Philips VR 260/07 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips VR 260/07. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips VR 260/07 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips VR 260/07 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips VR 260/07, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips VR 260/07 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips VR 260/07
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips VR 260/07
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips VR 260/07
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips VR 260/07 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips VR 260/07 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips VR 260/07, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips VR 260/07, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips VR 260/07. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T T a a b b l l e e o o f f c c o o n n t t e e n n t t s s 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 Intr oduction Connecting the video r ecorder Initial installation Settings Operating instructions Pla yback Removing pictur e interfer ence Manual r ecording Pr ogrammed r ecordings Other functions Suppr essing interfer ence Befor e y o[...]

  • Página 2

    VR 260/07 Operating instructions with[...]

  • Página 3

    R EMO TE CONTR OL E NGLISH 2 2 R R e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l E E J J E E C C T T J J ä Eject inserted cassette S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N m m ä Switch set on / off ä Interrupt function ä Interrupt pr ogrammed recording C C L L E E A A R R / / C C L L ä Delete entr y ä Delete pr ogrammed recor ding S S E E L [...]

  • Página 4

    I MPOR T ANT NO TES FOR OPERA TION E NGLISH 4 4 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 1 1 Y ou should not under any cir cumstances open the set yourself. Y ou would expose y ourself to the risk of an electric shock from the hazardous high v oltage inside . I I m m p p o o r r t t a a n n t t n n o o t t e e s s f f o o r r o o p p e e r r[...]

  • Página 5

    E NGLISH T HE MOST IMPOR T ANT FUNCTIONS 5 5 MODEL NO . VR 260/07 PR OD . NO . .............................. So that y ou can identify y our machine in the e v ent of theft, enter the serial number (PR OD . NO) here. Y ou will find it on the type plate on the back of the set. T T h h e e m m o o s s t t i i m m p p o o r r t t a a n n t t f f u u [...]

  • Página 6

    I MPOR T ANT INFORMA TION FOR CUST OMERS IN G REA T B RIT AIN E NGLISH 6 6 I I m m p p o o r r t t a a n n t t i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n f f o o r r c c u u s s t t o o m m e e r r s s i i n n G G r r e e a a t t B B r r i i t t a a i i n n This set is fitted with an appr oved moulded 13 amp plug. T o change the fuse in this plug [...]

  • Página 7

    E NGLISH R EMO TE CONTR OL / CONNECTION WITH A SCAR T SOCKET 7 7 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t h h e e v v i i d d e e o o r r e e c c o o r r d d e e r r 2 2 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t o o a a T T V V s s e e t t w w i i t t h h a a s s c c a a r r t t s s o o c c k k e e t t 2 Switch off your TV set 3 Remov e the ae[...]

  • Página 8

    C ONNECTING T O A TV SET WITHOUT SC AR T SOCKET E NGLISH 8 8 5 T ak e a scar t cable and connect one end to the scar t sock et on the back of your TV set and the other to the scar t sock et A A V V 1 1 E E X X T T 1 1 on the back of the video recor der 6 T ak e the enclosed mains cable and connect the appr opriate end to the mains socket 4 4 on the[...]

  • Página 9

    E NGLISH C ONNECTING ADDITIONAL DEVICES 9 9 5 T ak e the enclosed mains cable and connect the appr opriate end to the mains socket 4 4 on the back of the video recor der and the other to the nearest fr ee sock et 6 Switch on your TV set and select on y our TV set the pr ogramme number which will in future be used f or operation with the video recor[...]

  • Página 10

    S ETTING TV CHANNELS , D A TE AND TIME E NGLISH 10 10 1 Using the O O K K button activate the automatic initial installation S S e e t t t t i i n n g g T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s , , d d a a t t e e a a n n d d t t i i m m e e f f o o r r t t h h e e f f i i r r s s t t t t i i m m e e I I n n i i t t i i a a l l i i n n s s t t a a l[...]

  • Página 11

    E NGLISH S EARCHING FOR A TV CHANNEL MANUALL Y 11 11 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set f or video recor der operation S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r a a T T V V c c h h a a n n n n e e l l m m a a n n u u a a l l l l y y 3 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option  MANUAL SEA[...]

  • Página 12

    12 12 A LLOCA TING DECODER E NGLISH 8 8 I I d d o o n n   t t k k n n o o w w t t h h e e c c h h a a n n n n e e l l s s f f o o r r m m y y T T V V s s t t a a t t i i o o n n s s 4 4 No problem. Hold down the button P P to star t the automatic channel search. A changing channel number will appear on screen. Continue the automatic channel s[...]

  • Página 13

    13 13 E NGLISH U SING A SA TELLITE RECEIVER U U s s i i n n g g a a s s a a t t e e l l l l i i t t e e r r e e c c e e i i v v e e r r Those TV channels which are r eceived via a satellite r eceiv er connected (to the scar t sock et A A V V 2 2 E E X X T T 2 2 ) can be view ed on the video r ecorder on pr ogramme number  E2 . On the remote c[...]

  • Página 14

    14 14 S EARCHING FOR TV CHANNELS AUT OMA TIC ALL Y E NGLISH S S e e t t t t i i n n g g s s 4 4 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set f or video recor der operation S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y 4 The[...]

  • Página 15

    15 15 E NGLISH S OR TING AND CLEARING OF TV CHANNELS MANUALL Y S S o o r r t t i i n n g g a a n n d d c c l l e e a a r r i i n n g g o o f f T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s m m a a n n u u a a l l l l y y After y ou ha ve perf ormed the automatic channel sear ch y ou ma y not agr ee with the sequence in which the individual TV channels ha[...]

  • Página 16

    16 16 C HANGING THE TIME AND D A TE E NGLISH MAIN MENU CLOCK AUTO INSTALL MANUAL SEARCH TV CHANNEL ALLOC. RECORD SPEED AUTO STANDBY TV SYSTEM SPECIAL SETTINGS EXIT P MENU OK CLOCK YEAR Q 2000 P MONTH 01 DATE 01 TIME 20:00 EXIT P MENU STORE P OK C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e t t i i m m e e a a n n d d d d a a t t e e 3 In the  YEAR[...]

  • Página 17

    17 17 E NGLISH G ENERAL INFORMA TION / N A VIGA TION O O p p e e r r a a t t i i n n g g i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s 5 5 G G e e n n e e r r a a l l i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n A A u u t t o o m m a a t t i i c c s s w w i i t t c c h h - - o o f f f f If the video recor der is not used for several min utes, it s[...]

  • Página 18

    18 18 P LA YING C ASSETTES / PLA YING BA CK NTSC CASSETTES E NGLISH 1 Inser t a VHS cassette in the cassette opening on the fr ont of the video r ecorder . The tape will be caught and automatically placed in the corr ect position. The displa y will show  v v  2 Press the Pla yback button C C to pla y the tape 3 Press the Stop button h on the [...]

  • Página 19

    19 19 E NGLISH S ELECTING T APE POSITION DISPLA Y TYPE S S e e l l e e c c t t i i n n g g t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n d d i i s s p p l l a a y y t t y y p p e e If the O O K K button is pr essed during pla yback and r ecording, the curr ent tape position (hours : minutes : seconds) is shown in the displa y . There ar e two dif[...]

  • Página 20

    20 20 D ISPLA Y / RESET / FIND T APE POSITION E NGLISH 1 During pla yback press H (r ewind) or I (forwar d) S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n w w i i t t h h p p i i c c t t u u r r e e ( ( p p i i c c t t u u r r e e s s e e a a r r c c h h ) ) 2 Interrupt the sear ch where ver y ou lik[...]

  • Página 21

    21 21 E NGLISH S EARCH FOR T APE POSITION / FIND BLANK P AR T OF T APE 1 Inser t a ta pe r ecorded on this video r ecorder or on another set with index marking S S e e a a r r c c h h i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y f f o o r r t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n ( ( i i n n d d e e x x s s e e a a r r c [...]

  • Página 22

    S TILL PICTURE /S LO W MO TION / C OMMERCIAL SKIP E NGLISH 22 22 1 T o stop the picture, press the Still button R during pla yback S S t t i i l l l l p p i i c c t t u u r r e e / / s s l l o o w w m m o o t t i i o o n n 2 K eep R pressed down to pla y back the picture in slo w motion or press R sev eral times in succession in order to mo v e the[...]

  • Página 23

    E NGLISH O PTIMIZING TRA CKING / STILL PICTURE 23 23 1 During pla yback, hold down the button ; ; P P + + until the displa y shows  TRAC  O O p p t t i i m m i i z z i i n n g g t t r r a a c c k k i i n n g g 2 Hold down the button = = P P - - or ; ; P P + + until the pla yback quality is at its best 3 W ait a few seconds until the message ?[...]

  • Página 24

    v P0 1 S T AR TING / ST OPPING RECORDING MANU ALL Y E NGLISH 24 24 3 Use the buttons = = P P - - or ; ; P P + + to select the pr ogramme number , under which your video recor der has stor ed the desir ed TV channel S S t t a a r r t t i i n n g g a a n n d d s s t t o o p p p p i i n n g g o o f f r r e e c c o o r r d d i i n n g g m m a a n n u u[...]

  • Página 25

    E NGLISH S T AR TING RECORDING MANUALL Y / ST OPPING A UT OMA TIC ALL Y 25 25 2 Use the buttons = = P P - - or ; ; P P + + to select the pr ogramme number , under which y our video recor der has stor ed the desir ed TV channel S S t t a a r r t t i i n n g g r r e e c c o o r r d d i i n n g g m m a a n n u u a a l l l l y y / / s s t t o o p p p p[...]

  • Página 26

    L INING UP RECORDINGS / RECORDING SPEED E NGLISH 26 26 L L i i n n i i n n g g u u p p m m a a n n u u a a l l r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 2 Press the Stop button h at the point where y ou want the new r ecording to start (the displa y will show 9 ) 3 Press the Recor d button n in the usual wa y to star t the ne w recording 1 Look at th[...]

  • Página 27

    E NGLISH R ECORDING AUT OMA TICALL Y FR O M A SA TELLITE RECEIVER 27 27 Y ou can only use this function if y ou hav e a satellite receiv er which can contr ol other de vices via a scart cable R R e e c c o o r r d d i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y f f r r o o m m a a s s a a t t e e l l l l i i t t e e r r e e c c e [...]

  • Página 28

    A CTIV A TE / DEACTIV A TE DIRECT RECORDING E NGLISH 28 28 A A c c t t i i v v a a t t e e / / d d e e a a c c t t i i v v a a t t e e d d i i r r e e c c t t r r e e c c o o r r d d i i n n g g S S w w i i t t c c h h t t h h e e v v i i d d e e o o r r e e c c o o r r d d e e r r o o f f f f ! ! The Direct Recor d function only works when t[...]

  • Página 29

    E NGLISH M AKING A DIRECT RECORDING 29 29 M M a a k k i i n n g g a a d d i i r r e e c c t t r r e e c c o o r r d d i i n n g g 1 The direct r ecord function m ust be activated in the on-scr een menu (see pr evious page). No direct r ecordings can be made unless this function has been activated 2 Inser t a cassette without erase pr otection[...]

  • Página 30

    P R OGRAMMING TIMER WITH VIDEO P LUS +E NGLISH 30 30 P P r r o o g g r r a a m m m m e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 9 9 P P R R O O B B L L E E M M P P A A R R D D O O N N ? ? 1 Press the T T I I M M E E R R button k k P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g t t i i m m e e r r w w i i t t h h V V I I D D E E O O P P l l u u s [...]

  • Página 31

    E NGLISH P R OGRAMMING TIMER WITH VIDEO P LUS + 31 31 5 The details of the pre viously entered VIDEO Plus r ecording ar e displa yed. Use P P or Q Q to select the input fields and - if necessar y - change their content with 0 0 - - 9 9 6 Confirm with O O K K . The screen will sho w the message  STORED  7 Inser t a cassette without erase pr ot[...]

  • Página 32

    P R OBLEM SOL VING (VIDEO P LUS -P R OGRAMMING )E NGLISH 32 32 P P r r o o b b l l e e m m s s o o l l v v i i n n g g ( ( V V I I D D E E O O P P l l u u s s - - P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g ) ) E E r r r r o o r r m m e e s s s s a a g g e e : :   S S E E L L E E C C T T P P R R O O G G . . N N R R . .   A correct PlusC[...]

  • Página 33

    E NGLISH P R OGRAMMING TIMER WITHOUT VIDEO P LUS 33 33 1 Press the T T I I M M E E R R button k k t t w w i i c c e e P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g t t i i m m e e r r w w i i t t h h o o u u t t V V I I D D E E O O P P l l u u s s + + 2 The Timer screen will appear 3 If necessar y use = = P P - - or ; ; P P + + to select a fr ee memo[...]

  • Página 34

    P R OGRAMMING TIMER WITHOUT VIDEO P LUS E NGLISH 34 34 8 Check that the date, programme n umber , star t and finish time ar e shown correctl y on the scr een. Confirm with the O O K K button. The screen will sho w the message  STORED  7 Use P P or Q Q to select the input field  END.  and enter the finish time of the desired recor ding 9[...]

  • Página 35

    E NGLISH P R OBLEM SOL VING (T IMER PR OGRAMMING ) 35 35 P P r r o o b b l l e e m m s s o o l l v v i i n n g g ( ( T T i i m m e e r r p p r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g ) ) E E r r r r o o r r m m e e s s s s a a g g e e : :   S S W W I I T T C C H H T T O O S S T T A A N N D D B B Y Y - - T T I I M M E E R R R R E E C C O O R R D[...]

  • Página 36

    T URBO T IMER -R ECORDING E NGLISH 36 36 2 The displa y shows the pr ogramme number to which the video recor der is currentl y set, e.g.: PR OG. 01 . Change  if necessar y  the displa yed pr ogramme number with = = P P - - or ; ; P P + + (or with 0 0 - - 9 9 ) . . Confirm with the T T U U R R B B O O T T I I M M E E R R button. 1 [...]

  • Página 37

    E NGLISH P R OBLEM SOL VING 37 37 6 Inser t a cassette without erase pr otection 7 S S W W I I T T C C H H O O F F F F T T H H E E V V I I D D E E O O R R E E C C O O R R D D E E R R W W I I T T H H T T H H E E S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N B B U U T T T T O O N N m m ! ! I I F F Y Y O O U U D D O O N N   T T D D O O T T H H I I S S[...]

  • Página 38

    D ELETE / CHECK / CHANGE RECORDINGS /N EX TV IEW E NGLISH 38 38 D D e e l l e e t t e e / / c c h h e e c c k k / / c c h h a a n n g g e e p p r r o o g g r r a a m m m m e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 3 D D e e l l e e t t e e : : Press C C L L E E A A R R ( ( C C L L ) ) and finish with the button O O K K C C h h e e c c k k : :[...]

  • Página 39

    E NGLISH A UT OMA TIC SWITCH - OFF / C HILD LOCK 39 39 A A d d j j u u s s t t i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c s s w w i i t t c c h h - - o o f f f f If the video r ecorder is not used f or se v eral minutes, it switches itself off automaticall y . If y ou want to use the video recor der as a TV receiv er , you can deactivate the a[...]

  • Página 40

    R EPLA YING CASSETTE CONTINUOUSL Y E NGLISH 40 40 R R e e p p l l a a y y i i n n g g c c a a s s s s e e t t t t e e c c o o n n t t i i n n u u o o u u s s l l y y This function can be used to pla y a tape ov er and over again. If the end of the cassette or of the r ecording has been r eached, the video recor der automatically re winds to the sta[...]

  • Página 41

    E NGLISH C HANGING THE TV SYSTEM 41 41 C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e T T V V s s y y s s t t e e m m When pla ying back cassettes which ha ve been r ecorded with signals fr om a differ ent TV system there ma y be interfer ence with the colour . T o deactivate the automatic change to a differ ent TV system, y ou must follow these steps[...]

  • Página 42

    A DJUSTING OSD INFORMA TION E NGLISH 42 42 A A d d j j u u s s t t i i n n g g t t h h e e O O S S D D i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n If this function is activated, the current operating details of the video r ecorder will be briefl y displa y ed on the screen W W h h a a t t i i s s a a n n O O S S D D ? ? The on-screen men u or OSD ([...]

  • Página 43

    E NGLISH E NERGY - SA VING MODE 43 43 1 Press the M M E E N N U U button on the r emote contr ol. The on-scr een menu appears 2 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option  SPECIAL SETTINGS  and confirm with O O K K 4 Use P P or Q Q to select the setting  ON  or  OFF  and confirm with O O K K . The screen will show  STO[...]

  • Página 44

    A D APTING REMO TE CONTR O L E NGLISH 44 44 1 Press the M M E E N N U U button on the remote contr ol. The on-screen menu appears A A d d a a p p t t i i n n g g r r e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l If y ou are using tw o video recor ders which both react to the same remote contr ol codes, you can use this function to change r emote [...]

  • Página 45

    E NGLISH U SING THE TV REMO TE CONTR OL 45 45 U U s s i i n n g g t t h h e e T T V V r r e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l With the enclosed multicode r emote control y ou can control the main functions of your TV set. T o do this, you m ust first enter the make of y our TV set. 1 Find the mak e of your TV set from the list belo w an[...]

  • Página 46

    O PTIMIZING THE MODULA T OR E NGLISH 46 46 O O p p t t i i m m i i z z i i n n g g t t h h e e m m o o d d u u l l a a t t o o r r If the TV set and the video recor der ar e only connected with an aerial cable - rather than with an additional scart cable - it ma y happen that in certain reception locations the modulator frequency of the video r eco[...]

  • Página 47

    E NGLISH S WITCHING THE MODULA T OR ON AND OFF 47 47 S S w w i i t t c c h h i i n n g g t t h h e e m m o o d d u u l l a a t t o o r r o o n n / / o o f f f f If picture and sound interf erence cannot be remo ved by optimising the modulator , the integral modulator can be s witched off. W arning: this is only possible if y ou hav e connected the [...]

  • Página 48

    P R OBLEM SOL VING / T ECHNIC AL D A T A E NGLISH 48 48 T T h h e e s s e e t t i i s s s s t t i i l l l l n n o o t t r r e e a a c c t t i i n n g g , , d d i i s s p p l l a a y y s s h h o o w w s s e e . . g g . .   E000   4 4 Remov e the mains plug from the sock et, hold down the Standby button m m on the front of the video recor[...]

  • Página 49

    E NGLISH N O TES 49 49 N N o o t t e e s s[...]

  • Página 50

    N O TES E NGLISH 50 50 N N o o t t e e s s[...]

  • Página 51

    E NGLISH V IDEO RECORDER / DISPLA Y 51 51 1 2 3 4 1 ST ANDBY/ON m ä Switch set on / off ä Interrupt function ä Interrupt pr ogrammed recording 2 AUDIO/VIDEO IN ä Connecting the camcorder or video r ecorder (Programme n umber E3 ) 3 RECORD n ä Record 4 PR OGRAMME - ä Select pre vious programme no . / menu point 5 PR OGRAMME + ä Select n[...]

  • Página 52

    3103 166 25322 0175/ ω VR 260/07 ENGLISH[...]