Philips VR 510/07 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips VR 510/07. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips VR 510/07 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips VR 510/07 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips VR 510/07, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips VR 510/07 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips VR 510/07
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips VR 510/07
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips VR 510/07
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips VR 510/07 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips VR 510/07 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips VR 510/07, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips VR 510/07, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips VR 510/07. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T T a a b b l l e e o o f f c c o o n n t t e e n n t t s s 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 Intr oduction Connecting the video r ecorder Initial installation Settings Operating instructions Pla yback Removing pictur e interfer ence Manual r ecording Pr ogrammed r ecordings Other functions Suppr essing interfer ence Befor e y o[...]

  • Página 2

    VR 510/07 Operation instructions with[...]

  • Página 3

    R EMO TE CONTR OL E NGLISH 2 2 R R e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l T T V V ä Call up additional functions (see below) S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N m m ä Switch set on / off ä Interrupt function ä Interrupt pr ogrammed recording M M U U T T E E y y ä Additional TV function only (see below) C C H H I I L L D D L L O O [...]

  • Página 4

    I MPOR T ANT NO TES FOR OPERA TION E NGLISH 4 4 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 1 1 Y ou should not under an y cir cumstances open the set yourself. Y ou w ould expose yourself to the risk of an electric shock fr om the hazardous high v oltage inside . I I m m p p o o r r t t a a n n t t n n o o t t e e s s f f o o r r o o p p e e r[...]

  • Página 5

    E NGLISH T HE MOST IMPOR T ANT FUNCTIONS 5 5 MODEL NO . VR 510/07 PR O D . N O . .............................. So that y ou can identify y our machine in the ev ent of theft, enter the serial n umber (PR OD . NO) here. Y ou will find it on the type plate on the back of the set. T T h h e e m m o o s s t t i i m m p p o o r r t t a a n n t t f f u [...]

  • Página 6

    I MPOR T ANT INFORMA TION FOR CUST OMERS IN G REA T B RIT AIN E NGLISH 6 6 I I m m p p o o r r t t a a n n t t i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n f f o o r r c c u u s s t t o o m m e e r r s s i i n n G G r r e e a a t t B B r r i i t t a a i i n n This set is fitted with an appr oved moulded 13 amp plug. T o change the fuse in this plug [...]

  • Página 7

    E NGLISH R EMO TE CONTR OL / CONNECTION WITH A SCAR T SOCKET 7 7 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t h h e e v v i i d d e e o o r r e e c c o o r r d d e e r r 2 2 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t o o a a T T V V s s e e t t w w i i t t h h a a s s c c a a r r t t s s o o c c k k e e t t 2 Switch off your TV set 3 Remov e the ae[...]

  • Página 8

    C ONNECTING T O A TV SET WITHOUT SC AR T SOCKET E NGLISH 8 8 5 T ak e a scar t cable and connect one end to the scar t sock et on the back of your TV set and the other to the scar t sock et A A V V 1 1 E E X X T T 1 1 on the back of the video recor der P P R R O O B B L L E E M M 8 8 M M y y T T V V s s e e t t h h a a s s m m o o r r e e t t h h a[...]

  • Página 9

    E NGLISH C ONNECTING ADDITIONAL DEVICES 9 9 5 T ak e the enclosed mains cable and connect the appr opriate ends to the mains socket 4 4 on the back of the video recor der and the other to the nearest fr ee sock et 6 Switch on your TV set and select on y our TV set the pr ogramme number which will in future be used f or operation with the video reco[...]

  • Página 10

    S ETTING CHANNEL , D A TE AND TIME E NGLISH 10 10 1 Using the O O K K button activate the automatic initial installation S S e e t t t t i i n n g g c c h h a a n n n n e e l l , , d d a a t t e e a a n n d d t t i i m m e e f f o o r r t t h h e e f f i i r r s s t t t t i i m m e e I I n n i i t t i i a a l l i i n n s s t t a a l l l l a a t t i[...]

  • Página 11

    E NGLISH S EARCHING FOR A TV CHANNEL MANUALL Y 11 11 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set for video recor der operation S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r a a T T V V c c h h a a n n n n e e l l m m a a n n u u a a l l l l y y 3 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option  MANUAL SEAR[...]

  • Página 12

    A LLOCA TING DECODER E NGLISH 12 12 8 8 I I d d o o n n   t t k k n n o o w w t t h h e e c c h h a a n n n n e e l l s s f f o o r r m m y y T T V V s s t t a a t t i i o o n n s s 4 4 No problem. Hold down the button P P to star t the automatic channel search. A changing channel number will appear on screen. Continue the automatic channel s[...]

  • Página 13

    E NGLISH U SING A SA TELLITE RECEIVER 13 13 U U s s i i n n g g a a s s a a t t e e l l l l i i t t e e r r e e c c e e i i v v e e r r Those TV channels which are r eceived via a satellite r eceiver connected (to the scar t sock et A A V V 2 2 E E X X T T 2 2 ), can be view ed on the video r ecorder on pr ogramme number  E2 . On the remote c[...]

  • Página 14

    S EARCHING FOR A TV CHANNEL AUT OMA TICALL Y E NGLISH 14 14 S S e e t t t t i i n n g g s s 4 4 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set for video recor der operation S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r a a T T V V c c h h a a n n n n e e l l a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y 4 The [...]

  • Página 15

    E NGLISH S OR TING AND CLEARING OF TV CHANNELS MANUALL Y 15 15 S S o o r r t t i i n n g g a a n n d d c c l l e e a a r r i i n n g g o o f f T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s m m a a n n u u a a l l l l y y After y ou ha ve perf ormed the automatic channel sear ch you ma y not agr ee with the sequence in which the individual TV channels ha [...]

  • Página 16

    C HANGING THE TIME AND D A TE E NGLISH 16 16 MAIN MENU CLOCK AUTO INSTALL MANUAL SEARCH TV CHANNEL ALLOC. RECORD SPEED AUTO STANDBY TV SYSTEM SPECIAL SETTINGS OK CLOCK YEAR Q 2000 P MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00 EXIT P MENU STORE P OK C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e t t i i m m e e a a n n d d d d a a t t e e 3 In the  YEAR  option [...]

  • Página 17

    E NGLISH G ENERAL INFORMA TION / N A VIGA TION 17 17 O O p p e e r r a a t t i i n n g g i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s 5 5 G G e e n n e e r r a a l l i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n A A u u t t o o m m a a t t i i c c s s w w i i t t c c h h - - o o f f f f If the video recor der is not used for several min utes, it s[...]

  • Página 18

    18 18 P LA YING C ASSETTES / PLA YING B A CK NTSC C ASSETTES E NGLISH 1 Inser t a VHS cassette in the cassette opening on the fr ont of the video recor der . The tape will be caught and automatically placed in the corr ect position. The displa y will show  v v  2 Press the Pla yback button C C to pla y the tape 3 Press the Stop button h on th[...]

  • Página 19

    19 19 E NGLISH S ELECTING T APE POSITION DISPLA Y TYPE S S e e l l e e c c t t i i n n g g t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n d d i i s s p p l l a a y y t t y y p p e e If the O O K K button is pressed during pla yback and r ecording, the curr ent tape position (hours : minutes : seconds) is sho wn in the displa y . There ar e two dif[...]

  • Página 20

    20 20 D ISPLA Y / RESET / FIND T APE POSITION E NGLISH 1 During pla yback press H (r ewind) or I (forwar d) S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n w w i i t t h h p p i i c c t t u u r r e e ( ( P P i i c c t t u u r r e e s s e e a a r r c c h h ) ) 2 Interrupt the sear ch where ver y ou lik[...]

  • Página 21

    21 21 E NGLISH S EARCH FOR T APE POSITION / F IND BLANK P AR T OF T APE 1 Inser t a ta pe r ecorded on this video r ecorder or on another set with index marking S S e e a a r r c c h h i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y f f o o r r t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n ( ( I I n n d d e e x x s s e e a a r r c[...]

  • Página 22

    22 22 S TILL PICTURE / SLO W M O TION E NGLISH 1 T o stop the picture, pr ess the Still button R during pla yback S S t t i i l l l l p p i i c c t t u u r r e e / / s s l l o o w w m m o o t t i i o o n n 2 K eep R pressed down to pla y back the picture in slo w motion or press R sev eral times in succession in order to mo ve the picture f orward [...]

  • Página 23

    23 23 E NGLISH O PTIMIZING TRA CKING / STILL PICTURE 1 During pla yback, hold down the button = = P P - - or ; ; P P + + until the displa y shows  TRAC  O O p p t t i i m m i i z z i i n n g g t t r r a a c c k k i i n n g g 2 Hold down the button = = P P - - or ; ; P P + + until the pla yback quality is at its best 3 W ait a few seconds unti[...]

  • Página 24

    24 24 S T AR TING / ST OPPING RECORDING MANUALL Y E NGLISH 3 Use the buttons = = P P - - or ; ; P P + + to select the pr ogramme number , under which your video recor der has stor ed the desir ed TV channel S S t t a a r r t t i i n n g g a a n n d d s s t t o o p p p p i i n n g g o o f f r r e e c c o o r r d d i i n n g g m m a a n n u u a a l l[...]

  • Página 25

    25 25 E NGLISH S T AR TING RECORDING MANU ALL Y / ST OPPING AUT OMA TICALL Y 2 Use the buttons = = P P - - or ; ; P P + + to select the pr ogramme number , under which y our video recor der has stor ed the desir ed TV channel S S t t a a r r t t i i n n g g r r e e c c o o r r d d i i n n g g m m a a n n u u a a l l l l y y / / s s t t o o p p p p [...]

  • Página 26

    26 26 L INING UP RECORDINGS / RECORDING SPEED E NGLISH L L i i n n i i n n g g u u p p m m a a n n u u a a l l r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 2 Press the Stop button h at the point where y ou want the new r ecording to start (the displa y will show 9 ) 3 Press the Recor d button n in the usual wa y to star t the ne w recor ding 1 Look at t[...]

  • Página 27

    27 27 E NGLISH R ECORDING AUT OMA TICALL Y FR OM A SA TELLITE RECEIVER Y ou can only use this function if y ou hav e a satellite receiv er which can contr ol other devices via a scart cable R R e e c c o o r r d d i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y f f r r o o m m a a s s a a t t e e l l l l i i t t e e r r e e c c e e [...]

  • Página 28

    28 28 P R OGRAMMING TIMER WITH VIDEO P LUS +E NGLISH P P r r o o g g r r a a m m m m e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 9 9 P P R R O O B B L L E E M M P P A A R R D D O O N N ? ? 1 Press the T T I I M M E E R R button k k P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g t t i i m m e e r r w w i i t t h h V V I I D D E E O O P P l l u u s [...]

  • Página 29

    29 29 E NGLISH P R OGRAMMING TIMER WITH VIDEO P LUS + 6 Confirm with O O K K . The screen will sho w the message  STORED  7 Inser t a cassette without erase pr otection 8 S S W W I I T T C C H H O O F F F F T T H H E E V V I I D D E E O O R R E E C C O O R R D D E E R R W W I I T T H H T T H H E E S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N B B U[...]

  • Página 30

    30 30 P R OBLEM SOL VING (VIDEO P LUS -P R OGRAMMING )E NGLISH P P r r o o b b l l e e m m s s o o l l v v i i n n g g ( ( V V I I D D E E O O P P l l u u s s - - P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g ) ) E E r r r r o o r r m m e e s s s s a a g g e e : :   S S E E L L E E C C T T P P R R O O G G . . N N R R . .   A correct PlusC[...]

  • Página 31

    31 31 E NGLISH P R OGRAMMING TIMER WITHOUT VIDEO P LUS 1 Press the T T I I M M E E R R button k k t t w w i i c c e e P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g t t i i m m e e r r w w i i t t h h o o u u t t V V I I D D E E O O P P l l u u s s + + 2 The Timer screen will a ppear 3 If necessar y use = = P P - - or ; ; P P + + to select a fr ee mem[...]

  • Página 32

    32 32 P R OGRAMMING TIMER WITHOUT VIDEO P LUS E NGLISH 8 Check that the date, programme n umber , start and finish time ar e shown correctl y on the scr een. Confirm with the O O K K button. The screen will sho w the message  STORED  7 Use S S + + P P or Q Q S S - - to select the input field  END. and enter the end time of the desir ed [...]

  • Página 33

    33 33 E NGLISH P R OBLEM SOL VING (T IMER PR OGRAMMING ) P P r r o o b b l l e e m m s s o o l l v v i i n n g g ( ( T T i i m m e e r r p p r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g ) ) E E r r r r o o r r m m e e s s s s a a g g e e : :   S S W W I I T T C C H H T T O O S S T T A A N N D D B B Y Y - - T T I I M M E E R R R R E E C C O O R R D[...]

  • Página 34

    34 34 T URBO T IMER -R ECORDING E NGLISH 5 The displa y shows the pr ogramme number to which the video recor der is currently set, e .g.: PR OG. 01 . Change  if necessar y  the displa yed start time with = = P P - - or ; ; P P + + . . Confirm with the T T U U R R B B O O T T I I M M E E R R button. The displa y briefly shows  O[...]

  • Página 35

    35 35 E NGLISH P R OBLEM SOL VING 6 Inser t a cassette without erase pr otection 7 S S W W I I T T C C H H O O F F F F T T H H E E V V I I D D E E O O R R E E C C O O R R D D E E R R W W I I T T H H T T H H E E S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N B B U U T T T T O O N N m m ! ! I I F F Y Y O O U U D D O O N N   T T D D O O T T H H I I S S[...]

  • Página 36

    36 36 D ELETE / CHECK / CHANGE RECORDINGS E NGLISH D D e e l l e e t t e e / / c c h h e e c c k k / / c c h h a a n n g g e e p p r r o o g g r r a a m m m m e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 3 D D e e l l e e t t e e : : Press C C L L E E A A R R ( ( C C L L ) ) and finish with the button O O K K . C C h h e e c c k k : : P r ess T [...]

  • Página 37

    37 37 E NGLISH A UT OMA TIC SWITCH - OFF / C HILD LOCK A A d d j j u u s s t t i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c s s w w i i t t c c h h - - o o f f f f If the video r ecorder is not used f or sev eral minutes, it switches itself off automaticall y . If y ou want to use the video recor der as a TV r eceiver , y ou can deactivate the a[...]

  • Página 38

    38 38 R EPLA YING CASSETTE CONTINUOUSL Y E NGLISH R R e e p p l l a a y y i i n n g g c c a a s s s s e e t t t t e e c c o o n n t t i i n n u u o o u u s s l l y y This function can be used to pla y a tape ov er and over again. If the end of the cassette or of the r ecording has been r eached, the video recor der automatically re winds to the sta[...]

  • Página 39

    39 39 E NGLISH C HANGING THE TV SYSTEM C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e T T V V s s y y s s t t e e m m When pla ying back cassettes which ha ve been r ecorded with signals fr om a differ ent TV system there ma y be interfer ence with the colour . T o deactivate the automatic change to a differ ent TV system, you must f ollow these steps[...]

  • Página 40

    40 40 A DJUSTING OSD INFORMA TION / SELECT SOUND CHANNEL E NGLISH A A d d j j u u s s t t i i n n g g t t h h e e O O S S D D i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n If this function is activated, the current operating details of the video r ecorder will be briefl y displa yed on the screen W W h h a a t t i i s s a a n n O O S S D D ? ? The on[...]

  • Página 41

    41 41 E NGLISH E NERGY - SA VING MODE 2 Press the S S E E L L E E C C T T button several times until the desired setting can be seen on the scr een T T I I P P W W h h a a t t g g o o e e s s o o n n b b e e h h i i n n d d t t h h e e s s e e t t t t i i n n g g s s ? ? STEREO : Both left and right stereo sound tracks can be heard LEFT : The left [...]

  • Página 42

    42 42 O PTIMIZING THE MODULA T OR E NGLISH O O p p t t i i m m i i z z i i n n g g t t h h e e m m o o d d u u l l a a t t o o r r If the TV set and the video recor der are only connected with an aerial cable - rather than with an additional scart cable - it ma y happen that in certain reception locations the modulator frequency of the video r ecor[...]

  • Página 43

    43 43 E NGLISH S WITCHING THE MODULA T OR ON AND OFF S S w w i i t t c c h h i i n n g g t t h h e e m m o o d d u u l l a a t t o o r r o o n n a a n n d d o o f f f f If picture and sound interf erence cannot be r emov ed by optimizing the modulator , the integral modulator can be switched off. W arning: this is only possible if y ou hav e connec[...]

  • Página 44

    44 44 P R OBLEM SOL VING / T ECHNIC AL D A T A E NGLISH T T h h e e s s e e t t i i s s s s t t i i l l l l n n o o t t r r e e a a c c t t i i n n g g , , d d i i s s p p l l a a y y s s h h o o w w s s e e . . g g . .   E000   4 4 Remov e the mains plug from the sock et, hold down the standb y button m m on the front of the video r ec[...]

  • Página 45

    E NGLISH N O TES 45 45 N N o o t t e e s s[...]

  • Página 46

    N O TES E NGLISH 46 46 N N o o t t e e s s[...]

  • Página 47

    47 47 E NGLISH V IDEO RECORDER / DISPLA Y 1 2 3 4 1 ST ANDBY/ON m ä Switch set on / off ä Interrupt function ä Interrupt pr ogrammed recording 2 RECORD n ä Record 3 PR OGRAMME - ä Select pre vious programme no . / menu point 4 PR OGRAMME + ä Select next pr ogramme no . / menu point 5 MONIT OR ä T oggle between TV and video recor der receptio[...]

  • Página 48

    3103 166 25231 0095/ ω VR 510/07 ENGLISH[...]