Ricoh FAX1700L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ricoh FAX1700L. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ricoh FAX1700L o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ricoh FAX1700L se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ricoh FAX1700L, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ricoh FAX1700L debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ricoh FAX1700L
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ricoh FAX1700L
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ricoh FAX1700L
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ricoh FAX1700L no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ricoh FAX1700L y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ricoh en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ricoh FAX1700L, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ricoh FAX1700L, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ricoh FAX1700L. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    RICOH F AX1700L Operat or’s Manual Read the safety instructions on pa ge i to iv[...]

  • Página 2

    Optional equi pment P APE R F EED U NIT T YPE 70 A pap er fe ed unit ca n be added to th e base mach ine . F AX EXP ANSIO N CARD TYPE 10 A 1-Mbyte memo ry card can be added. F AX EXP ANSIO N CARD TYPE 20 A 2-Mbyte memo ry card can be added.[...]

  • Página 3

    Cauti on Use of control or adj ustments or performa nce of proce dures other than those specifi ed herein may result in hazardou s radiatio n exposu re Shi elded i nterc onnect c able s must be employed with this equipment to ensure compliance with the p ertin ent RF emission limits go ver nin g th is device . In accor dance with ISO 70 01, t his m[...]

  • Página 4

    SAFETY Important Safety Instructions All safety messages in the main text of this manual are labeled W ARNING or CAUTION . These mean the following: W ARNING: Important information to alert y ou to a situation that might cause serious injury and damage to y our property if instructions are not followed properly . CAUTION: Impo rta nt i nf or mat io[...]

  • Página 5

    10. Do not allow anything to rest on the power c ord. Do not locate this product where pers ons will walk on the cor d. 1 1. If an extension cord is used with this produc t, make sure that the total of the ampere ratings on the produc ts plugged into the extension c ord does not exceed the extension cord ampere rating. Also, make sure that the tota[...]

  • Página 6

    Power and Grounding Power Supply 1. Power requirements: 220- 240 V , 50/60 Hz (Only 50Hz is printed on the rating plate of some machines.) 2. Insert the power plug secur ely into the wall sock et. 3. Make sure that the wall outlet is near the mac hine and readily acces sible. 4. Do not connect other equipment to the same soc ket. 5. Do not step on [...]

  • Página 7

    Thunder storms With proper grounding, about 90 % of l ight ning da mage can be pre v ent ed. Howe ver , if possible, during sev e re electric sto r ms tur n th e power s witch off and disconnect the pow er cord and telephone line cord. GENERAL 1. Since some par ts of the machine are supplied with high v oltage, mak e sure that y ou do not attempt a[...]

  • Página 8

    Machine Lay out Operation panel 1- The Receive File indicator lights when a fax message is stored in memory (see page 14). 2- The Chec k Display in dica to r ligh ts to tell y ou to read the display . 3- Press the Aut o Se l ec t key to us e A uto Re ceive Mode. The indic ator lights when you are in this mode. 4- The resolution/Halfto ne is indicat[...]

  • Página 9

    Part Names 1- The main s witch tur ns your machi ne on and off. 2- 10 Quick Dial ke ys store telephone n umbers. 3 The cov er release button 4- Incomi ng fax es and copies are s ent to the copy tray . 5- The automati c document feeder (ADF) hol ds up to 30 s heet s whi ch ar e fed on e at a time . Plac e your ori ginal documents here. 6- Match th e[...]

  • Página 10

    FA X I N G If you ha ve not yet installed y our f ax machine, do so now . See Installation, on page 75. This section c ov ers what y ou’ll most often need to do: Recom mend ed T yp es o f Documen t .... .. .. .... .... .... ........ .... .... .... ........ .... .... .... ..... 4 Memo r y T rans missio n and I mmedi ate T r ansmis sion .. ... ....[...]

  • Página 11

    Recommended Types of Document Before you send your document, make sure that it meets the f ollowing requirements. CA UTION: Documents that do not meet these requirements can c ause y our machine to jam or may caus e some components of the machine to become damaged or dir ty . *The par t shaded will not be scanned, because it is outside the maximum [...]

  • Página 12

    P age Condition Do not place damaged pages in the automatic document f eeder . ❐ If yo ur page s are c ur led o r d og ear ed, f latt en the m. ❐ If yo ur page s are s tu ck to geth er , shu ff le t he sta ck. ❐ If yo ur page s are folded , to r n, or p atch ed tog ethe r , make copi es. ❐ If yo ur page s have bi nd ing hi le s, tr im the e[...]

  • Página 13

    Memor y T ransmission and Immediate T ransmission There are two w a ys to send a f a x message . ❐ Imme diat e T ran smissi on ❐ Mem or y T r an smis si on Immediate T ransmission (Memor y indica tor not lit) Immediate T ransmis sion is con venient when: ❐ Y ou wis h to s en d a me ss age im me diat el y ❐ Y ou wis h to q ui ckly ch eck w h[...]

  • Página 14

    Memor y T ransmis sion Cautio n: If your doc ument gets stuc k while it is being proc essed, press the Stop ke y , and tur n to page 55 f or instructions on how to s af ely re- mov e the original. 1 Make sur e that the machine is in standby mode f o r f ax ing. The dis- play should look like this: 2 F an your doc ument stack (at most 30 pages: 80g/[...]

  • Página 15

    6 Dial the number in one of the f ol- lowing wa ys. a) T en K ey P ad b) Quic k Dial c) Speed Dial d) Group Example: Method 1 * Quick Dial k ey 08 . Method 2 ** Quick Dial k ey 10 and 1 on the ten ke y pad. If you ins tall the handset, y ou can sent the message man ually . Pick up the handset and dial. If you w ant to erase a digit of the phone num[...]

  • Página 16

    8 Repeat steps 6 and 7 until all destinations are enter ed. The machine stores y our message and dials the first n umber (or , if you selected Send Later , it will return to standby mode and the f ax message will be sent at the time that you s elected). Send later : see page 16 . 9 Press the Start key and w ait. The machine will dial the destinatio[...]

  • Página 17

    Immediate T ransmission 1 Make s ure that the machine is in standby mode. The displa y should look like this : 2 The memory indicator should go out. If the memor y indicator is lit, press the Memory key . 3 Place the entire document f ace up into the f eeder . (No more than 30 pages.) How to set document s ee page 7. Note: Y ou can dial bef ore you[...]

  • Página 18

    Receiving Calls & F ax Messages(F ax es/Phone Calls) Over view The m ach ine can t reat incoming fax messages and t elephone calls in t hree wa y s. ❐ A u to mo de (A uto Selec t Li t) Us e th is mo de if your li ne is sh are d by a fax mac hi ne and t elep ho ne. When a cal l come s in , th e mach in e wil l ring a numbe r of time s to giv e[...]

  • Página 19

    Auto Mode or Fax Mode (A uto Select Lit) When the Auto Se lect ind icato r is lit, t he ma chine is in one of the automatic reception modes ( A uto mode or F ax mode). Which mode is active depends on how you set up y our machine. Decide which mode you will use most often and program it wi th th e following p rocedure. Then press the Auto Select b u[...]

  • Página 20

    Setting the A uto Ring Time In A uto mode, the machine rings a number of times to giv e you the chance to pick up the handset bef ore taking the call automatically . Y ou can alter the number of rings by changing the Auto Ring Time . 1 Press the Function k ey and 6, 2, 2, 2, 2, 6, 1 using the ten k ey pad, then press the Ye s key . 2 Press the ke y[...]

  • Página 21

    Pr inting Receiv ed Messages that Have been Stored (Substitute Reception) If the Receive File indicator i s lit, a message was sto red in memory using subst itut e recepti on. This could be bec ause the machine ran out of paper or toner , or because the night timer has turned off the print engine. Night Timer: Hold any k e y to print mes sages rece[...]

  • Página 22

    F axing a P age With V er y Fine Detail So tha t text, di agrams and ima ges stand out clearly in your document, the machi ne au tomati cally det ects the ima ge de nsity (co ntrast) and makes a compensation. Howe v er , if you need to send a document which requires optimum clarity , select the resolution s etting appropriate to your needs . Y ou c[...]

  • Página 23

    Optional F eatures f or T ransmission Send Later Usin g thi s feature, you ca n del ay transmis sion o f your fax message until a specified time. This allows y ou to take adv antage of off-p eak te leph one l ine charges without ha ving to be b y the machine at the time. CA UTION: If y our machine’ s memory is full, you will hav e to send the mes[...]

  • Página 24

    P age Count (Immediate T ransmission only) When your f ax message is p rinted a t the othe r end, page n umbe rs will be printed on the top of each page. Using the P age Count f eature, y ou can select the f ormat in which the page numbers are printed. If you us e P age Count: P age num ber s will be pr inted in ba tch-num ber ing for ma t (for e x[...]

  • Página 25

    TTI Normally , the TTI prog rammed in y our machine is printed at the top of each of the pages you tr ans mit when the y are receiv ed at the other end. The top of the image will be overprinted if there is no mar gin at the top of the transmitted page. In some cases, you ma y wish the other par ty to receive an unmarked cop y of your original. In t[...]

  • Página 26

    Redialing If a message was not transmitted successf ully , t hat does not mean that you have t o e nt er the tele phon e nu mber a gain . In ma ny ca ses, th e mach in e wil l redial the destination automatically . Or , with the Redial k ey , you c an redial with just a f e w k eystrok es. A utomatic Redialing The ma chine will au toma tical ly red[...]

  • Página 27

    T o send a f ax using Redial, do the following: 1 Make s ure that the machine is in standby mode f or f axing. The dis- pla y should look like this : 2 Set your doc ument. How to set the document, see page 7. 3 Press Red ial . 4 Press Start . F AXING Redialing 20[...]

  • Página 28

    Storing & Editing Fax Numbers (Functions 31 & 32) Numbers that yo u often use c an be sto red in memo r y . A stored num ber wi ll remain in memory ev en if the pow er is cut. Y ou can store numbers in three w a ys. Quic k Dials The number is as signed to its own k ey . T o dial that number , just press the k ey . Y ou can store up to 10 nu[...]

  • Página 29

    ❐ Speed Dial: Input a two digit Speed Dial code. e.g. Speed Dial 01: Press 0 1. ❐ If the Speed dial code you s elect is al- ready used, pr ess until an open code appears. ❐ Press then Start to print a list of num- bers . 3 Press Ye s to accept. 4 Enter a new number or edit the e xisting number . T o eras e an ex isting number , press No then [...]

  • Página 30

    Storing & Editing a Group of Fax Numbers (Function 33) This s ection descr ibes how to program or edit a Group . Y ou can also get a print out o f numbers t hat a re alre ady sto red. In this example we will pr ogram Group 1 into Quic k Dial ke y 01. Y ou can store up to three groups numbered 1 to 3. Y ou can program up to 30 numbers in a Gr ou[...]

  • Página 31

    6 If you wis h y ou can giv e this group a name: ❐ Edit the name: Press Ye s and go to step 7. ❐ Skip naming: Pres s No and go to step 8. 7 Enter or edit the name then press Ye s . 8 Enter a f ax number in one of these wa ys: ❐ Press a Q uick Dial k ey . ❐ Press the Speed Dial k ey f ollow ed b y two digits. ❐ Enter a number on the k e yp[...]

  • Página 32

    Erasing Groups These steps des cribe how to er ase single numbers fr om a group . 1 Press the Function k ey and 3, 3 using the ten ke ypad, then press the Ye s key . 2 Enter the group number using the ten ke y pad, then press the Ye s key . 3 Press the No key . 4 Press the No key . 5 Press the Y es key . 6 Press the Function k ey and 3, 3 using the[...]

  • Página 33

    Programming the Gr oup K e y Y ou can prog r am the 3 g roups . Howe v e r , if there is no room in Quic k Dial k e y s, this group k ey is helpful. Y ou ha v e to program the 10 of the Quic k Dial k ey as the group k ey . How to transmit using the gr oup ke y , see page 8. 1 Press Fun ction 3 1 and Ye s . 2 Press the Quic k Dial 10. 3 Press Ye s .[...]

  • Página 34

    Programming the Dial Option K ey This function of this k ey depends on the capabilities of the other terminal. 1 Press Funct ion 3 1 and Ye s . 2 Press the Quick Dial 09. 3 Press Ye s . 4 Press Ye s . 5 Press Funct ion . Dialling with the Dial Option K e y . 1 Set the Document 2 Enter the number 3 Press 09 and Ye s . 4 Enter the pass word 5 Press 0[...]

  • Página 35

    Chain Dialing This feature allows you to com pose a tele phon e number from v arious par ts, some of which may be stored as Quick Dial K eys or Speed Dial Codes, and some of which ma y be input at the k eypad. For e xample, you can pr ogram c omm only u sed area or countr y codes into Speed Dial Codes or Quic k Dial K eys. Example: 01133-1-5553333 [...]

  • Página 36

    Erasing a Stored Message Bef ore It Is Sent (Functions 21 & 22) Every time you stor e a f ax message in y our machine’ s memor y , a ne w file is created. A file is also created for storing instructions to pic k up a f ax mes sage left elsewher e (po llin g, pa ge 30 ). Eac h file is given a n umber . This number appear s on t he me mor y sto[...]

  • Página 37

    Pr inting a Stored Message (Function 51) If you need to see the c ontents of any of the files , use this f eature. 1 Press Fun ction, 5, 1, and Ye s . 2 Press to scroll through the mes - sages. Y ou’ll see this . -number or l abel- Or : Press to obtain a list of all the files and their number . If you already know the number of the file to print,[...]

  • Página 38

    P olling Reception (Function 11) Use this f eature when y ou wish to pic k up a message fr om another terminal. 1 Press Fu nction , 1 and 1 2 Press Ye s . 3 Dial the number from where y ou will pick up the mes sage. Y ou c an use Quic k Dial ke ys or Speed Dial codes. -num ber or la b e l- 4 Press Ye s . -num ber or la b e l- 5 . Press Sta rt . Not[...]

  • Página 39

    T alking Bef ore Sending a F ax(On Hook Dial) 1 Press the On Ho ok Dial key . 2 Proceed as f or a usual fax message but don’t pr ess St art . (Do not use the handset). 3 If you hear a v oice from the machine’ s built-in speak er , pick up the handset and speak to the other party . If you hear a high-pitched tone instead of a v oice, place y our[...]

  • Página 40

    Sending a F ax using the Handset Y ou can sen d a fax mess age using the h andse t. (E xter nal T elephone is required.) 1 Set the document then pick up the hands et. 2 Dial the other par ty . 3 If you hear a v oice, speak to the other par ty . If you hear a high- pitched tone instead of a v oice , press Start . 4 When you ar e ready to send y our [...]

  • Página 41

    OTHER FEA TURES Other f eatures ar e listed here that y ou might find useful b ut that you will not set very often. V erifying Commu nicati ons , Erro rs, Counte rs, etc ......... .. .... .... .... .... .... .... .... .... ... Reje ctin g Me ssag es F rom Cer tain Send ers ...... ........ ........ ........ ........ ........ ....... 37 Sa ving Energ[...]

  • Página 42

    Comm unication Result Report (Memor y Tr ansmissi on) (Switch 03, bit 0) This rep or t is printed out after memory transmiss ion showing whether it w as successful or not. If you hav e switched this report off, a Communication F ailure Repor t will be printed only when a communication f ails . T rans mission Result Report (Switch 03, bit 5) This re[...]

  • Página 43

    Report For mats Example 1. Error Re port* Exampl e 2. Journal * The Mode C olumn See the bottom of the Journal for a full listing of symbols on the Journal. On oth er re por ts a co de is given, inform ing t he ty pe o f co mmuni catio n. These codes are e xplained below . The Result Co lumn OK: Su ccessful communic ation E: An error occurred The F[...]

  • Página 44

    Reports Y ou Can Pr intout Y ourself Y ou can print these repor ts at any time by f ollowing the steps belo w . Journal (Function 41) In addition to the automatic output of this report, which we’ve described earlier , you c an print the Jour nal at any time. 1 Press Fu nction , 4 , 1 and Ye s . 2 Press Start to print out the report. File Li st (F[...]

  • Página 45

    T elephone Number List (Functi on 43) Y ou can obtain a list of all the phone number s stor ed in the machine . (Y ou can also obtain a list of stored number s as you edit them. See the sec tion on storing numbers, beginning on page 21. 1 Press F unction , 4 , and 3 . 2 Press Ye s . 3 T o print all the numbers (Quick Dial, Speed Dial, and Group n u[...]

  • Página 46

    Counters (Function 94) These counters will help y ou if you wish to k eep a regular check on how man y pages y our machine has sent, recei v ed, and copied. The machine has the f o l lo wi ng counters : TX Counter: The number of pages that y our machine has sent (transm itted) RX Counter: The number of pages that y our mac hine has rec eiv ed Scan [...]

  • Página 47

    1 - Y ou must specify a list of sender s (function 81). See page 39. 2 - Y ou must tur n Authoriz ed Reception on (func tion 62). See page 41. 3 - Y ou must set y our machine to accept or reject mess ages from senders in that list (user par ameters, s witch 08, bit 2 and 3; see page 41). If you accep t them, the general public will not hav e access[...]

  • Página 48

    Creating & Editing the List of A uthor ized Senders (Function 81) Creating the List of Authorized Senders 1 Press Fu nction , 6 and enter the access code 2 2 2 2 . Then, press 8 , 1 , and Ye s . (At this time, y ou can print an A uthorized Reception List b y pressing and Start if it has al- ready been created.) 2 Press Ye s again. 3 Enter the s[...]

  • Página 49

    Editing the A uthorized Senders 1 Press F unction , 6 and enter the access code 2 2 2 2 . Then, press 8 , 1 , and Ye s . 2 Press to scroll the RTI/CSI. When the RT I/CSI you want to de- lete appears, press Ye s . 3 Edit the RTI/CSI of the special ter- minal. and to mov e the cursor . Clear to delete one character . No to delete the whole char acter[...]

  • Página 50

    Switching Authorized Reception On or Of f (Function 62) Befor e y ou use Authoriz ed Reception, y ou hav e to switch the f eature on. 1 Press Fu nction , 6 and enter the access code 2 2 2 2 . Then, press 6 , 2 , and Ye s . 2 Press until the screen is as shown at right. 3 Press Ye s . 4 Press or to change the on or off setting. 5 Press Ye s and Fu n[...]

  • Página 51

    Saving Energy T o print a fax message y our f a x machine uses a heating roller to fus e the image to the paper . This roller must alr eady be hot when the paper pass es under it. T o maint ain a temperature high enough to permit pr oper fusing, electricity is consumed. This facsimile is equipped with v arious energy s aving modes to redu ce the c [...]

  • Página 52

    Y ou can still send a f ax while the machine is in sa ving energy mode. Y ou can also carr y out some functions (e.g. programming) by first holding down a ke y to switc h to standb y mode. Which sa ving ener gy mode is best f or you? Y ou hav e two choices: Y ou can let the roller cool to room temperature or y ou can let it cool to the midpoint. T [...]

  • Página 53

    Setting the Timer (Function 71) Caution : While the night timer is activ e , all incoming calls ar e refused if the memor y fills up . Example: F or T uesday , set the Night Timer to switch the heater on at 9 am and off at 6 pm. 1 Press F unction , 6 and enter ac- cess code 2 2 2 2 . Then, press 7,1 and Ye s . 2 Press Ye s . 3 Use the and keys to s[...]

  • Página 54

    8 Press Ye s . ∗ 9 S Repeat step 5 to 7 f or the second timer (18:00) Tip: If you want the heater on all da y , set both timers to ON = 00:00. If you w ant the heater off all da y , set both timers to OFF = 00:00. A Either press Ye s and Function to finis h, or go back to step 3 to program the timer f or another da y . Switching th e Night Timer [...]

  • Página 55

    Pr inting the Sender’s Identif ication This feature prints at the top o f the me ssage, th e send er’ s identification (the CSI or RT I, see page 95) that appears on the displa y . T onal Signals On th is model the key on the ten keypad is used as the T one ke y . Some organizations off er you a special service by telephone, whic h you can acce[...]

  • Página 56

    Cop ying If you need to make a copy of something, and there is no copier av ailab le , use your f ax machi ne. Just place your or igina l in the feeder , and press the Cop y key . Note: When copying, the resolution is fix ed as Detail. 1 Place your original in the f eeder 2 Press Cop y . 3 If you ha v e the optional lower cas- sette, y ou can selec[...]

  • Página 57

    MAINT AINING Y O UR MA CHINE Loading Paper in the Main P a per T ray Caution: Make sure the paper conf orms to the specifications on page 72. Note: If any f oreign matter (especially glue) is on the cop y paper , pr int quality may deteriorate. Make sure the fron t, bac k and sid es of the cop y paper a re completely clean. 1 Place the paper on the[...]

  • Página 58

    Replacing T oner Cassette When the Check Displa y indicator star ts to blink and T ONE R LO W appears in the displa y , the toner cassette is almost empty . Y ou will be able to make r oughly 100 more copies bef ore you ha v e to replace it with a new cassette . When ADD T ONE R appears in the displa y , it is time to install a ne w toner cassette.[...]

  • Página 59

    Storage Condition of the T oner Cassettes ❐ Store in a cool, dark place . ❐ Nev er store where they ma y be exposed to heat. ❐ K eep out of the reach of childr en. ❐ Do not eat toner . ❐ Do not lay heavy objec ts on toner cassettes . ❐ Do not incinerate toner or toner containers. T oner dust ma y caus e flash- back when e xposed to an o[...]

  • Página 60

    Replacing the Photoconductor The photoconductor r eceiv es the print image befor e it is tr ansf erred to paper . T o ensure optimal quality , replace it e very 20,000 copies. If the f ollowing displa y appears, it is time to replace the photoconduc tor . T o check how man y shee ts y ou’v e print ed, ple ase ref er the se ction ti tled "Cou[...]

  • Página 61

    4 Unpack the ne w photoconductor and put it into the machine. The left and right ends are marked "L" and "R" respectiv ely . 5 Reinstall the toner cassette . 6 Close the cov er fir mly and pull the cop y tray f orward. Caution: Do not expose the ne w drum to light f or an e xtended period of time. Do not touch the surf ace of th[...]

  • Página 62

    Daily Maintenance Cautio n: When wiping or cleaning components, do not use an y sor t of cleaning agent or abrasiv e powder . Use a damp soft cloth to clean and a dry soft cloth to wipe dr y . Cleaning the rollers 1 Grasp the center of the oper ation panel and pull for w ard to open it. Note: It is a good idea to steady the machine. 2 While holding[...]

  • Página 63

    T roubleshooting Caution : Do not attempt to make any repair s other than those des cribed in this manual. Removing co ver s ma y e xpose y ou to dangerous volt- ages and other risks. Refer all servicing to qualified personnel. Check the des cription in the displa y . If an Indicator Lights Up on the Operation Panel If COMM. ERROR PRESS ST OP KEY a[...]

  • Página 64

    Clearing Document Jams If appears in the displa y: Pro blem: There is a document jammed in the f eeder . Remove the jammed document and repeat the trans mission proc edure. Cause: The document ma y be longer than the maximum limit (see the docu- ment specifications on page 72) . 1 Grasp the center of the oper ation panel and pull for w ard to open [...]

  • Página 65

    Clear ing Cop y Jams If appears in the displa y , there is a cop y jam. . CA UTION: Do not touch the fusing unit (see the diagr am below). It may be hot. CA UTION: Do not touch the photoconductor drum (green drum). CA UTION: Any toner on the paper will not be fix ed to the paper . B e careful not to get your hands or clothing dirt y . CA UTION: Ev [...]

  • Página 66

    If Messages Y ou Receiv e Don’t Fit on Y our Paper Breaking Do w n Large Format Messages If the incoming document is longer than the paper in your f ax machine , the mach ine w ill split it into multiple sheet s. The tail end of the message will be reprod uced at t he he ad of the next page. The images ov erlap each other b y 10mm. (Y ou can ask [...]

  • Página 67

    Operational Diff iculties Pro blem Req uired Actio n ST ANDB Y MODE Nothing happens when the s witch is turned on. Check the po wer cord. Is it properly plugged into the outlet? ➣ Plug it in fir mly SET DOC . OR DIAL NO . is not displa yed. Switch the po wer on. ➣ Check that the po wer cor d is plugged in. The machine might be in sa ving energy[...]

  • Página 68

    Prob lem Requ ired Action The machine cannot dial out from behind a private s witchboard (a PBX) . The dialed num ber does not contain an access code or a pause , or not enough pauses. ➣ Include the access number and a pause bef ore the telephone number , or add pauses between the access code and the number , if necessar y . F requent or iginal m[...]

  • Página 69

    Pro blem Req uired Actio n T ransmission cannot take place The other machine is out of or der . ➣ Check the er ror report. ➣ Ask the other par ty to check their machine and correct the f ault. The line is busy or noisy . ➣ Check that the dial tone is sent out. T r y to retransmit. Documents sent to other f ax terminals arrive b lank. The orig[...]

  • Página 70

    Prob lem Requ ired Action Copies are blank. Is the toner cassette installed? ➣ Install the toner cassette. Cop y paper misf eeds occur frequently . Is the proper paper in the paper tra y? ➣ Use appropriate paper . See page 72. Is f olded, wrinkled, damp , or curled paper in the paper tr a y? ➣ Alwa ys use dr y , undamaged paper . Is the paper[...]

  • Página 71

    Displayed Err or Messages CHECK AUT O-DIALING Y ou cannot use the auto-dialer at the moment. Use the ten-key pad or the handset. NO FILE EXISTS No polling reception operations hav e been pr ogrammed. There are no messages in memory waiting f or transmission. Incorrect file number . Check the file n umber and tr y again. T OO MANY DEST . The memor y[...]

  • Página 72

    Calling the Ser vice Station The ma chine has a f eat ure c alled S er vice Rep or t T rans miss ion. Use this f eature when your machine is having prob lems. The machine w ill t ransm it inf ormation about the condition of y our machine to your service representativ e. A technician will then be able to find out what the problem is bef ore mak ing [...]

  • Página 73

    TECHNIC AL REFERENCE Access Code for Functions 61 to 94 Accessing functions 61 to 94 requires an access code . The so le pu r pos e of this f eature is to keep others from accidentally misadjusting the machine. This code cannot be changed, so do not rely on it as a security f eature. The code is 2222 User Parameters (function 63) Adjusting your mac[...]

  • Página 74

    3 T o change bit 3, press 3 on the ke y pad. Bit 3 will change from 1 to 0 or from 0 to 1. (T o change bit 0, press 0, to change bit 1, press 1, and so on.) 4 Press Ye s and Function . Here is a list of all relev ant user parameter s. Many bit settings have no eff ect and are not listed. (Nev e r change these). The settings made at the f actor y ar[...]

  • Página 75

    SW Digits & Definition Settin gs 03 0: Automatically print mem or y transmission repor ts. Off: 0 On: 1 2: Automatically print stor age repor ts f or memory transmission. Off: 0 On: 1 4: Automatically print polling reception repor ts. Off: 0 On: 1 5: Automatically print imm ediate transmission repor ts. Off: 0 On: 1 7: A utoma tica ll y print c[...]

  • Página 76

    SW Digits & Definition Setting s 08 2, 3: (Can also use function 62) Bits 2 3 : 0 X: Off 1 0: Receive m essages only from senders whose R TI/CSIs are progr ammed. 1 1: Receive m essages only from senders whose R TI/CSIs are progr ammed. 10 7: Use dithering halftone (SPD) or standard halftone (STD) ? STD: 0 SP D : 1 12 2: F axing & Repor t T[...]

  • Página 77

    User P ar ameter Hints Changing y o ur machine’ s def ault settings These are the settings your machine assumes immediately after it is turned on, after clearing the machine, or after y ou or the night timer r eactiv ates it. Many of the user parameters determine your machine’ s default settings . Clear modes after sending or loading a f ax mes[...]

  • Página 78

    Adjusting the V olume of V ar ious Features (Function 92) Y ou can change the beeper (monitor) v olume of the desired f eature. Beeps to signal transmissions . Beeps to signal receptions. Beeps to signal on hook dialing. Beeps when a number is dialed. 1 Press Fu nction , 6 , and enter the access number 2222 . Then press 9 , 2 . 2 Press Ye s . 3 Adj[...]

  • Página 79

    Selecting the Display’s Language (Function 93) If you would rather use another language f or messages and displa ys, f ollow the pro ced ur e be low . The six lan guages availab le are: English , Ger man, Italian, Spanish, F rench, and Swedish. 1 Press F unction , 6 , and enter the access n umber 2222 . Then press 9 , 3 , and Ye s . 2 Use and to [...]

  • Página 80

    Entering Character s Use the key pad f or entering numbers. Use Quick Dial ke ys 1 to 8 for entering letters, the & keys to c hange to another letter , the Ye s k e y t o a c c e p t a character , and Quic k Dial ke y 10 for s paces and other c haracter s. If at any time y ou mak e a mistake when entering a charac ter or digit, pr ess the Clear[...]

  • Página 81

    Document & Paper Specifications Document s (Using the A uto Documen t Feeder) Length : 105~600mm Width: 148~216mm Thick ness : 0.05 ~0.2mm (50 to 90 g/m 2 ) Document Feeder Requir ements ❐ Do not in se r t torn, hea vily curled, w avy , creased, dog -ea red, damp , or otherwis e damag ed documen ts . Make co pi es of th es e origi na ls and s[...]

  • Página 82

    Capa bilities Functions That Can Be Used T ogether (Dual Access) Job y ou wish to carry out at t he same tim e (Second selection) Job currently in progress (First selection) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. Storing to Memory ✔✖ ✔✖ ✔✔✔✔ 2. Printing from Memory ✔ ✖✖✖✖✖ ✖✖ 3. Copying ✖ ✖ ✖ ✖ ✔✖ ✔✔ 4. Printi[...]

  • Página 83

    File Storage ❐ Y ou can ha ve as ma n y as 1 00 me mory tran smis si on fi le s s to red in the mac hi ne : This is a theore tical maxi mum. The actual numbe r of fi les y ou can ha ve in y o ur machine dep en ds on th e ty pe s of the doc umen ts , and ho w much memory they cons um e. Specifications Electrical Specifications (Base mac hine) P ow[...]

  • Página 84

    General Specificatio ns F ax mode resolution: (main scan x subs can) Standard: 8 x 3.85 lines/mm Detail: 8 x 7.7 lines/mm Fine: 8 x 15.4 lines/mm P aper cassette capacity: 150 sheets (80g/m 2 ) A uto document f eeder capac ity: 30 sheets, f ace up P aper Siz e: Letter , Legal, A4, F4 Dimensions (W x D x H): 380 x 341 x 219 mm exclusiv e of trays, h[...]

  • Página 85

    INST ALLA TION Bef ore installing y our machine , read the saf ety instructions at the beginning of this manual. T o install the machine, f ollow these procedures: 1-Find a suitab le location f or the machine . 2-Remov e all the pieces of tape attached to the machine. 3-Install the photoconductor and toner cassette . (See page 78.) 4-Attach the acc[...]

  • Página 86

    ❐ Ensure there is clear ance around the mac hine , as indicated in the dia- gram below . NO TE: T his machi ne ge nera tes a certain amoun t of oz one . Alth ough t he amount generated is within saf ety requirements, it is recomm ende d that, to av oid ozone b uildu p , y ou i nstall t he machi ne in a room wh ich is p roperly v entilated. Operat[...]

  • Página 87

    Installing the Photoconductor and T oner Cassette ❐ First of all, remo ve all the piec es of tape attached with the machine. Before usi ng th e mac hine, in stall th e photoconductor a nd toner cassette as follo ws: 1 Squeeze in the release b utton on the left of the machine and open the cov e r fully bac k. 2 Put in the photoconductor as shown. [...]

  • Página 88

    Installing the Main P a per T ray 1 Slide the paper guide to the mid- dle. Caution : Hold the guide at its base to av oid damaging it. 2 Check y ou ha v e the cas sette the right wa y up . Holding the tray at a slight angle as shown, fit it into the holes provided. Important: Hold the tr a y angled to the the right to avoid damaging it. 3 Slide the[...]

  • Página 89

    Installing the Auto Document T able 1 Fit the document tab le to the front of the machine as sho wn. Note: For long doc uments f old out the wire e xtension. Installing the Copy T ray 1 Hold the cop y tray so it c urves aw a y from y ou and fit it into the holes provided. Slant the left edge in first. Pull the cop y tra y f orward. Note: F or long [...]

  • Página 90

    Installing the Optional P a per F eed Unit 1 Set the dra wer in the cassette and pull it fully out. 2 Set the guide in the slot appropri- ate to the paper size y ou wish to use. T o change the paper size , pull back and lift out the paper siz e guide. Then set the guide in the slot appropriate to the paper siz e. 3 Press down the metal plate inside[...]

  • Página 91

    5 Slide the draw until the paper just touches the front and bac k of the dra w rightly . Then press the b utton on the left of the cassette to raise the metal plate. Make s ure that the half-moon shaped roller has its curv ed edge on top . 6 Place the machine onto the paper f eed unit. W arning: W atch your fingers! Note: If any f oreign matter (es[...]

  • Página 92

    3 Either : ❐ If only one cassette is installed, pres s Functio n to finish. ❐ If you ha v e an optional lower cassette in- stalled, you will be prompt f or the paper size . Repeat the same procedure in the second step . And press F unction to fin- ish. Setting the P a per See the section titled "Setting / Adding the paper". See page 4[...]

  • Página 93

    Connecting the Machine Bef ore using the machine, connect the machine to the telephone line properly . Then plug in the power c able and s witch on. Make sure the machi ne is pr operly con necte d to t he te leph one l ine a nd th e power outlet, as s hown belo w . CA UTION Do not s witch on until e verything is connected properly . Pro gram the T [...]

  • Página 94

    1 Connect the phone line cord to the upper f ax jack mark ed Line [A]. 2 Connect the other end of the line into the phone line jac k (on the wall or on a cable). 3 Connect the handset (option) or y our own telephone to the lower jac k marked T el [B]. 4 Connect the other end of the line to the handset or telephone . Connecting to the Phone Lines IN[...]

  • Página 95

    Connecting the Po wer IMPORT ANT POINTS ABOUT PO WER CONNECTION If you hav e to use an extens ion cord, mak e sure that it is capab le of carrying 300V/10A, and that your f acsimile ter minal is th e onl y piece of equi pmen t connected to that cord. The supply from the wall outlet must not fluctuate more than 10 V either side of 230 V ac. The powe[...]

  • Página 96

    Initial Settings & Adjustments Important: The CS I code (see below) is requir ed b y international la w . Y ou cannot legally connect a f ax machine to the telephone system if the CSI code is not programmed. Fur ther , the TTI code and the date and time of transmission m ust be included in the header of all pages f ax ed to , from, or within th[...]

  • Página 97

    If these settings ha v e been made bef ore, the messages on the dis play will not alwa ys match those shown here . The setting already entered will appear along with the word [ ]. In this case , press Ye s to change the setting. 1 Press F unction and 6 , enter the access code 2222 , then enter 61 . Y ou’ll get this: 2 Press Ye s . 3 Press Ye s ag[...]

  • Página 98

    9 Press Ye s . The RTI progr ammed in step 7 appears . Y ou should keep it. If you wish to c hange it, press Ye s and edit the TTI. A Press No to k eep the T TI as is . Y ou’ll get: B Press Ye s . C Enter your phone n umber and in- clude the country and area code, (but no pauses ). S hould be the same as in step 4. D Press Ye s . will flash on th[...]

  • Página 99

    Setting the Phone Line (Function 62) 1 Press Functio n and 6 , enter the acces s co de 2, 2, 2, 2 , then enter 62 . Y ou’ll get this: 2 Press Ye s . 3 Press Y es again. 4 Press & to set your machine f or a tone dial line ( ) or a pulse dial line ( ). 5 Press Ye s . will flash on the displa y and you’ll get this. At this point, you c ould tu[...]

  • Página 100

    Setting the Da te & Time (Function 91 ) 1 Press Function , 6 , and enter the access code 2222 . Then enter 9 1 . 2 Press Ye s . A date and time will appear . 3 Change the date with the ten ke y- pad as 09. 4 Change the month using * or # ( * to scroll f orward, or # to s croll backw ard) on the ten k e y pad and press to move the cur sor . 5 T [...]

  • Página 101

    Daylight Saving Time Whene v er local custom requires adv ancing the clock or setting the cloc k back, use this f eature . Y ou can easily mov e the clock for wards when da ylight saving time begins, and bac k when it ends. When you install the machine f or the first time, tak e care that the setti ng is correct bef ore you set the date and time . [...]

  • Página 102

    P osition of the Laser Label W ARNING: Do not attempt any maintenance or troub leshooting other than that mentioned in this manual. This machine contains a laser beam generator and direct e xposure to laser beams can cause permanent ey e damage. So , do not remov e cov er inside th e mach ine, because t he la ser gener ator ex ists inside the machi[...]

  • Página 103

    CLASS 1 LASE R PR ODUCT IN A CCO R D ANCE WI TH IE C 825 LASER KLASSE 1 na ch IEC 825 97[...]

  • Página 104

    NOTICE T O USE RS (Gr eat Britain) This model is designed and approved for connec ti on to the following circ ui ts. British T elecom Public Swit ched T elephone Network Hull Public Switched T elephone Network P ABX Ex tensions Mercury Comm unicat ions Lim ited Public S wit c hed T elephone Network CONNECTIO N TO THE PS TN OR A P ABX EXTE NS ION If[...]

  • Página 105

    1 1. This apparatus has been approved for the use of the foll owing f ac ilit ies : Storage of T elephone Numbers for Ret rieval by Predetermi ned Code Automat ic Call Initiation Operati on in the Abs enc e of Proc eed Indi c ati on (A lthough not Det ec ted) Automat ic Dialli ng Facil ities Auto-Call ing Fac ili ty Loudspeaki ng Facil ity Series C[...]

  • Página 106

    Photocopy th is cove r and use as a q uick refe rence. 1 1 Picking a document stored else where (page 30) 21 Erasing a messa ge stored for transm ission (page 28) 22 Erasin g instructio ns to pick up a d ocument (page 2 8) 31 Storin g a nu mber in one of th e Quick D ial keys a t left (page 21) 32 Storing a number as a two-digit c ode (page 21) 33 [...]

  • Página 107

    English Declarat ion of Conform ity "The Product compl ies with the requi rements of the E MC Directive 89/336/EEC and the Low V oltage Directive 73/23/ EEC ." German Konformit ätserkl ärung "Das Produkt ents pricht den A nforderungen der EMV-Richtl inie 89/336/EW G und der Niederspannungsri chtlinie 73/23/E WG ." French Décl[...]

  • Página 108

    SUPPLI ES CAUTION: Rico h shall not be respon sible fo r any damag e or exp ense that may result from th e use of p arts ot her than recommen ded part s. For good cop y quality, Rico h recomme nds that use genuine Ricoh toner. T O NER CASS ETTE S ❐ RICOH T ONER CA SSETTE TYP E 70 is recomme nded for th e best perfo rm- ance. PHOTO CONDUCTO R ❐ [...]