]

  • Página 19

    19 Using Effects Using Effects The effects this unit provides are divided into four groups, which are respectively assigned to the four [EDIT SELECT] buttons [MODEL], [EQ], [DYNAMICS], and [PLUG IN]. The functional algorithms are pre-set according to the types of patches (p. 14). Each patch includes the setting of algorithms. Users cannot control s[...]

  • Página 20

    20 Using Effects Modeling Microphone (OUTPUT) This table shows the choices for different microphones or microphone types that the effect will model. When you select a condenser microphone modeling for “ OUTPUT, ” lower range response is extended, so bass noise from the microphone stand may become prominent. If this happens, use Lo-Cut (p. 18) t[...]

  • Página 21

    21 Using Effects Using Effects Because you can make the settings anywhere within this range, it ’ s even possible, for instance, to set all four points so they ’ re stacked at the same location, and create a sharp filter. * A frequency 3 dB lower than the flat portion of the response curve is taken to be the cutoff frequency. Gain (GAIN) This s[...]

  • Página 22

    22 Using Effects Compressor Type (TYPE) This chooses the type of compressor. “ SOLID ” : Semiconductor compressor characteristics “ TUBE1 ” ... ” TUBE4 ” : Vacuum-tube compressor characteristics Key In Channel (KEY IN) The compressor operates when the input level of the channel specified here exceeds the threshold. You can choose either[...]

  • Página 23

    23 Using Effects Using Effects ■ Expander This lowers or suppresses, at a constant ratio, low-volume sounds that do not reach the threshold. It is effective for low-volume noise. Expander OFF/ON (EXP) This is the On/Off switch for the expander effect. Key In Channel (KEY IN) The expander cuts off when the input level of the channel specified here[...]

  • Página 24

    24 Using Effects Enhance Level (ENHLEV) This is to set the level to increase. The level can be set from 0.0 dB to 12.0 dB. This is not available for de-esser. De-esser Rejection Level (DESREJ) This is to set the level to decrease. The level can be set from -24.0 dB to 0.0 dB. This is not available for enhancer. Plug-in Effect Pre-amp Modeling is as[...]

  • Página 25

    25 Using Effects Using Effects Bright This parameter adjusts the brightness of the input sound by changing the high frequency content's balance. Brightness Frequency (BRT F) This sets the lower limit of this parameter. The sound components that are of a higher frequency than this parameter will be adjusted. You can set a value from 1.00k Hz to[...]

  • Página 26

    26 Settings for Digital Connections When you change the digital-connection settings, sound may stop momentarily until the new settings are in place. ■ Sampling Clock Source Select the source of sampling clock. fig.LcdClock.eps 1. Press the [SYSTEM] button several times to display “ CLOCK. ” The button lights up in green. 2. Turn the left Valu[...]

  • Página 27

    27 Examples of Use Examples of Use This section shows some examples of how you can use the MMP-2. * Before hooking up or turning on any equipment, make sure the volume on all devices is turned down. Analog Input to Analog Output The microphone input is output from the MMP-2 as an analog signal and sent to a recording device or a mixer. fig.e.mic-MM[...]

  • Página 28

    28 Other Features ■ Channel Linking This interlinks the effect parameters for the two channels. You can use it with stereo recording or other applications. Input parameters are not linked. Linking Hold down the [EDIT CH SELECT] button for channel 1 and press the [EDIT CH SELECT] button for channel 2. Both [EDIT CH SELECT] buttons light up, showin[...]

  • Página 29

    29 Other Features Other Features 2. Press [PAGE] button several times to display “ RECOVER ” on screen. 3. Operate external devices like computer to start sending/receiving signal. ■ Route Select one of the following routings from input to output. Take “ NORM ” as a normal rule. 1. Press the [SYSTEM] button several times to display “ RO[...]

  • Página 30

    30 Use of computer and setup You can add effect algorithms via a USB connection. You can also use a computer editor to easily and intuitively change the equalizer and dynamics parameters. What ’ s more, you can also exchange MIDI signals with the computer. For more details and descriptions of this operation, please read “ ReadMe ” on the incl[...]

  • Página 31

    31 Use of computer and setup Use of computer and setup OMS or FreeMIDI is a driver to let MacOS to communicate with external devices on MIDI protocol. USB-MIDI driver is the driver that makes the communication on OMS or FreeMIDI through USB possible. You can download OMS from the Web site of Opcode Systems, Inc. You can download FreeMIDI from the W[...]

  • Página 32

    32 Use of computer and setup 7. Use the USB cable to connect the MMP-2 to your computer. As appropriate, switch the USB select switch to either the front or the rear position. fig.02-01.e 8. Turn on the power of the MMP-2. * After you have made connections correctly, you must turn on the power in this step. If you fail to observe the correct sequen[...]

  • Página 33

    33 Use of computer and setup Use of computer and setup * If you wish to use the MMP-2 at the same time as another USB device connected to your computer, disconnect the other USB device from the USB connector before installing the MMP-2 driver. If another USB device is connected to your computer when you install the MMP-2 driver, the MMP-2 driver ma[...]

  • Página 34

    34 Use of computer and setup fig.003 8. From the Windows Start menu, select “ Run. ” fig.004 9. In the “ Open ” field of the dialog box that appears, enter “ Q:DriverWin2000Setupinf.exe ” and click [OK]. * Enter the drive name Q: appropriate for the drive name of your CD-ROM drive. * To check the drive name of your CD-ROM drive, doub[...]

  • Página 35

    35 Use of computer and setup Use of computer and setup fig.01-05 14. The “ Files Needed ” dialog box will appear. In the “ Copy files from ” area, input “ Q:DriverWin2000 ” and click the “ OK ” button. Installation will be completed. * Change the drive name Q: to match the drive name of your CD- ROM drive. For example if your CD-R[...]

  • Página 36

    36 Use of computer and setup fig.e.OmsDriverEInstallIcon.eps 1. In the “ MMP-2 Driver E ” folder of the CD-ROM, double-click the “ MMP-2 OMS Driver-E Installer ” icon. fig.e.OmsDriverEInstaller.eps 2. Make sure that OMS is already installed in the location where the driver will be installed, and click [Install]. fig.e.QuitRunningApplicatio.[...]

  • Página 37

    37 Use of computer and setup Use of computer and setup fig.OmsAppleTalk.eps 4. If the “ Apple Talk ” dialog box appears, click [Turn It Off]. Then, in the dialog box that appears next, click [OK]. fig.OmsCreateNewStudioSetup.eps 5. The “ Create a New Studio setup ” dialog box will appear. Click [OK]. * If the “Create a New Studio setup”[...]

  • Página 38

    38 Use of computer and setup fig.OmsMidiDeviceSetup.eps 8. Verify that the MMP-2 is listed in the OMS MIDI device setting dialog box, then click [OK]. 9. A dialog box will appear, allowing you to save the settings file. Input the desired filename, and click [Save]. fig.OmsMyStudioSetup.eps 10. A settings window like the one shown at right will appe[...]

  • Página 39

    39 Use of computer and setup Use of computer and setup fig.e.FmDriverEInstaller.eps 2. Click [Install]. If the dialog box that all other currently-running applications will be exited appears, click [Continue]. fig.e.QuitRunningApplicatio.eps 3. If the following message appears, click [Continue] and all other currently-running applications will be e[...]

  • Página 40

    40 Use of computer and setup fig.WelcomeToFreeMidi.eps 4. The first time FreeMIDI is started up, a “ Welcome to FreeMIDI! ” dialog box will appear. Click [Continue]. If this is the second or later time, select “ FreeMIDI Preferences ” from the File menu. fig.FreeMidiPreferences.eps 5. In the “ FreeMIDI Preferences ” dialog box, check ?[...]

  • Página 41

    41 Use of computer and setup Use of computer and setup fig.FreeMidiConfiguration.eps 9. A setting window like the following will appear. Change “ MMP-2, MMP-2 Port ” to different name like “ MMP-2 interface ” . Change “ Device1 ” to different name like “ MMP-2 ” . * If the name is same, it may be possible for some MIDI application t[...]

  • Página 42

    42 Trouble Shooting If the unit doesn ’ t work the way you think it should, check the items shown in the following table before you assume that there is a malfunction. If the cause of the problem is still unclear, contact your retailer or Roland Corporation ’ s Customer Service Center. For other computer-related problems, please read “ ReadMe[...]

  • Página 43

    43 Trouble Shooting about Computer Trouble Shooting about Computer * Please read the “ReadMe” file in the MMP-2 Driver & Software CD-ROM. You can get any additional information not written in the owner’s manual from the “ReadMe” file. Windows users USB connections cannot be made correctly. ◆ Has the MMP-2 been recognized? Disconnect[...]

  • Página 44

    44 Trouble Shooting about Computer My computer hangs up when I open a MIDI file This problem can occur if the USB waveform of your computer does not sufficiently meet the standards. In this case, the problem may be solved if you connect the MMP-2 via a USB hub (USB hub containing a power supply). Macintosh users An error dialog box is displayed ◆[...]

  • Página 45

    45 Trouble Shooting about Computer Trouble Shooting about Computer Cannot make USB connections correctly ◆ Was the MMP-2 recognized? Disconnect the USB cable, and then re-connect it. If another USB device is connected, try connecting only the MMP-2. It is possible that the computer did not correctly recognize or initialize the MMP-2. Leave the US[...]

  • Página 46

    46 MIDI Implementation Model: MMP-2 Version: 1.00 TRANSMITTED DATA AND REGOGNIZED RECEIVE DATA ■ Channel Voice message ● Polyphonic Key Pressure Transmits the level meter value of MMP-2(MIDI ch. is fixed to 16.) Status Second Third AFH mmH llH mm = Note No.: 00H - 07H (0 - 7) ll = Level Meter Value: 00H - 7FH (0 - 127) Level Meter Target ——[...]

  • Página 47

    47 MIDI Implementation ❍ Data Set (DT1) Status Data Bytes Status F0H 41H,Dev,00H,4EH,12H,aaH,bbH,ccH,ddH, ..., eeH,Sum F7H Byte Description F0H Status of System Exclusive Message 41H Manufacturer ID (Roland) Dev Device ID 00H 4EH Model ID (MMP-2) 12H Command ID (DT1) aaH Address MSB bbH Address MID ccH Address LSB ddH Data : : eeH Data Sum Check [...]

  • Página 48

    48 MIDI Implementation |——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————| | 02 32 | 01 — 79 | EQ 1: Low EQ Frequency 20 — 20.0kHz | |——————————+——————[...]

  • Página 49

    49 MIDI Implementation |——————————+—————————+———————————————————————————————————————————————————| | 02 68 | 10 — 70 | DYN 1: COMP Level (0dB:40H) —24 — +24dB | |——————————+————[...]

  • Página 50

    50 MIDI Implementation ❍ Response 40 Complete (No Error) +————————————————————————————————————————————————————————————————————————+ | Start | | | | Address | Data | Contents and Remarks | |==========+====[...]

  • Página 51

    51 MIDI Implementation | 48H — | 400 || 58H — | 1000 || 68H — | 2500 || 78H — | 6300 | | 49H — | 422 || 59H — | 1060 || 69H | 2660 || 79H — | 6700 | | 4AH — | 450 || 5AH — | 1120 || 6AH — | 2800 || 7AH — | 7100 | | 4BH — | 473 || 5BH — | 1200 || 6BH — | 3000 || 7BH — | 7500 | | 4CH — | 500 || 5CH — | 1250 || 6CH ?[...]

  • Página 52

    52 MIDI Implementation Function... Basic Channel Mode Note Number : Velocity After Touch Pitch Bend Program Change System Exclusive System Common System Real Time Aux Messages Notes Transmitted Recognized Remarks Default Changed Default Messages Altered True Voice Note On Note Off Key's Channel's 0, 32 1 2 : True Number : Song Position : [...]

  • Página 53

    53 Specifications Analog Input Connector: XLR-3-31 type (balanced) 1/4 inch TRS phone type (balanced) Input Impedance: 40k Ω Phantom Power: DC 48 V and 7m A when the output is shorted PAD: 20 dB pad Maximum Input Level: + 2 dBu (PAD off) +22 dBu (PAD on) Nominal Input Level: -64 dBu – +4 dBu Equivalent Input Noise: -132 dBu (IHF-A typ.) Analog [...]

  • Página 54

    54 Index Symbols +48V .......................................................................................... 17 A A-GAIN .................................................................................... 22 ATT analog input ......................................................................... 18 equalizer .................................[...]

  • Página 55

    55 Index L LCDCNT .................................................................................. 14 LEVEL ....................................................................................... 22 Line Output .............................................................................. 13 Load patch from computer ..............................[...]

  • Página 56

    56 memo[...]

  • Página 57

    57 memo[...]

  • Página 58

    Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. As of January 1, 2002 (Roland) ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700 BRAZIL Roland Brasil Ltda Rua San Jose, 780 Sala B Parque Industri[...]

  • Página 59

    CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to aler[...]

  • Página 60

    02897523 ’02-2-E2-21KS This owner ’ s manual is printed on recycled paper.[...]

  • Página 61

    40457423 1*REC About the Phantom Power of the MMP-2 Limitations and Conditions of Condenser Microphone The phantom power source of MMP-2 can drive Condenser Microphones with electrical specification 6.0mA or lower at 48V. Microphones that require more ampere is not supported. Please use phantom power supply devices separately. Please see owner&apos[...]